Afrikaans John

/1 In die begin was die Woord, en die Woord was by God, en die Woord was God. Hy was in die begin by God. Alle dinge het deur Hom ontstaan, en sonder Hom het nie een ding ontstaan wat ontstaan het nie. In Hom was lewe, en die lewe was die lig van die mense. En die lig skyn in die duisternis, en die duisternis het dit nie oorweldig nie. Daar was 'n man van God gestuur, wie se naam Johannes was. Hy het tot 'n getuienis gekom om van die lig te getuig, sodat almal deur hom sou glo. Hy was nie die lig nie, maar hy moes van die lig getuig. Die waaragtige lig wat elke mens verlig, was aan kom in die wÍreld. Hy was in die wÍreld, en die wÍreld het deur Hom ontstaan, en die wÍreld het Hom nie geken nie. Hy het na sy eiendom gekom, en sy eie mense het Hom nie aangeneem nie. Maar almal wat Hom aangeneem het, aan hulle het Hy mag gegee om kinders van God te word, aan hulle wat in sy Naam glo; wat nie uit die bloed of uit die wil van die vlees of uit die wil van 'n man nie, maar uit God gebore is. En die Woord het vlees geword en het onder ons gewoon -- en ons het sy heerlikheid aanskou, 'n heerlikheid soos van die Eniggeborene wat van die Vader kom -- vol van genade en waarheid. Johannes getuig van Hom en roep en sÍ: Dit was Hy van wie ek gesÍ het: Hy wat n my kom, het voor my geword, want Hy was eerder as ek. En uit sy volheid het ons almal ontvang, ja, genade op genade. Want die wet is deur Moses gegee; die genade en die waarheid het deur Jesus Christus gekom. Niemand het ooit God gesien nie; die eniggebore Seun wat in die boesem van die Vader is, die het Hom verklaar. En dit is die getuienis van Johannes, toe die Jode uit Jerusalem priesters en Leviete gestuur het om hom te vra: Wie is u? En hy het erken en nie ontken nie, maar het erken: Ek is nie die Christus nie. Toe vra hulle hom: Wat dan? Is u El°a? En hy sÍ: Ek is nie. Is u die profeet? En hy antwoord: Nee. Toe sÍ hulle vir hom: Wie is u? -- dat ons antwoord kan gee aan die wat ons gestuur het. Wat sÍ u van uself? Hy antwoord: Ek is die stem van een wat roep in die woestyn: Maak die pad van die Here reguit! soos Jesaja, die profeet, gesÍ het. En die wat gestuur was, was uit die FariseŽrs. En hulle vra hom en sÍ vir hom: Waarom doop u dan as u nie die Christus of El°a of die profeet is nie? Johannes antwoord hulle en sÍ: Ek doop met water, maar onder julle staan Hy vir wie julle nie ken nie -- dit is Hy wat n my kom, wat voor my geword het, wie se skoenriem ek nie waardig is om los te maak nie. Dit het gebeur in Bet bara, oorkant die Jordaan, waar Johannes besig was om te doop. Die volgende dag sien Johannes Jesus na hom toe kom, en hy sÍ: D r is die Lam van God wat die sonde van die wÍreld wegneem! Dit is Hy van wie ek gesÍ het: N my kom 'n man wat voor my geword het, want Hy was eerder as ek. En ek het Hom nie geken nie; maar dat Hy aan Israel openbaar sou word, daarom het ek gekom en met water gedoop. En Johannes het getuig en gesÍ: Ek het die Gees soos 'n duif uit die hemel sien neerdaal, en Hy het op Hom gebly. En ek het Hom nie geken nie; maar Hy wat my gestuur het om met water te doop, Hy het aan my gesÍ: Op wie jy die Gees sien neerdaal en op Hom bly, dit is Hy wat met die Heilige Gees doop. En ek het gesien en getuig dat Hy die Seun van God is. Die volgende dag het Johannes weer daar gestaan en twee van sy dissipels; en toe hy Jesus sien wandel, sÍ hy: D r is die Lam van God! En die twee dissipels het hom dit hoor sÍ en Jesus gevolg. En toe Jesus Hom omdraai en hulle sien volg, sÍ Hy vir hulle: Wat soek julle? En hulle antwoord Hom: Rabbi -- dit wil sÍ, as dit vertaal word, Meester -- waar is U tuis? Hy sÍ vir hulle: Kom kyk. Hulle het gegaan en gesien waar Hy tuis was en die dag by Hom gebly. En dit was omtrent die tiende uur. Andrāas, die broer van Simon Petrus, was een van die twee wat dit van Johannes gehoor en Hom gevolg het. Hy het eers sy eie broer Simon gekry en vir hom gesÍ: Ons het die Mess°as gevind -- dit is, as dit vertaal word, die Christus. En hy het hom na Jesus gelei. Toe kyk Jesus hom aan en sÍ: Jy is Simon, die seun van Jona; jy sal genoem word Cāfas, wat vertaal word Petrus. Die volgende dag wou Jesus na Galilāa vertrek; en Hy het Filippus gekry en vir hom gesÍ: Volg My. En Filippus was van Bets ida, uit die stad van Andrāas en Petrus. Filippus het Nat nael gekry en vir hom gesÍ: Ons het Hom gevind van wie Moses in die wet en ook die profete geskrywe het: Jesus, die seun van Josef van N saret. En Nat nael sÍ vir hom: Kan daar uit N saret iets goeds wees? Filippus antwoord hom: Kom kyk. Daarop sien Jesus Nat nael na Hom toe kom en sÍ van hom: Hier is waarlik 'n Israeliet in wie daar geen bedrog is nie. Nat nael sÍ vir Hom: Waarvandaan ken U my? Jesus antwoord en sÍ vir hom: Voordat Filippus jou geroep het toe jy onder die vyeboom was, het Ek jou gesien. Nat nael antwoord en sÍ vir Hom: Rabbi, U is die Seun van God, U is die Koning van Israel! Jesus antwoord en sÍ vir hom: Glo jy omdat Ek vir jou gesÍ het: Ek het jou onder die vyeboom gesien? Jy saloter dinge sien as dit. En Hy sÍ vir hom: Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir julle, van nou af sal julle die hemel geopend sien en die engele van God opklim en neerdaal op die Seun van die mens.

/2 En op die derde dag was daar 'n bruilof te Kana in Galilāa, en die moeder van Jesus was daar. En Jesus en sy dissipels was ook na die bruilof genooi. En toe daar wyn kortkom, sÍ die moeder van Jesus vir Hom: Hulle het geen wyn nie. Jesus sÍ vir haar: Vrou, wat het Ek met u te doen? My uur het nog nie gekom nie. Sy moeder sÍ vir die dienaars: Net wat Hy vir julle sÍ, moet julle doen. En daar het volgens die reinigingsgebruike van die Jode ses klipkanne gestaan, wat elkeen twee of drie ankers hou. Jesus sÍ vir hulle: Maak die kanne vol water. En hulle het hul tot bo toe volgemaak. En Hy sÍ aan hulle: Skep nou uit en bring dit vir die hoofdienaar. En hulle het dit gebring. En toe die hoofdienaar die water proe wat wyn geword het -- en hy het nie geweet waarvandaan dit was nie, maar die dienaars wat die water geskep het, het geweet -- roep die hoofdienaar die bruidegom en sÍ vir hom: Elke mens sit eers die goeie wyn op en, wanneer hulle goed gedrink het, dan die slegste; maar u het die goeie wyn tot nou toe bewaar. Hierdie eerste een van sy tekens het Jesus te Kana in Galilāa gedoen; en Hy het sy heerlikheid geopenbaar, en sy dissipels het in Hom geglo. Daarna het Hy na KapārnaĀm afgegaan, Hy en sy moeder en sy broers en sy dissipels, en hulle het daar nie baie dae gebly nie. En die pasga van die Jode was naby, en Jesus het opgegaan na Jerusalem. En Hy het in die tempel gevind die wat beeste en skape en duiwe verkoop, en die geldwisselaars wat daar sit. En Hy het 'n sweep van toutjies gemaak en almal uit die tempel uitgedrywe, ook die skape en die beeste, en die kleingeld van die wisselaars het Hy uitgegooi en hulle tafels omgekeer. En vir die duiweverkopers het Hy gesÍ: Neem daardie dinge hier weg; moenie die huis van my Vader 'n handelshuis maak nie. En sy dissipels het onthou dat daar geskrywe is: Die ywer vir u huis het my verteer. Toe antwoord die Jode en sÍ vir Hom: Watter teken toon U aan ons, dat U hierdie dinge doen? Jesus antwoord en sÍ vir hulle: Breek hierdie tempel af, en in drie dae sal Ek dit oprig. En die Jode sÍ: Ses en veertig jaar lank is aan hierdie tempel gebou, en U, sal U dit in drie dae oprig? Maar Hy het oor die tempel van sy liggaam gespreek. En toe Hy opgestaan het uit die dode, het sy dissipels onthou dat Hy dit vir hulle gesÍ het; en hulle het die Skrif geglo en die woord wat Jesus gespreek het. En toe Hy in Jerusalem was op die pasga gedurende die fees, het baie in sy Naam geglo, omdat hulle die tekens gesien het wat Hy doen. Maar Jesus self het Hom aan hulle nie toevertrou nie, omdat Hy almal geken het en omdat Hy nie nodig gehad het dat iemand van die mens sou getuig nie; want Hy self het geweet wat in die mens is.

/3 En daar was 'n man uit die FariseŽrs met die naam van Nikodāmus, 'n owerste van die Jode. Hy het in die nag na Jesus gekom en vir Hom gesÍ: Rabbi, ons weet dat U 'n leraar is wat van God gekom het, want niemand kan hierdie tekens doen wat U doen as God nie met hom is nie. Jesus antwoord en sÍ vir hom: Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir jou, as iemand nie weer gebore word nie, kan hy die koninkryk van God nie sien nie. Nikodāmus sÍ vir Hom: Hoe kan 'n mens as hy oud is, gebore word? Hy kan tog nie 'n tweede keer in die skoot van sy moeder ingaan en gebore word nie? Jesus antwoord: Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir jou, as iemand nie gebore word uit water en Gees nie, kan hy in die koninkryk van God nie ingaan nie. Wat uit die vlees gebore is, is vlees; en wat uit die Gees gebore is, is gees. Moenie jou verwonder dat Ek vir jou gesÍ het, julle moet weer gebore word nie. Die wind waai waar hy wil, en jy hoor sy geluid, maar jy weet nie vanwaar hy kom en waarheen hy gaan nie. So is elkeen wat uit die Gees gebore is. Nikodāmus antwoord en sÍ vir Hom: Hoe kan hierdie dinge gebeur? Jesus antwoord en sÍ vir hom: Jy is die leraar van Israel en jy weet hierdie dinge nie? Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir jou, ons spreek wat ons weet en ons getuig van wat ons gesien het, en julle neem ons getuienis nie aan nie. As Ek julle van die aardse dinge vertel en julle nie glo nie, hoe sal julle glo as Ek julle van die hemelse vertel? En niemand het opgevaar in die hemel nie, behalwe Hy wat uit die hemel neergedaal het, naamlik die Seun van die mens wat in die hemel is. En soos Moses die slang in die woestyn verhoog het, so moet die Seun van die mens verhoog word, sodat elkeen wat in Hom glo, nie verlore mag gaan nie, maar die ewige lewe kan hÍ. Want so lief het God die wÍreld gehad, dat Hy sy eniggebore Seun gegee het, sodat elkeen wat in Hom glo, nie verlore mag gaan nie, maar die ewige lewe kan hÍ. Want God het sy Seun in die wÍreld gestuur nie om die wÍreld te veroordeel nie, maar dat die wÍreld deur Hom gered kan word. Hy wat in Hom glo, word nie veroordeel nie; maar hy wat nie glo nie, is alreeds veroordeel omdat hy nie geglo het in die Naam van die eniggebore Seun van God nie. En dit is die oordeel: dat die lig in die wÍreld gekom het, en die mense het die duisternis liewer gehad as die lig; want hulle werke was boos. Want elkeen wat kwaad doen, haat die lig en kom nie na die lig nie, dat sy werke nie bestraf mag word nie. Maar hy wat die waarheid doen, kom na die lig, sodat sy werke openbaar kan word, dat hulle in God gedoen is. Hierna het Jesus en sy dissipels na die land van Judiagegaan, en Hy het daar met hulle vertoef en gedoop. En Johannes was ook besig om te doop in Enon naby Salim, omdat daar baie water was. En die mense het daar gekom en is gedoop. Want Johannes was nog nie in die gevangenis gewerp nie. Daar het toe van die kant van die dissipels van Johannes 'n redenasie met die Jode ontstaan oor die reiniging. En hulle het na Johannes gekom en vir hom gesÍ: Rabbi, Hy wat saam met u oorkant die Jordaan was, van wie u getuig het, kyk, Hy doop, en almal gaan na Hom toe. Johannes antwoord en sÍ: 'n Mens kan niks aanneem as dit hom nie uit die hemel gegee is nie. Julle is self my getuies dat ek gesÍ het: Ek is nie die Christus nie; maar dat ek voor Hom uitgestuur is. Hy wat die bruid het, is die bruidegom; maar die vriend van die bruidegom wat na hom staan en luister, verbly hom baie oor die stem van die bruidegom. So is dan hierdie blydskap van my volkome. Hy moet meer word, maar ek minder. Hy wat van bo kom, is bo almal; hy wat uit die aarde is, is uit die aarde en praat uit die aarde. Hy wat uit die hemel kom, is bo almal. En wat Hy gesien en gehoor het, dit getuig Hy; en niemand neem sy getuienis aan nie. Wie sy getuienis aangeneem het, het sy seŽl daarop gesit dat God waaragtig is. Want Hy wat God gestuur het, spreek die woorde van God; want God gee Hom die Gees nie met mate nie. Die Vader het die Seun lief en het alles in sy hand gegee. Hy wat in die Seun glo, het die ewige lewe; maar hy wat die Seun ongehoorsaam is, sal die lewe nie sien nie, maar die toorn van God bly op hom.

/4 Toe die Here dan verneem dat die FariseŽrs gehoor het dat Jesus meer dissipels maak en doop as Johannes -- alhoewel Jesus self nie gedoop het nie, maar sy dissipels -- het Hy Judiaverlaat en weer na Galilāa gegaan. En Hy moes deur Samar°a gaan. Hy kom toe by 'n stad van Samar°a wat S°gar genoem word, naby die stukond wat Jakob aan sy seun Josef gegee het. En die fontein van Jakob was daar. Jesus het toe, omdat Hy moeg was van die reis, somaar by die fontein gaan sit. Dit was omtrent die sesde uur. Daar kom 'n vrou uit Samar°a om water te skep. Jesus sÍ vir haar: Gee vir My water om te drink -- want sy dissipels het na die stad gegaan om voedsel te koop. En die Samaritaanse vrou sÍ vir Hom: Hoe is dit dat U wat 'n Jood is, van my vra om te drink terwyl ek 'n Samaritaanse vrou is? Want die Jode hou geen gemeenskap met die Samaritane nie. Jesus antwoord en sÍ vir haar: As jy die gawe van God geken het en geweet het wie Hy is wat vir jou sÍ: Gee vir My water om te drink, sou jy Hom gevra het en Hy sou vir jou lewende water gegee het. Die vrou sÍ vir Hom: Here, U het nie eens 'n skepding nie, en die put is diep; waarvandaan kry U dan die lewende water? U is tog nieoter as ons vader Jakob nie, wat die put aan ons gegee het en self daaruit gedrink het, en sy seuns en sy vee? Jesus antwoord en sÍ vir haar: Elkeen wat van hierdie water drink, sal weer dors kry; maar elkeen wat drink van die water wat Ek hom sal gee, sal in ewigheid nooit dors kry nie, maar die water wat Ek hom sal gee, sal in hom word 'n fontein van water wat opspring tot in die ewige lewe. Die vrou sÍ vir Hom: Here, gee my daardie water, sodat ek nie dors kry en hier hoef te kom skep nie. Jesus sÍ vir haar: Gaan roep jou man en kom hier. Die vrou antwoord en sÍ: Ek het nie 'n man nie. Jesus sÍ vir haar: Jy het reg gesÍ: Ek het nie 'n man nie; want jy het vyf mans gehad; en die een wat jy nou het, is nie jou man nie. Dit het jy met waarheid gesÍ. Die vrou sÍ vir Hom: Here, ek sien dat U 'n profeet is. Ons vaders het op hierdie berg aanbid, en julle sÍ dat die plek waar ons behoort te aanbid, in Jerusalem is. Jesus sÍ vir haar: Vrou, glo My, daar kom 'n uur wanneer julle nie op hierdie berg en ook nie in Jerusalem die Vader sal aanbid nie. Julle aanbid wat julle nie weet nie; ons aanbid wat ons weet, want die saligheid is uit die Jode. Maar daar kom 'n uur, en dit is nou, wanneer die ware aanbidders die Vader in gees en waarheid sal aanbid; want die Vader soek ook mense wat Hom so aanbid. God is Gees; en die wat Hom aanbid, moet in gees en waarheid aanbid. Die vrou sÍ vir Hom: Ek weet dat die Mess°as kom, Hy wat Christus genoem word. Wanneer Hy kom, sal Hy ons alles verkondig. Jesus sÍ vir haar: Dit is Ek wat met jou spreek! En op die oomblik het sy dissipels gekom en hulle verwonder dat Hy met 'n vrou in gesprek was. Tog het niemand gesÍ: Wat verlang U nie? of: Waarom spreek U met haar? Die vrou het toe haar waterkan laat staan en na die stad gegaan en vir die mense gesÍ: Kom kyk 'n man wat my alles vertel het wat ek gedoen het. Is Hy nie miskien die Christus nie? Hulle het toe uit die stad gegaan en na Hom gekom. En intussen het sy dissipels by Hom aangedring en gesÍ: Rabbi, eet. Maar Hy sÍ vir hulle: Ek het voedsel om te eet waar julle nie van weet nie. Die dissipels sÍ toe vir mekaar: Het iemand dan vir Hom ete gebring? Jesus sÍ vir hulle: My voedsel is om die wil te doen van Hom wat My gestuur het en om sy werk te volbring. SÍ julle nie: Dit is nog vier maande, dan kom die oes nie? Kyk, Ek sÍ vir julle, slaan julle oŽ op en aanskou die lande dat hulle al wit is vir die oes. En hy wat maai, ontvang loon en vergader vrug vir die ewige lewe, sodat die saaier en die maaier saam bly kan wees. Want hierin is die woord waar: Dit is een wat saai, en 'n ander wat maai. Ek het julle gestuur om te maai waar julle nie aan gewerk het nie. Ander het gewerk, en julle het in hulle arbeid ingegaan. En baie van die Samaritane uit daardie stad het in Hom geglo oor die woord van die vrou wat getuig het: Hy het my alles vertel wat ek gedoen het. Toe die Samaritane dan by Hom kom, het hulle by Hom aangedring om by hulle te bly; en Hy het daar twee dae gebly. En baie meer het opond van sy woord geglo en aan die vrou gesÍ: Ons glo nie meer opond van wat jy gesÍ het nie, want ons het self gehoor en ons weet dat Hy waarlik die Christus, die Saligmaker van die wÍreld, is. En n die twee dae het Hy daarvandaan weggegaan en na Galilāa vertrek. Want Jesus self het getuig dat 'n profeet in sy eie vaderland geen eer ontvang nie. Toe Hy dan in Galilāa kom, het die GalilāŽrs Hom ontvang, omdat hulle alles gesien het wat Hy in Jerusalem op die fees gedoen het; want hulle het ook na die fees gegaan. Jesus het dan weer gekom te Kana in Galilāa, waar Hy die water wyn gemaak het. En daar was 'n sekere koninklike beampte wie se seun in KapārnaĀm siek was. Toe hy hoor dat Jesus uit Judiain Galilāa gekom het, gaan hy na Hom en vra Hom om af te kom en sy seun gesond te maak, want hy het op sterwe gelÍ. Jesus sÍ toe vir hom: As julle nie tekens en wonders sien nie, sal julle nooit glo nie. Die koninklike beampte sÍ vir Hom: Here, kom af voordat my kind sterwe. Jesus antwoord hom: Gaan, jou seun lewe! En die man het die woord geglo wat Jesus vir hom gesÍ het, en hy het gegaan. En toe hy al op pad was huis toe, kom sy diensknegte hom tegemoet en bring die berig en sÍ: U kind lewe! Hy verneem toe van hulle die uur waarop hy beter geword het. En hulle sÍ vir hom: Gister, die sewende uur, het die koors hom verlaat. Die vader merk toe dat dit daardie uur was waarop Jesus vir hom gesÍ het: Jou seun lewe! En hy het self geglo en sy hele huis. Hierdie tweede teken weer het Jesus gedoen toe Hy uit Judiain Galilāa gekom het.

/5 Hierna was daar 'n fees van die Jode, en Jesus het opgegaan na Jerusalem. En daar is in Jerusalem by die Skaapspoort 'n bad met vyf pilaargange wat in Hebreeus Betāsda genoem word. Daarin het 'noot menigte siekes gelÍ, blindes en kreupeles en lammes, wat op die roering van die water gewag het. Want 'n engel het op bepaalde tye in die bad neergedaal en die water geroer. Die een wat dan die eerste ingaan n die roering van die water, het gesond geword, aan watter siekte hy ook al gely het. En 'n sekere man was daar, wat agt en dertig jaar aan sy siekte gely het. Toe Jesus hom sien lÍ, terwyl Hy geweet het dat hy al 'n lang tyd siek was, sÍ Hy vir hom: Wil jy gesond word? Die sieke antwoord Hom: Here, ek het niemand om my in die bad te sit as die water geroer word nie; en onderwyl ek kom, gaan 'n ander een voor my in. Jesus sÍ vir hom: Staan op, neem jou bed op en loop. En dadelik het die man gesond geword en sy bed opgeneem en geloop. En daardie dag was dit sabbat. Die Jode sÍ toe vir hom wat genees was: Dit is sabbat; dit is jou nie geoorloof om jou bed te dra nie. Hy antwoord hulle: Hy wat my gesond gemaak het, Hy het vir my gesÍ: Neem jou bed op en loop. Toe vra hulle hom: Wie is die man wat vir jou gesÍ het: Neem jou bed op en loop? Maar hy wat gesond geword het, het nie geweet wie dit was nie; want Jesus het Hom verwyder, omdat daar 'n skare op die plek was. Daarna het Jesus hom in die tempel gekry en vir hom gesÍ: Kyk, jy het gesond geword; moenie meer sondig nie, sodat daar nie iets ergers met jou gebeur nie. Die man het gegaan en aan die Jode vertel dat dit Jesus was wat hom gesond gemaak het. En hieroor het die Jode Jesus vervolg en probeer om Hom dood te maak, omdat Hy dit op die sabbat gedoen het. En Jesus het hulle geantwoord: My Vader werk tot nou toe, en Ek werk ook. Hieroor het die Jode toe nog meer probeer om Hom dood te maak, omdat Hy nie alleen die sabbat gebreek het nie, maar ook God sy eie Vader genoem het en Hom met God gelykgestel het. Jesus het toe geantwoord en vir hulle gesÍ: Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir julle, die Seun kan niks uit Homself doen tensy Hy die Vader dit sien doen nie. Want alles wat Hy doen, dit doen die Seun ook net so. Want die Vader het die Seun lief en toon Hom alles wat Hy self doen. Enoter werke as hierdie sal Hy Hom toon, sodat julle verwonderd kan wees. Want soos die Vader die dode opwek en lewend maak, so maak ook die Seun lewend wie Hy wil. Want die Vader oordeel ook niemand nie, maar het die hele oordeel aan die Seun gegee, sodat almal die Seun kan eer net soos hulle die Vader eer. Wie die Seun nie eer nie, eer nie die Vader wat Hom gestuur het nie. Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir julle, wie my woord hoor en Hom glo wat My gestuur het, het die ewige lewe en kom nie in die oordeel nie, maar het oorgegaan uit die dood in die lewe. Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir julle, daar kom 'n uur, en dit is nou, wanneer die dode die stem van die Seun van God sal hoor; en die wat dit gehoor het, sal lewe. Want soos die Vader lewe het in Homself, so het Hy aan die Seun ook gegee om lewe in Homself te hÍ. En Hy het Hom mag gegee om ook te oordeel, omdat Hy die Seun van die mens is. Moenie julle hieroor verwonder nie. Want daar kom 'n uur wanneer almal wat in dieafte is, sy stem sal hoor en sal uitgaan, die wat goed gedoen het, tot die opstanding van die lewe, en die wat kwaad gedoen het, tot die opstanding van die veroordeling. Ek kan uit Myself niks doen nie. Soos Ek hoor, oordeel Ek; en my oordeel is regverdig, omdat Ek nie my wil soek nie, maar die wil van die Vader wat My gestuur het. As Ek van Myself getuig, is my getuienis nie waar nie. Daar is 'n ander Een wat van My getuig, en Ek weet dat die getuienis wat Hy van My getuig, waar is. Julle het na Johannes gestuur, en hy het vir die waarheid getuig. Maar Ek neem die getuienis van 'n mens nie aan nie; maar Ek sÍ dit, dat julle gered kan word. Hy was die lamp wat brand en skyn, en julle was gewillig om julle vir 'n tyd in sy lig te verbly. Maar Ek het 'noter getuienis as die van Johannes, want die werke wat die Vader My gegee het om te volbring, die werke self wat Ek doen, getuig van My dat die Vader My gestuur het. En die Vader wat My gestuur het, Hy het van My getuig. Julle het nog nooit sy stem gehoor of sy gedaante gesien nie. En julle het sy woord nie as iets blywends in julle nie, omdat julle Hom wat Hy gestuur het, nie glo nie. Julle ondersoek die Skrifte, omdat julle meen dat julle daarin die ewige lewe het; en dit is die wat van My getuig. En julle wil nie na My kom om die lewe te hÍ nie. Eer neem Ek van die mense nie aan nie. Maar Ek ken julle, dat julle die liefde van God in julle nie het nie. Ek het gekom in die Naam van my Vader, en julle neem My nie aan nie. As 'n ander een in sy eie naam kom, hom sal julle aanneem. Hoe kan julle glo wat van mekaar eer aanneem, en die eer wat van die enige God kom, soek julle nie? Moenie dink dat Ek julle by die Vader sal beskuldig nie. Daar is een wat julle beskuldig -- Moses op wie julle gehoop het. Maar as julle Moses geglo het, sou julle My glo, want hy het van My geskrywe. En as julle sy geskrifte nie glo nie, hoe sal julle my woorde glo?

/6 Daarna het Jesus na die oorkant van die see van Galilāa, dit is, van Tibārias, gegaan; en 'noot menigte het Hom gevolg, omdat hulle sy tekens gesien het wat Hy aan die siekes doen. En Jesus het op die berg geklim en daar met sy dissipels gaan sit. En die pasga, die fees van die Jode, was naby. Toe Jesus dan sy oŽ opslaan en sien dat 'noot menigte na Hom kom, sÍ Hy vir Filippus: Waarvandaan sal ons brood koop, sodat hierdie mense kan eet? Maar Hy het dit gesÍ om hom op die proef te stel, want Hy het self geweet wat Hy wou doen. Filippus antwoord Hom: Brood vir twee honderd pennings sal nie genoeg wees vir hulle, sodat elkeen van hulle 'n stukkie kan kry nie. Een van sy dissipels, Andrāas, Simon Petrus se broer, sÍ vir Hom: Hier is 'n seuntjie wat vyf garsbrode en twee vissies het, maar wat is dit vir so baie mense? En Jesus sÍ: Laat die mense gaan sit. En daar was baieas op die plek. Die manne het toe gaan sit, omtrent vyf duisend in getal. En Jesus het die brode geneem, en nadat Hy gedank het, deel Hy dit uit aan die dissipels en die dissipels aan die wat daar sit; so ook van die vissies, soveel as hulle wou hÍ. En nadat hulle versadig was, sÍ Hy vir sy dissipels: Maak die brokstukke bymekaar wat oorgeskiet het, sodat niks verlore gaan nie. Hulle maak toe bymekaar en het twaalf mandjies gevul met brokstukke van die vyf garsbrode wat oorgeskiet het by die wat geŽet het. Toe die mense dan die teken sien wat Jesus gedoen het, sÍ hulle: Hy is waarlik die profeet wat in die wÍreld sou kom. En toe Jesus merk dat hulle wou kom en Hom met geweld neem om Hom koning te maak, het Hy weer weggegaan na die berg, Hy alleen. En toe dit aand geword het, het sy dissipels afgegaan na die see toe. En nadat hulle in die skuit geklim het, het hulle oor die see gevaar na KapārnaĀm; en dit was al donker, en Jesus het nog nie by hulle gekom nie. En die see was onstuimig, omdat 'n sterk wind gewaai het. En toe hulle omtrent drie of vier myl geroei het, sien hulle Jesus op die see loop en naby die skuit kom; en hulle het bang geword. Maar Hy sÍ vir hulle: Dit is Ek, moenie vrees nie. Toe was hulle gewillig om Hom in die skuit te neem, en dadelik het die skuit by die land aangekom waar hulle na toe gegaan het. Die volgende dag sien die skare wat oorkant die see gestaan het, dat daar geen ander skuit was nie, behalwe daardie een waarin sy dissipels gegaan het; en dat Jesus nie saam met sy dissipels in die skuit gegaan het nie, maar dat sy dissipels alleen weggevaar het. Maar ander skuite het van Tibārias aangekom naby die plek waar hulle die brood geŽet het, nadat die Here gedank het. Toe die skare dan sien dat Jesus nie daar was nie en sy dissipels ook nie, het hulle self ook in die skuite geklim en na KapārnaĀm gegaan om Jesus te soek. En toe hulle Hom oorkant die see gevind het, sÍ hulle vir Hom: Rabbi, wanneer het U hier gekom? Jesus antwoord hulle en sÍ: Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir julle, julle soek My nie omdat julle tekens gesien het nie, maar omdat julle van die brode geŽet en versadig geword het. Moenie werk om die spys wat vergaan nie, maar om die spys wat bly tot in die ewige lewe, wat die Seun van die mens julle sal gee; want Hom het God, die Vader, verseŽl. Toe vra hulle Hom: Wat moet ons doen om die werke van God te volbring? Jesus antwoord en sÍ vir hulle: D°t is die werk van God, dat julle in Hom glo wat Hy gestuur het. En hulle sÍ vir Hom: Watter teken doen U dan, sodat ons kan sien en U glo? Wat werk U? Ons vaders het die manna in die woestyn geŽet, soos geskrywe is: Hy het brood uit die hemel aan hulle gegee om te eet. En Jesus sÍ vir hulle: Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir julle, dit is nie Moses wat die brood uit die hemel aan julle gegee het nie, maar my Vader gee julle die ware brood uit die hemel. Want die brood van God is Hy wat uit die hemel neerdaal en aan die wÍreld die lewe gee. Toe sÍ hulle vir Hom: Here, gee ons altyd hierdie brood. En Jesus sÍ vir hulle: Ek is die brood van die lewe; wie na My toe kom, sal nooit honger kry nie; en wie in My glo, sal nooit dors kry nie. Maar Ek het vir julle gesÍ dat julle My gesien het, en tog glo julle nie. Al wat die Vader My gee, sal na My toe kom; en Ek sal hom wat na My toe kom, nooit uitwerp nie. Want Ek het uit die hemel neergedaal, nie om my wil te doen nie, maar die wil van Hom wat My gestuur het. En dit is die wil van die Vader wat My gestuur het, dat al wat Hy My gegee het, Ek daarvan nie sal verloor nie, maar dit opwek in die laaste dag. En dit is die wil van Hom wat My gestuur het, dat elkeen wat die Seun aanskou en in Hom glo, die ewige lewe mag hÍ; en Ek sal hom opwek in die laaste dag. Toe murmureer die Jode oor Hom, omdat Hy gesÍ het: Ek is die brood wat uit die hemel neergedaal het. En hulle sÍ: Is Hy nie Jesus, die seun van Josef, wie se vader en moeder ons ken nie? Hoe sÍ Hy dan: Ek het uit die hemel neergedaal? En Jesus antwoord en sÍ vir hulle: Moenie onder mekaar murmureer nie. Niemand kan na My toe kom as die Vader wat My gestuur het, hom nie trek nie; en Ek sal hom opwek in die laaste dag. Dit is geskrywe in die profete: En hulle sal almal deur God geleer wees. Elkeen dan wat dit van die Vader gehoor en geleer het, kom na My toe. Nie dat iemand die Vader gesien het nie, behalwe Hy wat van God kom: Hy het die Vader gesien. Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir julle, wie in My glo, het die ewige lewe. Ek is die brood van die lewe. Julle vaders het die manna in die woestyn geŽet en het gesterwe. D°t is die brood wat uit die hemel neerdaal, sodat iemand daarvan kan eet en nie sterwe nie. Ek is die lewende brood wat uit die hemel neergedaal het. As iemand van hierdie brood eet, sal hy lewe tot in ewigheid. En die brood wat Ek sal gee, is my vlees wat Ek vir die lewe van die wÍreld sal gee. Die Jode het toe met mekaar gestry en gesÍ: Hoe kan Hy ons sy vlees gee om te eet? En Jesus sÍ vir hulle: Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir julle, as julle nie die vlees van die Seun van die mens eet en sy bloed drink nie, het julle geen lewe in julleself nie. Hy wat my vlees eet en my bloed drink, het die ewige lewe, en Ek sal hom opwek in die laaste dag. Want my vlees is waarlik spys, en my bloed is waarlik drank. Wie my vlees eet en my bloed drink, bly in My en Ek in hom. Soos die lewende Vader My gestuur het, en Ek deur die Vader lewe, so sal hy wat My eet, ook deur My lewe. D°t is die brood wat uit die hemel neergedaal het -- nie soos julle vaders die manna geŽet en gesterwe het nie; wie hierdie brood eet, sal tot in ewigheid lewe. Hierdie dinge het Hy gesÍ in die sinagoge toe Hy in KapārnaĀm onderrig gegee het. 6 En baie van sy dissipels het gesÍ toe hulle dit hoor: Hierdie woord is hard, wie kan daarna luister? 6 En Jesus het in Homself geweet dat sy dissipels hieroor murmureer, en Hy sÍ vir hulle: Is dit julle tot 'n aanstoot? 6 Hoe dan as julle die Seun van die mens daarheen sien opvaar waar Hy tevore was? 6 Dit is die Gees wat lewend maak, die vlees is van geen nut nie; die woorde wat Ek tot julle spreek, is gees en is lewe. 6 Maar daar is sommige van julle wat nie glo nie. Want Jesus het van die begin af geweet wie hulle was wat nie glo nie, en wie hy was wat Hom sou verraai. 6 En Hy sÍ: Om hierdie rede het Ek vir julle gesÍ dat niemand na My toe kan kom as dit hom nie deur my Vader gegee is nie. 6 Hieroor het baie van sy dissipels teruggegaan en nie meer saam met Hom gewandel nie. 6 Toe sÍ Jesus vir die twaalf: Wil julle nie ook weggaan nie? 6 En Simon Petrus antwoord Hom: Here, na wie toe sal ons gaan? U het die woorde van die ewige lewe. 6 En ons het geglo en erken dat U die Christus is, die Seun van die lewende God. 7 Jesus antwoord hulle: Het Ek nie julle twaalf uitverkies nie? En een van julle is 'n duiwel! 7 En Hy het bedoel Judas Isk riot, die seun van Simon; want hy sou Hom verraai, hy wat een van die twaalf was.

/7 En daarna het Jesus in Galilāa rondgegaan, want Hy wou nie in Judiarondgaan nie, omdat die Jode probeer het om Hom dood te maak. En die fees van die Jode, die huttefees, was naby. Sy broers het toe vir Hom gesÍ: Vertrek hiervandaan en gaan na Judāa, sodat u dissipels ook u werke kan sien wat U doen. Want niemand doen iets in die geheim en soek tegelykertyd om in iedereen se mond te wees nie. As U hierdie dinge doen, vertoon Uself aan die wÍreld. Want ook sy broers het nie in Hom geglo nie. Toe sÍ Jesus vir hulle: My tyd is nog nie daar nie. Maar julle tyd is altyd daar. Die wÍreld kan julle nie haat nie; maar My haat hy, omdat Ek van hom getuig dat sy werke boos is. Gaan julle op na hierdie fees. Ek gaan nog nie op na hierdie fees nie, omdat my tyd nog nie daar is nie. En nadat Hy dit aan hulle gesÍ het, het Hy in Galilāa gebly. Maar nadat sy broers opgegaan het, toe het Hy ook opgegaan na die fees, nie openlik nie, maar in die geheim. En die Jode het Hom op die fees gesoek en gesÍ: Waar is Hy? En daar is baie oor Hom gemompel onder die skare. Sommige het gesÍ: Hy is goed. Ander weer het gesÍ: Nee, maar Hy mislei die skare. Tog het niemand openlik oor Hom gepraat nie, uit vrees vir die Jode. En toe dit al in die middel van die fees was, het Jesus opgegaan na die tempel en geleer. En die Jode het hulle verwonder en gesÍ: Hoe kom Hy aan die geleerdheid terwyl Hy geen onderwys ontvang het nie? Jesus antwoord hulle en sÍ: My leer is nie myne nie, maar van Hom wat My gestuur het. As iemand gewillig is om sy wil te doen, sal hy aangaande die leer weet of dit uit God is, en of Ek uit Myself spreek. Hy wat uit homself spreek, soek sy eie eer; maar Hy wat die eer soek van die Een wat Hom gestuur het, Hy is waaragtig en daar is geen ongeregtigheid in Hom nie. Het Moses julle nie die wet gegee nie? En niemand van julle hou die wet nie. Waarom wil julle My om die lewe bring? Die skare antwoord en sÍ: U is van die duiwel besete; wie wil U om die lewe bring? Jesus antwoord en sÍ vir hulle: Een werk het Ek gedoen, en julle verwonder julle almal. Daarom het Moses julle die besnydenis gegee -- nie dat dit van Moses is nie, maar van die vaders -- en op die sabbat besny julle 'n mens. As 'n mens die besnydenis op die sabbat ontvang, sodat die wet van Moses nie verbreek mag word nie, is julle kwaad vir My, omdat Ek 'n mens op die sabbat heeltemal gesond gemaak het? Moenie oordeel volgens wat julle sien nie, maar oordeel 'n regverdige oordeel. Daarop sÍ sommige van die inwoners van Jerusalem: Is dit nie Hy wat hulle soek om dood te maak nie? En kyk, Hy spreek openlik en hulle sÍ vir Hom niks nie! Sou die owerstes dan waarlik weet dat Hy werklik die Christus is? En hierdie man -- ons weet van waar Hy is; maar die Christus, wanneer Hy kom, weet niemand van waar Hy is nie. Jesus roep toe uit, terwyl Hy in die tempel leer, en sÍ: Julle ken My en julle weet ook van waar Ek is; tog het Ek nie uit Myself gekom nie; maar Hy wat My gestuur het, is waaragtig, vir wie julle nie ken nie. Maar Ek ken Hom, omdat Ek van Hom kom en Hy My gestuur het. Toe probeer hulle om Hom gevange te neem; en niemand het die hand aan Hom geslaan nie, omdat sy uur nog nie gekom het nie. Maar baie van die skare het in Hom geglo en gesÍ: Wanneer die Christus kom, sal Hy meer tekens doen as wat hierdie man gedoen het? Die FariseŽrs het gehoor dat die skare dit van Hom mompel, en die FariseŽrs en die owerpriesters het dienaars gestuur om Hom gevange te neem. Toe sÍ Jesus vir hulle: Nog 'n klein tydjie is Ek by julle, en Ek gaan na Hom wat My gestuur het. Julle sal My soek en nie vind nie; en waar Ek is, kan julle nie kom nie. En die Jode sÍ onder mekaar: Waar wil Hy heengaan, dat ons Hom nie sal vind nie? Hy wil tog nie na die verstrooides onder die ieke gaan en dieieke leer nie? Wat beteken hierdie woord wat Hy gesÍ het: Julle sal My soek en nie vind nie; en waar Ek is, kan julle nie kom nie? En op die laaste dag, dieoot dag van die fees, het Jesus gestaan en uitgeroep en gesÍ: As iemand dors het, laat hom na My toe kom en drink! Hy wat in My glo, soos die Skrif sÍ: strome van lewende water sal uit sy binneste vloei. En dit het Hy gesÍ van die Gees wat die sou ontvang wat in Hom glo; want die Heilige Gees was daar nog nie, omdat Jesus nog nie verheerlik was nie. Baie van die skare het, toe hulle die woord hoor, gesÍ: Hy is waarlik die profeet. Ander het gesÍ: Hy is die Christus. En ander het gesÍ: Kom die Christus dan uit Galilāa? Het die Skrif nie gesÍ dat die Christus uit die geslag van Dawid kom en uit Betlehem, die dorp waar Dawid was nie? Daar het toe verdeeldheid onder die skare gekom oor Hom. En sommige van hulle wou Hom gevange neem, maar niemand het die hand aan Hom geslaan nie. Die dienaars kom toe by die owerpriesters en die FariseŽrs, en die sÍ vir hulle: Waarom het julle Hom nie gebring nie? Die dienaars antwoord: Nooit het 'n mens so gespreek soos hierdie mens nie. En die FariseŽrs antwoord hulle: Julle is tog nie ook mislei nie? Het iemand uit die owerstes in Hom geglo, of uit die FariseŽrs? Maar hierdie skare wat die wet nie ken nie, is vervloek! Nikodāmus -- hy wat in die nag na Hom gegaan het, wat een van hulle was -- sÍ vir hulle: Oordeel ons wet die mens sonder om hom eers te hoor en te weet wat hy doen? Hulle antwoord en sÍ vir hom: Jy is tog nie ook uit Galilāa nie? Ondersoek en sien dat daar geen profeet uit Galilāa opgestaan het nie. En elkeen het huis toe gegaan.

/8 Maar Jesus het na die Olyfberg gegaan. En vroeg in die mŰre het Hy weer in die tempel gegaan, en al die mense het na Hom gekom, en Hy het gaan sit en hulle geleer. En die skrifgeleerdes en die FariseŽrs het 'n vrou wat in egbreuk betrap was, na Hom gebring. En toe hulle haar tussen hulle in laat staan het, sÍ hulle vir Hom: Meester, hierdie vrou is op 'n daad van egbreuk betrap; en Moses het ons in die wet bevel gegee om sulke vroue te stenig; maar U, wat sÍ U? En dit het hulle gesÍ om Hom te versoek, sodat hulle iets kon hÍ om Hom te beskuldig; maar Jesus het neergebuk en met die vinger op dieond geskrywe. Maar toe hulle aanhou om Hom te vra, het Hy Hom opgerig en vir hulle gesÍ: Laat die een van julle wat sonder sonde is, die eerste 'n klip op haar gooi. En weer het Hy neergebuk en op dieond geskrywe. En toe hulle dit hoor, het hulle, deur hul gewete bestraf, een vir een weggegaan, van die oudste af tot die laaste toe; en Jesus het alleen agtergebly, en die vrou wat daar tussen hulle in gestaan het. En toe Jesus Hom oprig en niemand sien behalwe die vrou nie, sÍ Hy vir haar: Vrou, waar is daardie beskuldigers van jou? Het niemand jou veroordeel nie? En sy antwoord: Niemand nie, Here. En Jesus sÍ vir haar: Ek veroordeel jou ook nie. Gaan heen en sondig nie meer nie. En Jesus het weer met hulle gespreek en gesÍ: Ek is die lig van die wÍreld; wie My volg, sal sekerlik nie in die duisternis wandel nie, maar sal die lig van die lewe hÍ. Toe sÍ die FariseŽrs vir Hom: U getuig van Uself; u getuienis is nie waar nie. Jesus antwoord en sÍ vir hulle: Al getuig Ek ook van Myself, my getuienis is waar, omdat Ek weet van waar Ek gekom het en waarheen Ek gaan. Maar julle weet nie van waar Ek kom en waarheen Ek gaan nie. Julle oordeel volgens die vlees. Ek oordeel niemand nie. En al oordeel Ek, my oordeel is waar, omdat Ek nie alleen is nie, maar Ek en die Vader wat My gestuur het. En dit is ook in julle wet geskrywe dat die getuienis van twee mense waar is. Dit is Ek wat van Myself getuig; en die Vader wat My gestuur het, getuig van My. Hulle sÍ toe vir Hom: Waar is u Vader? Jesus antwoord: Julle ken My nie en ook nie my Vader nie; as julle My geken het, sou julle ook my Vader geken het. Hierdie woorde het Jesus gespreek by die skatkis terwyl Hy in die tempel geleer het. En niemand het Hom gevange geneem nie, omdat sy uur nog nie gekom het nie. En Jesus het weer vir hulle gesÍ: Ek gaan weg, en julle sal My soek en in julle sonde sterwe. Waar Ek gaan, kan julle nie kom nie. Toe sÍ die Jode: Hy sal Homself tog nie om die lewe bring nie, omdat Hy sÍ: Waar Ek gaan, kan julle nie kom nie? En Hy sÍ vir hulle: Julle is van benede, Ek is van bo; julle is uit hierdie wÍreld, Ek is nie uit hierdie wÍreld nie. Ek het dan vir julle gesÍ dat julle in jul sondes sal sterwe; want as julle nie glo dat dit Ek is nie, sal julle in jul sondes sterwe. Toe sÍ hulle vir Hom: Wie is U dan? En Jesus antwoord hulle: Net dit wat Ek vir julle sÍ. Ek het baie dinge om van julle te sÍ en te oordeel; maar Hy wat My gestuur het, is waaragtig; en Ek, wat Ek van Hom gehoor het, dit spreek Ek tot die wÍreld. Hulle het nie verstaan dat Hy met hulle van die Vader gespreek het nie. En Jesus sÍ vir hulle: Wanneer julle die Seun van die mens verhoog het, dan sal julle weet dat dit Ek is; en uit Myself doen Ek niks nie; maar net wat my Vader My geleer het, dit spreek Ek. En Hy wat My gestuur het, is met My; die Vader het My nie alleen gelaat nie, omdat Ek altyd doen wat Hom welgevallig is. Terwyl Hy hierdie dinge spreek, het baie in Hom geglo. En Jesus sÍ vir die Jode wat in Hom geglo het: As julle in my woord bly, is julle waarlik my dissipels. En julle sal die waarheid ken, en die waarheid sal julle vrymaak. Hulle antwoord Hom: Ons is die geslag van Abraham en het nog nooit vir iemand slawediens verrig nie; hoe sÍ U dan: Julle sal vry word? Jesus antwoord hulle: Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir julle dat elkeen wat die sonde doen, 'n dienskneg van die sonde is. En die dienskneg bly nie vir altyd in die huis nie; die seun bly vir altyd. As die Seun julle dan vrygemaak het, sal julle waarlik vry wees. Ek weet dat julle die geslag van Abraham is; maar julle probeer om My om die lewe te bring, omdat my woord geen ingang in julle vind nie. Ek spreek van wat Ek by my Vader gesien het, en julle doen ook wat julle by jul vader gesien het. Hulle antwoord en sÍ vir Hom: Ons vader is Abraham. Jesus sÍ vir hulle: As julle die kinders van Abraham was, sou julle die werke van Abraham doen; maar nou probeer julle om My om die lewe te bring, iemand wat aan julle die waarheid vertel het, wat Ek van God gehoor het. Dit het Abraham nie gedoen nie. Julle doen die werke van jul vader. Toe sÍ hulle vir Hom: Ons is nie uit ontug gebore nie; ons het een Vader, naamlik God. En Jesus sÍ vir hulle: As God julle Vader was, sou julle My liefhÍ, want Ek het uit God uitgegaan en gekom; want Ek het ook nie uit Myself gekom nie, maar Hy het My gestuur. Waarom ken julle my spraak nie? Omdat julle na my woord nie kan luister nie. Julle het die duiwel as vader, en die begeertes van julle vader wil julle doen. Hy was 'n mensemoordenaar van die begin af en staan nie in die waarheid nie, omdat daar in hom geen waarheid is nie. Wanneer hy leuentaal praat, praat hy uit sy eie, omdat hy 'n leuenaar is en die vader daarvan. Maar omdat Ek die waarheid spreek, glo julle My nie. Wie van julle oortuig My van sonde? En as Ek die waarheid spreek, waarom glo julle My nie? Die wat uit God is, luister na die woorde van God. Daarom luister julle nie, omdat julle nie uit God is nie. Die Jode antwoord toe en sÍ vir Hom: SÍ ons nie met reg dat U 'n Samaritaan is en van die duiwel besete is nie? Jesus antwoord: Ek is nie van die duiwel besete nie; maar Ek eer my Vader, en julle doen My oneer aan. En Ek soek nie my eer nie; daar is Een wat dit soek en wat oordeel. Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir julle, as iemand my woord bewaar, sal hy die dood in der ewigheid nie sien nie. Toe sÍ die Jode vir Hom: Nou weet ons dat U van die duiwel besete is. Abraham het gesterwe en die profete, en U sÍ: As iemand my woord bewaar, sal hy die dood in der ewigheid nie smaak nie. Is U danoter as ons vader Abraham wat gesterf het? En die profete het gesterwe. Vir wie gee U Uself uit? Jesus antwoord: As Ek Myself verheerlik, is my heerlikheid niks nie. Dit is my Vader wat My verheerlik, van wie julle sÍ dat Hy julle God is. En julle ken Hom nie, maar Ek ken Hom; en as Ek sÍ dat Ek Hom nie ken nie, sal Ek soos julle 'n leuenaar wees. Maar Ek ken Hom en bewaar sy woord. Abraham, julle vader, het hom verheug dat hy my dag sou sien; en hy het dit gesien en het hom verbly. Toe sÍ die Jode vir Hom: U is nog nie vyftig jaar oud nie, en het U Abraham gesien? Jesus sÍ vir hulle: Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir julle, voordat Abraham was, is Ek. Hulle het toe klippe opgetel om Hom te stenig; maar Jesus het stilletjies uit die tempel gegaan en tussen hulle deurgeloop; en so het Hy vertrek.

/9 En toe Hy verbygaan, sien Hy 'n man wat blind was van sy geboorte af. En sy dissipels vra Hom en sÍ: Rabbi, wie het gesondig, hierdie man of sy ouers, dat hy blind gebore is? Jesus antwoord: Hy het nie gesondig nie, en sy ouers ook nie; maar die werke van God moet in hom openbaar word. Ek moet die werke doen van Hom wat My gestuur het, so lank as dit dag is; die nag kom wanneer niemand kan werk nie. So lank as Ek in die wÍreld is, is Ek die lig van die wÍreld. En toe Hy dit gesÍ het, spuug Hy op dieond en maak klei van die spuug en smeer die klei aan die oŽ van die blinde man en sÍ vir hom: Gaan was jou in die badwater Siloam, wat vertaal word: Uitgestuur. En hy het gegaan en hom gewas; en hy het siende teruggekom. Die bure dan en die wat hom vroeŽr gesien het dat hy blind was, sÍ toe: Is hy nie die een wat gesit en bedel het nie? Ander sÍ: Dit is hy. Ander weer: Hy lyk na hom. Hy antwoord: Dit is ek. Hulle sÍ vir hom: Hoe is jou oŽ geopen? Hy antwoord en sÍ: Die man wat Jesus genoem word, het klei gemaak en op my oŽ gesmeer en vir my gesÍ: Gaan na die badwater Siloam en was jou. En ek het gegaan en my gewas en ek sien. En hulle sÍ vir hom: Waar is Hy? Hy antwoord: Ek weet nie. Hulle bring hom na die FariseŽrs -- die man wat vroeŽr blind was. En dit was sabbat toe Jesus die klei gemaak en sy oŽ geopen het. Die FariseŽrs vra hom toe weer hoe hy siende geword het. En hy antwoord hulle: Hy het klei op my oŽ gesit, en ek het my gewas en ek sien. En sommige van die FariseŽrs sÍ: Hierdie man kom nie van God nie, omdat Hy die sabbat nie hou nie. Ander sÍ: Hoe kan 'n sondige mens sulke tekens doen? En daar was verdeeldheid onder hulle. Weer sÍ hulle vir die blinde man: Jy, wat sÍ jy van Hom, aangesien Hy jou oŽ geopen het? En hy antwoord: Hy is 'n profeet. En die Jode het dit nie van hom geglo dat hy blind was en siende geword het nie, totdat hulle die ouers geroep het van hom wat siende geword het. En hulle vra hul en sÍ: Is dit julle seun van wie julle sÍ dat hy blind gebore is? Hoe sien hy dan nou? Sy ouers antwoord hulle en sÍ: Ons weet dat hy ons seun is en dat hy blind gebore is; maar hoe hy nou sien, weet ons nie; of wie sy oŽ geopen het, weet ons nie. Hy is self oud genoeg, vra hom; hy sal vir homself praat. Dit het sy ouers gesÍ omdat hulle bang was vir die Jode; want die Jode het al ooreengekom dat as iemand Hom as die Christus bely, hy uit die sinagoge geban sou word. Daarom het sy ouers gesÍ: Hy is oud genoeg, vra hom. Hulle roep toe vir die tweede keer die man wat blind was, en sÍ vir hom: Gee aan God die eer; ons weet dat hierdie man 'n sondaar is. En hy antwoord en sÍ: Of Hy 'n sondaar is, weet ek nie. Een ding weet ek: dat ek blind was en nou sien. En hulle sÍ weer vir hom: Wat het Hy vir jou gedoen? Hoe het Hy jou oŽ geopen? Hy antwoord hulle: Ek het julle dit alreeds gesÍ, en julle het nie geluister nie. Waarom wil julle dit weer hoor? Julle wil tog nie ook sy dissipels word nie? Hulle skel hom toe uit en sÍ: Jy is 'n dissipel van daardie man, maar ons is dissipels van Moses. Ons weet dat God met Moses gespreek het; maar wat Hom betref, ons weet nie van waar Hy is nie. Die man antwoord en sÍ vir hulle: Hierin is tog iets wonderliks dat julle nie weet van waar Hy is nie, en Hy het my oŽ geopen! En ons weet dat God nie sondaars verhoor nie; maar as iemand godvresend is en sy wil doen, die verhoor Hy. Van ouds af is dit nie gehoor dat iemand die oŽ van 'n blindgebore mens geopen het nie. As Hy nie van God was nie, sou Hy niks kan doen nie. Hulle antwoord en sÍ vir hom: Jy is heeltemal in sondes gebore, en leer jy ons? En hulle het hom uitgeban. Jesus het gehoor dat hulle hom uitgeban het; en toe Hy hom kry, sÍ Hy vir hom: Glo jy in die Seun van God? Hy antwoord en sÍ: Wie is Hy, Here, dat ek in Hom kan glo? En Jesus sÍ vir hom: Jy het Hom gesien; en Hy wat met jou spreek, dit is Hy. Toe sÍ hy: Ek glo, Here! En hy het Hom aanbid. En Jesus sÍ: Tot 'n oordeel het Ek in hierdie wÍreld gekom, sodat die wat nie sien nie, mag sien, en die wat sien, blind mag word. En die van die FariseŽrs wat by Hom was, het dit gehoor en vir Hom gesÍ: Is ons dan ook blind? Jesus antwoord hulle: As julle blind was, sou julle geen sonde hÍ nie; maar nou sÍ julle: Ons sien! Daarom bly julle sonde.

/10 Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir julle, wie nie by die deur in die skaapstal ingaan nie, maar van 'n ander kant af inklim, hy is 'n dief en 'n rower. Maar hy wat by die deur ingaan, is 'n herder van die skape. Vir hom maak die deurwagter oop, en die skape luister na sy stem; en hy roep sy eie skape by hulle naam en lei hulle uit. En wanneer hy sy eie skape uitgebring het, loop hy voor hulle uit; en die skape volg hom, omdat hulle sy stem ken. Hulle sal 'n vreemde nooit volg nie, maar van hom wegvlug, omdat hulle die stem van die vreemdes nie ken nie. Hierdie gelykenis het Jesus aan hulle vertel; maar hulle het nie verstaan wat dit was wat Hy tot hulle gespreek het nie. Jesus het toe weer vir hulle gesÍ: Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir julle, Ek is die deur van die skape. Almal wat voor My gekom het, is diewe en rowers; maar die skape het nie na hulle geluister nie. Ek is die deur; as iemand deur My ingaan, sal hy gered word, en hy sal ingaan en uitgaan en weiding vind. Die dief kom net om te steel en te slag en te verwoes. Ek het gekom, dat hulle lewe en oorvloed kan hÍ. Ek is die goeie herder. Die goeie herder lÍ sy lewe af vir die skape. Maar die huurling en hy wat nie 'n herder is nie, van wie die skape nie die eiendom is nie, sien die wolf kom en laat die skape staan en vlug, en die wolf vang hulle en jaag die skape uitmekaar. En die huurling vlug, omdat hy 'n huurling is en niks vir die skape omgee nie. Ek is die goeie herder, en Ek ken my eie en word deur my eie geken. Net soos die Vader My ken, ken Ek ook die Vader; en Ek lÍ my lewe af vir die skape. Ek het nog ander skape wat nie aan hierdie stal behoort nie. Ek moet hulle ook lei, en hulle sal na my stem luister, en dit sal wees een kudde, een herder. Daarom het die Vader My lief, omdat Ek my lewe aflÍ om dit weer te neem. Niemand neem dit van My af nie, maar Ek lÍ dit uit Myself af. Ek het mag om dit af te lÍ en Ek het mag om dit weer te neem. Hierdie gebod het Ek van my Vader ontvang. Daar het toe weer verdeeldheid onder die Jode gekom oor hierdie woorde. En baie van hulle het gesÍ: Hy is van die duiwel besete en is kranksinnig; wat luister julle na Hom? Ander het gesÍ: Hierdie woorde is nie van 'n besetene nie; 'n duiwel kan tog nie die oŽ van blindes open nie. En dit was die fees van die tempelwyding in Jerusalem, en dit was winter. En Jesus het in die tempel gewandel in die pilaargang van Salomo. En die Jode het Hom omring en vir Hom gesÍ: Hoe lank hou U ons in onsekerheid? As U die Christus is, sÍ dit vir ons ronduit. Jesus antwoord hulle: Ek het dit vir julle gesÍ, en julle glo nie. Die werke wat Ek doen in die Naam van my Vader, die getuig van My. Maar julle glo nie, want julle is nie van my skape nie, soos Ek vir julle gesÍ het. My skape luister na my stem, en Ek ken hulle, en hulle volg My. En Ek gee hulle die ewige lewe, en hulle sal nooit verlore gaan tot in ewigheid nie, en niemand sal hulle uit my hand ruk nie. My vader wat hulle aan My gegee het, isoter as almal; en niemand kan hulle uit die hand van my Vader ruk nie. Ek en die Vader is een. Die Jode het toe weer klippe opgetel om Hom te stenig. Jesus antwoord hulle: Baie goeie werke het Ek julle getoon van my Vader. Oor watter een van die werke stenig julle My? Die Jode antwoord Hom en sÍ: Dit is nie oor 'n goeie werk dat ons U stenig nie, maar oor godslastering, en omdat U wat 'n mens is, Uself God maak. Jesus antwoord hulle: Is daar nie in julle wet geskrywe: Ek het gesÍ, julle is gode nie? As dit hulle gode noem tot wie die woord van God gekom het, en die Skrif nie gebreek kan word nie, sÍ julle vir Hom wat die Vader geheilig en in die wÍreld gestuur het: U spreek godslasterlik -- omdat Ek gesÍ het: Ek is die Seun van God? As Ek nie die werke van my Vader doen nie, moet julle My nie glo nie; maar as Ek dit doen, al glo julle My nie, glo die werke, dat julle kan erken en glo dat die Vader in My is, en Ek in Hom. Toe het hulle weer probeer om Hom gevange te neem, en Hy het uit hulle hand ontkom. En Hy het weer oor die Jordaan gegaan na die plek waar Johannes eers gedoop het; en Hy het daar gebly. En baie het na Hom gekom en gesÍ: Johannes het wel geen teken gedoen nie, maar alles wat Johannes van Hom gesÍ het, was waar. En baie het daar in Hom geglo.

/11 En daar was 'n man siek, Lasarus van Bet niŽ, die dorp van Maria en haar suster Martha. En dit was Maria wat die Here gesalf het met salf en sy voete afgedroog het met haar hare, wie se broer, Lasarus, siek was. Die susters het toe na Hom gestuur en gesÍ: Here, hy vir wie U liefhet, is siek. En toe Jesus dit hoor, sÍ Hy: Hierdie siekte is nie tot die dood toe nie, maar tot die heerlikheid van God, sodat die Seun van God daardeur verheerlik kan word. En Jesus het Martha en haar suster en Lasarus liefgehad. En toe Hy hoor dat hy siek is, het Hy twee dae vertoef in die plek waar Hy was. Eers daarna sÍ Hy aan die dissipels: Laat ons weer na Judāa gaan. Die dissipels sÍ vir Hom: Rabbi, die Jode het onlangs probeer om U te stenig, en gaan U weer daarnatoe? Jesus antwoord: Is daar nie twaalf ure in die dag nie? As iemand in die dag wandel, stamp hy hom nie, omdat hy die lig van hierdie wÍreld sien. Maar as iemand in die nag wandel, stamp hy hom, omdat die lig nie in hom is nie. Dit het Hy gespreek; en daarna sÍ Hy vir hulle: Lasarus, ons vriend, slaap; maar Ek gaan om hom wakker te maak. Sy dissipels sÍ toe: Here, as hy slaap, sal hy gesond word. Maar Jesus het gespreek van sy dood, terwyl hulle gedink het dat Hy van die rus van die slaap spreek. En toe sÍ Jesus vir hulle ronduit: Lasarus is dood. En Ek is bly om julle ontwil dat Ek nie daar was nie, sodat julle kan glo. Maar laat ons na hom toe gaan. En Thomas, wat D°dimus genoem word, sÍ vir sy mededissipels: Laat ons ook gaan om saam met Hom te sterwe. Toe Jesus dan gekom het, het Hy gevind dat hy al vier dae in dieaf was. En Bet niŽ was naby Jerusalem, omtrent twee myl daarvandaan. En baie van die Jode het al by Martha en Maria gekom om hulle oor hul broer te troos. En toe Martha hoor dat Jesus kom, het sy Hom tegemoetgegaan. Maar Maria het in die huis bly sit. En Martha sÍ vir Jesus: Here, as U hier gewees het, sou my broer nie gesterf het nie. Maar selfs nou weet ek dat alles wat U van God vra, God U sal gee. Jesus sÍ vir haar: Jou broer sal opstaan. Martha antwoord Hom: Ek weet dat hy sal opstaan in die opstanding in die laaste dag. Jesus sÍ vir haar: Ek is die opstanding en die lewe; wie in My glo, sal lewe al het hy ook gesterwe; en elkeen wat lewe en in My glo, sal nooit sterwe tot in ewigheid nie. Glo jy dit? Sy antwoord Hom: Ja, Here, ek glo dat U die Christus is, die Seun van God, wat in die wÍreld sou kom. En nadat sy dit gesÍ het, gaan sy en roep Maria, haar suster, stilletjies en sÍ: Die Meester is hier en Hy roep jou. Sy het, toe sy dit hoor, vinnig opgestaan en na Hom toe gegaan. En Jesus het nog nie in die dorp gekom nie, maar was op die plek waar Martha Hom tegemoetgegaan het. En toe die Jode wat by haar in die huis was en haar getroos het, sien dat Maria vinnig opstaan en uitgaan, het hulle haar gevolg en gesÍ: Sy gaan na dieaf om daar te ween. En toe Maria kom waar Jesus was en Hom sien, val sy aan sy voete neer en sÍ vir Hom: Here, as U hier gewees het, sou my broer nie gesterf het nie. Toe Jesus haar dan sien ween en die Jode wat saam met haar gekom het, ook sien ween, het Hy geweldig bewoŽ geword in sy gees en Hom ontstel en gesÍ: Waar het julle hom neergelÍ? Hulle sÍ vir Hom: Here, kom kyk. Jesus het geween. Die Jode sÍ toe: Kyk, hoe lief Hy hom gehad het! En sommige van hulle sÍ: Kon Hy wat die oŽ van die blinde man geopen het, nie maak dat hierdie man ook nie gesterf het nie? En Jesus het weer in Homself geweldig bewoŽ geword en by die af gekom. En dit was 'n spelonk, en 'n steen het daarteen gelÍ. Jesus sÍ: Neem die steen weg. Martha, die suster van die oorledene, sÍ vir Hom: Here, hy ruik al, want hy is al vier dae dood. Jesus sÍ vir haar: Het Ek nie vir jou gesÍ, as jy glo, sal jy die heerlikheid van God sien nie? Hulle neem toe die steen weg waar die oorledene lÍ. En Jesus het sy oŽ opgeslaan en gesÍ: Vader, Ek dank U dat U My verhoor het; en Ek het geweet dat U My altyd verhoor, maar ter wille van die skare wat rondom staan, het Ek dit gesÍ, sodat hulle kan glo dat U My gestuur het. En nadat Hy dit gesÍ het, het Hy met 'noot stem geroep: Lasarus, kom uit! En die oorledene het uitgekom, aan hande en voete met afdoeke gebind, en sy gesig was toegedraai met 'n doek. Jesus sÍ vir hulle: Maak hom los en laat hom gaan. En baie van die Jode wat na Maria gekom het en aanskouers was van wat Jesus gedoen het, het in Hom geglo. Maar sommige van hulle het na die FariseŽrs gegaan en hulle vertel wat Jesus gedoen het. En die owerpriesters en die FariseŽrs het die Raad byeengeroep en gesÍ: Wat sal ons doen? -- want hierdie man doen baie tekens. As ons Hom so laat begaan, sal almal in Hom glo; en die Romeine sal kom en ons land en ons nasie albei afneem. En een van hulle, K jafas, wat daardie jaar hoŽpriester was, sÍ vir hulle: Julle weet niks nie en dink nie daaraan dat dit vir ons voordelig is dat een man vir die volk sterwe en nie die hele nasie omkom nie. En dit het hy nie uit homself gesÍ nie; maar omdat hy daardie jaar hoŽpriester was, het hy geprofeteer dat Jesus vir die volk sou sterwe. En nie alleen vir die volk nie, maar ook om die verstrooide kinders van God tot 'n eenheid saam te voeg. Van die dag af het hulle toe saam beraadslaag om Hom om die lewe te bring. Daarom het Jesus nie meer in die openbaar onder die Jode gewandel nie, maar daarvandaan weggegaan na die streek naby die woestyn, na 'n stad met die naam van Efraim. En daar het Hy vertoef met sy dissipels. En die pasga van die Jode was naby; en baie het uit die landstreek na Jerusalem opgegaan voor die pasga om hulle te reinig. En hulle het Jesus gesoek; en terwyl hulle in die tempel staan, sÍ hulle vir mekaar: Wat dink julle, sal Hy nie na die fees kom nie? En die owerpriesters en die FariseŽrs het ook 'n bevel gegee dat as iemand wis waar Hy was, hy dit moes bekend maak, sodat hulle Hom gevange kon neem.

/12 En Jesus het ses dae voor die pasga na Bet niŽ gekom waar Lasarus was, wat dood gewees het en wat Hy uit die dode opgewek het. Hulle het toe vir Hom daar 'n maaltyd berei, en Martha het bedien; en Lasarus was een van die wat saam met Hom aan tafel was. En Maria het 'n pond egte, baie kosbare nardussalf geneem en die voete van Jesus gesalf en sy voete afgedroog met haar hare. En die huis is vervul met die reuk van die salf. Toe sÍ een van sy dissipels, Judas Isk riot, die seun van Simon, wat Hom sou verraai: Waarom is hierdie salf nie vir drie honderd pennings verkoop en die geld aan die armes gegee nie? En dit het hy gesÍ, nie omdat hy oor die armes besorg was nie, maar omdat hy 'n dief was en die beurs gehad het en die bydraes geneem het. Toe sÍ Jesus: Laat haar staan; sy het dit bewaar vir die dag van my begrafnis. Want die armes het julle altyd by julle, maar My het julle nie altyd nie. En 'noot menigte uit die Jode het verneem dat Hy daar was, en het gekom, nie alleen ter wille van Jesus nie, maar ook om Lasarus te sien, wat Hy uit die dode opgewek het. En die owerpriesters het besluit om Lasarus ook om die lewe te bring, omdat baie van die Jode deur hom weggegaan en in Jesus geglo het. Die volgende dag het 'noot menigte feesgangers, toe hulle hoor dat Jesus na Jerusalem kom, palmtakke geneem en uitgegaan Hom tegemoet en geroep: Hosanna! GeseŽnd is Hy wat kom in die Naam van die Here, die Koning van Israel. En Jesus het 'n jong esel gevind en daarop gaan sit, soos geskrywe is: Moenie vrees nie, dogter van Sion! Kyk, jou Koning kom en Hy sit op die vul van 'n esel. Dit het sy dissipels egter eers nie verstaan nie; maar nadat Jesus verheerlik is, toe het dit hulle bygeval dat hierdie dinge van Hom geskrywe was en dat hulle dit aan Hom gedoen het. En die skare wat by Hom was toe Hy Lasarus uit dieaf geroep en hom uit die dode opgewek het, het daarvan getuig. Daarom het die skare Hom ook tegemoetgegaan, omdat hulle gehoor het dat Hy hierdie teken gedoen het. En die FariseŽrs het vir mekaar gesÍ: Sien julle dat julle niks vorder nie? Kyk, die hele wÍreld loop agter Hom aan. En daar was sommigeieke onder die wat opgekom het om op die fees te aanbid; hulle het na Filippus gegaan wat van Bets ida in Galilāa was, en hom gevra en gesÍ: My heer, ons wil Jesusaag sien. Filippus kom en sÍ dit vir Andrāas, en Andrāas en Filippus vertel dit weer aan Jesus. Maar Jesus antwoord hulle en sÍ: Die uur het gekom dat die Seun van die mens verheerlik moet word. Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir julle, as die koringkorrel nie in dieond val en sterf nie, bly dit alleen; maar as dit sterf, dra dit veel vrug. Wie sy lewe liefhet, sal dit verloor; maar wie sy lewe haat in hierdie wÍreld, sal dit bewaar vir die ewige lewe. As iemand My dien, laat hom My volg; en waar Ek is, daar sal my dienaar ook wees; en as iemand My dien, sal die Vader hom eer. Nou is my siel ontsteld, en wat sal Ek sÍ? Vader, red My uit hierdie uur? Maar hierom het Ek in hierdie uur gekom. Vader, verheerlik u Naam! Daar het toe 'n stem uit die hemel gekom: Ek hāt dit verheerlik, en Ek sal dit weer verheerlik. En die skare wat daar gestaan en dit gehoor het, het gesÍ dat daar 'n donderslag gewees het. Ander het gesÍ: 'n Engel het met Hom gespreek. Jesus antwoord en sÍ: Hierdie stem het nie om My ontwil gekom nie, maar om julle ontwil. Nou is dit die oordeel van hierdie wÍreld, nou sal die owerste van hierdie wÍreld buitentoe gedryf word. En Ek, as Ek van die aarde verhoog word, sal almal na My toe trek. En dit het Hy gesÍ om aan te dui hoedanige dood Hy sou sterwe. Die skare antwoord Hom: Ons het uit die wet gehoor dat die Christus tot in ewigheid bly; en hoe sÍ U dat die Seun van die mens verhoog moet word? Wie is hierdie Seun van die mens? En Jesus sÍ vir hulle: Nog 'n klein tydjie is die lig by julle. Wandel so lank as julle die lig het, sodat die duisternis julle nie oorval nie. En wie in die duisternis wandel, weet nie waar hy gaan nie. So lank as julle die lig het, glo in die lig, sodat julle kinders van die lig kan word. Dit het Jesus gespreek, en Hy het weggegaan en Hom vir hulle verberg. En alhoewel Hy so baie tekens voor hulle gedoen het, het hulle nie in Hom geglo nie; sodat die woord van die profeet Jesaja vervul sou word wat hy gesÍ het: Here, wie het ons prediking geglo, en aan wie is die arm van die Here geopenbaar? Daarom kon hulle nie glo nie, omdat Jesaja ook gesÍ het: Hy het hulle oŽ verblind en hulle hart verhard, sodat hulle nie met die oŽ sou sien en met die hart verstaan en hulle bekeer en Ek hulle genees nie. Dit het Jesaja gesÍ toe hy sy heerlikheid gesien en van Hom gespreek het. Maar tog het selfs baie van die owerstes in Hom geglo; maar ter wille van die FariseŽrs het hulle dit nie bely nie, om nie uit die sinagoge geban te word nie. Want hulle het die eer van die mense meer liefgehad as die eer van God. En Jesus het uitgeroep en gesÍ: Wie in My glo, glo nie in My nie, maar in Hom wat My gestuur het. En wie My aanskou, aanskou Hom wat My gestuur het. Ek het as 'n lig in die wÍreld gekom, sodat elkeen wat in My glo, nie in die duisternis sou bly nie. En as iemand na my woorde luister en nie glo nie, Ek oordeel hom nie; want Ek het nie gekom om die wÍreld te oordeel nie, maar om die wÍreld te red. Wie My verwerp en my woorde nie aanneem nie, het een wat hom oordeel: die woord wat Ek gespreek het, dit sal hom oordeel in die laaste dag. Want Ek het nie uit Myself gespreek nie; maar die Vader wat My gestuur het, Hy het My 'n gebod gegee wat Ek moet sÍ en wat Ek moet spreek. En Ek weet dat sy gebod die ewige lewe is. Wat Ek dan spreek -- net soos die Vader vir My gesÍ het, so spreek Ek.

/13 En voor die fees van die pasga het Jesus, omdat Hy wis dat sy uur gekom het dat Hy uit hierdie wÍreld sou oorgaan na die Vader, en omdat Hy sy eie mense in die wÍreld liefgehad het, hulle liefgehad tot die einde toe. En gedurende die maaltyd -- die duiwel het dit al in die hart van Judas Isk riot, die seun van Simon, ingegee om Hom te verraai -- het Jesus, omdat Hy wis dat die Vader alles in sy hande gegee het en dat Hy van God uitgegaan het en na God heengaan, van die maaltyd opgestaan en sy bo-klere uitgetrek en 'n doek geneem en dit om Hom vasgemaak. Daarna het Hy water in 'n bak gegooi en die voete van die dissipels begin was en afdroog met die doek wat Hy omgehad het. Hy kom toe by Simon Petrus en die sÍ vir Hom: Here, gaan U my voete was? Jesus antwoord en sÍ vir hom: Wat Ek doen, begryp jy nou nie, maar jy sal dit hierna verstaan. Petrus sÍ vir Hom: U sal my voete in der ewigheid nie was nie! Jesus antwoord hom: As Ek jou nie was nie, het jy geen deel aan My nie. Simon Petrus sÍ vir Hom: Here, nie net my voete nie, maar ook die hande en die hoof. Jesus sÍ vir hom: Hy wat gewas is, het niks anders nodig as om die voete te was nie, maar is heeltemal rein; en julle is rein, maar nie almal nie. Want Hy het geweet wie Hom sou verraai. Daarom het Hy gesÍ: Julle is nie almal rein nie. Toe Hy dan hulle voete gewas en sy bo-klere geneem het, gaan Hy weer aan tafel en sÍ vir hulle: Verstaan julle wat Ek aan julle gedoen het? Julle noem My Meester en Here, en julle is reg, want Ek is dit. As Ek dan, die Here en die Meester, julle voete gewas het, is julle ook verplig om mekaar se voete te was. Want Ek het julle 'n voorbeeld gegee om, net soos Ek aan julle gedoen het, ook so te doen. Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir julle, 'n dienskneg is nieoter as sy heer nie, en 'n gesant is ook nieoter as die een wat hom gestuur het nie. As julle hierdie dinge weet, salig is julle as julle dit doen. Ek spreek nie van julle almal nie -- Ek weet wie Ek uitverkies het -- maar dat die Skrif vervul kan word: Hy wat saam met My brood eet, het sy hakskeen teen My opgelig. Van nou af sÍ Ek dit aan julle voordat dit gebeur, sodat wanneer dit gebeur, julle kan glo dat dit Ek is. Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir julle, wie iemand ontvang wat Ek stuur, ontvang My; en wie My ontvang, ontvang Hom wat My gestuur het. Toe Jesus dit gesÍ het, het Hy in sy gees ontsteld geword en getuig en gesÍ: Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir julle, een van julle sal My verraai. En die dissipels het na mekaar begin kyk, in twyfel omtrent die een van wie Hy dit sÍ. En een van sy dissipels, hy vir wie Jesus liefgehad het, het aan tafel teen die bors van Jesus gelÍ. Simon Petrus knik toe vir hom dat hy moet vra wie dit kon wees van wie Hy spreek. En hy val op die bors van Jesus en sÍ vir Hom: Here, wie is dit? Jesus antwoord: Dit is die een aan wie Ek die stukkie sal gee as Ek dit ingedoop het. En toe Hy die stukkie ingedoop het, gee Hy dit aan Judas Isk riot, die seun van Simon. En nadat hy die stukkie geneem het, het die Satan in hom ingevaar. En Jesus sÍ vir hom: Wat jy doen, doen dit haastig. Maar waarom Hy dit vir hom gesÍ het, het niemand van die wat aan tafel was, verstaan nie. Want sommige het gedink, terwyl Judas die beurs gehad het, dat Jesus vir hom sÍ: Koop wat ons nodig het vir die fees; of dat hy iets aan die armes moes gee. Toe hy dan die stukkie geneem het, het hy dadelik uitgegaan. En dit was nag. En toe hy buite was, sÍ Jesus: Nou is die Seun van die mens verheerlik, en God is in Hom verheerlik. As God in Hom verheerlik is, sal God Hom ook in Homself verheerlik en Hy sal Hom dadelik verheerlik. My kinders, nog 'n klein tydjie is Ek by julle. Julle sal My soek, en soos Ek vir die Jode gesÍ het: Waar Ek heengaan, kan julle nie kom nie -- so sÍ Ek nou ook vir julle. 'n Nuwe gebod gee Ek julle, dat julle mekaar moet liefhÍ; soos Ek julle liefgehad het, moet julle ook mekaar liefhÍ. Hieraan sal almal weet dat julle my dissipels is, as julle liefde onder mekaar het. Simon Petrus sÍ vir Hom: Here, waar gaan U heen? Jesus antwoord hom: Waar Ek heengaan, kan jy My nou nie volg nie, maar later sal jy My volg. Petrus sÍ vir Hom: Here, waarom kan ek U nie nou volg nie? Ek sal my lewe vir U gee. Jesus antwoord hom: Sal jy jou lewe vir My gee? Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir jou, die haan sal sekerlik nie kraai voordat jy My drie maal verloŽn het nie.

/14 Laat julle hart nie ontsteld word nie; glo in God, glo ook in My. In die huis van my Vader is daar baie wonings; as dit nie so was nie, sou Ek dit vir julle gesÍ het. Ek gaan om vir julle plek te berei. En as Ek gegaan en vir julle plek berei het, kom Ek weer en sal julle na My toe neem, sodat julle ook kan wees waar Ek is. En waar Ek heengaan, weet julle en die weg ken julle. Thomas sÍ vir Hom: Here, ons weet nie waar U gaan nie, en hoe kan ons die weg ken? Jesus antwoord hom: Ek is die weg en die waarheid en die lewe; niemand kom na die Vader behalwe deur My nie. As julle My geken het, sou julle my Vader ook geken het, en van nou af ken julle Hom en het julle Hom gesien. Filippus sÍ vir Hom: Here, toon ons die Vader, en dit is vir ons genoeg. Jesus sÍ vir hom: Ek is so lankal by julle, en het jy My nie geken nie, Filippus? Hy wat My gesien het, het die Vader gesien. En hoe sÍ jy: Toon ons die Vader? Glo jy nie dat Ek in die Vader is en die Vader in My nie? Die woorde wat Ek tot julle spreek, spreek Ek nie uit Myself nie; maar die Vader wat in My bly, Hy doen die werke. Glo My dat Ek in die Vader is, en die Vader in My; of anders, glo My ter wille van die werke self. Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir julle, wie in My glo -- die werke wat Ek doen, sal hy ook doen; en hy saloter werke doen as dit, omdat Ek na my Vader gaan. En wat julle ook al in my Naam mag vra, dit sal Ek doen, sodat die Vader in die Seun verheerlik kan word. As julle iets in my Naam vra, sal Ek dit doen. As julle My liefhet, bewaar my gebooie. En Ek sal die Vader bid, en Hy sal julle 'n ander Trooster gee om by julle te bly tot in ewigheid: die Gees van die waarheid wat die wÍreld nie kan ontvang nie, omdat dit Hom nie sien en Hom nie ken nie; maar julle ken Hom, omdat Hy by julle bly en in julle sal wees. Ek sal julle nie as wese agterlaat nie; Ek kom weer na julle toe. Nog 'n klein tydjie, en die wÍreld sien My nie meer nie; maar julle sien My, omdat Ek lewe en julle sal lewe. In die dag sal julle weet dat Ek in my Vader is, en julle in My, en Ek in julle. Wie my gebooie het en die bewaar, dit is hy wat My liefhet; en wie My liefhet, hom sal my Vader liefhÍ, en Ek sal hom liefhÍ en My aan hom openbaar. Judas, nie die Isk riot nie, sÍ vir Hom: Here, hoe is dit dat U aan ons U sal openbaar en nie aan die wÍreld nie? Jesus antwoord en sÍ vir hom: As iemand My liefhet, sal hy my woord bewaar, en my Vader sal hom liefhÍ, en Ons sal na hom toe kom en by hom woning maak. Hy wat My nie liefhet nie, bewaar my woorde nie; en die woord wat julle hoor, is nie myne nie, maar is van die Vader wat My gestuur het. Dit het Ek tot julle gespreek terwyl Ek by julle bly; maar die Trooster, die Heilige Gees, wat die Vader in my Naam sal stuur, Hy sal julle alles leer en sal julle herinner aan alles wat Ek vir julle gesÍ het. Vrede laat Ek vir julle na, my vrede gee Ek aan julle; nie soos die wÍreld gee, gee Ek aan julle nie. Laat julle hart nie ontsteld word en bang wees nie. Julle het gehoor dat Ek aan julle gesÍ het: Ek gaan weg en Ek kom weer na julle toe. As julle My liefgehad het, sou julle bly wees dat Ek gesÍ het: Ek gaan na my Vader, omdat my Vaderoter is as Ek. En nou het Ek dit aan julle gesÍ voordat dit gebeur, sodat julle kan glo wanneer dit gebeur. Ek sal nie veel meer met julle spreek nie; want die owerste van hierdie wÍreld kom en het aan My niks nie. Maar dat die wÍreld kan weet dat Ek die Vader liefhet en doen net soos die Vader My beveel het -- staan op, laat ons hiervandaan weggaan.

/15 Ek is die ware wynstok, en my Vader is die landbouer. Elke loot wat in My nie vrug dra nie, neem Hy weg; en elke loot wat vrug dra, die maak Hy skoon, sodat dit meer vrug kan dra. Julle is alreeds rein deur die woord wat Ek tot julle gespreek het. Bly in My, soos Ek in julle. Net soos die loot geen vrug kan dra van homself as dit nie in die wynstok bly nie, so julle ook nie as julle in My nie bly nie. Ek is die wynstok, julle die lote. Wie in My bly, en Ek in hom, hy dra veel vrug; want sonder My kan julle niks doen nie. As iemand in My nie bly nie, word hy uitgewerp soos die loot en verdroog, en hulle maak dit bymekaar en gooi dit in die vuur, en dit verbrand. As julle in My bly en my woorde in julle, sal julle vra net wat julle wil hÍ, en julle sal dit verkry. Hierin is my Vader verheerlik, dat julle veel vrug dra; en julle sal my dissipels wees. Soos die Vader My liefgehad het, het Ek julle ook liefgehad. Bly in hierdie liefde van My. As julle my gebooie bewaar, sal julle in my liefde bly, net soos Ek die gebooie van my Vader bewaar en in sy liefde bly. Dit het Ek vir julle gesÍ, dat my blydskap in julle kan bly en julle blydskap volkome kan word. Dit is my gebod, dat julle mekaar moet liefhÍ net soos Ek julle liefgehad het. oter liefde het niemand as dit nie, dat iemand sy lewe vir sy vriende gee. Julle is my vriende as julle alles doen wat Ek julle beveel. Ek noem julle nie meer diensknegte nie, omdat die dienskneg nie weet wat sy heer doen nie. Maar Ek het julle vriende genoem, omdat Ek alles wat Ek van my Vader gehoor het, aan julle bekend gemaak het. Julle het My nie uitverkies nie, maar Ek het julle uitverkies en julle aangestel om vrug te gaan dra en dat julle vrug kan bly, sodat wat julle die Vader ook al in my Naam vra, Hy julle dit kan gee. Dit gebied Ek julle, dat julle mekaar moet liefhÍ. As die wÍreld julle haat, moet julle weet dat hy My voor julle gehaat het. As julle van die wÍreld was, sou die wÍreld sy eiendom liefhÍ. Maar omdat julle nie van die wÍreld is nie, maar Ek julle uit die wÍreld uitverkies het, daarom haat die wÍreld julle. Onthou die woord wat Ek vir julle gesÍ het: 'n Dienskneg is nieoter as sy heer nie. As hulle My vervolg het, sal hulle jul ook vervolg. As hulle my woord bewaar het, sal hulle jul woord ook bewaar. Maar al hierdie dinge sal hulle aan julle doen ter wille van my Naam, omdat hulle Hom nie ken wat My gestuur het nie. As Ek nie gekom en met hulle gespreek het nie, sou hulle geen sonde hÍ nie; maar nou het hulle geen verskoning vir hul sonde nie. Wie my haat, haat ook my Vader. As Ek nie die werke onder hulle gedoen het wat niemand anders gedoen het nie, sou hulle geen sonde hÍ nie. Maar nou het hulle dit gesien, en tog het hulle My sowel as my Vader gehaat. Maar die woord wat in hulle wet geskrywe is, moet vervul word: Hulle het My sonder oorsaak gehaat. Maar as die Trooster gekom het wat Ek vir julle van die Vader sal stuur, die Gees van die waarheid wat van die Vader uitgaan, sal Hy van My getuig. En julle getuig ook, omdat julle van die begin af met My is.

/16 Hierdie dinge het Ek vir julle gesÍ, sodat julle nie mag struikel nie. Hulle sal julle uit die sinagoges ban. Ja, daar kom 'n uur dat elkeen wat julle om die lewe bring, sal dink dat hy 'n diens aan God bewys. En dit sal hulle aan julle doen, omdat hulle die Vader nie ken nie en My ook nie. Maar hierdie dinge het Ek vir julle gesÍ, sodat wanneer die uur kom, julle kan onthou dat Ek julle dit gesÍ het. Maar Ek het julle dit nie van die begin af gesÍ nie, omdat Ek saam met julle was. En nou gaan Ek na Hom wat My gestuur het; en niemand van julle vra My: Waar gaan U heen nie? Maar omdat Ek dit vir julle gesÍ het, het droefheid julle hart vervul. Maar Ek sÍ julle die waarheid: Dit is vir julle voordelig dat Ek weggaan; want as Ek nie weggaan nie, sal die Trooster nie na julle kom nie; maar as Ek weggaan, sal Ek Hom na julle stuur; en as Hy kom, sal Hy die wÍreld oortuig van sonde en van geregtigheid en van oordeel: van sonde, omdat hulle in My nie glo nie; en van geregtigheid, omdat Ek na my Vader gaan en julle My nie meer sal sien nie; en van oordeel, omdat die owerste van hierdie wÍreld geoordeel is. Nog baie dinge het Ek om aan julle te sÍ, maar julle kan dit nou nie dra nie. Maar wanneer Hy gekom het, die Gees van die waarheid, sal Hy julle in die hele waarheid lei; want Hy sal nie uit Homself spreek nie, maar alles wat Hy hoor, sal Hy spreek en die toekomstige dinge aan julle verkondig. Hy sal My verheerlik, omdat Hy dit sal neem uit wat aan My behoort, en aan julle verkondig. Alles wat die Vader het, is myne; daarom het Ek gesÍ dat Hy dit sal neem uit wat aan My behoort, en aan julle verkondig. 'n Klein tydjie, en julle sal My nie sien nie; en weer 'n klein tydjie, en julle sal My sien, omdat Ek na die Vader gaan. Sommige van sy dissipels het toe onder mekaar gevra: Wat is dit wat Hy vir ons sÍ: 'n Klein tydjie, en julle sien My nie; en weer 'n klein tydjie, en julle sal My sien; en: Ek gaan na die Vader? Hulle het dan gevra: Wat is dit wat Hy sÍ: 'n Klein tydjie? Ons weet nie wat Hy sÍ nie. En Jesus het gemerk dat hulle Hom wou vra, en Hy sÍ vir hulle: Ondervra julle mekaar daaroor dat Ek gesÍ het: 'n Klein tydjie, en julle sal My nie sien nie; en weer 'n klein tydjie, en julle sal My sien? Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir julle, julle sal ween en rou bedryf, maar die wÍreld sal bly wees. En julle sal bedroef wees, maar julle droefheid sal in blydskap verander. 'n Vrou het droefheid wanneer sy baar, omdat haar uur gekom het; maar wanneer die kindjie gebore is, dink sy nie meer aan haar benoudheid nie, om die blydskap dat 'n mens in die wÍreld gebore is. Julle het dan ook nou droefheid, maar Ek sal julle weer sien en julle hart sal bly word, en niemand neem julle blydskap van julle weg nie. En in daardie dag sal julle My niks vra nie. Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir julle, alles wat julle die Vader sal vra in my Naam, sal Hy julle gee. Tot nou toe het julle niks in my Naam gevra nie. Bid en julle sal ontvang, sodat julle blydskap volkome kan wees. Hierdie dinge het Ek deur gelykenisse tot julle gespreek, maar daar kom 'n uur wanneer Ek nie meer deur gelykenisse tot julle sal spreek nie, maar julle openlik van die Vader sal vertel. In daardie dag sal julle in my Naam bid; en Ek sÍ nie vir julle dat Ek die Vader aangaande julle sal vra nie; want die Vader self het julle lief, omdat julle My liefgehad en geglo het dat Ek van God uitgegaan het. Ek het van die Vader uitgegaan en in die wÍreld gekom. Weer verlaat Ek die wÍreld en gaan na my Vader. Sy dissipels sÍ vir Hom: Kyk, nou spreek U ronduit en gebruik geen gelykenis nie. Nou weet ons dat U alles weet en nie nodig het dat iemand U iets vra nie. Daarom glo ons dat U van God uitgegaan het. Jesus antwoord hulle: Glo julle nou? Kyk, die uur kom en het nou gekom dat julle uitmekaar gejaag sal word, elkeen na sy eie toe, en My alleen sal laat; tog is Ek nie alleen nie, omdat die Vader met My is. Dit het Ek vir julle gesÍ, dat julle in My vrede kan hÍ. In die wÍreld sal julle verdrukking hÍ; maar hou goeie moed, Ek het die wÍreld oorwin.

/17 Dit het Jesus gespreek, en Hy het sy oŽ na die hemel opgehef en gesÍ: Vader, die uur het gekom; verheerlik u Seun, sodat u Seun U ook kan verheerlik -- soos U Hom mag oor alle vlees gegee het, sodat Hy aan almal wat U Hom gegee het, die ewige lewe kan gee. En dit is die ewige lewe, dat hulle U ken, die enige waaragtige God, en Jesus Christus wat U gestuur het. Ek het U verheerlik op die aarde. Die werk wat U My gegee het om te doen, het Ek volbring. En nou, Vader, verheerlik My by Uself met die heerlikheid wat Ek by U gehad het voordat die wÍreld was. Ek het u Naam geopenbaar aan die mense wat U My uit die wÍreld gegee het. Hulle het aan U behoort, en U het hulle aan My gegee, en hulle het u woord bewaar. Nou weet hulle dat alles wat U My gegee het, van U kom. Want die woorde wat U My gegee het, het Ek aan hulle gegee; en hulle het dit ontvang en waarlik erken dat Ek van U uitgegaan het, en hulle het geglo dat U My gestuur het. Ek bid vir hulle; Ek bid nie vir die wÍreld nie, maar vir die wat U My gegee het, omdat hulle aan U behoort. En alles wat myne is, is uwe; en wat uwe is, is myne; en Ek is in hulle verheerlik. En Ek is nie meer in die wÍreld nie, maar hulle is in die wÍreld; en Ek kom na U toe. Heilige Vader, bewaar in u Naam die wat U My gegee het, sodat hulle een kan wees net soos Ons. Toe Ek saam met hulle in die wÍreld was, het Ek hulle in u Naam bewaar. Oor die wat U My gegee het, het Ek gewaak; en nie een van hulle het verlore gegaan nie, behalwe die seun van die verderf, sodat die Skrif vervul sou word. Maar nou kom Ek na U toe; en Ek spreek hierdie dinge in die wÍreld, sodat hulle my blydskap volkome in hulle kan hÍ. Ek het hulle u woord gegee, en die wÍreld het hulle gehaat, omdat hulle nie van die wÍreld is nie, net soos Ek nie van die wÍreld is nie. Ek bid nie dat U hulle uit die wÍreld wegneem nie, maar dat U hulle van die Bose bewaar. Hulle is nie van die wÍreld nie, net soos Ek nie van die wÍreld is nie. Heilig hulle in u waarheid; u woord is die waarheid. Soos U my gestuur het in die wÍreld, het Ek ook hulle in die wÍreld gestuur. En Ek heilig Myself vir hulle, sodat hulle ook in waarheid geheilig kan wees. Maar Ek bid nie vir hulle alleen nie, maar ook vir die wat deur hulle woord in My sal glo -- dat almal een mag wees net soos U, Vader, in My en Ek in U; dat hulle ook in Ons een mag wees, sodat die wÍreld kan glo dat U My gestuur het. En Ek het hulle die heerlikheid gegee wat U My gegee het, sodat hulle een kan wees, net soos Ons een is. Ek in hulle en U in My, sodat hulle volkome een kan wees; en dat die wÍreld kan weet dat U My gestuur het, en hulle liefgehad het net soos U My liefgehad het. Vader, Ek wil dat waar Ek is, hulle wat U My gegee het, ook saam met My sal wees, sodat hulle my heerlikheid kan aanskou wat U My gegee het, omdat U My liefgehad het voor dieondlegging van die wÍreld. Regverdige Vader, al het die wÍreld U nie geken nie, tog het Ek U geken, en hulle hier het erken dat U My gestuur het. En Ek het u Naam aan hulle bekend gemaak en sal dit bekend maak, sodat die liefde waarmee U My liefgehad het, in hulle kan wees, en Ek in hulle.

/18 Nadat Jesus dit gesÍ het, het Hy met sy dissipels oor die spruit Kedron gegaan waar daar 'n tuin was, waarin Hy self gegaan het en sy dissipels. En Judas, sy verraaier, het ook die plek geken, omdat Jesus daar dikwels met sy dissipels saamgekom het. En Judas het die afdeling soldate en die dienaars van die owerpriesters en die FariseŽrs geneem en daar gekom met fakkels en lampe en wapens. En omdat Jesus alles geweet het wat oor Hom sou kom, het Hy uit die tuin gegaan en vir hulle gesÍ: Wie soek julle? Hulle antwoord Hom: Jesus, die Nasarāner. Jesus sÍ vir hulle: Dit is Ek. En ook Judas, sy verraaier, het by hulle gestaan. Toe Hy dan vir hulle sÍ: Dit is Ek, het hulle agteruitgegaan en op dieond geval. Hy vra hulle toe weer: Wie soek julle? En hulle sÍ: Jesus, die Nasarāner. Jesus antwoord: Ek het vir julle gesÍ dat dit Ek is. As julle My dan soek, laat hierdie manne weggaan -- sodat die woord vervul sou word wat Hy gespreek het: Uit die wat U My gegee het, het Ek niemand verloor nie. En Simon Petrus wat 'n swaard gehad het, het dit uitgetrek en die dienskneg van die hoŽpriester geslaan en sy regteroor afgekap. En die naam van die dienskneg was Malchus. Toe sÍ Jesus vir Petrus: Steek jou swaard in die skede. Die beker wat die Vader My gegee het, sal Ek dit dan nie drink nie? En die afdeling en die owerste oor duisend en die dienaars van die Jode het Jesus gevange geneem en Hom geboei; en hulle het Hom weggelei, eers na Annas; want Hy was die skoonvader van K jafas wat daardie jaar hoŽpriester was. En dit was K jafas wat aan die Jode die raad gegee het dat dit voordelig is dat een man vir die volk sterwe. En Simon Petrus en 'n ander dissipel het Jesus gevolg; en daardie dissipel was met die hoŽpriester bekend en het saam met Jesus ingegaan in die binneplaas van die hoŽpriester se paleis. Maar Petrus het buitekant by die deur bly staan. En die ander dissipel wat bekend was met die hoŽpriester, het uitgegaan en met die deurwagster gepraat en Petrus ingebring. Toe sÍ die diensmeisie, die deurwagster, vir Petrus: Jy is tog nie ook een van die dissipels van hierdie mens nie? Hy sÍ: Ek is nie. En die diensknegte en die dienaars het by 'n koolvuur gestaan wat hulle gemaak het -- want dit was koud -- en hulle het hul warm gemaak. En Petrus het by hulle gestaan en hom warm gemaak. Die hoŽpriester ondervra Jesus toe oor sy dissipels en oor sy leer. Jesus antwoord hom: Ek het ronduit tot die wÍreld gespreek; Ek het altyd in die sinagoge geleer en in die tempel waar die Jode van alle kante vergader; en in die geheim het Ek niks gespreek nie. Wat ondervra u My? Ondervra hulle wat gehoor het wat Ek tot hulle gespreek het; hulle weet tog wat Ek gesÍ het. En toe Hy dit sÍ, het een van die dienaars wat daar staan, Jesus in die aangesig geslaan en gesÍ: Antwoord U die hoŽpriester so? Jesus antwoord hom: As Ek verkeerd gespreek het, getuig van die verkeerdheid; maar as Ek reg gespreek het, waarom slaan jy My? En Annas het Hom geboeid na K jafas, die hoŽpriester, gestuur. En Simon Petrus het hom staan en warm maak. En hulle sÍ vir hom: Jy is tog nie ook een van sy dissipels nie? Toe ontken hy dit en sÍ: Ek is nie. Een van die hoŽpriester se diensknegte wat familie was van die man wie se oor Petrus afgekap het, sÍ: Het ek jou nie in die tuin by Hom gesien nie? En Petrus het dit weer ontken; en dadelik het die haan gekraai. Toe neem hulle Jesus van K jafas na die goewerneur se paleis. En dit was vroeg in die mŰre ; en hulle het self nie in die paleis ingegaan nie, dat hulle hul nie sou verontreinig nie, maar dat hulle die pasga kon eet. En Pilatus het na hulle uitgekom en gesÍ: Watter beskuldiging bring julle teen hierdie man in? Hulle antwoord en sÍ vir hom: As Hy geen kwaaddoener was nie, sou ons Hom nie aan u oorgelewer het nie. En Pilatus sÍ vir hulle: Neem julle Hom en oordeel Hom volgens julle wet. En die Jode sÍ vir hom: Dit is ons nie geoorloof om iemand dood te maak nie -- sodat die woord van Jesus vervul sou word wat Hy gesÍ het om aan te dui hoedanige dood Hy sou sterwe. Pilatus gaan toe weer in die goewerneur se paleis en roep Jesus en sÍ vir Hom: Is U die Koning van die Jode? Jesus antwoord hom: SÍ u dit uit uself, of het ander u dit van My gesÍ? Pilatus antwoord: Is ek dan 'n Jood? U volk en die owerpriesters het U aan my oorgelewer. Wat het U gedoen? Jesus antwoord: My koninkryk is nie van hierdie wÍreld nie; as my koninkryk van hierdie wÍreld was, sou my dienaars geveg het, dat Ek nie aan die Jode oorgelewer word nie. Maar nou is my koninkryk nie van hier nie. Pilatus sÍ toe vir Hom: Is U dan tog 'n koning? Jesus antwoord: U sÍ dat Ek 'n koning is. Hiervoor is Ek gebore en hiervoor het Ek in die wÍreld gekom, om vir die waarheid te getuig. Elkeen wat uit die waarheid is, luister na my stem. Pilatus sÍ vir Hom: Wat is waarheid? En toe hy dit gesÍ het, gaan hy weer uit na die Jode en sÍ vir hulle: Ek vind geen skuld in Hom nie. Maar julle het 'n gewoonte dat ek vir julle op die pasga iemand moet loslaat; wil julle dan hÍ dat ek vir julle die Koning van die Jode moet loslaat? Toe skreeu hulle almal weer en sÍ: Nie vir Hom nie, maar Bar bbas! En Bar bbas was 'n rower.

/19 Toe neem Pilatus dan vir Jesus en laat Hom gāsel. En die soldate het 'n kroon van dorings gevleg en dit op sy hoof gesit, en 'n purper kleed om Hom gewerp en gesÍ: Wees gegroet, Koning van die Jode! En hulle het Hom in die aangesig geslaan. Pilatus gaan toe weer buitentoe en sÍ vir hulle: Kyk, ek bring Hom vir julle uit buitentoe, sodat julle kan weet dat ek in Hom geen skuld vind nie. En Jesus het uitgekom buitentoe en die doringkroon en die purperkleed gedra. En Pilatus sÍ vir hulle: D r is die mens! En toe die owerpriesters en die dienaars Hom sien, skreeu hulle en sÍ: Kruisig, kruisig Hom! Pilatus sÍ vir hulle: Neem julle Hom en kruisig Hom, want ek vind geen skuld in Hom nie. Die Jode antwoord hom: Ons het 'n wet en volgens ons wet moet Hy sterf, omdat Hy Homself die Seun van God gemaak het. En toe Pilatus hierdie woord hoor, het hy nog meer bevrees geword en weer in die paleis ingegaan en vir Jesus gesÍ: Van waar is U? Maar Jesus het hom geen antwoord gegee nie. En Pilatus sÍ vir Hom: Praat U nie met my nie? Weet U nie dat ek mag het om U te kruisig en mag het om U los te laat nie? Jesus antwoord: U sou geen mag teen My hÍ as dit u nie van bo gegee was nie. Daarom het hy wat My aan u oorlewer,oter sonde. Hierop het Pilatus probeer om Hom los te laat, maar die Jode het geskreeu en gesÍ: As u Hom loslaat, is u nie die keiser se vriend nie. Elkeen wat homself koning maak, kom in verset teen die keiser. En toe Pilatus hierdie woord hoor, het hy Jesus buitentoe gebring en op die regterstoel gaan sit in die plek wat Plaveisel genoem word, en in Hebreeus G bbata. En dit was die voorbereiding vir die pasga en omtrent die sesde uur. Toe sÍ hy vir die Jode: D r is julle Koning! Maar hulle skreeu: Neem weg, neem weg, kruisig Hom! Pilatus sÍ vir hulle: Moet ek julle Koning kruisig? Die owerpriesters antwoord: Ons het geen koning behalwe die keiser nie. Toe het hy Hom dan aan hulle oorgegee om gekruisig te word. En hulle het Jesus geneem en Hom weggelei. En Hy het sy kruis gedra en uitgegaan na die sogenaamde Hoofskedelplek, in Hebreeus Golgota, waar hulle Hom gekruisig het en saam met Hom twee ander, een aan elke kant, en Jesus in die middel. En Pilatus het ook 'n opskrif geskrywe en dit op die kruis gesit; en daar was geskrywe: JESUS, DIE NASARźNER, DIE KONING VAN DIE JODE. Hierdie opskrif dan het baie van die Jode gelees, omdat die plek waar Jesus gekruisig is, naby die stad was; en dit was geskrywe in Hebreeus enieks en Latyn. En die owerpriesters van die Jode het vir Pilatus gesÍ: Moenie skrywe: Die Koning van die Jode nie; maar dat Hy gesÍ het: Ek is die Koning van die Jode. Pilatus het geantwoord: Wat ek geskryf het, het ek geskrywe. En toe die soldate Jesus gekruisig het, neem hulle sy klere en maak vier dele, vir elke soldaat 'n deel, en die onderkleed; maar die onderkleed was sonder naat, van bo af in een stuk gewewe. En hulle het vir mekaar gesÍ: Laat ons dit nie skeur nie, maar laat ons die lot daaroor werp, wie s'n dit sal wees -- sodat die Skrif vervul sou word wat sÍ: Hulle het my klere onder mekaar verdeel en oor my gewaad het hulle die lot gewerp. Dit het die soldate dan gedoen. En by die kruis van Jesus het gestaan sy moeder en sy moeder se suster, Maria, die vrou van Klopas, en Maria Magdalāna. En toe Jesus sy moeder sien en die dissipel wat Hy liefgehad het, by haar staan, sÍ Hy vir sy moeder: Vrou, d r is u seun! Daarop sÍ Hy vir die dissipel: D r is jou moeder! En van daardie uur af het die dissipel haar in sy huis geneem. Hierna, omdat Hy geweet het dat alles al volbring was -- sodat die Skrif vervul sou word -- het Jesus gesÍ: Ek het dors! En daar het 'n kan vol asyn gestaan; en hulle het 'n spons met asyn gevul en op 'n hisopstingel gesit en aan sy mond gebring. En toe Jesus die asyn geneem het, sÍ Hy: Dit is volbring! En Hy het sy hoof gebuig en die gees gegee. En dat die liggame nie op die sabbat aan die kruis sou bly nie, aangesien dit die voorbereiding was -- want die dag van daardie sabbat wasoot -- het die Jode Pilatus gevra dat hulle bene gebreek en hulle weggeneem moes word. Die soldate het toe gekom en die bene van die eerste een gebreek en van die ander een wat saam met Hom gekruisig was; maar toe hulle by Jesus kom en sien dat Hy al dood was, het hulle sy bene nie gebreek nie. Maar een van die soldate het met 'n spies in sy sy gesteek, en dadelik het daar bloed en water uitgekom. En hy wat dit gesien het, het dit getuig, en sy getuienis is waaragtig; en hy weet dat hy die waarheid spreek, sodat julle kan glo. Want hierdie dinge het gebeur, dat die Skrif vervul sou word: Geen been van Hom sal gebreek word nie. En weer sÍ 'n ander Skrif: Hulle sal sien in wie hulle gesteek het. En n hierdie dinge het Josef van Arimathāa, wat 'n dissipel van Jesus was, maar in die geheim, uit vrees vir die Jode, vir Pilatus gevra of hy die liggaam van Jesus mag wegneem. En Pilatus het dit toegelaat. Hy het toe gegaan en die liggaam van Jesus weggeneem. En Nikodāmus, wat die eerste maal in die nag na Jesus gegaan het, het ook gekom met 'n mengsel van mirre en alewee van omtrent honderd pond gewig. En hulle het die liggaam van Jesus geneem en dit in doeke toegedraai saam met die speserye, soos die gewoonte van die Jode is om te begrawe. En daar was op die plek waar Hy gekruisig is, 'n tuin, en in die tuin 'n nuweaf waar nog nooit iemand in neergelÍ was nie. Daar het hulle Jesus toe neergelÍ weens die voorbereiding van die Jode, omdat dieaf naby was.

/20 En op die eerste dag van die week kom Maria Magdalāna vroeg, terwyl dit nog donker was, by dieaf en sien dat die steen van die af weggeneem was. Sy hardloop toe en kom by Simon Petrus en by die ander dissipel vir wie Jesus liefgehad het, en sÍ vir hulle: Hulle het die Here uit dieaf weggeneem, en ons weet nie waar hulle Hom neergelÍ het nie. Toe gaan Petrus en die ander dissipel uit en kom by dieaf. En die twee het saam gehardloop, en die ander dissipel het vooruit gehardloop, vinniger as Petrus, en eerste by dieaf gekom. En terwyl hy neerbuk, sien hy die doeke lÍ; maar hy het nie ingegaan nie. Toe kom Simon Petrus agter hom aan en gaan in dieaf en sien die doeke lÍ; en die doek wat op sy hoof was, sien hy nie by die doeke lÍ nie, maar opgerol op een plek afsonderlik. Daarop het ook die ander dissipel wat eerste by dieaf gekom het, ingegaan, en hy het gesien en geglo. Want hulle het nog nie die Skrif verstaan dat Hy uit die dode moes opstaan nie. En die dissipels het weer huis toe gegaan. Maar Maria het buitekant by dieaf gestaan en ween; en terwyl sy ween, buk sy na dieaf toe en sien twee engele daar sit met wit klere aan, een by die hoof en een by die voete waar die liggaam van Jesus gelÍ het. En hulle sÍ vir haar: Vrou, waarom ween jy? Sy antwoord hulle: Omdat hulle my Here weggeneem het, en ek weet nie waar hulle Hom neergelÍ het nie. En toe sy dit gesÍ het, draai sy haar om agtertoe en sien Jesus staan, en sy het nie geweet dat dit Jesus was nie. Jesus sÍ vir haar: Vrou, waarom ween jy? Wie soek jy? Sy het gedink dat dit die tuinier was en antwoord hom: Meneer, as u Hom weggedra het, sÍ vir my waar u Hom neergelÍ het, en ek sal Hom wegneem. Jesus sÍ vir haar: Maria! Sy draai haar om en sÍ vir Hom: Rabboeni! dit beteken Meester. Jesus sÍ vir haar: Raak My nie aan nie, want Ek het nog nie opgevaar na my Vader nie; maar gaan na my broeders en sÍ vir hulle: Ek vaar op na my Vader en julle Vader, en my God en julle God. Maria Magdalāna het aan die dissipels gaan vertel dat sy die Here gesien het en dat Hy dit vir haar gesÍ het. En toe dit aand was op daardie eerste dag van die week en die deure waar die dissipels vergader het uit vrees vir die Jode, gesluit was, het Jesus gekom en in hul midde gestaan en aan hulle gesÍ: Vrede vir julle! En nadat Hy dit gesÍ het, wys Hy hulle sy hande en sy sy. En die dissipels was bly toe hulle die Here sien. Jesus sÍ toe weer vir hulle: Vrede vir julle! Soos die Vader My gestuur het, stuur Ek julle ook. En nadat Hy dit gesÍ het, blaas Hy op hulle en sÍ vir hulle: Ontvang die Heilige Gees. As julle die mense hulle sondes vergewe, dan word dit hulle vergewe; as julle die mense hulle sondes hou, dan is dit gehou. En Thomas wat genoem word D°dimus, een van die twaalf, was nie saam met hulle toe Jesus gekom het nie. Die ander dissipels sÍ toe vir hom: Ons het die Here gesien! Maar hy het vir hulle gesÍ: As ek nie in sy hande die merk van die spykers sien en my vinger steek in die merk van die spykers en my hand in sy sy steek nie, sal ek nooit glo nie. En agt dae daarna was sy dissipels weer binne, en Thomas saam met hulle. En Jesus het gekom terwyl die deure gesluit was, en het in hul midde gestaan en gesÍ: Vrede vir julle! Daarna sÍ Hy vir Thomas: Bring jou vinger hier, en kyk na my hande; en bring jou hand en steek dit in my sy; en moenie ongelowig wees nie, maar gelowig. En Thomas antwoord en sÍ vir Hom: My Here en my God! Jesus sÍ vir hom: Omdat jy My gesien het, Thomas, het jy geglo; salig is die wat nie gesien het nie en tog geglo het. Nog baie ander tekens het Jesus voor sy dissipels gedoen wat in hierdie boek nie beskrywe is nie; maar hierdie is beskrywe, dat julle kan glo dat Jesus die Christus is, die Seun van God; en dat julle deur te glo die lewe kan hÍ in sy Naam.

/21 Na hierdie dinge het Jesus weer aan sy dissipels verskyn by die see van Tibārias, en Hy het so verskyn: Daar was bymekaar Simon Petrus en Thomas wat D°dimus genoem word, en Nat nael van Kana in Galilāa en die seuns van SebedāĀs en twee ander van sy dissipels. Simon Petrus sÍ vir hulle: Ek gaan visvang. Hulle sÍ vir hom: Ons gaan ook saam met jou. En hulle het uitgegaan en dadelik in die skuit geklim, en in daardie nag het hulle niks gevang nie. En toe dit al dag geword het, staan Jesus op die strand; maar die dissipels het nie geweet dat dit Jesus was nie. En Jesus sÍ vir hulle: My kinders, het julle nie iets om te eet nie? Hulle antwoord Hom: Nee. En Hy sÍ vir hulle: Gooi die net aan die regterkant van die skuit, en julle sal kry. Hulle het toe gegooi en deur die menigte van visse was hulle nie meer in staat om dit te trek nie. Daarop sÍ die dissipel -- die een vir wie Jesus liefgehad het -- aan Petrus: Dit is die Here! En toe Simon Petrus hoor dat dit die Here is, gord hy sy bo-kleed om -- want hy was naak -- en werp homself in die see. Maar die ander dissipels het met die skuitjie gekom en die net met die visse gesleep; want hulle was nie ver van die land nie, maar omtrent twee honderd el. En toe hulle geland het, sien hulle 'n koolvuur op dieond en vis daarop lÍ, en brood. Jesus sÍ vir hulle: Bring van die visse wat julle nou gevang het. Simon Petrus het in die skuit geklim en die net op die land getrek, voloot visse, honderd drie en vyftig in getal; en alhoewel daar so baie was, het die net nie geskeur nie. Jesus sÍ vir hulle: Kom eet! En niemand van die dissipels het gewaag om Hom te vra: Wie is U nie? omdat hulle wis dat dit die Here was. En Jesus het gekom en die brood geneem en dit aan hulle gegee, en so ook die vis. Dit was al die derde keer dat Jesus aan sy dissipels verskyn het nadat Hy opgestaan het uit die dode. Toe hulle dan klaar was met die mŰre -ete, vra Jesus vir Simon Petrus: Simon, seun van Jona, het jy My waarlik lief, meer as hulle hier? Hy antwoord Hom: Ja, Here, U weet dat ek U liefhet. Hy sÍ vir hom: Laat my lammers wei. Hy vra hom weer die tweede maal: Simon, seun van Jona, het jy My waarlik lief? Hy antwoord Hom: Ja, Here, U weet dat ek U liefhet. Hy sÍ vir hom: Pas my skape op. Hy vra hom die derde maal: Simon, seun van Jona, het jy My lief? Petrus het bedroef geword, omdat Hy hom die derde maal vra: Het jy My lief? En hy antwoord Hom: Here, U weet alles, U weet dat ek U liefhet. Jesus sÍ vir hom: Laat my skape wei. Voorwaar, voorwaar Ek sÍ vir jou, toe jy jonger was, het jy jouself gegord en rondgegaan waar jy wou; maar wanneer jy oud geword het, sal jy jou hande uitsteek, en 'n ander een sal jou gord en bring waar jy nie wil wees nie. En dit het Hy gesÍ om aan te dui deur hoedanige dood hy God sou verheerlik; en toe Hy dit gespreek het, sÍ Hy vir hom: Volg My. En Petrus het hom omgedraai en die dissipel sien volg vir wie Jesus liefgehad het, die een wat by die maaltyd op sy bors geval en gesÍ het: Here, wie is u verraaier? Toe Petrus hom sien, vra hy vir Jesus: Here, maar wat van hom? Jesus antwoord hom: As Ek wil hÍ dat hy bly totdat Ek kom, wat gaan dit jou aan? Volg jy My. Hierdie woord het toe onder die broeders uitgegaan dat daardie dissipel nie sou sterwe nie; en Jesus het nie vir hom gesÍ dat hy nie sou sterwe nie, maar: As Ek wil hÍ dat hy bly totdat Ek kom, wat gaan dit jou aan? Dit is daardie dissipel wat van hierdie dinge getuig en hierdie dinge geskryf het, en ons weet dat sy getuienis waar is. En daar is nog baie ander dinge wat Jesus alles gedoen het; maar as hulle een vir een beskrywe moes word, sou die wÍreld self, dink ek, die geskrewe boeke nie bevat nie. Amen.

free web site hit counter