The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ

Mateo 1

1 Iibe Jesucristoi merrabsrø misaamerai munchimera gøn, tru Davidweinukkurrimba, Abrahamweinukkurrimba amrrub misag. 2 Abrahambe Isaacwei møskain gøben; Isaacbe Jacobwei møskain gøben; Jacobpe Judába, nui nunelaimba møskain gøbig køn. 3 Judábe Faresweimba, Zaraimba møskain gøben, tru uregwei usrimbe Tamar gøbig køn. Faresbe Esromwei møskain gøben; Esrombe Aramwei møskain gøbig køn. 4 Arambe Aminadabwei møskain gøben; Aminadabpe Naasónwei møskain gøbig køn. Inchen Naasónbe Salmónwei møskaingue. 5 Salmónbe Boozwei møskain gøben, nui usrimbe Rahab gøbig køn. Boozbe Obedwei møskain gøben, nui usrimbe Rut gøbig køn. Obedbe Isaíwei møskain gøben; 6 Isaíbe Davidwei møskain gøbig køn. 7 Salomónbe Roboamwei møskain gøben; Roboambe Abíaswei møskain gøben; Abíasbe Asaiwei møskain gøbig køn. 8 Inchen Asabe Josafatwei møskain gøben; Josafatbe Joramwei møskain gøben; Jorambe Uzíaswei møskain gøbig køn. 9 Uzíasbe Jotamwei møskain gøben; Jotambe Acazwei møskain gøben; Acazbe Ezequíaswei møskain gøbig køn. 10 Ezequíasbe Manaséswei møskain gøben; Manasésbe Amonwei møskain gøben; Amonbe Josíaswei møskain gøbig køn. 11 Inchen Josíasbe Jeconíasweimba, nunelaimba møskain gøbig køn, tru israelitasmeran Babiloniamay merrarrawa srua ambub uras. 12 Øyeeg chab srua amben, Jeconíasbe Salatielwei møskain gøben; Salatielbe Zorobabelwei møskain gøben; 13 Zorobabelbe Abiudwei møskain gøben; Abiudbe Eliaquimwei møskain gøben; Eliaquimbe Azorwei møskain gøbig køn. 14 Azorbe Sadocwei møskain gøben; Sadocbe Aquimwei møskain gøbig køn. Inchen Aquimbe Eliudwei møskaingue. 15 Inchen Eliudbe Eleazarwei møskain gøben; Eleazarbe Matánwei møskain gøben; Matánbe Jacobwei møskain gøben; 16 Jacobpe Joséwei møskain gøbig køn. Inchen tru Josébe Maríai keg køben, tru Maríagurri Jesús kal-laig købig køn, tru Cristo taig. 17 Inchawei Abraham køb uraskurri merrabsrø kølli misaamerai ureemera katøle srøig, srøig kurrab arrubig David køb uraskatiibe catorce gøbig køn. Inchen David køb uraskurri tru israelitasmeran Babiloniamay merrarrawa srua ambub uraskatig katøgan catorce treetøwei katøle srøig, srøig misaamera kurrab arrig købig køn. Incha tru israelitasmeran Babiloniamay srua ambub uraskurri tru Cristo kal-lamnegatiibe misaamera katøgan catorce treetøwei kurrab arrig køn. 18 Jesucristo kal-laibe øyeeg kuig køn: María nui usrimbe Joséba kasharanrrab misra uñen, Josébe kasharanrrab permøwatø Maríabe Espíritu Santogurri kwanrriig kenamisrøptinchibig køn. 19 Inchen José tru nui keg kønrrabiibe sølgandø tabig kua, Maríane maya misagwei malau ‘øyeeg kuin gøn’ chib kenamarmønrrab, nuinetø niløtø tarømisrøptinchab isubig køn. 20 Nøbe treeg martrab chab isubguen inchen, Señorwei kan ángel piabyu kenamisrabe trenchibig køn: —José, ñi Davidwei misagugurri arrubig, Marían ñui srain gønrrai utamigwan kørig kui inchimøta cha. Kaguende tru unø tøgagømibe Espíritu Santoin gøn cha. 21 Nøbe kan møg-unø tøgagøben, truigwane Jesús munchi basrtrig chibig køn. Nøbe øyeeg wamig kønrrun chibig køn, kaguende nui misagwan kaig mariiløyugurri wesranrrabig kuimba.— 22 Kerrigu øyeeg pureppe, Tius maig karuigwan eshkabigwan Señor truigwan øyah taig nebunrrai treeg kuig køn: 23 “Kan srusrø mu møøbagucha kimíig kwanrriig kørrømisra, kan unø tøgagønrrun daig. Truibe Emanuel cha wamig kønrrun” cha, trenchibig køn. (Tru Emanuel munchibe “Tiusbe namba basran” daig.) 24 Incha José tru piabyugurri kiagasrabe, Señorwei ángel maig karuig køben treeg mara, Maríane nui srain gønrrai kørrømarøbig køn. 25 Incha Josébe Marían nui nusrkawan tøgagømnegatig keeba, sraimba lataig nømui asrtøga chi marmuig køn. Incha Josébe unane Jesús munchi basrøbig køn.

Mateo 2

1 Jesúsbe Judea birau Belén puebloyu kal-labig køn, Herodes tru birau rey gøb uras. Inchen tru uras pørr gal-labgatøsrø kusreb møguelø tru estrellameran ashib kusrebelø Jerusalén puabe, 2 trenchib payibelø gøn: —¿Judíosmerai tru rey kal-labiibe chu tsuh? cha. Kaguende nambe nui estrellan webarri asha, køriibala nune tabig waminchab amrruer— cha. 3 Inchen rey Herodesbe trendaigwan mørabe, ni mumaygucha gømui inchibig køn. Inchen katø Jerusalén misaamerangucha treetøweim bubig køn. 4 Inchen reybe sacerdotesmeran karubelanba, tru Moisés pørigwan kusrenanøbelanba wama, payibig køn: —¿Cristobe chu gal-lanrrabig kø?— cha. 5 Inchen nømbe trenchibelø gøn: —Judea birau Belén cha. Kaguende Tius maig karuigwan eshkabig øyah pørig køn cha: 6 Judea birau, ñi Belén pueblo-unøbe, tru birau purø wamindig ciudamerai utu ñibe chigucha gømøzhig lataig kønrrab gømø, purø nuig køn cha. Kaguende ñuinukkurrimbe misagwan ashib karunrrabig kan webattrun cha, nai Israel misagwan nø pera marøb ashib pasrønrrabig.— 7 Inchen Herodesbe tru srømbalasrø estrellameran ashib kusrebelan mu ashmøwatø wama, estrellabe tappe chu uras kenamisrigwan payibig køn. 8 Incha nømune Belénmay ørabe, trenchibig køn: —Trusrømay amba, tru unaimburab tab payrrigay cha. Incha wetørrawabe, eshkarrunrrigay cha, nagucha køriibala tabig waminchab inrrab— cha. 9 Tru kusrebeløbe rey øyeeg eshkailø ambubelø gøn. Inchen estrella tru pørr gal-labgatøsrø asiibe nømui merraptø ya, yandø tru unø tsuim bala pasramisren, 10 tru kusreb møguelø estrellan ashabe, truba rruba kasraarabelø gøn. 11 Incha yau kebambabe, unamba, usri Maríanba ashabe, tømbønsra, køriibala tabig wamincha, nømui ketamelan kura, oro gøben, incienso gøben, mirra gøben ketøbelø gøn. 12 Incha yandø nømune piabyu Herodesweimburab ammønrrain cha, eshkailø gua, nømui pirausrømaybe peg maywan ambubelø gøn. 13 Yandø tru kusreb møguelø chab amben, Señorwei kan ángel Joséwan piabyu kenamisrabe, trenchibig køn: —Kurra, unan usranba perøb Egiptosrømay trubab inrrø cha. Incha trusrø na eshkamnegatig kørrømisrtrig cha. Kaguende Herodesbe unan kwetchab lanrrab gøn— cha. 14 Inchen Josébe kurra, unan usranba pera, yem Egiptosrømay webya, ya, 15 trusrø tru Herodes kwamnegatig waraig købig køn. Øyeeg nebuppe, Tius maig karuigwan eshkabikkurri øyah taig, truig nebunrrain gúig køn: “Nai Nusrkawan Egiptogurri wamar” taig. 16 Inchen Herodes nun tru kusreb møguelø isin gúi mørabe, truba rruba nama, tru kusreb møguelø tru ureg chu uras kal-laigwan eshkaigwan, trunun cuenta mara kal-laingurrimbunø pa bilagatiguelø Belén pøtøgatan warabelan kerriguba kwetchain garubig køn. 17 Øyamay nebuig køn Tius maig karuigwan eshkabig Jeremías øyah pørig: 18 Ramá pueblosrø kan wam mørig køn cha. Truibe kan truba rruba isuig wamab kishib, tru Raquel nui uregweimburab isua, kishibig køn. Incha ‘kishmø, ka awentau’ taingucha, awentanrrab gaimabig køn cha, kaguende yandø ureemera chab gwaikken gøben. 19 Inchen yandø Herodes kwaben, Señorwei kan ángel Joséwan Egiptosrø piabyu kenamisra, trenchibig køn: 20 —Kurra, unanba usranba pera, Israel birausrømay katø inrrø cha. Kaguende unan kwetchab inchibeløbe yandø chab gwan— cha. 21 Inchen Josébe kurra, unanba usranba Israel birausrømay pera, ibig køn. 22 Inchen Herodeswein cuentabe nui nusrkai Arquelau Judea birau truig karub wan daig mørøppe, Josébe trusrømay yamig køriimatøben, Tius piabyu Judeasrømay imønrrai eshkaben, Galileasrømay ambig køn. 23 Incha Josébe trusrø puabe, Nazaret pueblosrø tsunrrab ibig køn. Iig øyeeg nebuppe, Tius maig karuigwan eshkab møguelø øyah taig nebunrrain gúig køn: “Jesúsbe nazaretsriig cha wamig kønrrun” daig.

Mateo 3

1 Tru gwalømmerawan Juan Bautista Judea birau mu misag warab waraimønug 2 trenchib eshkab kusrenanøb arrubig køn: —Kaig mariilan isua møra, Tiusweimay lliray chib. Kaguende srømbalasrø Tius nø ashib karub waibe lutau basran— cha. 3 Tru Tius maig karuigwan eshkabig Isaías øyah pørig Juanbe truig kuig køn: Kan wam mu misag warab waraimønug trenchib trasan, daig: “Señorwei maywan tamarøb, nuyasig maymerane ølmarøb inday,” chib. 4 Juan kewagúibe camello isiitøga marig købig køn. Inchen nui pørønaibe kaluswan marig køben, nui mamibe nørrø chapullba kaambu mielba gøbig køn. 5 Jerusalén misaameraba, mayeelø Judea birau misaameraba, Jordán bi buluwaneløba nun mørtrab werrubelø gøn. 6 Incha nømui kaig mariilan ‘kaig marig køn’ chib eshkaben, Juanbe truilan Jordán biyu piu umbu ulsrøbig køn. 7 Inchen Juanbe fariseosmera gøben, saduceosmera gøben, truba nørrø nø piu umbu ulsrailø gønrrab amrrui ashabe, trenchibig køn: —¡Ñimbe ul lataig inchib misaamera! ¿Ñimune mu eshkata cha, Tiuswei purø gørig kømdiig ñimuim bala attrabig pub pasrabigugurri wegørrønrraimbe? 8 Ñimui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay llirawar guy, chibig køn, tørgandø asamdiig kønrrain cha. 9 Incha ñimbe ñimasiitø øyeeg chib mendømøtay cha: “Nambe Abrahamwei misaamera guer” chib. Kaguende nabe trendamønrrun cha: Tiusbe i sruumeranguen Abrahamwei misaamera gønrrai marøg købene, martrun cha. 10 Katø walømbe tusrmeran srølba para øramig chabguen srølyu pasringuen basran cha. Chi tusrwandøgucha tab mamig niimíigwane para, nagu kegutsan cha. 11 Nabe ñimune ciertonwei pi pinøbulrrai piu umbu ulsrar cha, kaig mariilan isua møra, Tiusweimay llirain gønmab asamdiig kønrrai. Trune nai wendau arrubiibe si, Espíritu Santotøgaba, naatøgaba pinøbulrrun cha. Truibe si, na lataguen gømø, maramburab marøbig køben, nabe truburab gømíig kua, nui alpargatiswanguen srua inrrabgaig kur cha. 12 Nøbe tirigun isig øra tarømartrab tru kala gutsamig tsig utigwan sruaguen basran cha. Incha truyu tru tirigu chishmari yabaløwan kerrigu chab chishmarabe, tirigune tirigu esegainug esegappe, shauwane mana kwamø nagu pattrun— chibig køn Juanbe. 13 Jesúsbe Galileasrøngurri Jordán biyumay arrubig køn, tru Juan uninuumay nun piu umbu ulsrønrrai. 14 Srøtøbe Juanbe nune piu umbu ulsrøg kømui incha, trenchibig køn: —Nane ñiguen rreeg marig kømdiig købendø, ¿ñiguen nan attirru?— cha. 15 Inchen Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —Møimbatøbe øyamay ka mar cha. Tius tru sølgandø tabig maramigwane nambe kutøgue øyamay maramig køn— cha. Inchen Juanbe ka treeg marøbig køn. 16 Incha Juanbe Jesúswan piu umbu ulsrøben, piyugurri webibig køn. Inchen møimbe srømbalabe kurøptinchen, Jesúsbe Tiuswei Espíritu nuim bala kan paloma lataig kørraarri ashibig køn. 17 Inchen srømbalasrøngurri kan wam trenchib waminchibig køn: —Iibe nai Nusrkai undaaraig køn cha. Nabe nuimburab truba tab gúi war— cha.

Mateo 4

1 Inchen Espíritu Santobe mu misag warab waraimøsrømay Jesúswan pera yaig køn, nugwaimandzig nun kebenøsrkønrrab inchai. 2 Inchen cuarenta días yem gwaløm chigucha mamøwa, yandø parøgwai mørøbig køn. 3 Inchen tru kebenøsrkønrrab inchibiibe Jesúswan kemallabe, trenchibig køn: —Isa gømø, tru ñi Tiuswei Nusrkain guabe, i sruumeran pirri misringaru— cha. 4 Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: —Tiuswei wamwan pørigube trenchibig køn cha: “Møøbe pirrindøgatø øsig tsumøtø, kerrigu Tiuswei wamdøgagucha tsumig køn”— cha. 5 Incha nugwaimandziibe Jesúswan Jerusalén tru Tiusweindø tarømari ciudasrømay srua ya, tru Tiuswei yau purø balasrø pasrabe, 6 trenchibig køn: —Isa gømø, tru ñi Tiuswei Nusrkain guabe, pirausrø pørsrau cha. Kaguende Tiuswei wamyube trenchibig pørig pasran cha: Tiusbe nui ángelesmeran ñun ashchai ørtrun chibig. Incha ñui srøbwan srugu srurrengwamønrrai nømui tasiimeratøga ñun kusranrrun— chibig. 7 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Katø Tiuswei wamwan pørigube treekkucha chibig køn cha: “Ñui Señor Tiuswane ke chinchibig køtashchab lataikkucha maramig kømøn”— cha. 8 Katøbe nugwaimandziibe kan truba bala tunsrømay srua yabe, yu pirau chutøgucha nørreelø tru nøm ashib karub purrailanba, katø nømui chigurrimbunø tabig tørig tøgagúigwanba kenamarabe, 9 trenchibig køn: —Iigwan nabe kerriguba tranrrumøn cha, ñi nan srala, køriibala tabig waminchene.— 10 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —¡Satanás, møi møi iptsu! cha. Kaguende Tiuswei wamwan pørigube trenchibig køn cha: “Señor ñui Tiuswandø køriibala tabig waminchib, nuyasiitø marøb megamig køn”— cha. 11 Inchen nugwaimandziibe nuinukkurri tarømisren, ángelesmera amrrua, purugubelø gøn Jesúswan. 12 Juan Bautistan kailan keeri yau keerin gøn daig Jesús wammørabe, Galileamay ibig køn. 13 Incha Nazaret puebloyugurri webyabe, Capernaum pueblosrø pisu menda, Zabulónwei misag warainuuba, Neftalíwei misag warainuuba tru birau tsunrrab ibig køn. 14 Øyeeg nebuppe, Tius maig karuigwan eshkabig Isaías øyah taig nebunrrain gúig køn: 15 Zabulónwei misag warainuuba, Neftalíwei misag warainuuba tru birau, Jordán bi ambøgatø tru nu bisugatømaysrø, Galilea tru judío gømeelø warainug, 16 misaamera løstøyu warabeløbe kan truba tørig asan chib. Kwamig nømuim bala itøgasraig lataig warabelø gøbelane kan tørig kebilin gøn, chib pørig. 17 Trugurrimbunø Jesúsbe eshkab kusrenanøb trenchibig køn: —Kaig mariilan isua møra, Tiusweimay lliray cha. Srømbalasrø Tius nø ashib karub waibe lutau basran— cha. 18 Jesús Galilea nu bisu mendawan ib pasrøwabe, pa nunelan ashibig køn, kane Simón, truigwane katø Pedrogucha taig, kane Andrés taig. Truiløbe peskabelø gua, nømui atarrayameran piyu keguchib warøben, 19 Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —Nai mendig amrruy cha. Nabe ñimune misaameran peskabelø gønrrai maramønrrun— cha. 20 Inchen tru urastø nømbe nømui atarrayasmeran warøb, nøba ambuptinchibelø gøn. 21 Incha Jesúsbe katøguchi mas ambuurø yabe, katøgan pa nunelø warai ashibig køn, truiløbe Zebedeowei nusrkalø, Santiagoba, Juanba. Nømbe nui møskaimba barcoyu atarrayamera kølsrailan tamarøb purrøbene, Jesúsbe tru nusrkalan wamabig køn. 22 Inchen nømbe tru urastø barconba, nømui møskawanba kørrømarøppa, Jesúswei mendig ambuptinchibelø gøn. 23 Jesúsbe Galilea birau ørøba llirab ibig køn, judíosmera tulundzuni yamørig Tius nø ashib karub pasrainuguig tabig srø wamwan eshkab kusrenanøb. Incha misaameran chi gwanrreelan gøben, chi busrkwailan gøben tamarøbig køn. 24 Jesúswane Siria birausrø kerrigu wammøra gua, mayan gwanrreelan srua amrrubelø gøn. Tru chi gwanrrø gøben tøgarmeran, katø ni mumayguen tab gømui mørøb inchibelan, tru kwaimandziimera tøgarmeran gøben, itønab pesannabig tøgarmeran gøben, kønønrrab gaimabelan gøben srua amrrubelø gøn. Inchen Jesúsbe tamarøbig køn. 25 Inchen misaamera galileasreelø gøben, decapolissreelø gøben, jerusalénsreelø gøben, judeasreelø gøben, Jordán bi tru pørr gal-labgatøsreelø gøben Jesúswei mendig truba nu ambubelø gøn.

Mateo 5

1 Incha Jesúsbe misag truba rruba nuwan ashabe, kan tun bala nebya wamisren, nui kusrenanøb pera uniilø kemallen, 2 nøbe øyeeg chib kusrenanøb mendabig køn: 3 —Mayanguen tab gúilø gøn cha, tru Tiusweimburabigwan ke kagømønrraindøzhig tøgaguermab isua palai mørøbelaimbe. Kaguende srømbalasrø Tius nø ashib karub waibe nømuiwein gøn cha. 4 Mayanguen tab gúilø gøn cha, tru truba isuig kishibelaimbe. Kaguende Tiusbe nømun chi isui inchimønrrai tab gøbigwan tranrrun cha. 5 Mayanguen tab gúilø gøn cha, tru larrø tammayelø lata lata inchimeelaimbe. Kaguende nømbe tru pirøwan Tius trannrrab misrigwan ketig utønrrun cha. 6 Mayanguen tab gúilø gøn cha, tru sølgandø tabigwan kan parøgwaig mørøb lataig, pi mulgwaig mørøb lataig inchibelaimbe. Kaguende maig isua palai melaigwan Tiusbe nømun nørrø traniilø gønrrun cha. 7 Mayanguen tab gúilø gøn cha, katøganelan lastima ashibelaimbe. Kaguende nømungucha Tiusbe treetøwei lastima ashib tøgagønrrun cha. 8 Mayanguen tab gúilø gøn cha, chi kaig isumø manrrømera chishig tøgarweimbe. Kaguende nømbe Tiuswan ashchun cha. 9 Mayanguen tab gúilø gøn cha, tru ambugurri igurri tab gømigwan lab marøbelaimbe. Kaguende truilane Tiusbe ‘nai ureg køn’ chinrrun cha. 10 Mayanguen tab gúilø gøn cha, tru Tius mandø martrai miaigwan marikkurri kaig martraindinab kaig nebui melabelaimbe. Kaguende srømbalasrø Tius nø ashib karub waibe nømuin gøn cha. 11 ’Ñimbe mayanguen tab gúilø gøn cha, nagurrindø misaamera tsalø waminab, kaig marinab, katø ñimun chine, chine isa wamindinab melabelaimbe. 12 Pøs truba kasraarab tab gúi møray cha. Kaguende srømbalasrømbe truba rruba nuig ketig utamig tøgagønrrun cha. Ñimguen kømøwatøsrøwei tru Tius maig karuigwan eshkabelan øyeetøwei kaig marig købig køn cha, trenchibig køn Jesúsbe. 13 ’Ñimbe yu pirau tre latailø gøn. Inchendø yandø tre larrmíig misrabe, ¿katøbe chincha gúi larrøbig misriasamø? Yandø mas chiweingucha larrmíig misrene, wambig petøben, misaamerabe itøbunan, chibig køn. 14 ’Ñimbe yu pirauelayasig tør latailø gøn. Kan ciudama tun balasrø pasrabiibe trubønrrab gaiman cha. 15 Katø kan aceite lámparan chigucha piløgøppe, køtsø umbu basrtrab piløgømøn cha. Treeg kømøtø, masken pala basrene, mayeelan yau purrabelan pilan chibig køn. 16 Øyeetøwei ñimgucha misaamerai merrab ñimui tør pilønrrai inday chibig køn, ñimui tabig mariilan asha, nømbe ñimui Møskai srømbalasrø wabigwan truba tabig waminchain cha. 17 ’Nabe arruppe, maig maramigwan martrai Moisés pørigwanba, Tius maig karuigwan eshkabelø kusrenaniilanba na patsøgønrrab arritamab isumøtay chibig køn. Nabe treeg kømøtø, arruppe, tru Moisés pørigu maig chibig køben, trunun newan mara kørrømartrab arrig køn. 18 Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun: Srømbalaba, pirøba pønrrøbenbatøbe, tru maig maramigwan martrai Moisés pørigu maya lamøzhig pørig pønrrabeløguen pinappe, purainrraamøn cha, kerrigu tru pørigu maig taig nebumnegatig. 19 Inchawei møikkøben tru maig maramigwan martrai Moisés pøriiløyu karua pønsrailan møigu gøben maya lamøzhigwandøguen kalø marøb, katø misagwan treetøwei kalø martrai kusrenanøbiibe srømbalasrø Tius nø ashib karub waisrømbe truibe purø lamíig kui asig køn daig kønrrun. Trune møikkøben martrai karua pønsrailan marøb, katø treetøwei martrai kusrenanøbiibe, truibe si, srømbalasrø Tius nø ashib karub waisrømbe nuig kui asig kønrrun cha. 20 ’Inchawei nabe ñimune eshkar: Ñimui sølgandø marigwan tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, fariseosmeraba marøb pønrrai lataitøguen gømø, katøguchi tabig marmuisruandøbe, srømbalasrø Tius nø ashib karub waisrømbe managuen kebamrraamøn cha. 21 ’Ñimbe mørøbelø gúinrrun ñimui merrabsreelane trendaigwan: “Kweechimøta cha. Møikkøben kweechibiibe kaigyu pasrønrrai pasrig kønrrun” cha. 22 Trune nabe trendamønrrun: Møikkøben nui nunewan namig kørrømisrøbiibe kaigyu pasrønrrai pasrig kønrrun cha. Nunewan tsalø wamabigwane tru Setenteelø maig maramigwan asha marøbelø asha marig kønrrun cha. Inchen møikkøben nunewan trømbøig inchib: “Larrø gaig chugúi mørmíig køn” chib wamabiibe, tru kwamø nagu møra melamnug kegutsig kømigwan lab pasran cha. 23 ’Inchawei ñi Tiuswei tranamigwan altaryumay srua arrua, ñui nunewan ñi chigøben kaig mara tøgagúigwan ñi isuptinchabe, 24 tru ñi Tiuswan tranamigwan altaryu pasrøppa, ñui nuneeba tab gørrømisramigwanmerrig lanrrab yamig køn. Trugurrimbe si, altaryumay arrua, ñui tranamigwan tranø. 25 ’Møikkøben ñun kejawa, juezweimay merranene, tru kejabiiba mayu ib pasrappatø, tammay kørrømisrkun cha, petø wamindam lau, tru juezwei tasku tranmønrraimbe. Inchippa juezbe policíameran tranen, truiløbe ñun kailan keeri yau kegutsinamønrrappe. 26 Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun: Truyugurri webinrrappe, maig pagaramigwan chishtø pagarawatøwei webinrrabguen cha. 27 ’Merrabsrø øyah taigwan ñimbe mørøbelø gúinrrun: “Møikkøben kasharawaig købendø, peg ishuuba itølulamig kømøn”, daigwan. 28 Trune nabe trendamønrrun: Møikkøben kan ishuwan trømbøig martrab isub chull ashibiibe nui manrraube yandø chabguen itølulig lataig kørrømisran cha. 29 ’Inchawei treekkurri ñui kusrmay gab kaig maringarua, kaigu ñun kebenøsrkøbene, wesrua, kuchi chibig køn. Trembe ñui asru kanbaløtø palab misrikken chi gømønrrun cha, tru møra melamnug asr ørøba kegutsig købgunrriibe. 30 Ñui kusrmay tasig kaig maringarua, kaigu ñun kebenøsrkøbene, tasigwane para, guchi, chibig køn. Trembe ñui asru kanbaløtø palabikken chi gømønrrun cha, tru møra melamnug asr ørøba kegutsig købgunrriibe. 31 ’Katø merrabsrømbe trendaig købig køn: “Møikkøben nui srawan kucha, tarømisrtrappe, kan kilga tarømisrtrab chibig mara, nun purøøramig køn” cha. 32 Trune nabe trendamønrrun: Mu møøtøgucha nui srai, itølulmubendø, srawan kucha, tarømisrøbiibe, nui srawane itøluløb uñchai maran cha. Inchen mu møøtøgucha kan tarømisra ishuuba kasharabiibe nøgucha treetøwei itølulan cha. 33 ’Katø ñimbe møriinrrun ñimui merrabsreelan øyah tailan ‘Señorwei merrab, ¡gatø! marmø gømø, nabe maramønrrun’ cha kørrømisrigwane wamindiitø gømø, maramig køn daigwan. 34 Inchendø nabe ñimun trendamønrrun: ‘¡gatø! marmø gømø, nabe maramønrrun’ chib mumaygucha ke treeg chimøtay cha. Srømbalawei merrab pasramisra ‘¡gatø! marmø gømø, nabe maramønrrun’ chimøtay cha. Kaguende srømbalabe Tius nø wamisra waig køn cha. 35 Katø ñimbe pirøwei merrab pasramisra, ‘¡gatø! marmø gømø, nabe maramønrrun’ chimøtay cha. Kaguende pirøbe Tius itøbuna waig køn cha. Ni katø Jerusalénwei merrab chigucha treeg maramig kømøn. Kaguende truibe Tius, tru purø nu Reywei ciuda gøn. 36 Ni katø ñimui turwan ‘¡gatø! marmø gømø, nabe maramønrrun’ chimøtay chibig køn. Kaguende ñimbe pusrugwan ni kandøguen puliig martrab gaimabwei, ni kandøguen yaliig martrab gaimabwei inchun cha. 37 Inchen ñimbe martrappe: “Øø” damig køn. Inchen marmønrrappe: “Ka” tamig køn. Pøs yandø i trendaigyugurri mas nemarøb, ‘¡gatø! marmø gømø, nabe maramønrrun’ taibe nugwaimandzigweinukkurri arrubig køn. 38 ’Katø ñimbe merrabsrø trendaigwan mørøbelø gúinrrun: “Katøganui kabwan mindishibigwane nuin gabwangucha mindisamig køn”, daigwan. “Katøganui trugulwan lanchibigwane nuin rrugulwangucha landamig køn”, daigwan. 39 Trune nabe trendamønrrun: Møikkøben ñun kaig marene, lata inchimøta cha. Treeg kømøtø, møikkøben ñun kusrmay maløbøtø pashene, kandarømayigwangucha yul cha. 40 Møikkøben kejawa kewagúigwan kerranrrab inchene, turiwangucha srua ibasingaru cha. 41 Møikkøben ñun nama, kan kilómetro chigøben niguingarubene, trube, pa kilómetro nig cha. 42 Inchen møikkøben ñun chi miabigwane tranø cha. Møikkøben ‘pebrra’ cha, miabene, ‘ka’ chimø, peb cha. 43 ’Ñimbe katø merrabsrø trendaigwan mørig kuinrrun: “Ñui tab linchibigwane isua, undaaramig køn chippe. Ñun tsaliigwane ashig kømui indamig køn”, daigwan. 44 Trune nabe ñimun trendamønrrun: Ñimun ashig kømui inchibelane undaaray cha. Inchen ñimun kaig martrabgøba inchibelaimbe nømuyasig Tiusba wamindamig køn cha. 45 Treeg marabe, ñimbe Møskai srømbalasrø wabigwei ureg kønrrabguen. Kaguende nøma nui nøsigwan kailaim bala lata, tabelaim bala lata pørr batingarub, katø sølgandø tabig marøbelaim bala lata, chi sølgandø tabig marmeelaim bala lata sre bunrrai ørøb inchibig køn cha. 46 Kaguende ñimun undaarabelandø undaarawabe, ¿truburøbe chigúi utønrrague? ¿Romasreelayasig an utabeløguen treetøweimbe marøbelø gømuitarru? 47 Inchen ñimui nunelandø tab wamabiibe, ¿chigúi srøig peg marig kønrrautah? Kaguende ¿Tiuswan ashmeelø tru judíos kømø misaameraguen treetøweimbe marøbelø gømuitarru? 48 Ñimbe sølgandø newan tabelø guy, ñimui Møskai srømbalasrø wabig newan tabig køb lataitøweingue.

Mateo 6

1 ’Ñimui tabig mariilan misaamerai malau marmøtay, misaamera ka ashchaindø lataig. Ñim treeg marene, ñimui Møskai srømbalasrø wabiibe chigucha truburøbe tranrraamøn. 2 Inchawei palai inchibelan ñi puruguppe, mayeelø wammørtrai waminchib kenamarmøta. Tru palatø tab inchibelø latawei judíosmera tulundzuni yamerayu, callesmerayu misaamera nømun tabig waminchai marøbelø lataig marmøta. Kaguende nabe ñimun cierton trendamønrrun: Yandø treeg marøbeløbe nømui truburø ketig utamigwane utabguen indan cha. 3 Inchen palai inchibelan ñi puruguppe, ñui kusrmay tasig marigwane atsimay tasig asha gønrrai marmøta. 4 Inchen ñi mun kenamarmøtø mariilan Tius ñui Møskai ashibiibe ñun truburø ketamigwan kettrun. 5 ’Ñim Tiusba waminchib pønrrappe, tru palatø tab inchibelø lataig kømøtay. Truiløma judíosmera tulundzuni yamerayu gøben, plazayu ya tsøbmerasrøn gøben pønrramisra, Tiusba wamindamig chullelø gøn, misaamera ashchai. Nabe ñimun cierton trendamønrrun: Nømun misaamera tabig wamindiibe, truibe truburø ketig chabguen utabguen indan cha. 6 Trune ñibe Tiusba waminchappe, ñui kwartuyu kebya, yaskabwan kasra, ñui Møskai Tiusba waminchi cha, mu asiimíig truyu ñibatø pasrabigwan. Inchen ñi mun kenamarmøtø marigwan Tius ñui Møskai ashibiibe ñun truburø ketamigwan kettrun. 7 ’Tiusba waminchib pasrappe, trunundø katøle, katøle ka yandø wama mørmøta, judíos kømeelø latawei. Kaguende truiløbe truba rruba waminchene, Tiusbe katøguchinguen mørtraitamab isubelø gøn. 8 Ñimbe nøm latailøwein gømøtay. Kaguende ñimui Møskai Tiusbe ñim miamøwatø ñimui chi palai indigwane chab ashaguen wan. 9 Ñimbe Tiusba waminchib pønrrappe, øyah chinrrigay: Namui Møskai srømbalasrø wabig, ñui munchibe tabigweindø tarømara, newan tab indig kønrrun. 10 Ñi ashib karub pasraibe pirau larrøbitchab amø, srømbalasrø latawei yu piraugucha, ñi maig maramdiig køben, treegwei marig kønrrai. 11 Kwalømmørig nam mamig maig palabigwan møi tranøb, 12 namui kaig mariilan ulø baymø, pesannarrunrrig chib, nam namun kaig marøbelan ulø baymø, pesannawa kørrømisrøb lataitøwei. 13 Chigøben namun kegørrøsrkønrraptiig pønrrøbene, truwane namun ambashmørrunrrig. Masken tru kaigweinukkurrimbe tarømartra. Kaguende, tru ashib karub waiba, maramburab mariiba, purø nuig, purø tabiibabe managatig ñuin gøn chib. 14 ’Kaguende katøganelø ñimun kaig maren, truilan ñim ulø baymø, ñim pesannabene, ñimui Møskai srømbalasrø wabikkucha ñimun ulø bayamigwan paymønrrun cha. 15 Inchen katøganelan ñim pesannamø, ulø bayene, ñimui Møskai srømbalasrø wabikkucha pesannamø, ñimui kaig mariilan ulø bayrrun chibig køn Jesúsbe. 16 ’Ñim ayunappe, malømera kwa isuig lataig misrmøtay. Tru palatø tab inchibeløma malømerabe kwa isuig latailø kenamarøbelø gøn, misaamera nømbe ayunab gúi ashchai. Treeløwein gønrrab gømø. Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun: Yandø nømun misaamera tabig wamindiibe, truibe truburø keti lataig chabguen utabguen indan cha. 17 Inchen ñibe ayunappe, maløwan kwalla, pusrugwan tabig tamar cha, 18 misaamerabe ñun ayunab wain gønmab ashmønrrai. Ñuinetø marigwan ñui Møskai ashib pasrabiibe trunun asha, nøbe ñune truburø tranamigwan tranrrun chibig køn. 19 ’Yu pirau chine, chine tulishimøtay, pullillamera mab, trerawa pinab, nileelø kebamba nilab indinug. 20 Trembe srømbalasrøwei tøgamisrøb tulisay, pullilla mamøwei, trerawa pinømøwei, nileelø nilønrrab kebammøwei indinug. 21 Kaguende ñimui chi tøgagúilø chu esegaig pønrrøbene, ñimui manrrøgucha ke truyutø isub pasrønrrun cha. 22 ’Asru kappe kan lámpara gøn cha. Inchawei ñui kab tabig købene, ñui asrube kerriguba tørsulu gønrrun. 23 Inchen ñui kab kaig købene, ñui asrube kerriguba løstiig kønrrun. Inchawei tru tør ñuinug pasrabikken løstiig købene, tru løstiibe mas maig løstøgølig kerah chibig køn Jesúsbe. 24 ’Nun karunrrabelø muguen pagatøbe tøgagønrrab gaimanrrun. Kaguende kanune tsalø ashippe, kanune undaaranrrun cha. Kanune chiyugucha truba tab mørøb megappe, kanune kaashib webinrrun cha. Inchawei Tiusweimburabigu marøb pasrønrrab isumba, anweimburabigu marøb pasrønrrab isumba inchibiibe martrab gaimanrrun cha, pabaløbabe. 25 ’Inchawei nabe ñimun trendamønrrun: Øsig amønamig, ñim mamigwanba, mutsamigwanba, asru chi guemermab isumigwanba menrra isumøtay cha. Øsig amønamikkan kan mamig lataitø gúitarru cha. Kabe asrkan kan asru keelø lataitø gúitarru cha. 26 Pala amøñibelø illimeran asay chibig køn. Ellguamøwei, ellmarig tulishimøwei, ellmarig tulisaigwan esegainug esegamøwei inchibelanguen, truilanma ñimui Møskai srømbalasrø wabiibe manrrai mannøbig køn cha. ¿Ñimbe illimera lataguen gømø, maselø gømøtirru? chibig køn. 27 ¿Ñim møiløgøben maya, maya incha katøgan tøbø metrotøguen nurabsruguh? cha. 28 ’¿Chindimbarre ñimbe asru keegwan truba rruba isubelø gøgue? cha. Wambig umeranma asay chibig køn. Kwallmøwei, kumøwei inchibelø gøbendø, tabig nørrøran cha. 29 Inchendø nabe trendamønrrun: Rey Salomónguen nui chine purø tabzhig tøgagua, umera lata tabzhiibe kemuig køn cha. 30 Wambig kaumera, møi ka bønrrøwa, srønabe nagu parrig kønrrabigwanguen Tiusbe øyeeg tabzhig kenanøb lataig marøbiibe, ñimune treetøguen gømøtø, masken marmønrraitarru cha, ñim ya ñimui isubigwan Tiusweinug pasra ke kagømønrraindøzhig tøgarwan. 31 Inchawei øyeeg chib chi isumøtay chibig køn: “¿Chi mamer?” chib; “¿Chi mutsamer?” chib; “¿Chi guemer?” chib. 32 Kaguende tru Tiuswan ashmeelø judíos kømø misaamerabe iigwandø isub labelø gøn. Inchen ñimui Møskai srømbalasrø wabiibe ñimui chi palabelan ashaguen wabig køn. 33 Inchawei Tius nø ashib karub wainuguigwanba, katø tru sølgandø tabigwanba, truilanmerrig lab maramig køn. Trumaybe tru katøgan chi palabelangucha ñimbe nemarig kerrigu utønrrun. 34 Inchawei srøna gwalømweyigwane chi isumøtay. Kaguende srøna gwalømweyigwane srøna isumig nøørø gøn. Kaguende kwalømmørig chi pub arrubiitø tsabø gøn isumibe.

Mateo 7

1 ’Ñimbe katøganelan ‘øyeeg, øyeeg marøbelø gøn’ chib waminchimøtay, ñimungucha ‘øyeelø gøn’ tainamønrrappe. 2 Ñim katøganelan ‘øyeelø, øyeelø gøn’ chib wamindiibe, ñimungucha treetøwei martrun. Ñim kanelan maig unaasha traniibe, ñimungucha treetøwei unaasha tranrrun. 3 ¿Chindimbarre ñui nunewan kabyu shauzhig wabigwangøba ashku cha, tru ñuin gabyu nu tsig wabigwanguen ashmubendøbe? 4 Inchawei ñitøweinguen ñuin gabyu nu tsigwan ashmubendøbe, ñui nunewane chincha øyeeg chinrragu: “Nai nuneg, ¿ñuin gabyu shauzhig wabigwan wesrarruah?” cha. 5 Ñi, palatø tabig, ñuin gabyu nu tsig wabigwanmerrig wesru chibig køn. Treenchabe si, ñui nunewein gabyu shauzhig wabigwan wesrumig tab ashchabguen cha. 6 ’Chigøben Tiusweindø tarømarigwane werameran tranmøtay. Katø ñimui perlasmerane kuchimeran kebusrmøtay, inchippa truilan itølula, llirawa, amrrua, kurmillustøga kwanaguchib ñimun pitis marinamønrrappe. 7 ’Miabene, Tiusbe ñimune tranrrun. Lawabe, wetørranrrun. Yaskabu wamubene, ñimune kurtrun. 8 Kaguende mugucha miabiibe utøben, labiibe wetørraben, yaskabu wamabigwane kurtrun. 9 ’Kabe ñimma møikkøben ñui nusrkai pirri miabene, kabe, ¿kan pillisrugwan rranøbsruguh? 10 Kabe kan peskau miabene, ¿kan ulwan rranøbsruguh? 11 Pøs ñimma ya kailø gøbenguen ñimui uregwane tabig keta tranøbelø gøben, kan mas ñimui Møskai srømbalasrø wabiibe nun miabelane, maig tabig tranrrer chibig køn. 12 ’Inchawei ñimma katøganelø ñimuyasig tabig maramig palai inchibeløbe, ñimgucha katøganelan treetøwei maray chibig køn. Kaguende maig maramigwan martrai Moisés pørigu lata, Tius maig karuigwan eshkabelø pøriiløyu lata iigwanwei martrai karubig køn. 13 ’Trag yaskabwan kebambay chibig køn. Kaguende tru kan lendø yaskappa, tru lendø maybabe managuen werrumikkaig kegørra pønrramsrømay pera ibig køben, truwane si, møiløgøben truba nu kebamban cha. 14 Inchen tru trag yaskappa, trag mayba managuen patsømø øsig purramsrømay pera ibiibe, truiløbe traguelø, trurrigu murelø gøben, trunun wetørrabeløbe mamdø gøn chibig køn. 15 ’Tab asha guy, chibig køn, ‘Tius maig karuigwan eshkabelø guer’ chibelø isa waminchibelan, ñimuimay kan ubisha lataig amrrubendø, nømui umbube kan namig lobosmera latailø gøn cha. 16 Trune ñimbe nømui maig mariiløyutøguen tsabø ashchun, tusryu mamig niguigwan latawei. Kaguende kal dusryugurrima uvas lurrmøwei, katø kaldø misrøb tusryugurri yashig lurrmøwei indan. 17 Inchawei kan tab tusrbe tab mamig niguen. Trune kan kaig tusrbe kaig mamitøwei nigan cha. 18 Inchawei kan tab tusrbe kaig mamig niirrab gaimabwei, katø kan kaig tusrbe tab mamig niirrab gaimabwei indan cha. 19 Inchawei chi tusrwandøgucha tab mamig niimíigwane para, nagu kegutsan. 20 Inchawei nømui mariiløyu ñimbe ashchabguen chibig køn. 21 ’Nan: “Señor, Señor” chibelø srømbalasrø Tius nø ashib karub waisrømbe mayeeløba gømøtø guebamrrun. Treeg kømøtø, nai Møskai srømbalasrø wabig maig maringaruben, trunun marøbeløtøwei kebamrrun. 22 Tru srabe gwalømbe nane møiløgøben truba nu trenchinrrun: “Señor, Señor, yamba nambe ñui munchiyu ñi maig karuigwan eshkab, ñui munchiyu kwaimandziimeran webetab, ñui munchiyu maramburab mariilan marig købig køn” cha. 23 Inchene nabe trendamønrrun: “Managuen nabe ñimune ashmíig kur cha. Ñim larrø gaig marøbeløbe, nainukkurri tarømisray” cha. 24 ’Møikkøben na wamindigwan mørøb, na maig taigwan møra marøbigwane kan møg tab isua marøbig lataig køn chinrrab. Nui yawan srug bala marøbig lataikke. 25 Sre bub, pimera nurab, yawan isig megambub itsingucha, yabe peñmøn cha, kaguen srug bala marig basrøwa. 26 Inchen nan mørøppe, mørendø, na maig taigwan marmíigwane, kan møg tab isua marmíig lataig køn damønrrun cha, nui yawan pisrum balatø marøbig lataikke. 27 Sre buben, pimera nuraben, yawan isig megambub ichen, yabe peña, purø isumdiig mindisaig kørrømisran— cha, trenchibig køn Jesúsbe. 28 Inchen Jesús iilan kerrigu chab waminchen, maya misaaba kwaara asha kørrømisrøbelø gøn øyeeg kusrenaniilan. 29 Kaguende nøbe kusrenanøppe, nuinukkurrindøwei mu mandamgaig kusrenanøbig køn, tru Moisés pørigwan nømui kusrenanøbelø lata gømø.

Mateo 8

1 Yandø Jesús tun balasrøngurri kørraarruben, misag truba nu mendig amrrubelø gøn. 2 Inchene kan møg asr trerab gwanrrø, lepra taig, tøgaig kemallippa, Jesúswei merrab tømbønsrabe trenchibig køn: —Señor, nan ñi tamaramdiig købene, tamartra— cha. 3 Inchen Jesúsbe tasigwan larrøbicha estsarabe, trenchibig køn: —Tamarøg køtan cha. Tamarig kørrømisr— cha. Inchen tru urastø nui trerab gwanrrøbe chishig kørrømisren, 4 Jesúsbe trenchibig køn: —Au, mungøben eshkawabesín cha. Inchendø ya, ñui asrwan sacerdotendø kenamara, katø Tiusweyasig tru Moisés tranrrig taigwane srua ya, tranrrig cha, mayeeløba ñui kwanrrøwan chishig kørrømisrin gúi ashchain— cha. 5 Yandø Jesús Capernaumsrø kebibene, romanosmerai suldau cienelan ashibig, kan centurion daig, nuimay arruabe, nun purugurra chib, 6 trenchibig køn: —Señor, nai mendig megabiibe yau kwanrrø tsun cha, truba rruba pusrkwai inchib, kerrigu kønønrrab gaimaig.— 7 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Nabe arrua, tamaramønrrun— cha. 8 Inchen tru centurionbe trenchibig køn: —Señor, ñi nai yau kebattraimbe, nabe trengatig kømuinatan cha. Tammisr cha, treetø chirra cha. Nai karuindiig megabiibe tammisrtrun cha. 9 Kaguende nagucha mas nørreelø karuig kur cha. Katø treeg køben na karub tøgagúilø suldaumera tøgagur cha. Truilanma na møigwan gøben: “Inrrø” chibene, ib; katø na møigwan gøben: “Amø” chibene, arrub; katø nai karuindiig megabigwan chigøben: “Mar” chibene, marøb inchibig køn— cha. 10 Jesús iigwan møra, kwaara asha gørrømisrabe, nui mendig amrrubelan trenchibig køn: —Nabe ñimun cierton trendamønrrun: Israelsrø møigweinukken isubigwan nainug pasra tøgagúig øyangatig nuig wetørramur cha, i møwei lataig. 11 Incha nabe ñimune trendamønrrun chibig køn: Pørr gal-labgatøsrøngurrin gøben, pørr guebibgatøsrøngurrin gøben truba nu amrrua, Abrahamba, Isaacba, Jacobpa manrrab purramisrtrun cha, srømbalasrø Tius nø ashib karub waisrø. 12 Trune Tius nø ashib karub waisrø purrønrrab ureemerabe wambig purø rrømbø løstøyu webusriilø gønrrun cha. Truyube kishib, trugulmeran tsatsamig kønrrun— cha. 13 Incha Jesúsbe tru centurionwan trenchibig køn: —Yamay inrrø cha. Ñi maig køreig treeg kønrrun— cha. Inchen tru urastø tru mendig megabiibe tammisrig køn. 14 Jesús Pedroi yamay arrua, kebyabe, Pedroi sueerabe camayu pachiiba tsui ashibig køn. 15 Incha Jesúsbe tru ishuwei tasigwan katørabene, pachiibe weetaptinchen, nøbe kurra, tru pubelayasig chi maramigwan marøb mendabig køn. 16 Yandø yem misren Jesúsweimay truba yamelan kwaimandzig tøgarwan misaabe srua amrruben, kan wamitøgatø tru kwaimandziimeran webetab, katø chi gwanrrø gøben tøgarwan mayeelan tamarøbig køn. 17 Øyeeg pureppe, Tius maig karuigwan eshkabig Isaías øyah taig nebunrrain gúig køn: Nøtøwei namui pusrkwabelanba, namui kwanrrømeranba kerran, daig. 18 Jesúsbe nuin bøtøgatan misaamera truba nu tulsrua gúi ashabe, nui kusrenanøb pera uniilane pisu ambøgatømaysrø larramrrai karubig køn. 19 Inchen tru maig maramigwan martrai Moisés pørigwan kan kusrenanøbig kemallabe trenchibig køn: —Kusrennøbig, ñi chu ibendø, nabe mendig arrumønrrun— cha. 20 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Zorramerabe waramig trab tøgagøben, katø pala amøñib illimeragucha nømui lemera tøgar gøn cha. Trune na, Møg Misra Arrubiibe ni nai turwan chu nerrarramikken chigaig kur— cha. 21 Inchen katøgan møikkøsrøn, Jesúswan mendig uñibiibe, trenchibig køn: —Señor, nai møskawan sørønrrabmerrig ibashcha— cha. 22 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Ñibe nai wendau amø cha. Tiusweimburabigu kwaig latailøbe nømui kwailan sørøbash— cha. 23 Jesús yandø barcoyu nebiben, nui kusrenanøb pera uniiløbe nun lincha ambubelø gøn. 24 Inchene møimbe maryube truba trømbøig mur isig ichib kurra, pi welarmera barcoyu mas, mas negutsingucha, Jesúsbe kib tsubig køn. 25 Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe kasrønanrrab amba, trenchibelø gøn: —¡Señor, namun wesrurra chib, chab asentab meler!— cha. 26 Inchen nøbe trenchibig køn: —¿Chindimbarre kørig køta? cha. Ñim gúi ñimui isubigwan nainug ke kagømønrraindøzhig pasra tøgar— cha. Incha kurrabe, isigwanba, marwanba kønømønrrai kandø wamuben, ¡gatø! yandø kerrigu wasrønzhig kørrømisrøbig køn. 27 Inchen nømbe kwaara asha gørrømisra, trenchibelø gøn: —¿Øyeebe chi møg kerah? cha. ¡Isig ichibig lata, mar lata, iiløguen nun mørtrappe!— 28 Jesús pisu ambøgatø Gadara birausrø larraibene, pailø kwaimandzig tøgarmera sørin rrabmerayugurri werrua, Jesúswan kemallibelø gøn. Truiløbe truba namiguelø gøptø, tru maywane mugucha puramrrab gaimabelø gøn. 29 Inchabe trenchib trashibelø gøn: —Tiuswei Nusrkai, ¿namune chi martrab inchigu? cha. ¿Namun ¡gatø! purø rrømbøig møra melønrrai martrab attirru cha, tru treeg maramig pumøwatøbe?— 30 Truyugurri maya yab gøsrøn kuchimera truba nu lawa mab amøñibelø gøn. 31 Inchen tru kwaimandziimerabe Jesúswan trenchib rrugabelø gøn: —Namun webetappe, trube, tru kuchimerayu kebambingarurrunrrig— cha. 32 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Ambay bøs— cha. Inchen tru kwaimandziimerabe møguelainukkurri webamba, kuchimerayu kebamben, tru urastø kuchimerabe luløb mendappe, truba trømbø lendeyu lula, chab pinøgørraptincha, larrø nu bisuyu kegørra, pi gueesra, chab gwabelø gøn. 33 Inchen tru kuchi ashibeløbe chab lula, pueblosrø puabe, tru kwaimandzig tøgar gøbelan maig purayaigwan kerriguh waminchib mendabelø gøn. 34 Inchen puebloyu maya misaabe Jesúswan katønrrab webamba, nun ashabe, tru biraugurri ‘irra’ cha, truba rrugabelø gøn.

Mateo 9

1 Inchen Jesúsbe kan barcoyu nebya, pisu ambøgatøsrø larraya, nui puebloyu pubig køn. 2 Inchen truyube kan møg kønønrrab gaimabigwan kan tsigalyu muta amrruben, Jesúsbe nømui isubigwan ke nuinuutø pasra bønrrai ashabe, kwanrriigwane trenchibig køn: —Nai nusrkai, kullaaramøta cha. Ñui kaig mariilan ulø bayamig kømíig, pesannaig kørrømisran— cha. 3 Inchen møiløgøsrøn tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløbe treeg isubelø gøn: “Nøbe Tiusweimburab purø trømbøig waman” chib. 4 Inchen Jesúsbe nøm chi isub gúilan ashabe, trencha payibig køn: —¿Ñimbe ñimui manrraube chindimbarre øyeeg kaig isub gøgue? cha. 5 ¿Møigwan mas kørmø trendamdiig købsruerah? cha. Kabe: “Ñui kaig mariilan ulø bayamig kømíig pesannaig kørrømisran”, ¿tamiteh? Kabe: “Kurrab, inrrø”, ¿tamiteh? cha. 6 Pøs, na, Møg Misra Arrubiibe yu pirau kaig mariilan ulø bayamig kømíig pesannaig kønrrai mu mandamgaig marøbig kui møimbe ñim ashchai kenamaramønrrun— chibig køn. Inchabe tru kønønrrab gaimabigwane trenchiptinchibig køn: —¡Kurrø! cha. ¡Ñui tsigalwan mutab, ñui yamay inrrø!— cha. 7 Inchen kwanrriibe kurra, nui yamay ibig køn. 8 Inchen misaamera iigwan ashabe, truba kørig kui inchibelø gøn, Tiusbe møguelan øyeeg mu mandamgaig maramig tranitamab isua. Incha øyeeg marikkurri Tiuswan truba tabig waminchibelø gøn. 9 Jesús truyugurri yabe, kan Mateo taig møwan romasreelayasig an utabelø purrainug wai ashabe, trenchibig køn: —Nai mendig amø— cha. Inchen nøbe kurrab, nui mendig ibig køn. 10 Indiibe Jesúsbe tru Mateowei yau mab wabene, truba yamelø romasreelayasig an utabelø gøben, katøganelø kaig marøb misaamera gøben puabe, Jesúsba, nui kusrenanøb pera uniiløba mishatsigu trubalatø purrøben, 11 møiløgøsrøn fariseosmera trunun ashabe, nui kusrenanøb pera uniilan trencha payibelø gøn: —¿Ñimui kusrennøbiibe an utabeløba, kaig marøbeløba mab, muchib wappe, øyeebe maig marøb wah?— cha. 12 Inchene Jesús trunun mørabe, trenchibig køn: —Tabelø kwanrrøgarbe mø marøbig palain gømøn cha. Kwanrreeløbeguende palain gøn cha. 13 Amba, i pørigu chi chibig kuigwan kusrey cha, tru Tiuswei wamyu øyah chibigwan: “Animal gweecha, nan tranøb gømøtø, ñimbe lastima ashibelø gønrrai inchar” taigwan. Kaguende nabe sølgandø amøñibelan wamønrrab arrumøtø, kaig marøbelan wamønrrab arrig køn— chibig køn Jesúsbe. 14 Juan Bautistai mendig amøñibelø Jesúswan kemallabe, trencha payibelø gøn: —Namba, fariseosmerababe ayunamigwan katø gatø marer cha. ¿Inchen ñui kusrenanøb pera uniiløbe chindimbarre trunun marmeelø gøh?— cha. 15 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —¿Kan novios yaumay linchai eshkailanma novio nømba wabengan isuin burrønrraitarru? cha. Inchendø yandø novion srua ambam gwalømmera punrrun cha. Inchen ayunabwei inchun cha. 16 ’Muguen kan køllin camisanma kølsraigu srø llensu søtiimíigwan waya, tsushimøn cha. Kaguende tru srø llensube kesruppa, kølli llensune kølsrøben, mas trømbøikken kølsraig kørrømisrtrun cha. 17 Katø srø vinonma køllin galusmerayu usrmøwei inchibelø gøn cha. Kaguende treeg marene, kalusmerabe srurrøben, vinobe lushen, yandø kalusmerabe ka pinønrrun cha. Inchawei srø vinone srø galusmeran marigu usramig køn cha. Trumaybe møigwandøgucha chi mindisaig kømønrrun— chibig køn Jesúsbe. 18 Jesús waminchib pasramne, judíosmeran chi maramigwan kan karubig puabe, nui merrab tømbønsra, trenchibig køn: —Nai nimbasr ke møindø gwan cha. Øyeeg kuindøgucha, ñi arrua, tasigwan nuim bala estsarene, katø øsiiranrrun— cha. 19 Inchen Jesúsbe kurra iben, nui kusrenanøb pera uniilø nun lincha amben, nøbe tru møøba ibig køn. 20 Indiibe kan ishug doce años ørøba ani ib gwanrrø tøgaig chiguen tab gømui megawa, Jesúswan wendaugurri kemallippa, Jesús nø kewagúig urøzhigwandø katørabig køn. 21 Kaguende nøbe treeg isubig køn: “Nui kewagúigwan ka katøraitø tammisrig kørrømisramønrrun” cha. 22 Inchen Jesúsbe keesha asha, tru ishuwan ashabe, trenchibig køn: —Chi isumøta cha. Nimbasr, ñui isubigwan nainuutø pasra tøgagúikkurri tamarig kørrømisran— cha. Indiibe tru uraskurri yandø tammisrig kørrømisrig køn. 23 Incha Jesús tru judíosmeran karubigwei yau pubene, lus urrabelø gøben, katø misaamera truba trashib kishib gúi ashibig køn. 24 Inchabe trenchibig køn: —Yugurri webambay cha. Ishug-unøbe kwaig kømøtø, ka kiptø tsun— cha. Inchen misaamerabe Jesúswane ka indzatø mørøbelø gøn. 25 Incha nømun webambingaruben, Jesúsbe kebya, ishug-unan tasigu kemørene, unøbe kurraptinchibig køn. 26 Inchen tru biraube muba kuimburab treeg purayaigwan wammørig kørrømisrøbig køn. 27 Jesús truyugurri webya ibene, pailø kabgailø trenchib trashib wendautø amrrubelø gøn: —¡Namun lastima ashcha chib, merrabsrø Davidwei Nusrkai!— 28 Inchen Jesúsbe yau kebiben, tru kabgailø kemallene, nøbe trencha payibig køn: —¿Ñimbe na øyeegwan martraitamab køregueh?— cha. Inchen nømbe: —Señor, øø— cha, løtabelø gøn. 29 Inchene Jesúsbe nømui kabmeran katørawabe, trenchibig køn: —Ñim ñimui isubigwan nainug maig tøgagúig treeg kønrrain— cha. 30 Inchen nømui kabmerabe ashibelø misren, Jesúsbe trenchib karubig køn: —Mun gøben eshkab gønrrab gømø cha, i marigwan.— 31 Trendaingucha nømbe webambuptø, Jesús nø chi marigwan tru birau mayeelan waminchibelø gøn. 32 Inchen tru kabgailø gøbeløbe webambub gømnetø, møiløgøsrøn Jesúsweimay kan wamgaig kwaimandzig tøgaigwan srua amrrubelø gøn. 33 Inchen Jesús tru kwaimandzigwan weguchen latatø, tru wamgaibe waminchiptinchen, misaabe kwaara asha kørrømisra, trenchibelø gøn: —¡Managuen nam Israel misaamerai utube øyeekkatiibe ashmer!— cha. 34 Inchen fariseosmerabe trenchibelø gøn: —Kwaimandziimeran ke nøasha garub pasrabikkurri kwaimandziimeran nøbe webusrøbig køn cha.— 35 Jesús maya pueblomerasrø, yamera tsitsø bønrrabsrø, judíosmera tulundzuni yamørig kusrenanøb, tabig srø wam Tius nø ashib karub wainuguigwan eshkab waminchib, chi gwanrrømeragurrimbunø tøgarwan pusrkwabelan tamarøb llirab ibig køn. 36 Incha truba nu søtø misagwan ashabe, lastima isui inchibig køn. Kaguende nømbe truba isuilø, chinchabguen gaimar, kan ubishamera mu ashchabig chigar latailø gøben. 37 Incha nui kusrenanøb pera uniilan trenchibig køn: —Ellmarig tulisamibe truba nørrø gøben, trune tulishinrrabeløbe mamdø gøn cha. 38 Inchawei tru ellmarig buaig Tiuswan miay chibig køn, nui ellmarigwan tulishinrrabelø ørtrai.—

Mateo 10

1 Jesús nui doce kusrenanøb pera uniilan wamabe, mu mandamgaig maramig tøgagønrrai tranøbig køn, trømbøig maringarub gwaimandziimeran webusrøb, katø chine kwanrrømeranba, pusrkwabelanba tamartrai. 2 Iilø gøn tru doce nøashib karua øriilai munchimera: Srøsriibe Simón truigwane katø Pedrogucha taig, nui nuneg Andrésba, Zebedeowei nusrkai Santiagoba, nui nuneg Juanba, 3 Felipe gøben, Bartolomé gøben, Tomás gøben, Mateo tru romasreelayasig an utabig køben, Alfeowei nusrkai Santiago gøben, Tadeo gøben, 4 Simón tru Cananistameraingatiig køben, Judas Iscariote tru wendø Jesúswan ashig kømui inchibelaingatø misra tranøbig købengue. 5 Jesús i doceelan øyah martrigay chib karua ørøbig køn: —Judíos kømeelø waraisrø ammøwei, samaritanosmerai pueblomerasrø kebammøwei inchigay cha. 6 Trembe tru Israel misaamerai utu tru ubisha rrubiilø latailaimaytø amrrigay cha. 7 Trusrø ambabe, srømbalasrø Tius nø ashib karub waibe lutau basran chib eshkab kusrenanrrigay cha. 8 Kwanrreelane tamarøb, kwailan øsiiranøb, asr trerab gwanrrø tøgarwan tamarøb, kwaimandziimeran webetab inchigay cha ñimbe. Ñimun øyeeg martrai tranigwan ñimma ka ketig utig køn cha, ñimgucha gatø treegwei marøppe, anwei marmøtay cha. 9 ’Oro gøben, an gøben, cobre gøben ñimui pørønailøyu pusra ammøwei, 10 katø mayuwei murral ila ammøwei, turingucha yunømaramiba gømøtø, kandø tøga; alpargatiskucha keeta gømøwei; ni pøtønain tsikkucha srua ammøwei inday cha. Kaguende chigøben marøbiibe nui marimburøbe mu chi chinrrainga mamigwane utamig køn cha. 11 ’Ñim kan puebloyu gúi, ya tsitsø bønrrabyu gúi puabe, kan misag chi isumgaig tabigwan lawa, truigwei yau kørrømisrtrigay ñim truyugurri ambamnegatig. 12 Yau kebambuppe, ‘ñimun chi isumgaig tab gøn’ chib wamønrrigay. 13 Tru yau misaamera truburab tabelø gøbene, tru ñimui tab gøbiibe nømuim bala treeg kønrrun. Inchen trengatig kønrrabgailø gøbene, ñimui tab gøbiibe ñimuinuutøwein gønrrun. 14 Inchen ñimun wamømøwei, ñim wamindigwan mørmøwei inchene, nømui yaugurrin gúi, nømui puebloyugurrin gúi webambuppe, srøbyu usrøwan chishtø gørrøga webamrrigay chibig køn. 15 Inchawei nabe ñimun cierton trendamønrrun: Srabe gwalømbe tru puebloimbe Sodomaimba, Gomorraimba pirau lataitøguen gømø, Tiuswei tru maig kønrrabigwan asha maram gwaløm attrabiibe mas purø rrømbøig kønrrun cha. 16 ’Au, nabe ñim ubishamera latailan lobosmerai utu ørar. Chiyugøben kegørrømønrrab ñimbe ul latailø guy. Inchen chi kaig inchimeelømaybe palomamera latailø gømig køn. 17 Ashiptø gønrrigay misaameran. Kaguende nømbe ñimune karubelai tasku tranøb, katø judíosmera tulundzuni yamerayu ñimune ichabetab inchun. 18 Katø karubelø nørreelai merrab, reymerai merrab nagurrindø srua amrrun, trumay ñimbe nømunba, judío gømeelanba naimburabigwan wamindamig kønrrai. 19 Inchen tru karubelan ñimun tranene, ñimbe mandø løtamigwan chi isumøwei, mandamermab chi isumøwei inchigay. Kaguende tru wamindamig pubene, wamindamig tøgagønrrai Tius tranrrun, chibig køn. 20 Kaguende ñim waminchain gømøtø, Tius ñimui Møskawei Espíritu ñimgurri waminchun. 21 ’Inchen nuneebe nømui nunewandøwei kwetchai tranen, møskaimbe nusrkawan rranen, ureemerabe møskalan namig kurra, kwetchai tranrrun cha. 22 Maya misaabe ñimune nagurrindø tsalø indiilø gønrrabguen cha. Inchen srabe gwalømgatig chigúingucha megabig megabiibe kebeñchabig kømíig kaigyugurri wesraig kønrrun chibig køn. 23 Ñimun kan ciudayu chigøben kaig martrab inchene, katøgansrømay wegørra ambay. Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun: Møg Misra Arrubiibe Israel birau ciudamerayu ñim kerrigu naimburab eshkab lliramøwatø attrun cha. 24 ’Kan kusreb mendig megabiibe nui kusrenanøbigwan purab nuig kømøn. Katø kan karuindiig megabiibe nui ya buaigwan purab nuig kømøn. 25 Kan kusreb mendig megabiibe nui kusrenanøbig lataitøwei misrabe, trutø tsabø gúi møramig køn. Inchen tru karuindiig megabiibe tru ya buaig lataitøwei misrabe, trutø tsabø gúi møramig køn. Yau møskai ashib wabigwanguen kwaimandzig Beelzebú cha wamibe, mas nui yau burrabelane chitø tai asamø chibig køn. 26 ’Inchawei misaameran kørig kui inchimøtay. Pøs chitøgucha søriibe søriitø kørrømisrmø, kenamisrtrun. Katø kan søratø tøgagúibe søratø kørrømarig kømø, wammørig kørrømisrtrun. 27 Na ñimun løstøyu wamindigwane ñimbe kwaløm tøryu waminday. Katø na ñimun nilø wamindigwane ñimbe yabalasrøngurri trasay. 28 Asrwandø kweechibelane kørig kui inchimøtay. Kaguende ñui møsigwane kwetchab gaimanrrun. Treeg kømøtø, asrwanba, møsigwanba managatig tru møra melamnug pinishinrrabigwan, tru Tiuswane si, kørig tøgaguy, chibig køn. 29 ’¿Pagatø illinzheelan kan centavozhigweindø yanøbelø gømuitarru? Treweindøzhigwanguen ñimui Møskai pirau kørrøbashmubene, ni kanzhikken kørrømøn. 30 Pøs, ñimuimburappe ñimui turyu pusruumeranguen kan gan mundziizheelø gøn. 31 Inchawei ñimbe chi kørig kui inchimøtay. Truba yam illimera lataitøguen gømø, ñimbe mas purø nuweyelø gøn. 32 ’Møikkøben misaamerai merrab ‘Jesúsweingatiig kur’ chibigwane nagucha nai Møskai srømbalasrø wabigwei merrab treetøwei truigwane ‘nuingatiig kur’ tamønrrun. 33 Inchen misaamerai malau ‘Jesúsweingatiig kømur’ chibigwane nagucha nune nai Møskai srømbalasrø wabigwei merrab ‘nuingatiig kømur’ cha, trendamønrrun chibig køn, Jesúsbe. 34 ’Nabe piraumay arruppe, ambumay imay tab gøbigwan srua arritamab isumøtay. Nabe truigwan srua arrumøtø, kwayab gømigwan srua arrur cha. 35 Nabe arruppe, møøbe møskaimba namig kurrøben, nimbasrbe usrimba namig kurrøben, yernabe sueeraba namig kurrønrrai martrab arrur. 36 Inchawei møigwandøgucha ashig kømui inchibeløbe yaueløtøwein gønrrun. 37 ’Møikkøben møskawan gúi, kabe usran gúi, nan lataguen gømø, mas undaarabiibe truburab chincha nain gønrrabgaig køn. Nui nusrkawan, kabe nui nimbasrwan, nan lataguen gømø, mas undaarabiibe truburab chincha nain gønrrabgaig køn. 38 Inchen møikkøben kuruswan mutab nai mendig arrumíibe truburab chincha nain gønrrabgaig køn. 39 Inchen møikkøben øsig kømigwan wetørrabiibe yandø pinab pinamig nebunrrun cha. Inchen nagurrindø kwabiibe managatig øsig kømigwan wetørrawa tøgagønrrun cha. 40 ’Møikkøben ñimun tab wamab utabiibe nan utan. Inchen nan utabiibe nan karua ørøbigwan utan. 41 Inchen møikkøben Tius maig karuigwan eshkabig kui ashiptø nun tab wamab utabiibe, tru Tius maig karuigwan eshkabigwan ketigwandøwei nøbe Tius tranig utønrrun chibig køn. Katø møikkøben kan sølgandø tabig marøbigwan, sølgandø tabig marøbig kuimburø utabiibe, sølgandø tabig marøb møwan ketigwandøwei Tius tranig utønrrun cha. 42 Inchen møikkøben nai mendig amøñibelø gúi ashiptø trengatig kømøzheelan kan pi bishi basuzhiitøguen srørrøbiibe, truburø nui ketig utamigwane utømø gømø, utønrrun cha, ñimun trendamønrrun.—

Mateo 11

1 Jesús yandø nui doce kusrenanøb pera uniilan øyeeg, øyeeg marøb amøñinrrigay cha, chab gusrenanabe, truyugurri ibig køn, tru birau katøgan pueblomerasrø nui srø wam tabigwan kusrenanøb katø eshkab waminchib inchab. 2 Juan Bautista kailan keeri yau keerig pasrøwa, Cristo chi marøb uniilan wammørøbig køn. Inchabe møilan gøsrøn nui mendig amøñibelan Jesúswan trencha payrrai ørøbig køn: 3 —¿Tru Cristo attrabig købiibe ñi gúin gúi, kabe nambe katøganun muniiramøh? chinrrai.— 4 Inchene Jesúsbe nømun løtappe trenchibig køn: —Amba, ñim chi mørigwan, ñim chi asigwan Juanwan eshkanrrigay cha. 5 Kabgailøbe ashen, cojosmerabe amben, asr trerab gwanrrø tøgarmerane nømui kwanrrøwan tamara chishmariilø gøben, kalu mørmeeløbe mørøbelø misren, kwailøbe øsiiraben, waachamerane Tiuswei tabig srø wamwan eshkab kusrenaniilø gøn cha. 6 Mayanguen tab gúig køn chibig køn, nan peg kuitamab isumøtø, na gúitamab isubigweimbe.— 7 Inchen yandø nøm amben, Jesúsbe Juanweimburab misagwan trenchib waminchib pølbasrøbig køn: —¿Mu misag warab waraimøsrømbe ñimbe chi ashchab webamgue? cha. ¿Kan caña ambumay imay ka isig srua yainaptiigwandeh? cha. 8 Trube, ¿chi ashchab webamgue? cha. Kabe, ¿kan møg truba tabig keweigwandeh? cha. Ñimbe ashibelø gøn, truba tabig kebeløbe reymerai yau purrabelø gúi. 9 Trube, treeg købene, ¿chi ashchab webambig kø? Kabe, ¿Tius maig karuigwan kan eshkabigwandeh? Øø, nabe ñimun trendamønrrun cha: Treegwanwei ashchab webambig køn cha, katø treetøguen gømø, trurrigu Tius maig karuigwan eshkabigwan lataguen gømø, mas purø nuigwan. 10 Juanbe tru Tiuswei wamwan pørigu øyah taig truig køn: Au, nabe nai wam srua inrrabigwan ñui merrab ørar cha, truibe ñui maywan tamartrai ñui merrab. 11 ’Nabe ñimun cierton trendamønrrun: Maya møguelø kal-laelai utu Juan Bautista lata nuibe muguen kurrømuig køn cha. Inchendø treeg kuindøgucha, srømbalasrø Tius nø ashib karub wainuube chigucha gømíikken mas nuig køn cha, Juan lataguen gømø. 12 ’Juan Bautista marøb pølbasrøb uraskurri møingatig srømbalasrø Tius nø ashib karub waibe truba kaig indinab pasran. Inchen tru treeg kaig marøbeløbe treeg mara, trunun nøm kanammørø indan. 13 Mayeelø Tius maig karuigwan eshkabeløba, tru maig maramigwan martrai Moisés pøriibabe Juan arrumnegatig Tius maig karuigwan eshkaig købig køn. 14 Ñim iigwan kørewa utønrrappe; Juanbe Tius maig karuigwan eshkabig Elías attrabig købig, truigwein gøn. 15 ¡Møramig kalu bønsraibe mør! 16 ’¿Møin gwaløm misaamerane chi latailø gøn chinrrab gøh? chibig køn. Kan plazayu ureemera esheerrab purramisra, nømui linchibelan øyah chib trashib purrabelø latailø gøn cha: 17 Nambe ñimuyasig luswan urringucha, ñimbe pailamuig køn chib. Cantailø isumdeelø cantaben, ñimbe miirab kishmuig køn, chib. 18 Pøs Juan mamøwei, muchimøwei inchibig arrubene, nømbe: “Kwaimandzig tøgaig køn” chibelø gøn cha. 19 Inchen Møg Misra Arrubig mab, muchib inchibig arrubene, trube, nømbe: “Menrra maptiig køn”, damba: “Menrra muchiptiig køn”, damba: “Romasreelayasig an utabeløba, kaig marøb misaameraba linchibig køn”, damba inchibelø gøn nømbe. Inchendø mu møkken nebua isumgaig Tius marøb pasraibe nui mariiløtøga treeg kuitamab ashchai tørgandø kenamaran— chibig køn. 20 Incha Jesúsbe maramburab mariilan nø truba mari pueblomerasrø namig waminchibig køn, kaguende tru pueblomerayu warab misaamerabe nømui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay lliramuikkurri. Incha Jesúsbe trenchibig køn: 21 —¡Ay, ñi Corazín pueblo waacha! ¡Ay, ñi Betsaida pueblo waacha! Kaguende Tirosrø Sidónsrø tru maramburab mariilan na ñimui utu lataitøwei marig kuimbe, manawei truiløbe nømui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay llirabsruig kuinrrun cha. Incha kaig marmønrrab yandø isua mører chib kenamartrab, trøsrkøleelø keb, nagusrøwan itøbusrøb inchibsruinrrun cha. 22 Pøs nabe trendamønrrun: Tiuswei tru maig kønrrabigwan asha maram gwalømbe Tiroba, Sidónba misaamera lataitøguen gømø, ñimbe mas purø rrømbøigwan utønrrun cha. 23 ¿Inchen ñi Capernaum pueblogan, purø tab incha srømbalasrøngatig kusruig kønrrurmab isutirru? Treeg kømøtø, tru møra melamnug kegutsig kønrrabguen ñibe. Kaguende ñimui utu maramburab mariilan Sodomasrø na marig købig kuimbe, møingatig tru ciudabe pinømubsruinrrun cha. 24 Inchawei nabe ñimun trendamønrrun: Tiuswei tru maig kønrrabigwan asha maram gwaløm attrabiibe tru Sodoma pirausrø misaamerai lataitøguen gømø, ñimuimbe mas purø rrømbøig kønrrun— cha. 25 Tru uras Jesús trenchibig køn: —Nai Møskai, srømbalawanba, pirøwanba ashib karubig, ñun tabig waminchar cha, kaguende ñibe kusrebelø chigúi mørøbelan ashmønrrai tru sørig pønrrabelane tru chigucha gømeelø kusremeelan kenamarikkurri. 26 Treegwein gøn, nai Møskai, ñi treeg kønrrai maramig tab gúig kua. 27 ’Nai Møskaimbe chiwandøgucha nan trandan. Mugucha na Nusrkawane mu ashmuben, Møskaindøwei asan. Mugucha Møskawane mu ashmuben, na Nusrkaimbah, møiløgøben na kenamariilø truiløbatø asan. 28 Ñim mayeeløba ñimui amønailøyu chine chine nebuig truba muraarailø, trurrigu kwatsig nigarbe naimay amrruy, nabe ñimun isramig tranrrumøn. 29 Arau merrarrabig tru nai nukabala trarrigwan kashmø, uta, naba latatø srua amun chibig køn. Incha na maig køben nan treeg asha kusrey cha. Nama purø tammayig, manrraugurri newan tabig chish inchimíig, nabe treeg kur cha. Øyamaybe ñimui møsiimerayasig isramig wetørranrrun cha. 30 Kaguende nuka bala trarrig arau merrarrab tsig naimbe kwatsiguig kømø, ka niga ambamdiig køn— chibig køn Jesúsbe.

Mateo 12

1 Inchen tru uras kan isrin gwaløm Jesús tirigu ellmari utuwan pureb ibene, nui kusrenanøb pera uniiløbe parøgwaben, tirigu turwan lurra, trulwan mab mendabelø gøn. 2 Inchen fariseosmerabe asha, Jesúswan trenchibelø gøn: —Au, ñui kusrenanøb pera uniiløbe isrin gwaløm chigøben marmønrrai merigwan marøb gøn— cha. 3 Inchene nøbe trencha løtabig køn: —¿Ñimgan lemeelø gøtirru cha, mana gøsrøn Davidwanba nui linchibelanba parøgwaben mandø indigwan? 4 Pøs truima Tiuswei carpa ya tabzhigu kebya, nøba nui linchibeløba Tiusweyasiitø tarømarig pirrimeran maig købig køn dan cha, ni nun lata, nui linchibelan lata mamønrrai merigwan, tru sacerdotesmeratø mamigwan. 5 ¿Kabe ñimgan tru maig maramigwan martrai Moisés pørigu lemeelø gøtirru cha, isrin gwaløm gúindøgucha sacerdotesmera Tiuswei yau marøb purrappe, isrin gwaløm gømui lataig, isrømø, marøb purrøben, truigwanma Tiusbe kalø gúi asig kuitarru? cha. 6 ’Inchen gøben nabe ñimune trenchar: Tiuswei ya lataitøguen gømøtø, mas purø nuikken gur cha, na yu pasrabiibe. 7 Ñimbe ni chi tainguen mørmuin gøn: “Animal gweecha, Tiuswan tranøb gømøtø, ñimbe lastima ashibelø gønrrai inchar” taigwan. Tru trendaigwan ñim mandø gúi mørig kuimbe, kaig mara gømeelane ‘øyeeg kaig marøbelø gøn’ chimubsruinrrun cha. 8 Inchawei na, Møg Misra Arrubiibe isrin gwaløm nan nø garunrrain gømøtø, maramdiigwane marøb, maramgaigwane marmub, nabe na asha garubig kur— chibig køn, Jesúsbe. 9 Incha Jesúsbe truyugurri ya, judíosmera tulundzuni yau kebibene, 10 truyube kan møg tasig mul-laig wabig køn. Inchen kaguen møiløgøsrøn Jesúswan chigøben chi køptø, Jesúswane trencha payibelø gøn: —¿Isrin gwaløm kan kwanrriigwan ka tamartrain gø chindah?— cha. 11 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —¿Ñimma møikkøben kan ubisha tøgagua, isrin gwaløm trabyu kebeñene, ya, kemøra, wesramønrraguh? cha. 12 Pøs kan møøbe kan ubisha lataitøguen gømø, purab nuikken gøn cha. Inchawei treeg købene, isrin gwalømmerawangucha tabig maramigwane merømø, ka marbasamig køn— chibig køn. 13 Incha tru møwane trenchibig køn: —Kwalwan larrøbichi— cha. Inchen nøbe larrøbichene, kandarø gwal latawei tabig kørrømisrøptinchibig køn. 14 Inchen fariseosmerabe webamba, Jesúswan namig kurra, mandø incha pinisamigwan waminchib mendabelø gøn. 15 Inchen Jesús iigwan wammørabe, truyugurri iben, misag truba nu mendig ambubelø gøn. Inchen Jesúsbe mayan gwanrreelan tamarøbig køn. 16 Incha nune mu gøn cha, mun gøben misaameran mørø waminchimønrrain garubig køn. 17 Iibe tru Tius maig karuigwan eshkabig Isaíaskurri øyeeg taig nebunrrain gúig køn: 18 Iibe tru nai karuig marøb megabig køn cha, tru na lawa wesruig, na undaaraig, truigweimburappe nabe truba tab gúi mørøb kasrag war taig. Nabe nai Espíritun nuim bala pasren, chu birausreelø gøben maya misaameran tru sølgandø tabigwan nø eshkab kusrenanrrun daig. 19 Nøbe kwayam lamøwei, trashimøwei, callesmerayu nui wamwan wamindi mørmøwei indig kønrrun taig. 20 Kan caña kegurisaigwan nøbe kebinab lanchimøwei, katø mecha ke chab gwab pilab pasrabigwan kweechimøwei inchun taig, tru sølgandø tabigwan kerrigu kanawa wesrawa basramnegatig. 21 Inchen judíos kømø misaamerabe nui munchiyutø isua muniirab gønrrun, daig. 22 Inchen Jesúsweimay kan møg kabgaig, wamgaig kwaimandzig tøgaigwan srua amben, nøbe nun tamarene, tru wamgaibe waminchib, ashib inchibig køn. 23 Inchene mayeeløba kwaara ashib trenchib payiyabelø gøn: —¿Iibe tru merrabsrø Davidwei Nusrkain gøppeendi?— cha. 24 Inchen fariseosmera iigwan mørabe, trenchibelø gøn: —Nugwaimandzig, Beelzebú, tru kwaimandziimeran ke nøasha garubig treeg martrai tranig kua, truikkurri kwaimandziimeran weeran— cha. 25 Inchen Jesúsbe nøm chi isub pønrraigwan ashabe, trenchibig køn: —Kan rey karub tøgaweim birauma misag nømasiitø nøørøtø misrøb kurrabe, pinønrrun cha. Katø kan ciuda lata, katø kan yauelø lata nømasiitø nøørøtø misrøb kurrabe, warønrrab gaimanrrun cha. 26 Øyeetøwei Satanáskucha Satanáswandøwei weguchabe, nøasiitø nøørøtø misran cha. Inchen nø ashib karub waibe, trube, ¿chincha pasrabig basrønrrab gø? cha. 27 Tru kwaimandziimeran na webetappe, Beelzebúgurri webetig købene, trube, ¿ñimui mendig amøñibeløbe kwaimandziimerane mu webetingaruitøgarre webetah? cha. Inchawei, treeg købene, maig kuigwan ñimun uyube nøm gusrenrrun chibig køn. 28 Trune na Tiuswei Espíritutøga kwaimandziimeran webetøbene, Tius nø ashib karub pasraibe ñimui utube puaguen basran cha. 29 ’Kabe kan møikkøben kan mur møwei yauma kebya, tru mur møwan lusrøbmerrig lusrmøwatøbe, ¿nui chi tøgagúigwan chincha kerranrrab gø? cha. Lusra rrarratøwei nui chi tøgagúilan kerranrrun chibig køn. 30 ’Naingatø basrømíibe, nan tsaleelaingatø maran. Inchen naba tulishimíibe truørøtø wiitan. 31 ’Inchawei nabe ñimun trendamønrrun: Misaamera kaig mariilan lata, chigøben Tiuswan purø rrømbøig wamab wamindiilan lata Tiusbe kerriguh pesannawa ulø baymønrrun cha. Trune Espíritu Santon purø rrømbøig wamab wamindiilane si, Tiusbe pesannamø, ulø bayrrun chibig køn. 32 Møikkøben na, Møg Misra Arrubigwan chigøben kaig waminchibigwane Tiusbe ulø baymønrrab pesannanrrun. Trune møikkøben Espíritu Santon kaig waminchibigwaneguende ni møi yu lata, ni kansrø lata pesannamø, ulø bayrrun cha. 33 ’Pøs kan tab tusrbe, tab mamitøwei niirrun. Inchen kan kaig tusrbe kaig mamitøwei niirrun. Kaguende kan tusrwane mamig niguinug asan. 34 ¡Ul lataig inchib misaamera! ¿Ñim chincha tabig waminchague, trendø kailøbe? Kaguende nui manrrau chine isua tøgagúilø pinøguchen, nui triibe treeg wamindan. 35 Kan møg tabiibe tabig isuilan nui manrrau esegabig kua, truyugurrimbe tabig wesrub wamindan. Inchen kan møg kaibe kaig isuilan nui manrrau esegabig kua, truyugurrimbe kaig wesrub wamindan. 36 Inchawei nabe trendamønrrun: Chigøben wamindamgailan misag ke ka wamincha møriilan Tiuswei tru maig kønrrabigwan asha maram gwaløm mayeeløba tru urasbe kerriguh maig kuigwan eshkamig kønrrun cha. 37 Pøs ñui wamindiitøgatøwei ‘tabig køn’ dain gúi, kabe ‘kaig køn’ dain gúi Tius treeg marig kørrømisrtrabguen.— 38 Inchen møiløgøsrøn Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, fariseosmeraba Jesúswan trenchibelø gøn: —Kusrennøbig, Tius ñiba pasrain gúi nam asha gønrrab mar— cha. 39 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Møin gwaløm kaig misaamera, kan kasharawar peeba itøluløpteelø lataitøwei Tiusbatø bønrrømø misaamera kailø, Tius naba pasrain gúi ashchab maramig miatan cha. Inchendø asha gønrrai katøgan chigøben peg kenamara tranmøtø, Tius maig karuigwan eshkabig Jonásweiwandø eshkamønrrun cha. 40 Tru Jonás truba nu peskau umbu pøn gwaløm, pøn yem wab lataitøwei Møg Misra Arrubikkucha pøn gwaløm, pøn yem pirø umbu wanrrab gøn cha. 41 Tru Nínive ciudasrø misaamerabe Tiuswei tru maig kønrrabigwan asha maram gwalømbe kenamisrtrun cha, tru møin gwaløm misaameran kaiyu pønsrønrrab. Kaguende nínivesreeløbe Jonás eshkaigwan møra, nømui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay lliraig køn cha. Inchen yu pasrabiibe Jonás lataitø gømø, mas nuig kur cha. 42 ’Tru ambø umbu birausrø reinagucha Tiuswei tru maig kønrrabigwan asha maram gwalømbe kurrønrrun cha. Incha nøbe tru møin gwaløm misaamera ñimun møra melønrrai maringarunrrun. Kaguende nøma purø yabsrøngurringuen pirau arrig købig køn, Salomón, tru purø gusrebig wamindigwan mørtrab. Inchen yu pasrabiibe Salomón lataitø gømø, mas nuikken gur chibig køn. 43 ’Kan trømbøig maringarub kwaimandzig møweinukkurri webippe, chugøben purmerasrø isramig lab uña, yandø wetørranrrab gaimappe, treeg isun: 44 “Katø nai yamay inrrab cha, na chugurri webarrua arrinuumaytøwei”. Incha katø arruabe, tru møwane kan yawan chiguchagaig chishtø paluuncha tamara basrig lataig wetørranrrun cha. 45 Incha ippe, katøgan kwaimandziimera, nø lataguen gømø, mas larrø rrømbøig marøbelan sieteba tulundzuna, søteeløba trubalatø tru møweinug purrønrrab kebamrrun cha. Inchen tru møøbe yandø srabebe mas purø gaikken kørrømisrtrun cha, tru srøsrø lataitøguen gømø. Inchawei i møin gwaløm misaameran kailan treetøwei purainrrun— chibig køn Jesúsbe. 46 Jesús misaameran waminchib srø basramne nui usrimba, nui nuneløba pua, nøba waminchig kui wambiitø pønrrabelø gøn. 47 Inchen møikkøsrøn Jesúswan eshkabig køn: —Ñui usrimba, ñui nuneløba wambig pønrran cha, ñiba waminchab ñun payib.— 48 Inchene Jesúsbe tru eshkabigwane trenchibig køn: —¿Nai usri, nai nuneløbe mumera gøh?— cha. 49 Inchabe nui kusrenanøb pera uniilan kwaneshkab trenchibig køn: —Nai usri, nai nuneløbe iilø gøn cha. 50 Kaguende møikkøben nai Møskai srømbalasrø wabig maig martrai karuben, treeg marøbig, truibe sí, nai nuneg, nai nuchag, nai usrin gøn— cha.

Mateo 13

1 Tru gwalømdøwei Jesús yaugurri webya, nu bisu menda wamisrøbig køn. 2 Inchen misag truba nu tulundzunikkurri, Jesúsbe kan barcoyu kebya wamisren, maya misaabe tru pisu mendatø pønrrabelø gøn. 3 Inchen nøbe waminchib pølbasrøbig køn ‘øyeeg lataitøwein gøn’ chib wamindiiløtøga chineh kemesra kusrenanøb. Incha trenchibig køn: —Kan kwallibiima tsurøb kwallchab webyan cha. 4 Incha tsurøb ibene, kanbalø yellbe mayu gørrøben, illimera amrrua, man cha. 5 Katøganbaløbe sruurrøldø birau pirø tre chiganug kørra, pirø palatiikkurri tru yellbe kal-lappe, petø kal-labendø, 6 pørr webarruabe, mergurangaruben, srøl tre chigaig kua, mul-laptindan cha. 7 Katøganbalø yellbe kal shau utu gørrøben, kalmera nørrørab mendappe, chab gasrøb tsibisan cha. 8 Inchen katøganbalø tab pirau gørrabiibe si, tabig ellmarig misra, møiløbe kan yellgurrindø mamig rrulzheelø cien niguen, møiløbe sesenta niguen, katøganeløbe kan rrulzhikkurrindø treinta nigan cha. 9 ¡Kalu bønsraibe, mør!— chibig køn. 10 Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe Jesúswan kemalla, trenchib payibelø gøn: —‘Øyeeg lataitøwein gøn’ chib, ¿misaamerane chindimba øyamay waminchigu?— cha. 11 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Srømbalasrø Tiusbe nø ashib karub wainug mu asiimíig tøgagúilan ñimun ashchai tranan cha. Trune katøganelane treeg kømøn cha. 12 Kaguende tøgaigwane masken rranen, uñchaguen tøgagønrrun cha. Trune chigaigwane nui lamøtiig tøgagúigwanguen kerranrrun cha. 13 Inchawei nabe ‘øyeeg lataitøwein gøn’ chib wamindiiløtøga chineh kemesra waminchar chibig køn. Kaguende: nømbe ashendø, ashmøn cha, mørendø mørmøwei, ni katø chigúinguen mørmøwei indan cha. 14 Inchawei nømune øyeeg køben, Tius maig karuigwan eshkabig Isaías øyah wamindig ciertonwei nebun cha: Maya, maya mørendø, ni chi tainguen mørmønrrun cha. Ashippe, ashendø, chigúi ashmønrrun cha. 15 Kaguende i misaamerai manrrøbe larrø tranrreelø srug lataig misrin gøn cha. Kalumera, kabmera kasrailø tøgar gøn cha, ashmøwei, mørmøwei, ni chi tainguen mørmøwei, nuimay amrrumøwei inchai, katø na tamariilø gømøwein gønrrain daig. 16 ’Trune ñimbe mayanguen tab gúilø gøn, kaguende ñimui kabmera Tiusweimburabigwan ashib, kalumera nuimburabigwan chigúi mørøb inchibelø tøgarbe. 17 Inchawei nabe ñimun cierton trenchar: Tius maig karuigwan eshkabelø gøben, sølgandø tabig marøb misaamera gøben, truilø truba nu, i ñim asigwan asinrrabna gúi inchendø, ashmuig køn cha. I ñim mørigwan mørinrrabna gúi inchendø, mørmuig køn cha, trenchibig køn. 18 ’Au, ñim møray, tru kwallibigwan ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha, kemesra wamincha basrigwan na eshkanrrab. 19 Tiuswei tru srø wam srømbalasrø karub waisriigwan mørendø, chigúinguen mørmeelane tru nugwaimandziibe arrua, tru manrrau ellgwaigwane kerran cha. Inchen truiløbe tru yell mayu gørrabelø latailø gøn. 20 Inchen tru sruurrøldø birau pirø tre chiganug kørrab yellbe tru misag Tiuswei wamwan tru urastøbe truba tab gúi mørøb utabelan trunun eshkabig køn. 21 Inchendø srøl tre umbu keetiimíig kua, maya yanaguen amøñimøn. Incha tru Tiuswei wamgurrindø chigøben puben, katø chigøben kaig nebub arruben, møi møin gørran. 22 Inchen tsuren, tru kal shau utu gørrab yellbe øyeeg misagwan eshkabig køn: Tiuswei wamwan mørøppe, mørendø, i birau chine købigwan menrra isubiibah, nømui chine palømø tøgagúilø purø tabig lataig asønaikkurrimbatø, tru Tiuswei wamwan mørigwane kerrigu truitø kasrøben, chigucha nømbe ellmarig misrmøn cha. 23 Inchen tru yell tab pirau tsuriiløbe tru misag Tiuswei wamwan møra, katø tab chigúi møra, truibe sí, tab ellmarig misrigwan eshkabig køn. Truiløbe tru kan yellgurrindø mamig rrulzheelø cien, kaneløbe sesenta, kaneløbe treinta nigabelø latailø gøn— cha, trenchibig køn Jesúsbe. 24 Incha Jesús katøgan ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha eshkawa pasrøb trenchibig køn: —Srømbalasrø Tius nø ashib karub waibe kan møg nui trau tab yellwan tsuri lataig køn cha. 25 Inchen søteeløba kib waramne nun kan ashig kømui inchibig arrua, tirigu tsuri utu kaig yellwan wiitappa, yan cha. 26 Inchen tirigu nørrørawa, urø weetøbene, tru kaig kau arrucillugucha kenamisrøptindan cha. 27 Inchen tru tra buaigwei marøb melabeløbe nune trenchinrrab ambubelø gøn: “Señor, ñi trau tru tsurig yellbe tabig købendøbe, ¿tru kaig kaube chugurrin gal-lah?” cha. 28 Inchene tru ellmarig buaibe trenchibig køn: “Mutø tsaliig øyeeg mariinrrun” cha. Inchen truyu marøb melabeløbe trencha payibelø gøn: “¿Kabe tru kaig kauwan nam kitønrrab ambamøh?” cha. 29 Inchene nøbe trenchibig køn: “Kagøbasay cha. Inchippa kaig kauwan kitønrrab incha, tirigungucha tøga kitabgun cha. 30 Trembe paramnegatig trubalatø ka nørrørabasay chibig køn. Tru uras tru tulishinrrabelan øra, tru kaig kauwanmerrig tulisha, lusrø mara, pattrai karumønrrun cha. Incha tirigune nai tirigu esegainug keeringarumønrrun”, dan— cha, trenchibig køn Jesúsbe. 31 Jesús katøgan ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha, kemesra waminchibig køn: —Srømbalasrø Tius nø ashib karub waibe kan murtasa yell lataig køn cha, kan møg nui trau tsurig. 32 Maya yellmerai utu purø lamø yellzhig købendø, nurappe, tru ellmarig shush tusrmerai utu mas nuibe murtasa gøn cha. Yandø kan tusrburabig misren, nuig køptø, illimera pala amøñibeløguen amrrua, tru srarmerayu le marøbelø gøn— chibig køn. 33 Katø Jesúsbe katøgan ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha, kemesra waminchibig køn: —Srømbalasrø Tius nø ashib karub waibe levadura lataig køn cha, kan ishuuma pa arruba harina sømara, levaduran pusren, maya sømarigwan trunun ørøba pulingarub lataig køn— cha. 34 Jesúsbe misaamera nørrø basrabigwan kerrigu iigwan kusrenanøppe, ‘øyeeg lataitøwein gøn’ chib wamindiitøga eshkabsulu waminchibig køn. ‘Øyeeg lataitøwein gøn’ cha, eshkawa pønsra gømuppe, waminchimíig køn. 35 Øyeeg nebuppe, tru Tius maig karuigwan eshkabig maig taig nebunrrain gúig køn, tru øyah taig: Waminchib kusrenanøppe, ‘øyeeg lataitøwein gøn’ chibgøba eshkab wamindamønrrun cha. Tius pirøwan marøb uraskurri sørig pønrrabelan tørgandø eshkab wamindamønrrun cha. 36 Incha Jesús tru nu søtø misagwan ungwa cha, yau kebibene, nui kusrenanøb pera uniiløbe kemallabe trenchibelø gøn: —Tru ellmarinug kaig kauwan ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha, namun eshkab wamindigwan tab eshkarra— cha. 37 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Tru tab yellwan ellmarøbiibe Møg Misra Arrubigwan eshkabig køn cha. 38 Inchen tru ellmarig trabe yu pirau maya misagwan eshkabig køben, tru tab yellbe Tius nø ashib karub waigwei ureemeran eshkabig køn cha. Inchen tru kaig kaube nugwaimandzigwei ureg køn cha, eshkabig køn. 39 Inchen tru ashig kømui inchib tsaliig tru kaig kauwan ellguawa pasrøbiibe nugwaimandzigwan eshkabig køn cha. Inchen tru ellmarig srønøbe srabe gwaløm patsønrrabigwan eshkabig køben, tru ellmarigwan tulishibeløbe ángelesmeran eshkabig køn cha. 40 Tru kaig kauwan tulisha, nagu pattrai kebetab lataitøwei srabe gwaløm patsab uraskucha øyeeg punrrun chibig køn. 41 Tru Møg Misra Arrubiibe tru katøganelan kaig maringarub pønrrabelanba, ke kaigwandø marøb pønrrabelanba nø ashib karub wainukkurri truilane mayamba nui ángelesmeran tulishinrrai ørtrun cha. 42 Inchen nu nag naarabigu kebusren, truyube kishib, trugulmeran tsatsamig kønrrun cha. 43 Inchen tru sølgandø tabig marøbeløbe nømui Møskai ashib karub waisrømbe kan nøsig bilab latailø pilønrrun cha. ¡Kalu bønsraibe, mør! chibig køn. 44 ’Srømbalasrø Tius nø ashib karub wainuguibe kan chigøben truba tabzhigwan pirø umbu søra basrig lataig køn. Kan møg tru tabig sørig pasrabigwan wetørrawa, katøle truyutøwei søra basran. Incha truba kasrag ya, nui chi tøgagúilan kerrigu yanabe, tru pirøwan penaptindan. 45 ’Katø tru srømbalasrø Tius nø ashib karub wainuguibe kan tørbilab sruuzheelan lawa, penab, yanøb inchibig lataig køn cha. 46 Incha kan tørbilab sruuzhig truba rruba tabzhig nuweyig wetørrappe, ya, nui chi tøgagúigwan kerriguh yana, tru purø tab sruuzhigwan penan, chibig køn. 47 ’Katø tru srømbalasrø Tius nø ashib karub wainuguibe kan atarrayan maryu keguchen, chi beskaugurrimbunø kemørøb lataig køn cha. 48 Incha atarrayayu peskau netsabene, tru peskabeløbe pi menda wesrua, peskaumeran lawa tarømartrab purramisran cha, tabelane tasinyu busrøppe, kailane petaptø betan cha. 49 Srabe gwaløm patsab uraskucha øyeetøweih purainrrun, chibig køn. Inchen ángelesmera webamrrun cha, kailanba, sølgandø tabig marøbelanba nøørø tarømartrab. 50 Incha kailane nu nag naarabigu kebetønrrun cha, truyube kishib, trugulmeran tsatsamig kønrrun— cha. 51 Incha Jesúsbe trencha payibig køn: —¿Ñimbe iilan kerriguba chigúi mørgueh?— cha. Inchene nømbe: —Señor, øø— cha, løtabelø gøn. 52 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Mutøgucha Moisés pørigwan kan kusrenanøbig srømbalasrø Tius nø ashib karub wainuguigweimburab kusrebig misrabe, kan ya buaig møskai latawei nui tabzheelø esegaig tøgagúinukkurri srøilø gøben, kølleelø gøben wesrub lataitøwei maran— cha. 53 Yandø Jesús tru ‘øyeeg lataitøwein gøn’ chib iilan eshkab chab waminchabe, truyugurri webya ibig køn. 54 Incha nuim birausrøndøwei puabe, tru judíosmera tulundzuni yau kusrenanøb mendøbene, misaamerabe truba kwaara ashib trenchibelø gøn: —¿I møøbe øyeeløbe churre øyeeg kusreh? cha. ¿Katø tru maramburab mariilan chincharre marerah? cha. 55 ¿Iibe tru tsiimeratøga chine marøbigwei nusrkai, katø nui usrimbe María taig kømuitarru? cha. ¿Santiagoin gøben, Joséwein gøben, Simónwein gøben, Judaswein gøben nuneg kømuitarru? cha. 56 ¿Yamba nui nuchaløgucha kerriguba namui ututøwei warabelø gømuitarru? cha. ¿Trube, kerrigu iigwane i møøbe chugurrinrre øyeelø tøgaguerah?— cha. 57 Treeg isua nune kaashibelø gøn. Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Chutøgucha Tius maig karuigwan kan eshkabigwane tab indan cha. Inchendø nui biraueløba, nui yaueløba, truiløbe chi tab inchimøn— cha. 58 Incha truyube maramburab mariilø tre marmíig køn, kaguende truyu misaamerabe nømui isubigwan nuinug pasrmuikkurri.

Mateo 14

1 Tru gwalømmerawan Galilea birau karubig Herodesbe Jesúsweimburabgøba wamindi mørabe, 2 nui karuindiig melabelane trenchibig køn: —Truibe tru Juan Bautista gúinrrun cha, kwailai utugurri katø kurriinrrun cha. Incharre øyeeg maramburab maramig tøgaig kuinrrun— chibig køn. 3 Kaguende Herodesbe tru Juanwan kemøringarua, lusra, kailan keeri yaumay kertrai srua ambingaruig købig køn, tru nui nuneg Felipei srai Herodíaskurrindø. 4 Kaguende Juan Bautistabe Herodeswane trendaig købig køn: —Tru Herodíaswan ñui srai mara tøgagømibe merig basran— cha, 5 Herodesbe Juanwan kwetchab inchendø, misagwan køriimatabig køn, kaguende mayeeløba Juanbe Tius maig karuigwan eshkabig kui kørewa gøben. 6 Inchen tru Herodeswei kal-lain gwalømwan isub kasrag waram gwaløm, tru Herodíaswei nimbasrbe tru linchai eshkailø mayeelø purrabelai merrab pailaben, Herodeswane truba tabig asønaptø, tru srusrane: 7 —¡Gatø, tranmø gømø! chi miabendø tranrrumøn— chibig køn. 8 Inchen tru srusrøbe usri øyeeg chinrrig cha eshkaig køppe, Herodeswane trenchiptinchibig køn: —Juan Bautistai turwan kan platilloyu trannrra— cha. 9 Inchen reybe truba isui inchendø, tru mayeelø lincha purrabelai malau, treeg tranrrumøn cha, trannrrab misrig køppe, traningarubig køn. 10 Incha Juanbe kailan keeri yau waben, Herodesbe turwan paringarubig køn. 11 Inchen tunwan para, kan platilloyu srua ya, srusran tranen, nøbe usran tranøbig køn. 12 Inchen Juanwei mendig amøñibeløbe amrrua, Juanwei asrwan srua amba, sørabelø gøn. Incha Jesúswan trunun eshkanrrab ambubelø gøn. 13 Inchen Jesús Juanwan kweetsin gúi wammørabe, truyugurri nøtø kan barcoyu nøørø mu misag warab waraimøsrømay ibig køn. Inchen misaamerabe truba nu wammørøppe, pueblomerayugurri webamba, nuimay katsikkatø ambub mendabelø gøn. 14 Inchen Jesús barcoyugurri pinaya, truba nu misag basrai ashabe, nømun lastima gøben, nømui utu kwanrreelan tamarøbig køn. 15 Inchen yandø mawabrab gøbene, nui kusrenanøb pera uniiløbe Jesúswan kemallabe, trenchibelø gøn: —Yube mu misakkanug køn cha. Inchagucha yandø maabenwein gøn cha, misagwan amrrai ‘ungwa’ chi cha, yamera pønrrabsrø amba, nømuyasig mamig pena manrrain— cha. 16 Inchene Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —Chi ambamibe palømøn cha. Manrrai ñim mannay— cha. 17 Inchene nømbe trenchibelø gøn: —Nambe trattrøgatø pirrimbah, pagatø peskaubatø tøgaguer— cha. 18 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Yu srua amrrurray— cha. 19 Incha tru nu misagwan pubilayu purramisringarua, tru trattrøgatø pirrimeranba, pagatø peskaumeranba, tasku muta, srømbalaneb neesha, Tiuswan ‘mayanguen pay’ chibig køn. Incha pirrimeran pirisha, nui kusrenanøb pera uniilan tranen, nømbe misagwan pirishibelø gøn. 20 Inchen mayeeløba øska ma kørrømisren, katøgucha pitis undailan tasinmerayu netsøbatø doce tulishibelø gøn. 21 Inchen tru mabeløbe ishumburwan, uregwan munchimuben, møgueløtø trattrø mil gøbig køn. 22 Incha yandø Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilan pisu ambøgatøsrømay merrab amrrai barcoyu nebambingarubig køn, tru nu misagwan ‘ungwa’ chib pasrappatø. 23 Incha yandø misagwan chab ‘ungwa’ chabe, nøbe nøtø kan tunbalasrø Tiusba waminchab ya, yem gøben nøtø trusrø wabig køn. 24 Trune yandø barcobe pisuyu yabsrønguen iben, pi welarmerabe barcongøba megambubig køn, kaguende isiibe nømui malaugøba megambub ichen. 25 Inchen løtsøzhig yemdø Jesús pi balawan katsikka nømuimay kemallib ibene, 26 nui kusrenanøb pera uniilø pi balawan arri ashippe, truba kwaarøb kørig købiitø trenchib trashibelø gøn: —Kan møsig køn— cha. 27 Inchen Jesúsbe møi møi nømune waminchib trenchibig køn: —¡Kørmø, mur isua burray! cha. Na gur cha. Kørig kui inchimøtay— cha. 28 Inchene Pedrobe trenchiptinchibig køn: —Señor, trube, ñi guabe, nan ñuimay pi balawan: “Amø” chirra— cha. 29 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Amø bøs— cha. Inchen Pedrobe barcoyugurri pinaya, pi balawan Jesúsweimay ib mendabig køn. 30 Incha tru mur isig ichibigwan tab ashippe, køriimataptinchibig køn. Inchen nune asentab mendaptinchen trashibig køn: —¡Señor, wesrurra!— chib. 31 Inchene Jesúsbe møi møi tasigu kemørabe, trenchibig køn: —Ñi gúi ñui isubigwane nainug ke ka gømønrraindiitø pasra tøgaig cha. ¿Chindimbarre kaimamuitamab isugu?— cha. 32 Incha barcoyu nebamben latatø, isiibe wasrøngandø pasramisrøptinchen, 33 barcoyu purrabeløbe nune køriibala tabig waminchib trenchibelø gøn: —Isa gømø, ñibe Tiuswei Nusrkain gøn— cha. 34 Incha yandø tru pisuyu chab larraamba, Genesaret birausrø pubene, 35 misaamera Jesús kui nebua ashabe, wammørøsrøngarubelø gøn tru birau ørøba. Inchen nuimay maya kwanrreelan srua amrrua: 36 —Ñi pala itøguewa gúig urøzhigwan namun katørabashcha— chib, rrugabelø gøn. Incha mayeeløba katørabeløbe tabig kørrømisrøbelø gøn.

Mateo 15

1 Møiløgøsrøn Jerusalénsrøngurri amrrubelø fariseosmeraba, Moisés pørigwan kusrenanøbeløba Jesúswan kemallabe, trencha payibelø gøn: 2 —¿Ñui kusrenanøb pera uniiløbe namui merrabsreelø trendø treeg marøb tøgagúigwane chindimbarre itøbunabelø gøh? cha; pøs mappe, nømbe tasigwan kinømø mabelø gøn— cha. 3 Inchene Jesúsbe trencha payibig køn: —Trube, ¿ñimgucha Tius maig maramigwan martrai pønsrailane chindimbarre marmeelø gøgue cha, ñim ñimuimburab trendø treeg marigwan marøg købiitø? 4 Kaguende Tiusbe trendaig køn: “Ñui møskai, ñui usrane maig købash inchimø, tab indamig køn” cha. Katø: “Møskawan gúi, kabe usran gúi trømbøig nebunrrai wamabigwane trunune kwanrrai pasrig kønrrun” cha. 5 Trune ñimbe trenchibelø gøn: “Kan møøbe møskawan gúi, kabe usran gúi trenchinrrun cha: ‘Na ñimun purugumig tøgagúigwan Tiuswan tranar cha. Ñimune purugunrrab gaimamønrrun’ chinrrun cha. 6 Incha møikkøben øyeeg taikkurrimbe, yandø møskawan, usrane lastima ashib purugumibe chi palømøn” cha, ñimbe trenchibelø gøn cha. Øyeeg marøppe, ñimbe Tius martrai karua pasrigwane chigucha gømíig kui lataig mara srua gøn cha, ñimui trendø treeg marøb tøgagúilan marøg køptø. 7 ¡Palatø tabelø! Tius maig karuigwan eshkabig Isaías ñimuimburab sølwein dain gøn øyah chippe: 8 I misaamerabe nan ka triitøgatø tab inndan cha. Inchendø nømui manrrøbe nainukkurrimbe yab pønrran cha. 9 Nan køriibala tabig waminchib taibe chiweingucha chi tabig marig kømøn cha, møguelø martrai karua pønsrailan øyeeg maramig køn chib kusrenanøb.— 10 Incha Jesús misagwan nuimay wama trenchibig køn: —Kalutøga mørøb, katø chigúi mørøb inday cha. 11 Møwan trigu kebibiibe nune chi kaig trømbøig marmøn cha. Treeg kømøtø, møwan kaig trømbøig marøbiibe trigugurri webibig, truibe si, nune trømbøig maran— chibig køn. 12 Inchene nui kusrenanøb pera uniiløbe Jesúswan kemallabe trenchibelø gøn: —¿Ñi øyeeg tailan fariseosmera mørabe, namig mørigwan ashtirru?— cha. 13 Inchene nøbe trenchibig køn: —Chi tusr køben nai Møskai srømbalasrø wabig ellgwaimíigwane srølbañau kitig kønrrun cha. 14 Nømune kagøbasay cha. Kaguen nømbe kabgailø katøgan kabgailandøwei srua ambubelø gøn cha. Kan kabgaima katøgan kabgaigwan srua yabe, trabyu pailøba guegørrønrrun— cha. 15 Inchene Pedrobe Jesúswan trenchibig køn: —Tru ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha, kemesra wamindigwan namun tab eshkarra— cha. 16 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —¿Ñimgucha chigúinguen mørmøwa bønrrøtirru cha? 17 ¿Chitøgucha trigu kebibiibe patsau kørraibig kui ashmeelø gøtirru? cha, katø asrugurri webinrrab. 18 Trune trigugurri webarrubiibe si, møwei manrraugurri arrubig kua, truibe nune trømbøig marøb mindisan cha. 19 Kaguende møwei manrrø umbugurrimbe kaig isuilø gøben, kweetsamelø gøben, kasharawarmera itølulamig køben, kasharameelø gøbendø ishumburba, møgueløba trømbøig maramelø gøben, nilamelø gøben, isa wamindiilø gøben, tsalø wamiilø gøben, øyeelø kerriguh werrun cha. 20 Iiløbe si, møwan kaig rrømbøig maran cha. Inchen manrraptø tasigwan kinømuitøbe møwane chi trømbøig marøb mindishimøn— cha, trenchibig køn Jesúsbe. 21 Incha Jesúsbe truyugurri tarømisra, Tiroba, Sidónba tru ciudamera pønrrab piraumay ibig køn. 22 Inchen kan ishug canaansriig tru birau tsubiibe arrua, Jesúswan trenchib wamab kemallibig køn: —Señor, merrabsrø Davidwei Nusrkai, nan lastima ashcha chib. Nai nimbasrbe kan kwaimandzig ni mumayguen tab uñchaingaig indinab megan— cha. 23 Inchen Jesúsbe chigucha løtømuben, nui kusrenanøb pera uniiløbe kemallabe, trenchibelø gøn: —Tiusmanda, ishuwane ‘inrrø’ chi cha, namui wendautø trashib arrun— cha. 24 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Nane Israel misaamerai utu tru ubisha rrubiilø latailaimaytø ørig køn— cha. 25 Inchene tru ishuube nui merrab arrua, tømbønsrøb trenchibig køn: —¡Señor, purugurra!— cha. 26 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Pirriwan uregwan kerrawa, wera-ureezheelan kebusramibe søl gømøn— cha. 27 Inchene ishuube trenchibig køn: —Øø, Señor, treebe treegwein gøbendø, wera-ureezheeløguen nømui puarwei mishatsigugurri kørrabzhigwan man— cha. 28 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —¡Ishug, ñui isubigwan nainug pasra tøgagúibe purø nuig køn! cha. Ñi maig palain basraig, treeg kønrrun— cha. Inchen tru uraskurri nui nimbasrbe tabig kørrømisrig køn. 29 Jesús truyugurri webya, Galilea pisu buluwan purayabe, kan tunbalasrø nebya, truyu wamisrøbig køn. 30 Misag truba rruba nørrø nø wainug tulundzuna, cojosmera gøben, kabgailø gøben, asru chiyu gøben kesruilø gøben, waminchab gaimabelø gøben, katøgan chi gwanrrø gøben tøgarmera truba nu treelan gøben Jesúswei merrab srua amrrua, pønsrøben, nøbe tamarøbig køn. 31 Treekkurri tru nu misaabe ashippe, ke kwaara asha kørrømisrøbelø gøn, waminchab gaimabeløbe wamindamba, asru chiyu gøben kesruiløbe tabig kørrømisramba, cojosmerabe ambamba, kabgailøbe asamba indi ashabe, nømbe Israel misaamerai Tiuswan truba tabig waminchibelø gøn. 32 Incha Jesús nui kusrenanøb pera uniilan wamabe, trenchibig køn: —Misaameran lastima gøtan cha. Chabguen yu pøn gwalømguen naba warøwa, yandø chi mamig chigar gøn cha. Nømui yamay chi mameeløbe ambashig kømøtan cha. Kaguende mayutø pesannabgun— cha. 33 Inchene nui kusrenanøb pera uniiløbe trenchibelø gøn: —Ya nu misagweimbe ¿nambe chincha mamig wetørrayasamø? cha, ya yu mu misag warab warømøsrømbe.— 34 Inchene Jesúsbe payibig køn: —¿Ñimbe pirri mam døgagøgue?— cha. Inchene nømbe: —Pirri sietebah, katø mamdø peskau-ureebatø tøgaguer— chibelø gøn. 35 Inchen nøbe misagwan pirau purramisringarua, 36 nui tasigu tru pirri sietenba, peskaumeranba muta, Tiuswan ‘mayanguen pay’ chabe, pirisha, nui kusrenanøb pera uniilan tranen, nømbe misagwan pirishibelø gøn. 37 Inchen mayeeløba øska ma kørrømisren, katøgucha tru pirisaig undailan tasinmerayu siete netsøbateelø tulishibelø gøn. 38 Inchen tru mabeløbe ishumburwan, uregwan munchimuben, møgueløtø pib mil gøbig køn. 39 Incha Jesúsbe yandø misagwan chab ungwa chabe, barcoyu kebya, Magadan birausrømay ibig køn.

Mateo 16

1 Fariseosmera gøben, saduceosmera gøben Jesúswan ashchab ambabe, nun chiyugøben kebenøsrkøg køptø, mana asiimíig miabelø gøn Tius nøba pasrain gúi ashchab. 2 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Yandø maaben misrene, ñimbe øyah chibelø gøn cha: “Tab gwaløm gønrrab asønan cha. Kaguende srømbalabe ke pigøzhig basran” cha. 3 Inchene løtsøbe ñimbe trenchibelø gøn cha: “Møimbe kaig kwaløm kønrrab asønan cha. Kaguende srømbalabe ke wañindø kasraim basran” cha. Pøs pala wañi maig basrai asha, ñim ‘øyeeg kønrrun’ chib, ‘øyeeg kønrrun’ chib waminchibeløbe, ¡Møin gwaløm chi pureb arrubigwane, trube, ‘øyeeg kønrrun’ chinrrab wetøgørrønrrab gaimabeløbe mailø gøgue! cha. 4 Møin gwaløm kaig misaamera, kan kasharawar peeba itøluløpteelø lataitøwei Tiusbatø bønrrømø misaamera kailø, Tius naba pasrain gúi ashchab marig miatan cha. Inchendø asha gønrrai katøgan chigøben peg kenamara tranmøtø, tru Jonásweiwandø eshkamønrrun— cha. Incha nømune pønrramnetø, iptinchibig køn. 5 Nui kusrenanøb pera uniilø pisu ambøgatøsrø chab larraambabe, pirri srua amrrumigwan pesan amrrubrain gúi isuptinchibelø gøn. 6 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Au, ñimbe levadura fariseosmeraiwanba, saduceosmeraiwanba ashiptø guy— cha. 7 Inchene nui kusrenanøb pera uniiløbe kangurrin gangurri trenchibelø gøn: —Nam pirriwan srua amrrumuimbarre trenda chindah— cha. 8 Inchene Jesúsbe nøm trenchib purrai ashabe trenchibig køn: —¿Chindimbarre kangurrin gangurri ‘pirringar guer’ chib purrøgue? cha. Ñim gúi ñimui isubigwan nainug ke kagømønrraindøzhig pasra tøgar cha. 9 ¿Katøgucha ni chigúinguen mørmeelø gø chindah? cha. ¿Tru na trattrøgatø pirriwan trattrø mil møguelan pirishiben, undailø mam tasin tulisaigwan ni trunundøguen ke isumeelø gø chindah? cha. 10 Katø tru siete pirriwan tru pib milwan pirishiben, ¿tru unchibigwan mam tasin tulisaigwan isumeelø gø chindah? cha. 11 ¿Ñimbe mandeelø gøh cha, chigúinguen mørmønrrappe, na pirriwan waminchib wamubendøbe, nabe tru levaduran fariseosmeraiwanba, saduceosmeraiwanba ashiptø guy cha, nabe trunun waminche?— 12 Inchen nømune ‘tru pirriyu pusri levaduran ashiptø gønrrigay’ chimøtø, ‘tru fariseosmeraba, saduceosmeraba kusrenaniilan ashiptø gønrrigay’ tain gúi yandø wetøgørrabelø gøn nømbe. 13 Jesús Filipo birau Cesareasrø puabe, nui kusrenanøb pera uniilan payibig køn: —¿Misaamerabe Møg Misra Arrubigwane mu gøn dah?— cha. 14 Inchene nømbe trencha løtabelø gøn: —Møiløbe ‘Juan Bautista gøn’ chiben; møiløbe ‘Elías køn’ chiben; møiløbe ‘Jeremías kuinrrun’ dan cha, kabe møikkøben ‘Tius maig karuigwan eshkabig kui’.— 15 Inchene nøbe trencha payibig køn: —¿Trune ñimbe nane mu gøn chinrrague?— cha. 16 Inchen Simón Pedrobe trencha løtabig køn: —Ñibe tru Cristo, Øsig wab Tiuswei Nusrkain gøn— cha. 17 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Ñibe mayanguen tab gúig køn cha, Simón Jonáswei nusrkai. Kaguende ñune iigwane yaumbaig, animbaig, ka møg kenamarøb eshkamøtø, nai Møskai srømbalasrø wabig eshkan cha. 18 Inchen nagucha ñune, ñibe Pedro gøn char cha. Nai iglesian i srug bala mara pasramønrrun cha. Inchen kwamig kønrrai marøb pasrabigwei maramburab marøbikken tru iglesiane ni chinchaguen kananrrab gaimanrrun cha. 19 Srømbalasrø Tius nø ashib karub wainug llavimeran ñun tranamønrrun cha. Ñi yu pirau lusrøb lataig marene, srømbalasrøngucha lusrøb lataitøwei martrun cha. Ñi yu pirau pichib lataig marene, srømbalasrøngucha pichib lataitøwei martrun— cha. 20 Incha Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilan mungøben eshkab gønrrain gømø garua basrøbig køn, nøbe tru Cristo gúi. 21 Incha tru uraskurrimbunø Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilan ‘øyeeg kønrrabig køn’ cha, eshkab mendabig køn. Nune Jerusalénsrømay yamig nebuben, misagwan karubelø kølli misaamera, sacerdotesmeran karubelø gøben, Moisés pørigwan kusrenanøbelø gøben, truba rruba kaig indinab megawa, kweetsig kømig nebunrrun cha. Inchendø pøn gwalømyube katø øsiiranrrun chibig køn. 22 Inchen Pedrobe nun nøørøsrø pera ya, murtø waminchib mendabig køn: —Tius ashib wawa, Señor, ñun øyeeg puraimuimbe— cha. 23 Inchen Jesúsbe keeshabe Pedrone trenchibig køn: —Satanás, nainukkurri tarømisr cha. Ñibe nane peñchai ke ka srurrengwangarub attan cha. Kaguende ñibe isuppe, Tius lataig isumøtø, møguelø isuimay isun— cha. 24 Inchabe Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilan trenchibig køn: —Møikkøben nai mendig uñig købene, nøasiitø nuimburabigwangøba isumøtø, nui kuruswan mutab, nai mendig arrum nebunrrun cha. 25 Inchen møikkøben øsig kømigwangøba isubiibe yandø pinab pinamig nebunrrun cha. Inchen nagurrindø kwabiibe managatig øsig kømigwan wetørrawa, tøgagønrrun cha. 26 ¿Kan møg yu pirau chine købigwan kerrigu nuindø maringucha, nui øsig kømigwan trubisaibe, chiwein gúi tabig kønrrab gø? cha. Kabe ¿kan møøbe kwamønrrappe, chi rranøbsruerah? cha. 27 Kaguende tru Møg Misra Arrubiibe Møskawei purø nuig tørguegwalmabigu nui ángelesmeraba arrua, møilandøgucha nøm maig marig køben treeg tranrrun cha. 28 Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun: Møiløgøben yu purrabelø tru Møg Misra Arrubig nø ashib karunrrab attrab kenamisren, trunun nebua ashmøwatøbe, kwanrraamøn— cha.

Mateo 17

1 Øyeeg taig yandø trunewei kan gwalømdø baløben, Jesúsbe Pedronba, Santiagonba, nui nuneg Juanwanba nøørø kan pala tunsrømay pera ibig køn. 2 Incha trusrø nømui merrab Jesúsbe ke peg lataig misrøbig køn. Inchen nui maløbe nøsig lataig tørbilabig misren, nui kewagúiløbe puløzhig pilabig lataig misrøbig køn. 3 Inchene møimbe Moisésba, Elíasba, Jesúsba waminchib pønrrai ashiptinchibelø gøn. 4 Inchen Pedrobe Jesúswane trenchibig køn: —Señor, nam yu pønrramibe purø tab gøtan cha. Ñi martrain gøbene, pøngatø ya-ureg na maramøh cha, kan ñui, kan Moiséswei, kan Elíasweingue.— 5 Inchen Pedro waminchib pasramnetø, kan wañi tørbilabig nømun pinøbulen, wañi umbugurri kan wam trenchibig køn: —Iibe nai Nusrkai undaaraig køn cha. Nabe nuimburab truba tab gúi war cha. Nune møray— chibig køn. 6 Inchen iigwan mørøppe, nui kusrenanøb pera uniiløbe truba rruba kørig kuilø, maløwan pirau kebatamnegatig utsøbasrøbelø gøn. 7 Inchen Jesúsbe nømun kemalla katørab trenchibig køn: —Chi køriimatømøtø, kurray— cha. 8 Inchen nøm kurraashene, mugucha kenamuben, Jesúswane nøtø basrai ashibelø gøn. 9 Incha tru tunsrøngurri kørrørrub amrruabe, Jesúsbe trenchib karubig køn: —Mungucha waminchib gønrrab gømø cha, tru asigwan, tru Møg Misra Arrubig kwailai utugurri øsiirawa katø kurramnegatig.— 10 Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe Jesúswan payibelø gøn: —Trube, treeg købene, Moisés pørigwan kusrenanøbeløbe ¿chindimba Elíasmerrig arrumig køn dah?— cha. 11 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Elíasbe arrubwei inchun cha. Incha nøbe kerrigu katøyug tamara pønsrønrrun cha. 12 Inchendø nabe trendamønrrun: Elíasbe arrubguen inchen, nune mu gúi nebua ashmøtø, nømun maig marøg købendø, marig køn cha. Møg Misra Arrubikkucha treetøwei nømui tasku kaig marinab meganrrun— cha. 13 Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe Jesúsbe tru Juan Bautistan wamindin gúi wetøgørrabelø gøn. 14 Misag truba nu pasrainug nøm chab pubene, kan møg pua, nui merrab tømbønsrabe, trenchibig køn: 15 —Au, nai nusrkawan lastima ashcha cha. Kaguende pesannabig tøgaig kua, truba trømbøig nebuinab megabig køn cha. Katø gatø nagu kebeñib, piyu kebeñib inchibig køn cha. 16 Na ñui kusrenanøb pera uniilaimay pera arrubendø, tamartrab gaiman— cha. 17 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —¡Kan ñim møi misaamera kørenrrab inchimeelø larrø gailø! cha, ¿nabe managatig ñimba unamig kønrrerah? cha. ¿Kan øyeeg ashiptø managatig ñimba unamerah? cha. Unan yusrø naimay srua amrruy— chibig køn. 18 Inchen Jesúsbe tru kwaimandzigwan nama, unainukkurri wambig weguchen latatø, unøbe tabig kørrømisrøbig køn. 19 Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe nømdø nøørø Jesúswan kemalla, trencha payibelø gøn: —¿Nambe kwaimandzigwan wambig weguchappe, chindimba kaimah?— cha. 20 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Kaguende ñimbe ñimui isubigwan nainug ke ka gømønrraindiig basra tøgar gøn cha. Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun: Ñim kan murtasa yellburaptiitøguen ñimui isubigwan nainug pasra tøgar gúimbe, ñim i tunwan: “Yugurri mendamisra, katøgansrø purainrrø” chibene, tru tunbe purainrrun cha. Pøs ñimuimbe chitøgucha kaimamdiibe chi gaagøn cha. 21 Kaguende øyeeg kwaimandziibe Tiuswan purugurra chib miaitøgaba, ayunab indiitøgaba treeg marendøwei webibig køn— cha. 22 Galilea birausrø ketøtø amøñippatø Jesúsbe trenchibig køn: —Tru Møg Misra Arrubigwane møguelai tasku tranig kønrrun cha. 23 Inchen kweechen, pøn gwalømyube gatø øsiirawa kurrønrrun— cha. Iigwan wammørabe, nømbe truba isui inchibelø gøn. 24 Jesúsba nui kusrenanøb pera uniiløba Capernaumsrø pubene, Tiuswei yaburø trendø an bagaranrrain daigwan an utabelø Pedroimay ambabe trenchibelø gøn: —¿Ñimui kusrennøbikkan Tiuswei yaburø trendø truburø an bagarab gømigwan pagaramíig kuitarru?— cha. 25 Inchen Pedrobe: —Øø, pagarabwei inchibig køn— cha løtabig køn. Incha Pedro yau kebibene, Jesúsbe øyeemerrig trenchib waminchibig køn: —¿Simón, ñibe maig isuguh? cha. ¿Yu pirau reymerabe trendø pagaramigwan pagaraig utappe, mumeran utah? cha: ¿Nømui misaamerandøweindeh? Kabe: ¿Peesrøngurri amrrub misaamerandeh?— cha. 26 Inchene Pedrobe trenchibig køn: —Peesrøngurri amrrub misaameran utabelø gøn— cha. Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Trube, treeg købene, tru birau misaameratøweimbe chi pagaramikken palømuinrrun cha. 27 Treeg kuingucha, nambe mungucha namishimønrrab, nu bisuyumay ya, anzuelun ke keguchendø, megamisrøb peskauwan wesrunrrig, chibig køn. Incha peskauwei trigwan kurabe, kan an wetørranrrabguen cha, maya tranamigwan neikke. Incha naimburøba, ñuimburøba srua ya, pagarau— chibig køn.

Mateo 18

1 Inchen tru urastøwei nui kusrenanøb pera uniilø Jesúswan kemallabe, trencha payibelø gøn: —¿Srømbalasrø Tius nø ashib karub waisrømbe mas nuibe mu gøh?— cha. 2 Inchene Jesúsbe kan unan wama, nømuin døbøtag pasrabe, 3 trenchibig køn: —Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: Ñim peemayelø misrøb, ureg lataig misrmuisruandøbe, srømbalasrø Tius nø ashib karub wainuube managuen kebamrraamøn cha. 4 Nøasiitø ‘nuig kurmab’ isumíig, i unø lataig misrøbiibe, srømbalasrø Tius nø ashib karub waigu mas nuig køn cha. 5 Inchen møikkøben kan i unø lataigwan nai munchiyu tab wamab utabiibe, nan utan chibig køn. 6 ’Møigwan gøben i shushmera latailan nan kørebelan kaig mara kebenøsrkøbigweimbe, trembe tru tirigu kitsig nu srugwan naashigu mesra, mar umbusrø kegucha, pi gueesra kwangaruinguen søl gøbsruinrrun cha. 7 Yu nam waraig pirøwaimburappe kan yeekkucha gúita, chine pønrrabelø misagwan kaig martrai inchib pønrrøben, trune kaigwan nø bera mara kebenøsrkøb møwaimbe ¿maig kønrrerah? 8 ’Inchawei ñui tasig kui, ñui srøb gúi kaig maringarua kaigu ñun kebenøsrkøbene, para, kuchi. Managatig øsig wamsrø tasig palabig kui, cojo gúi kebyamikken søl gønrrun, pa tasig tøgaig, pa srøb tøgaig tru managuen kwamø nagu kegutsig købgunrriibe. 9 Inchen ñui kab kaig maringarua kaigu ñun kebenøsrkøbene, wesrua, kuchi chibig køn, managatig øsig wamsrø kan gaptø tøgaig kebyamikken søl gønrrun cha, pa gab pusraig møra melamnug kwamø nagu kegutsig købgunrriibe. 10 ’Au, i shushmeran møilandøgucha kashmøtay. Kaguende srømbalasrø nømui ángelesmerabe nai Møskai srømbalasrø wabigwei maløwan chu urastøgucha ashib pønrran char nabe. 11 Kaguende Møg Misra Arrubiibe tru trubig købigwan kaigyugurri wesranrrab arrig køn cha. 12 ¿Ñimune maig asønata? chibig køn. Kan møg cien ubishamera tøgagua, kan pella ya, trubøbenma, noventa y nueven tunbalawan waramnetø, tru pella trubabigwan kabe ¿chugøben lanrrab imønrraitarru? cha. 13 Incha nabe ñimun cierton trendamønrrun: Wetørrappe, tru trubabigweimburab mas purø kasraaranrrun cha, tru noventa y nueve ka amøñibelaimburab lataguen gømø. 14 Øyeetøwei ñimui Møskai srømbalasrø wabiibe i shushmeran ni kanguen trubømuimbemab indan chibig køn. 15 ’Inchawei ñui nuneg ñun chigøben kaig marene, ya, ñibe nundø mara, waminchi. Incha nui kalø marigwan kalø marig kui ashchai nebua isungaru. Inchen ñun mørene, ñibe ñui nunewane tab gørrømisrtrai kusrawa basran. 16 Inchen ñundø mørøg kømui inchene, trube, kandø gúi, pagatø gúi wamø, chi bub arrubigwandøgucha pailø gúi, pønelø gúi maig kuigwan nøm wamindigu treeg kørrømarig kønrrai. 17 Inchen truilangucha mørøg kømui inchene, trube, iglesiayuelan eshkau chibig køn. Inchen gatø iglesiayuelan mørøg kømui inchene, trubeguende, yandø Tiuswan ashmíig judío gømíig lataig, kabe kan romasreelayasig an utaptø wabig lataig mara kørrømaray cha. 18 ’Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun: Ñim yu pirau lusrøb lataig marene, srømbalasrøngucha lusrøb lataitøwei martrun cha. Inchen ñim yu pirau pichib lataig marene, srømbalasrøngucha pichib lataitøwei martrun cha. 19 ’Nabe katø ñimun trendamønrrun: Ñim møikkøben pailø yu pirau chigøben Tiuswan mianrrab lata kandø isua burramisra, miabene, nai Møskai srømbalasrø wabiibe ñim miaigwan tranrrun cha. 20 Kaguende pailø gúi, pønelø gúi nai munchiyu tulundzuna purrainuube nabe nømui utu pasrar— cha. 21 Inchen Pedrobe Jesúswan kemalla, trencha payibig køn: —Señor, nai nuneg nan chigøben kaig marøbig marene, nabe ¿mam biejegatig pesannab ulø baymumig kønrrab gø? cha. ¿Kabe sietegatiitøteh?— cha. 22 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Nabe siete nebumnegatiitø chimur cha. Treeg kømøtø, sietebatø setenta biejeskatig char— chibig køn. 23 —Srømbalasrø Tius nø ashib karub waibe kan rey nui karuindiig melabelø nømui ulø misriilan mayambatø ulø gøtashchab ashchab wamisrøb lataig køn. 24 Incha truigwan ashib mendøbene, kan truba rruba nu an ulø misraigwan pera amrrubelø gøn. 25 Inchen tru i møøbe katøburø anwan ungwa chinrrab gaimaptinchene, nui reybe nunba, nui srawanba, nui uregwanba nui chi tøgagúigwanbañau yanrrai karubig køn, tru ulømisri anwan wartrai. 26 Inchen nui karuindiig megabiibe reywei merrab tømbønsra trenchibig køn: “Au, nai rey, tiusmanda, nan øyeeg nebui megaben lastima ashibsrumugu cha, kerrigu nai uløwan wartrumøn” cha. 27 Inchene reybe waachawan yeeg nebuitamab isua, nui ulø misrigwan paymønrrab kaabasha, ka inrrai, ka elachibig køn. 28 ’Inchen tru karuindiig megabiibe webya ya, katøgan nøba lincha karuindiig megabig nun lamøtiig ulø misraigwan katappe, naashigu merrarrawa, ke chab isrømbuløsrkøb trenchibig køn: “Nai uløwan trannrra” chib. 29 Inchene tru nøba lincha karuindiig megabiibe nui merrab tømbasra trenchibig køn: “Tiusmanda, nan lastima ashcha chib. Uløwan tranrrumøn” cha. 30 Inchen kane kagøbashig kømuptø, kailan keeri yau keeringarubig køn nui uløwan tranamnegatikke. 31 ’Inchen katøganelø tru karuindiig lincha melabeløbe øyeeg inchen trunun asha, nømune truba pusrkwaben, chi purayaigwan kerriguh reywan eshkanrrab ambubelø gøn. 32 Inchen reybe tru kagøbashmø ulø bayiptiigwan wamønrrab øra trenchibig køn: “¡Karuindiig megabig, larrø gaig! cha. Ñi nan ulø gúigwan nagurrima ñun ulø baymø, pesannar cha, ñi kaabashcha chib truba rruba rrugaben. 33 Pøs ñigucha tru karuindiig ñui lincha megabigwane maindi lastima asambala chibig køn, na ñun lastima ashib lataitøwei.” 34 Incha reybe truba namaptø, maya ulø gúigwan kerrigu anwan waramnegatig kaigyu møra meganrrai marøbelan tranøbig køn cha. 35 Inchabe Jesúsbe trenchibig køn: ’Nai Møskai srømbalasrø wabikkucha ñimune øyeetøwei martrun cha, ñim møitøgucha ñimui nunewan manrraugurri kerrigu newan pesannab, kagøbashmuisruandøbe.—

Mateo 19

1 Jesús øyeelan chab waminchabe, Galileasrøngurri ya, Judea birausrø pubig køn, Jordán bi ambøgatø pørr gal-labgatøsrø. 2 Inchen misag truba nu mendig amben, truyu kwanrreelan tamarøbig køn. 3 Inchen fariseosmera Jesúswan kemallabe, chincha gøben kebenøsrkønrrab isua, trencha payibelø gøn: —¿Ka chigurrin gøben srawan kutsamig chi merømíig kø chindah?— cha. 4 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —¿Ñimgan Tiuswei wamwan pørigu lemeelø gøtirru cha, tru srøsrø marøb uras marøbig Tiusbe: “Møwanba, ishuwanba ellmarigwan”? 5 Incha Tiusbe trendaig køn: “Øyeekkurri møøbe møskawanba, usranba elatchun cha, nui sraimba kandø gønrrab. Incha tru pailøbe kan asrtø gønrrun” cha. 6 Inchawei yandø pailø gømø, kan asrtø gøn. Inchawei treeg købene, Tius kandø mara lindisaigwane møøbe tarømaramig kømøn— chibig køn. 7 Inchene nømbe trencha payibelø gøn: —¿Trube treeg købene, Moisésbe chindimba kilga mara, purørtrain garuig køh? cha, srawan tarømisrtrab— cha eshkabig. 8 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Ñimui manrrømera isumíig larrø mureløgurri Moisésbe ñimui sralan ka treeg marbasig køn cha. Inchendø srøsrøbe øyeeg kømuig købig køn cha. 9 Trune nabe trendamønrrun: Kan møg, nui sraimbe katøgan møøba trømbøig marøb itølulmubendø, nui srawan kucha, katøgan ishuuba kasharabiibe, itølulan— cha. 10 Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe trenchibelø gøn: —Srawanba, kewanba øyeeg pubig købene, trembe kasharamuinguen— cha. 11 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Kasharamønrrab tamibe mayeelain gømøn cha. Tius truburab gønrrai traniilaindøwein gøn cha. 12 Møguelane kasharamumig chigurrin gøben øyeeg katabelø lataig pønrran cha. Kan utueløbe kasharamigwane chi palai mørtrabgailø usrai patsaugurri treeg kal-lawar gøn cha. Inchen kan utuelane sralø balai mørmønrrai capawa gørrømariilø gøben, kan utueløbe srømbalasrø Tius nø ashib karubweimburabikkurri ka trendø nømuinetø tre latailøtøwei misran cha. Møikkøben Tiusweimburabeløyu marøb uñchab treeg kørrømisramdiig kui mørabe, treeg kørrømisr— chibig køn. 13 Inchen Jesúsweimay ureemeran srua amrrubelø gøn, nømuim bala tasigwan estsara, nømuimburab Tiuswan mianrrai. Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe tru srua amrrubelan namaptinchibelø gøn. 14 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Uregwane merømø, naimay ka amrrubasay cha. Kaguende srømbalasrø Tius nø ashib karub waibe nøm latailaiwein gøn— cha. 15 Incha tasigwan uregweim bala estsarabe, nøbe truyugurri ibig køn. 16 Kan møg Jesúswan ashchab yabe, trencha payibig køn: —Kusrennøbig, managatig øsig kømigwan na tøgagønrrappe, ¿chigøben tabiibe chi maramø?— cha. 17 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —¿Ñibe nane tru tabigweimburappe chindimba paygu? cha. Mugucha tabiibe kaaben, Tiustøwein gøn cha, tabiibe. Inchawei managatig øsig kømigwan tøga basrønrrappe, Tius maig maramigwan martrai pønsraigwan møra, mar— chibig køn. 18 Inchen matsinøbe: —¿Møilø gøh?— chibene, Jesúsbe trenchibig køn: —Kweechimøwei, itølulmøwei, nilømøwei, katøganuimburab isa waminchimøwei, 19 usri møskawan maig købash inchimø, tab inchib, katø ñima ñiasiitøwei maig undaguig køppe, ñui mendaigwangucha treetøwei undaarab inchi— chibig køn. 20 Inchene matsinøbe trenchibig køn: —Nabe iilane kerriguh marøbig kur cha. Masbe ¿chitø balerah?— chiben, 21 Jesúsbe trenchibig køn: —Chigucha palømíig newan tabig kønrrappe, ya, ñui chi tøgagúigwan yana, waachameran tranø cha. Treeg marabe, srømbalasrømbe chigurrimbunø tøgagønrrabguen cha. Trugurrimbe arrua, nai mendig amø— chibig køn. 22 Inchen tru matsinøbe iigwan mørøppe, truba isui ibig køn, kaguende truba puaig kua. 23 Incha Jesúsbe trenchibig køn nui kusrenanøb pera uniilan: —Nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: Srømbalasrø Tius nø ashib karub wainug kan puaig kebyamibe truba murig køn cha. 24 Kan camelloguen tsusain gal rrabyu illmø larrayandiig køben, kan puaibe Tius nø ashib karub waisrø kebinrrab gaimanrrun— cha. 25 Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe iigwan mørabe, truba kwaarøb trenchibelø gøn: —Treeg købene, ¿kaigyugurrimbe mu gúi wesraig kønrrautah?— cha. 26 Inchen Jesúsbe nømun ashabe, trenchibig køn: —Møgueløbe iigwan martrab gaimanrrun cha. Trune Tiusweimbe si, chitøgucha maramdiitø gøn— cha. 27 Inchen Pedrobe trenchibig køn: —Au, nambe chi tøgagúigwan kerrigu elacha, ñui mendig amrruig køn cha. ¿Nambe, trube, chi utamig kønrrerah?— cha. 28 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: Katøyug chi købigwan srøig tamarøb uras tru Møg Misra Arrubig nø wamisrig tørguegwalmabigu nø wamisrøb uras, ñim nai mendig amøñibeløbe tru purramisra karub purraig doce pønrrabeløyu purramisra, tru doce nusrkalø Israelwainukkurri karrab misaameran ñim ashib karub purramisrtrun cha. 29 Inchen mayeeløba yameran, nunelan, nuchalan, usri møskawan, uregwan, pirømeran nai munchigurrindø elachibeløbe cien biejes menrraguen utab, katø managatig øsig kømigwangucha Tius tranig utønrrun cha. 30 Inchen møiløgøben møi ya yu pirau nømmerrig bønrrabeløbe trusrømbe srabe melønrrun cha. Inchen yu pirau srabe melabeløbe, trusrømbe nømmerrig bønrrønrrun— chibig køn Jesúsbe.

Mateo 20

1 —Srømbalasrø Tius nø ashib karub waibe øyeeg lataig køn, kan pirø buaig truba løtsøzhig nui uvas ellguailøyu kwallchabelø lanrrab webibig lataikke. 2 Incha tru piunmeran mawawan mayan bagaramig køben treeg bagaranrrab misra, incha nui uvas ellgwainug kwallchay øran cha. 3 Incha tru løtsø las nueve katøyug webarruabe, katøganelø plazayu chi maramikkar purrai ashabe, 4 trenchibig køn cha: “Ñimgucha nai uvas ellgwainug kwallchab ambay cha, maig pagaramigwan treeg bagararrumøn” cha. Inchen nømbe ambubelø gøn. 5 Incha puaibe katøyug kwaløm døbøtag webya, katø maaben las treskucha webya, treetøwei marøbig køn. 6 Incha maaben las cinco gøsrøn katøyug plazayumay yabe, katø møiløgøsrøn chigucha maramikkar purrai ashabe, trencha payibig køn: “¿Ñimbe mawa ørøba chi marmøbe yube chinchib purrøgue?” cha. 7 Inchene nømbe trencha løtabelø gøn: “Namune muguen chi maramig tranmøtan” cha. Inchen nøbe trenchibig køn: “Ñimgucha ambay cha, nai uvas ellgwainug kwallchab.” 8 ’Inchen yandø yem misren, tru ellmarig buaibe nui kwallibelan ashibigwane trenchibig køn: “Kwallib melabelan wama, pagarau cha. Tru srabe guerrubelanmerrig pølbasra, srøsrø guerrubelane srabe bagaranrrig” cha. 9 Tru maaben las cinco lutau gøben kebambubelømerrig kemalla, møitøgucha mawa ørøba marøb meløwa lataitøwei neig utabelø gøn. 10 Inchen yandø merrab kebambubeløbe mas utamuitamab isua meløbenba, nøm møitøgucha mawa ørøba marøb melaigwandøwei utabelø gøn. 11 Incha tru marøb melaimburø anwan utabe, tru ellmarig buaigwane nømdø truba namig waminchib mendabe, 12 tru puaigwane trenchibelø gøn: “I tru srabe guerrubelø kan urazhiitø marendø, ñibe truilangucha nam pørryu mawa mawa marøb melabelan lataitøwei lata bagaran” cha. 13 Inchen tru tra buaibe nømun møigwan gøsrøn trenchibig køn: “Kasuku, nabe ñune chigucha chi kalø marmur cha. ¿Yamba mawa marigwan ñune øyah pagararrumøn chiben, ñibe treeg kørrømisrømmørgøppeh? cha. 14 Ñui an ganaigwan cha, chibig køn. Møimbe inrrø cha. I srabe martrab kebarrubigwan ñun lataitøwei pagarag køben treeg pagarar cha. 15 ¿Nan maig maramdiig køben, naiwane nabe na asha maramig kømuitarru? cha. ¿Kabe na merøgømíig menrra tabig kui ashiptø ñibe pusrkwai ashkuh?” cha. 16 ’Inchawei møi ya srabe melabeløbe nømmerrig bønrrøben, møi ya nømmerrig bønrrabeløbe srabe melønrrun— cha. 17 Jesús yandø Jerusalénsrømay nebib yabe, nui doce kusrenanøb pera uniilan nøørø wama, trenchibig køn: 18 —Au, nambe Jerusalénmay nebambub amber cha. Trusrømbe Møg Misra Arrubigwane sacerdotesmeran karubelanba, tru Moisés pørigwan kusrenanøbelanba tranen, truiløbe nune kwanrrai pasrtrun cha. 19 Incha nømbe nun indzatø ashib, kurraguchib, kurusyu mesrøb inchai judíos kømeelan tranrrun cha. Inchen pøn gwalømyube katø øsiirawa kurrønrrun— chibig køn. 20 Zebedeowei nusrkalai usrimbe nui nusrkaløba Jesúswei merrab chigøsrøn mianrrab, nøbe tømbasrøbig køn. 21 Inchene Jesúsbe payibig køn: —¿Chi baløta?— cha. Inchene nøbe trenchibig køn: —Ñi ashib karub wainug nai nusrkalan, kanun kusrmay, kanun ñui atsimay purramisringarurra— cha. 22 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Ñimbe chi miab pønrrermabguen mørmøn cha. ¿Na tru copayu mutsam biwan, kabe ñim muchibsrugueh?— cha. Inchene nømbe trenchibelø gøn: —Øø, mutsamønrrun— cha. 23 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Na mutsim biwane si, ñimbe muchibwei inchun cha. Inchendø tru kusrmayba, atsimayba purrønnamigwane na rranamig kømøn cha. Tru purramibe nai Møskai tru purrønrrabelayasig tamariilaindøwein gøn— cha. 24 Inchen tru nui kusrenanøb pera uniilø diezeløbe trunun mørabe, tru pa nunelane namabelø gøn. 25 Inchen Jesúsbe nømun wamabe trenchibig køn: —Ñimguen ashen, judíos kømø misaameran karub purrabeløbe nøm karub tøgagúilane maig købash inchib ke nøm garub purran cha. Inchen truyu møguelø nørreelø nøm garub purrabeløbe mungucha manchinrraingaig karub purrabelø gúi ashchai nømbe kenamaran cha. 26 Trune ñimui utube ñimbe øyeelø gømumig køn cha. Treeg købgunrriibe, ñimui utu mas nuikkug købene, katøganelø karuindiig megamig køn cha. 27 Inchen ñimui utu møikkøben ñimmerrig melag købene, katøganelø karuindiig megamig køn cha. 28 Kaguende øyeetøwei tru Møg Misra Arrubikken katøganelø nuyasig marøb melønrrai arrumøtø, nøguen katøganelayasig marøb meganrrappa, nø kwaitøga truba nu misagwan purøbagarawa, kaigyugurri wesranrrappa arrig køn— chibig køn. 29 Nøm Jericógurri webamba ambene, misaamerabe truba nu wendautø ambubelø gøn. 30 Inchen pailø kabgailø may menda purrøwabe, Jesús purayai mørøppe, trenchib trashibelø gøn: —¡Namun lastima ashcha chib, merrabsrø Davidwei Nusrkai!— 31 Inchen misaamerabe niløtø burrønrrai namingucha, nømbe mas mur trashib trenchibelø gøn: —¡Señor, namun lastima ashcha chib, Davidwei Nusrkai!— 32 Inchen Jesúsbe pasramisra, kabgailan wamabe, trencha payibig køn: —¿Ñimuyasig na chi maramig baløta?— cha. 33 Inchene nømbe trenchibelø gøn: —Señor, namune namui kabmera ashibig misrimbe gøtan— cha. 34 Inchen Jesúsbe nømun lastima asha, nømui kabmeran katørabene, tru urastø kabgailøbe ashibelø misra, Jesúswei mendig ambubelø gøn.

Mateo 21

1 Yandø Jerusalénsrø chab pub amba, Betfagé pueblo tru Olivos Tunsrø chab puabe, Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilø pailan 2 trenchib karua ørøbig køn: —Ø pinrrøguesrø yamera tsitsø bønrrabsrømay ambay cha. Trusrømbe pubyutø kan burra, burro-unøzhig peraig, litsig wetørranrrun cha. Incha picha, srua amrrunrrigay cha naimay. 3 Inchippa møikkøben chigøben chibene, øyah chinrrigay chibig køn: “Señor palai indan” cha. Inchen truibe pebrrun— cha. 4 Øyeeg pureppe, Tius maig karuigwan eshkabig maig taig treeg nebunrrain gúig køn, tru øyah chib pørig: 5 Sion ciudayuelan øyah chib eshkau cha: “Asay chib, ñimui Rey ñimuimay arruppe, chigucha chi nuig kømíig lataig kan burroyu, burro-unøyu itøguana arrun daig, kan carga nigab animal lluig unøyu.” 6 Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe Jesús maig karuigwan treeg mara, 7 burran unanbañau srua amrrua, nømbe nømui kewagúilan burranba, unanba kayen, Jesúsbe itøguanabig køn. 8 Inchen misag truba nu basrabiibe møiløbe nømui kewagúilandøwei maywan kayen, møiløbe kullag srarcheelø lutiicha kayibelø gøn. 9 Inchen merrab amrrubelø lata, wendau amrrubelø lata, øyah chib trashib amrrubelø gøn: “¡Rey Davidwei Nusrkai Hosanna! chib. ¡Señor Tiuswei munchiyu nø ørig arrubiibe mayanguen tab gúig køn! chib. ¡Srømbalasrømbe Hosanna!” chib. 10 Jesús Jerusalénsrø kebibene, maya misaamera ke chi indi asamgaig inchib, møiløgøben trenchib payibelø gøn: —¿Iibe mu gøh?— chib. 11 Inchen tru nu misag søtøbe trenchibelø gøn: —Iibe Tius maig karuigwan eshkabig Jesús Galilea birau nazaretsriig køn— cha. 12 Jesús Tiuswei yau kebya, truyu mayeelø yanøb, penab inchib warabelan søtøba wambig webetabig køn. Katø misagwan an yunømarøbelai mishatsiimeran utsøbetab, palomasmera yanøbelø purraigwan utsøbetab inchibig køn. 13 Incha trenchibig køn: —Tiuswei wamwan pørigube trenchibig køn cha: “Nai tab yabe Tiuswan wamindi ya gøn cha, trencha wamig kønrrun” cha. Trune ñimbe nileelø warain rrab marin gøn— cha. 14 Inchen tru Tiuswei yau kabgailø gøben, cojosmera gøben Jesúswan kemallen, nøbe tamarøbig køn. 15 Inchen sacerdotesmeran karubeløba, Moisés pørigwan kusrenanøbeløba Jesúswei tru purø nørreelø mariilan ashib katø Tiuswei yau shush ureemera: “¡Rey Davidwei Nusrkai Hosanna!” chib trasai mørabe, truba namabelø gøn. 16 Incha Jesúswan trenchibelø gøn: —¿Iilø øyeeg chib gøben mørtirru?— cha. Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Øø, mørar cha. ¿Ñimgan Tiuswei wamwan pørigu iig øyeeg chibigwan managuen lemeelø gøtirru? cha: Pitsø muchib shush ureemeran gøben, katø nørrø ureemeran gøben ñun newan tabzhig waminchai, ñi Tius treeg marin gøn daigwan.— 17 Incha nømun pønrramnetø, ciudayugurri webya, Betaniasrømay yabe, trusrø kørrømisrøbig køn. 18 Incha løtsø katø ciudayumay arruabe, Jesúsbe parøgwai mørøbig køn. 19 Incha kan higuera tusr may bulu pasrai asha, kemallabe, tru higuera tusrbe ka ishiitø tøgaig kui ashabe, Jesúsbe tru higuerane trenchibig køn: —¡Møingurrimbe yandø managucha mas mamig niimubash!— cha. Inchen tru urastø higuerabe mul-laptinchibig køn. 20 Inchen tru chi purayaigwan nui kusrenanøb pera uniiløbe ashabe, truba kwaarøb, Jesúswan trenchib payibelø gøn: —Higuerabe møi møi mul-lanrrappe ¿mandø indah?— cha. 21 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: Ñim ñimui isubigwan Tiusweinuutø pasra tøgagua treeg kømuptinchaitamab isumubene, na higueran øyeeg mari lataitøguen gømøtø, ñim i tunwanma: “Yugurri mendamisra, maryu kebeñ” chibene, treeg burainrrun cha. 22 Inchawei ñim Tiusba waminchib miappe, chiwandøgucha nø martraitamab kørewa, miawabe, ñimbe utønrrun— chibig køn. 23 Jesús Tiuswei yau kebya, kusrenanøb wamnetø, sacerdotesmeran karubeløba, misagwan karubelø kølli misaameraba Jesúswan kemallabe, trencha payibelø gøn: —¿Ñi mariilane mu garua basriitøgarre margu? cha. ¿Ñi øyeeg maramigwane mu garua basrta?— cha. 24 Inchen Jesúsbe løtappe, trenchibig køn: —Nagucha ñimun kan chigøsrøn payrrab inchar cha. Ñim iigwan løtøbene, trube, nagucha eshkarrumøn chibig køn, iilan mu garuitøga marar cha. 25 ¿Misagwan Juan piu umbu ulsraibe chugurri arrig køh? cha: ¿Srømbalasrøngurrin gønrrab gøh? Kabe: ¿Møgueløgurrin gønrrab gø chindah?— cha. Inchen kangurrin gangurri payiyab mendabelø gøn: “ ‘Srømbalasrøngurrin gúig køn’ chibene, nøbe namune trenchinrrun cha: Trube, ‘¿chindimba nune køremøgue?’ cha. 26 Katø: ‘Møgueløgurrin gúig køn’, damgawein gøn cha. Kaguende misagwan namune kørig køtan cha. Kaguen ya mayeeløba Juanbe Tius maig karuigwan eshkabig købig kui asha tøgar gøn” cha. 27 Treekkurri Jesúswane trencha løtabelø gøn: —Maig kuindøbeh— cha. Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Trube, nagucha eshkamumønrrun cha, iilan na mu garuitøga marigwan.— 28 Jesúsbe payibig køn: —¿Ñimbe iigwan maig isugue? cha. Kan møg pagatø nusrkalø tøgagua, kanunmerrig trendan cha: “Nai nusrkai, nai uvas ellgwain rrau møi kwallchab inrrø” cha. 29 Inchene nøbe trencha løtabig køn cha: “Ig kømøtan” cha. Inchendø nøbe yanayube treeg marmønrrurmab isua møra, ka yan cha. 30 Inchen møskaimbe katøgan nusrkaweimay yabe, katø treetøwein chiben, nusrkaimbe: “Øø, Papa, na inrrur” chibendø, imøn cha. 31 Trube, tru i pa nusrkaløyu møskai maig maringaruigwan ¿møig marerah?— chiben, nømbe: —Tru srøsrø garuinab nusrkai— chibelø gøn. Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: Romasreelayasig an utabeløba, ishumburmera asrwan anwei yanøbeløba Tius nø ashib karub waisrømbe nømmerrikken kebamrrun cha, ñimguen kebammøwatø. 32 Kaguende Juan Bautistabe sølgandø tabig mandø amønamigwan kusrenanrrab arruben, ñimbe køremuig køn cha. Trune tru an utabeløba, tru ishumbur an bagarwei trømbøig marøptø warabeløba, truiløguen køreig køn cha. Trune ñimbe iilan kerrigu ashendø, kørenrrab isua mørmuig køn chibig køn. 33 ’Incha møray, chibig køn, katøgan ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha, kemesra wamindigwan. Kan møg pirø buaig uvas tra mara, trugurrimbe panig basra, uvas piwan chu wesrumigwan truyu tamara basra, incha tru ellmarigwan ashib laramig kan ya-unø palaig mara basran chibig køn. Incha nui pirøwan katøganelan misrigwan pirishinrraptø kwallchai tranabe, yabsrømay yan cha. 34 ’Incha yandø tru mamig misrigwan lurramig lutauraben, møilan gøsrøn nui karuindiig melabelan tru nuimburabigwan tru kwallchab utabelan mianrrab øriibe, 35 tru kwallibeløbe karua øriilan merrarrawa, kanune kurraguchib, kanune kweechib, kanune sruutøga petab inchibelø gøn cha. 36 Inchen tru pirø buaibe srøsrø lataguen gømø, katøbe karuindiig melabelan mas yam øren, tru kwallibeløbe søteelanba treetøweih maran cha. 37 ’Incha yandø trugurrimbe nui trag nusrkawan ørøbig køn cha, treeg isub: “Nai nusrkawane chinchimønrrun” cha. 38 Treendingucha tru kwallibeløbe nusrkawan ashippe, nømdø trenchibelø gøn: “Pirøwan ketig utønrrabiibe iigwein gøn cha. Kwetchab amun chibelø gøn, nuimburab nø utamigwan nam døga gørrømisrtrab” cha. 39 Incha merrarrawa, uvas traugurri wegucha, nune kweechibelø gøn cha. 40 ’Møimbe, trube, ¿tru uvas tra buaig arruabe, tru kwallibelane chi martrerah?— chibig køn. 41 Inchene nømbe trenchibelø gøn: —Tru larrø gailane treetøwei kaig mara kwetchun cha. Incha tru uvas trawane gatøgan mendailan tranrrun cha, lurrimørig nuimburabigwan trannrrai.— 42 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —¿Ñimgan Tiuswei wamwan pørigu øyeeg chibigwan managuen lemeelø gøtirru? cha: Ya marøbelø kaasig sruube katsiisrø pølbasra wayamig mas purø tab srukken misrin gøn daigwan. Señor Tius øyeeg marene, namuin gabyube truba tabig asønatan cha. 43 Inchawei nabe ñimune trenchar: Tius nø ashib karub waigwane ñimune kerrawa, katøgan peg misaameran Tius tranrrun cha, ellmarig maig misrtrabig køben, treeg ellmarig misrtrabelan. 44 Inchen møikkøben tru srug bala beñippe, pitis misrtrun cha. Inchen tru srug muim bala gøben peñippe, nune usrø tuindø martrun— chibig køn. 45 Inchen tru sacerdotesmeran karubeløba, fariseosmeraba tru ‘øyeeg lataitøwein gøn’ chib Jesús eshkab wamindiilan mørabe, nømun guemesra wamindin gúi wetøgørrabelø gøn. 46 Incha Jesúswan merrarranrrab inchendø, misag søtøwan køriimatabelø gøn, kaguende misaamerabe Jesúswane Tius maig karuigwan eshkabig kui treeg tøgagøben.

Mateo 22

1 Katø Jesúsbe nømun ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha, kemesra kusrenaniilan waminchib mendappe trenchibig køn: 2 —Srømbalasrø Tius nø ashib karub waibe øyeeg lataig køn cha. Kan rey nui nusrkai kasharaben fiesta marøbig lataikke. 3 Incha nui karuindiig melabelan novios yaumay linchunrrigay cha eshkailan wamønrrab øriibe, tru linchab amrrunrrai eshkailøbe amrrug kømui indin gøn cha. 4 Inchen nui karuindiig melabelan katøganelan katøyug trencha karua ørøbig køn: “Nai tsal-lanin toromeran kweetsingarua mamigwane yandø chab tamaraguen war cha, møimbe si yandø kerrigu ke chab tamarikken bønrran cha, novios yaumay linchubash tan” chinrrai. 5 Trune tru linchai eshkailøbe cuentaguen marmø, møikkøsrønbe nui trausrømay iben, katøgane penab, yanøb inchab ibig køn cha. 6 Inchen katøganeløbe tru reywei karua øriilan merrarrawa, truba kaig marøb kurrabetab gøptø kweechibelø gøn cha. 7 Inchen reybe truba namaptø, tru kweechibelane nui suldaumeran truilane kweetsingarua, nømui pueblone parringarun cha. 8 ’Incha nui karuindiig melabelane trendan cha: “Isa gømø, tru noviosmerai fiesta maramibe chab tamarig bønrrøben, tru linchab amrrunrrai eshkailøbe treegube linchabgailø gúig kua, amrrumuig køn cha. 9 Incha mas nørrø callesmerawan amba, mun wetørrabashtø novios yaumay linchab amrrunrrai eshkanrrigay” tan cha. 10 Inchen tru karuindiig melabeløbe callesmerawan webamba, mun wetørrabashtø tulundzunabelø gøn, tabelan gøben, kailan gøbengue. Inchen kasharabelø purrai salayube ¡gatø! misaatø netsaptinchibig køn. 11 ’Inchen reybe tru linchab amrrunrrai eshkailan ashchab kebyabe, kan møg noviosyu linchab keegwan keweig pasrømui ashabe, trenchiptinchibig køn: 12 “Au, kasuku, kasharabyu keegwan keweig kømubendøbe, ñibe ¿chincha kebarrugu?” cha. Inchen nøbe ke wamguen binim basramisrøbig køn cha. 13 Inchen reybe tru mishatsigu ashib pønrrabelane trenchiptindan cha: “Srøbwanba, tasiimeranba lusra, wambig purø rrømbø løstøyu wegutsay cha. Truyube kishib, trugulmeran tsatsamig kønrrun” cha. 14 Kaguende wamiiløbe truba nu gøben, lawa wesruiløbe mamdø gøn— chibig køn. 15 Øyeelø chab puraiben, fariseosmerabe nøørø mendamisra, nømdø waminchibelø gøn, Jesúswan chigøben payen, kalø løtøbene, kebenøsrkønrrab cha. 16 Inchabe møilan gøsrøn nømui mendig amøñibelanba, Herodesweingateelanba øyah chinrrai ørøbelø gøn: —Kusrennøbig, ñibe ciertonigwan waminchib møg, Tius maig amøñinrrai karuigwan, isa gømø, trunun treeg kusrenanøb, katø misag maig chitanmaptø mørøb pasrømíig kui ashibelø guer cha. Kaguende ñibe mundøgucha nømun mailø gøtasha kandarøtø imøwei inchibig køn cha. 17 ¿Ñune maig købsruerah? cha, namun eshkarra chibelø gøn. ¿Tru Romasrø maya misagwan karub wabigwan nam an pagaramig merig køh, kabe merømuig køh, chinderah?— chinrrai. 18 Inchen Jesúsbe nømun ka kaig martraptø isua inchib pønrrain gúi ashabe, trenchibig køn: —Ñim palatø tabelø, ¿nane chindimbarre kebenøsrkønrrab inchigue? cha. 19 Tru pagaram anwan eshkarra— chibig køn. Inchen nømbe kan an srua amrruben, 20 Jesúsbe trencha payibig køn: —¿I anyu maløba, i munchi pøriibabe muin gøh?— cha. 21 Inchene nømbe trenchibelø gøn: —Tru Césarwein gøn— cha. Inchene Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —Inchawei Césarwein gøbene, Césarwan tranay cha. Inchen Tiuswein gøbene, Tiuswan tranay— cha. 22 Inchen iigwan mørabe, kwaara asha gørrømisra, nømbe nune pasramnetø, ambuptinchibelø gøn. 23 Tru gwalømdøwei kan møiløgøsrøn saduceosmera Jesúswan ashchab ambubelø gøn, truiløbe tru kwabeløbe øsiiramønrrun chibelø guabe, Jesúswane øyeeg bayibelø gøn: 24 —Kusrennøbig, Moisésbe trendaig køn cha: “Møikkøben kan møg urekkaig kwabene, nuneebe tru piudan kasharam nebunrrun cha, tru nuneg kwabigweimburab ureg kørrømartrab.” 25 Pøs yu namui utuma sieteelø nunelø købig køn cha. Indiibe srøsriibe kasharawa, urekkaig kwawa, srawane nunewan kørrømaran cha. 26 Katø tru wendø nunewan treetøweim buraiben, katø tru wendau nunewan treetøweim buraiben, sieteelanba treetø rreetø buraibig køn cha. 27 Yandø srabebe tru ishukkucha kwan cha. 28 ¿Pøs treeg købene, tru kwabelø katø øsiirabene, tru maya nunelø tru ishuwan kasharaig kuig køppe, nøbe sieteelai utu møigwei srain gønrrerah?— chibelø gøn. 29 Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: —Ñimbe mandø gúinguen mørmøwa, pella bønrran cha, kaguende Tiuswei wamwan pørigwan lata, Tiuswei maramburab marøbigwan lata nebua ashmeelø gua. 30 Kaguende kwailø katøyug øsiirappe, kasharamøwei, kasharanrrab gømøwein gønrrun cha. Treeg kømøtø, srømbalasrø ángelesmera latailøtøwein gønrrun chibig køn. 31 Inchen tru kwailø øsiiranrrun daigweimburappe, ¿ñimgan lemeelø gøtirru? cha, Tius nøtøwei øyah taigwan: 32 “Nabe Abrahamwei Tius, Isaacwei Tius, Jacobwei Tius kur” cha, trendaigwan. Inchawei Tiusbe kwailai Tius kømøtø, øsiguelai Tius køn— chibig køn. 33 Inchen misag truba nu basrabiibe iigwan mørabe, Jesús kusrenanigwan ke kwaara asha gørrømisrøbelø gøn. 34 Fariseosmera tru saduceosmeran Jesús niløtø bønrram wamindin gúi wammørabe, tulundzuna, 35 kan møikkøsrøn tru maig maramigwan martrai Moisés pørigwan kusrenanøbiibe Jesús kalø løtøbene kebenøsrkønrrab isua, trencha payibig køn: 36 —Kusrennøbig, ¿maig maramigwan martrai Moisés pørigu karua pønsrailø, mas nuibe møig køh?— cha. 37 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —“Señor ñui Tiuswane ñui manrraugurri kerrigu newan undaaraitøgaba, kerrigu ñui øsig basraitøgaba, kerrigu ñui turtøga isumburab isuitøgaba undaaramig køn, chibig køn” cha. 38 Tru maig maramigwan martrai pønsrailøyu, iimerrig køn cha, trurrigu mas nuibe. 39 Inchen tru wendauikkucha treeg lataitøwei chibig køn: “Ñima ñiasiitøwei maig undaguig køppe, ñui mendaigwangucha treetøwei undaaramig køn” cha. 40 Tru maig maramigwan martrai Moisés pørigu kerrigu pønrrabig lata, Tius maig karuigwan eshkabelø kerrigu kusrenaniilø lata i pagatø maig maramigwan martrai pønsrailøyugurri pølbasra amrrubig køn— cha, trenchibig køn. 41 Inchen fariseosmera tulaamba srø burramnetø, 42 Jesúsbe trencha payibig køn: —¿Ñimbe Cristoimburab maig isugue? cha. ¿Mui misagugurri arritamague?— cha. Inchen nømbe trenchibelø gøn: —Davidwei misagugurri arrub nusrkain gøn— cha. 43 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —¿Trube, treeg købene, Davidbe Cristone chindimba Señor tah? cha, nun Espíritu trendingaruben. Kaguende Davidbe trendaig køn: 44 Señor Tiusbe tru nai Señorwane trendan cha: “Nai kusrmaygatø wamisr cha, ñui ashig kømui inchib tsalø inchibelan ñi itøbunønrrai ñui srøb umbu na pønsramnegatig.” 45 Cristone Davidbe: “Señor” cha, øyeeg wamøbene, trube, ¿mandøgurri Cristobe Davidwei nusrkain gønrrab gøh?— chiben, 46 muguen mancha kusrua løtønrrab gaimabelø gøn. Incha tru gwalømgurri mugucha chigøben mas payrrab inchimeelø gøn.

Mateo 23

1 Øyeelø chab puraiben, Jesúsbe misaameranba, nui kusrenanøb pera uniilanba trenchibig køn: 2 —Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, fariseosmerababe tru Moisés pørigwan øyeeg chibig køn cha eshkab nømui marøb purramibe truig køn cha. 3 Inchawei nøm ñimun chi maringaruben, kerrigu møra marøb esegay cha. Inchendø nøm maig marigwane, trunun asha marmønrrigay chibig køn. Kaguende nømbe chigøben tabig martrappe chibendø, peemaytø marøbelø gøn cha. 4 Incha nømbe tru pørigu mas nemarøb, mutamguenga gwatsiguelø latailø mara, katøganelane kildunyu muta ambub lataitøwei inchai marendø, nømgurrimbe ni tasig-unøtøgaguen kebachig kømui inchibelø gøn cha. 5 Chiwandøgucha marøppe, misaamera ka ashchaindø marøbelø gøn, cha. Tiuswei wamwan pørigwan kappaløyu gøben, kwalmerayu gøben nørriig kena melsra amønamig tab gúi inchibelø gøn cha, katø u tulurmera yab srølmera melsra amønamiba. 6 Lincha tabig mabyugucha nørreelø purrainug purø tabigu purrag kui indamba, judíosmera tulundzuni yamerayube purø tab purramdønug purrag kui indamba inchibelø gøn cha. 7 Incha misaamerabe penab yanøb indinug nømune purø tabzhig wamønrrai inchibelø gøn cha, trurrigu nømune “Kusrennøbig” cha, wamønrraingue. 8 ’Trune ñimbe “Kusrennøbig” cha, wamønrrai inchimumig køn. Kaguende ñimbe søteeløba nunelø latailø gøn. Incha ñimbe kusrennøbiibe kandø tøgar gøn cha. 9 Katø ñimbe yu piraube mungucha, “Møskain” chimøtay. Kaguende ñimbe Møskaimbe kandø tøgar gøn, truibe srømbalasrø wabig. 10 Katø ñimune “Kusrennøbig” cha, wamønrrain gømøwein gúi, kaguende ñimuimbe ashibig mas nuibe Cristo, nøtø gøn. 11 Ñimui utu mas nuibe katøganelø karuindiig megamig køn. 12 Kaguende nøasiitø ‘nuig kurmab’ isubigwane, ka kørig martrun cha. Inchen chigucha gømíig ‘nuig kurmab’ isumíigwane ‘i møøbe si, nuig køn’ daig kønrrun, chibig køn. 13 ’¡Ay, ñim waachamera Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, fariseosmeraba, palatø tabelø! Srømbalasrø Tius nø ashib karub wainug kebambam yaskabwan gatøganelø kebammønrrai kasrøb, ni ñimdøweinguen kebammøwei, ni gatøganelø kebambug kui inchen kebambashmøwei inchibelø gøn cha ñimbe. 14 ’¡Ay, ñim waachamera Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, fariseosmeraba, palatø tabelø! Pøs ñimbe piudasmeran nømui yameran kerrawabe, tabelø misrøb ke ka yandø truba yana Tiuswan waminchibelø gøn cha. Øyeekkurri ñimbe møra melamig mas nuigwan utanrrun chibig køn. 15 ’¡Ay, ñim waachamera Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, fariseosmeraba, palatø tabelø! Pirau lata, maryu lata munabatsø ambubelø gøn cha, kandøguen ñimuingatø purøsrunrrab. Incha yandø ñimuingatø purøsruabe, ñim lataitøguen gømø, purab tabelø chibelø gønrrai mara, truigwane tru managuen kwamø nagu kegutsam unø gønrrai marøbelø gøn cha. 16 ’¡Ay, ñim waachamera chigúinguen ashmeelø gøbendø, katøganelan pera ambubelø! “Møikkøben Tiuswei yawei merrab pasramisra, ‘¡gatø! marmø gømø, nabe maramønrrun’ daigwan treeg marmuingucha, ñimbe chigucha gømøn chibelø gøn. Inchendø tru Tiuswei yau oro basrabigwei merrab pasramisra, ‘¡gatø! marmø gømø, nabe maramønrrun’ daigwan trenchibig, trube, martrab taigwane nune maramig nebunrrun” cha, trenchibelø gøn, ñimbe. 17 ¡Tontos, chigúinguen ashmeelø! ¿Møimerrig mas nuig kerah? cha. ¿Oroteh? Kabe ¿tru oron Tiusweyasig tabig kønrrai nøørø tarømarøbig, Tiuswei yateh? 18 ’Katø ñimbe trenchibelø gøn: “Møikkøben, chigøben martrab cha altarwei merrab pasramisra, ‘¡gatø! marmø gømø, nabe maramønrrun’ daigwan, marmuingucha, chigønrraamøn cha. Inchendø tru altar bala Tiusweyasig trana pasrigwan truigwei merrab pasramisra, ‘¡gatø! marmø gømø, nabe maramønrrun’ daigwane, nune maramitøwei nebunrrun” cha, trenchibelø gøn. 19 ¡Chigúinguen ashmeelø! ¿Mas nuibe chigø? ¿Tiuswan traniiteh? Kabe ¿tru Tiusweyasig tranigwan tabig kønrrai nøørø tarømarøbig, tru altarteh? 20 Altar merrab pasramisra, ‘¡gatø! marmø gømø, nabe maramønrrun’ chibiibe, altarwandø ke treeg maramønrrun chimøtø, tru bala chi pønrrabigwangucha kerriguba treeg maramønrrun cha, tøga rrendan cha. 21 Tiuswei yawei munchiyu ‘¡gatø! marmø gømø, nabe maramønrrun’ chibiibe, tru yawandø gømøtø, Tius truyu pasrabigwangucha tøga rrenchib pasran cha. 22 Inchen srømbalawei munchiyu ‘¡gatø! marmø gømø, nabe maramønrrun’ chibiibe, purø tabzhig Tius wamisra waigwanba, katø tru tabzhigu wamisra wabigwanba tøga rrencha basran chibig køn. 23 ’¡Ay, ñim waachamera, Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, fariseosmeraba, palatø tabelø! Ñimbe erbabunanba, aniswanba, cominoswanba, truilane Tiusweyasig diezmørig kanzhig, kanzhig wesrawa tranøbelø gøn cha. Inchendø tru maig maramigwan martrai Moisés pørigu kusrennøbig mas nørreelø pønrrabigwane marmø, pinab amban cha, tru sølgandø tabig maramigwanba, lastima ashibelø gømigwanba, isubigwan Tiusweinug pasra tøgagømigwanba. Ñimbe marøppe, iilanwei maramig kuig køn cha, tru diezmørig kan gan wesrawa Tiuswan tranamigwangucha pesannamø, tøgatø marøb. 24 ¡Ñim chigúinguen ashmeelø gøbendø, katøganelan pera ambubelø! Pøløm-unøzhigwane tøga muchimønrrab larruusra muchendø, camellone kebinab pinan cha. 25 ’¡Ay, ñim waachamera Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, fariseosmeraba, palatø tabelø! Pasunba, platillonba wambiimaybe pillmabendø, ñimui umbube ñimbe misagwan kwaarøsra kerranrrab isuiløba, chigurrimbunø tøgagønrrab parø isuiløba, trutø netsailø gøn cha. 26 ¡Fariseo chigúinguen ashmíig! Pasun umbumaymerrig chish mar cha, wambiimaygucha chishig kørrømisrtrai. 27 ’¡Ay, ñim waachamera Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, fariseosmeraba, palatø tabelø! Kwaig sørin rrabmera wambiimaybe puløzhig pisig latailø tabzhig latailø gøbendø, umbumaybe kwabelain tsutsiimerabah, chigøben køsøngønrraptiibatø netsailø, ñimbe tre latailø gøn cha. 28 Ñimbe øyeeg latailø gøn: Misaamerai merrappe sølgandø tabelø lataig asønabendø, wambiimay maig køben treegwein gømøtø, umbumaybe isatø tabig lataig indiiløbah, larrø gaibatø netsailø gøn cha ñimbe. 29 ’¡Ay, ñim waachamera Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, fariseosmeraba, palatø tabelø! Tius maig karuigwan eshkabelai søriiløyu ñimbe tamara pønsrøb, sølgandø tabig amøñibelan sørim bala tabzhig tamarøb inchibelø gøn cha. 30 Inchabe ñimbe trenchibelø gøn: “Namui merrabsreelø warab uras nam warabelø gúig kuimbe, Tius maig karuigwan eshkabelan kweechib ani lushib nømba tøgatø marøb pønrrømubsrubrainrrun” cha. 31 Pøs øyeeg taikkurri ñimbe Tius maig karuigwan eshkabelan kweechibelainukkurri amrrub misaamera guer cha ñimdøweinguen wamindan cha. 32 Inchawei ñimui merrabsreelø pølbasra marig købigwane, trube, ñimbe patsøga basray chibig køn. 33 ’¡Ulmera latailø, ñim namig ulmera latailainukkurri karrab misaamera! Inchawei ñimbe tru møra melamnug kebusriilø gømønrrab ¿chincha wegørrønrrague? cha. 34 Inchawei asay chibig køn. Nabe Tius maig karuigwan eshkabelø gøben, nørrø gusrebelø gøben, Moisés pørigwan kusrennøbelø gøben ñimuimay øren, møilan gøben ñimbe truilane kweechib, kurusyu melsrøb inchun cha. Katø judíosmera tulundzuni yamerayu maig købash marøb ichabetab, pueblosmørig chu amben, chu amben, ñimbe pasraørøb wendautø amrrun cha. 35 Øyeekkurri tru sølgandø tabig amøñibelan kweetsiilai ani mayamba pirau lusiibe ñimuim bala gønrrun cha, tru Abel sølgandø tabigwei ani lusikkurrimbunø, Berequíaswei nusrkai Zacarías tru altarba, santuarioba pønrrabnug, tru tøbøtag pasrøben, ñim kweecha, truigwei ani lusigwangatig. 36 Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun: Kerrigu øyeeg marikkurri Tiusbe møi ya misagwan ulø bayrrun cha. 37 ’¡Jerusalén! ¡Jerusalén! ¡Tius maig karuigwan eshkabelan kweechibig, katø ñimuyasig Tius karua øriilan sruutøga petabig! ¡Nabe yamba, kan biejetø gømø, kan atøwall nui pullichu-uregwan kwaldzarig umbu kanbalatø mara, maatanab lataitøwei ñui uregwan tulundzunønrrab inchen, ñibe nane kaasig køn! cha. 38 Au, ñim waraig yamerabe elatsig muguchagaig kørrømisrtrun cha. 39 Kaguende nabe trendamønrrun chibig køn: Nane gatøbe mas ashchaamøn cha, øya tamnegatig: “¡Señorwei munchiyu nø ørig arrubiibe mayanguen tab gúig køn!” cha.—

Mateo 24

1 Jesús Tiuswei yaugurri webya iben, nui kusrenanøb pera uniiløbe nun kemallibelø gøn, tru Tiuswei yau yameran eshkanrrab. 2 Inchene Jesúsbe nømune trenchibig køn: —¿Iilan kerrigu ashke? cha. Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: Yube ni kan srukken katøgan srug balabe kørrømisrmønrrun cha. Kerriguba pøtiitsig kønrrun— cha. 3 Incha Jesús Olivos Tunsrø wabene, nui kusrenanøb pera uniiløbe nundø nøørø trencha payrrab kemallabe trenchibelø gøn: —Øyeebe mana burainrrab gúi namun eshkarra cha. Katø ñi katøle arrumigwanba, yandø srabe gwaløm punrrabigwanba asamibe ¿chitø guenamisrtrerah?— cha. 4 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Ashiptø guy cha, mugøben ñimun peløsrkønrrain gømø. 5 Kaguende møiløgøben nai munchiyu truba nu amrrua trenchinrrun cha: “Nabe Cristo gur” chib. Trumay misaameran isa wamincha, truba nu peløsrkønrrun cha. 6 Incha ‘misaamera gatøgan peesrø misaameraba purø rrømbøig kørig kømdiig kwayab kweetsiyab gøn’ chib, katø ‘purø rrømbøig kørig kømdiig kwayanrrab gøn’ chib ñim wamindi mørabe, mandøguen gømui inchib kwarmøtay cha. Kaguende øyeebe trendø treeg purainrrabigwein gøn cha. Inchendø gatøgucha patsamibe pumø srø gønrrun chibig køn. 7 Peg misaamerabe katøgan peg misaameraba kwayaben, katø rey karumburab ashib karuim biraueløbe katøgan reywei misaameraba kwayanrrun cha. Trune parø arruben, chusrøn gøben pirø trømbøig kønønrrun cha. 8 Inchendø kerrigu øyeeg pureb arrubiibe kan ishuwan unø tammisrtrab pusrkwab pølbasri lataitø gønrrun cha. 9 ’Inchen ñimune maig købash inchib kaig marøb srua gønrrai tranen, ñimune kwetchun. Katø chu birauelø gøben maya misaamerabe nagurrindø ñimun tsalø asiilø gønrrun cha. 10 Inchen tru gwalømmerawane møiløgøben truba nu nan tarømisra, kangurrin gangurri tsalø inchibelai tasku pønsrøb, kangurrin gangurri ashig kømui indiyab inchun chibig køn. 11 ‘Tius maig karuigwan eshkabelø guer’ chib isatø eshkabelø truba rruba kurra, isatø misagwan truba nu peløsrkønrrun cha. 12 Kaibe purø rrømbøig larrøbichib arruptø, misaamerabe kerrigu lutau kangurrin gangurri katøganelan isua undaaramigwane yandø isumønrrun cha. 13 Inchen srabe gwalømgatig chigúingucha megabig megabiibe kebeñchabig kømíig kaigyugurri wesraig kønrrun cha. 14 Tius nø ashib karub waigwei tabig srø wambe yu pirau pirø muba kuimburab chi misaamerandøgucha eshkab kusrenanig kønrrun, chigúi nebua ashchai misaamera. Inchen yandø srabe gwaløm punrrun chibig køn 15 ’Inchawei Tius maig karuigwan eshkabig Daniel wamindig tru pinishinrrabig trømbøig køsøngønrraptiig Tiusweyasiitø marinug marøb pasramisrin gúi ashabe, (lebiibe iigwan tab chigúi mør), 16 yandø treeg bubene, Judea birau warabeløbe tunmerasrømay wegørra lulay. 17 Katø nui ya bala wambig wabiibe kørraarrua chigucha wesranrrab kebimumig køn. 18 Katø chugøben trausrø uñibiibe nui itøtsinigwan tranrrab arrumumig køn. 19 ¡Ishumbur waachamera, tru gwalømmerawan patsø gwanrreelø, kabe muchib ureg tøgarmeraimbe maig kønrrer! chibig køn. 20 Ñimbe Tiuswan miay cha, pishin gwalømmerawan wegørra lulamig nebumøwei, katø isrin gwaløm nebumøwei inchain cha. 21 Kaguende tru gwalømmerawane purø rrømbøig nebuinab melamig attrun. Pirøwan pølbasra marøb uraskurri møingatig øyeebe kaagúig, katøbe managuen øyeebe kaanrrun chibig køn. 22 Tius tru gwalømmerawan landøranmuisruandøbe, mugucha øsig waramgaig kønrrun cha. Inchendø tru nuyasiitø tarømariiløgurri landøranrrun cha. 23 ’Incha møikkøben ñimun: “Au, Cristo yu pasran” chib, kabe: “Au, Cristo uyu pasran”, daingucha, køremøtay. 24 Kaguende møiløgøben ‘Cristo guer’ chib isatø inchibeløba, katø, ‘Tius maig karuigwan eshkabelø guer’ chib isatø inchibeløba amrrunrrun cha. Incha nømui maramburab mariilø truba nørreelø asha gømig kenamariiløba, kwaara asha gønrrai nørreelø mariiløba martrun cha, misagwan treeg incha peløsrkønrrab. Incha Tius nuyasiitø tarømariilanguen kegørrøsrkamdiig kuimbe, kegørrøskønrrab inchun. 25 Au, nabe ñimune øyeelø puraimøwatø chab eshkar. 26 Inchawei ñimun møikkøben: “Au, øsrø mu misag warab waraimønug pasran” chibene, ashchab webammøtay cha. Kabe: “Yu yaambusrø wan”, daingucha, køremøtay cha. 27 Kaguende kan palaig bilabig wagurri walli umbusrø kebilab lataitøwei, tru Møg Misra Arrubig arruppe, treeg attrun chibig køn. 28 Kwaig chu tsubene, truyube kallinasumera tulundzunønrrun cha. 29 ’Inchen tru treeg isumdø gwalømmera chab puraiben latatø, nøsiibe yandø kwaben, pølbe yandø pilømuben, estrellamerabe srømbalasrøngurri kørrøben, katø srømbalasrø purø nørreelø pønrrabelane kønøgøb sruagutsiilø gønrrun chibig køn. 30 ’Inchen Møg Misra Arrubig tru arrumigwan eshkabig srømbalasrø kenamisren, chu birausrøn gøben misag nørrø pønrrabelø truba rruba isub kishchun cha. Inchen Møg Misra Arrubiibe maramburab maramig tøgaig srømbalasrøngurri purø nuig tørguegwalmabig wañiyu arruben ashchab gøn, chibig køn. 31 Inchen trompetan truba mur urrøben, nøbe nui ángelesmeran amrrai ørtrun chibig køn, ambugurri, igurri, walligurri, wagurri, srømbalasrø kandarømaysrøngurri katøgandarømaysrøngatig nui lawa wesruilan kanbalatø tulishinrrai. 32 ’Kan higuera tusrwanma asha kusrey. Nui srarmera uturcheelø misrøb, ishiimera weguchene, ñimbe pachig kwalømmera arrumig yandø lutau gúi ashibelø gøn cha. 33 Øyeetøwei ñim kerrigu iilan ashabe, attrabiibe attrab yaskabuguen basraitamab isua guy, chibig køn. 34 Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun: Møin gwaløm misaamera pinømøwatø, øyeeløbe kerrigu purainrrun cha. 35 Srømbalaba, pirøbabe patsøben, na wamindiibe ka wamindiitøbe purainrraamøn cha. 36 ’Inchen tru treeg punrrab gwalømwanba, uranbabe mugucha ashmøn cha. Srømbalasrø ángelesmeraguen ashmøwei, ni Tiuswei Nusrkai ashmøwei indan cha. Trunun ashippe, Møskaindøwei asan chibig køn. 37 Noé tsub gwalømmerawan maig purayaibe tru Møg Misra Arrubig katø arrum gwalømgucha treetøwei purainrrun cha. 38 Kaguende tru gwalømmerawan sre puben pi bulabig attrab srø gøbenbatø, tru urasma misaamerabe mab, muchib, kasharab, kasharanøb waraig købig køn cha, Noé nui truba nu barcoyu kebyam gwalømgatikke. 39 Incha treeg pumnegatig øyeeg kønrraitamab isumø warøbenba tru pi bulab arrubiibe maya misagwan patsø srua yaig købig køn cha. Øyeetøwei purainrrun chibig køn, tru Møg Misra Arrubikkucha katøle arruben. 40 Incha tru uras pailø møguelø trau warøben, kanune srua iben, kanune kørrømarig kønrrun cha. 41 Pailø ishumburmera kitsøsrugu kichib gøben, kanune srua iben, kanune kørrømarig kønrrun chibig køn. 42 ’Ñimbe pesannamø, isua, ashiptø guy. Kaguende ñimui Señor chi gwaløm attrab gúi ashmøwa gøn. 43 Trube, treeg købene, iigwan isua guy, kan ya buaima niliig yem chu uras attrab gúi mørimbe, ashib megawa, yau nilønrrab kebibashmubsruinrrun cha. 44 Inchawei ñimgucha tamara melay chibig køn. Kaguende tru Møg Misra Arrubiibe chi isumø gøbenba arruptinchun cha. 45 ’Kan karuindiig megabig maig taigwan møra marøb, katø chi maramelan nøtø tsabø asha marøbigwan, ya buaig nui yau warabelan mannam ura buin gúindø nømui mamigwan srøttrab muniitø wabig kønrrai ashai wanninabiibe ¿møig kerah? cha. 46 Truibe mayanguen tab gúig køn nun karua basrigwan marøb megabenh ya buaig puptindinabigweimbe. 47 Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun: Ya buaibe nui chi tøgagúigwan kerrigu nø asha marøb pasrønrrai tranrrun cha. 48 Inchen karuindiig megabig larrø gaibe nuinetø treeg isubig køn: “Nai ashib karubiibe peguen attraamøn” cha. 49 Katøgan karuindiig melabelan kurrabetab menda, katø mutsigueløba mab, muchib, tsubenba, 50 nui ya buaibe ni attraitamab isuinguen gømø gwaløm, ni ø uras punrraitamab isumø tsubenba, puptincha, 51 purø rrømbøig ichagucha, palatø tabelø pønrrainug kertrun cha. Truyube kishib, trugulwan tsatsamig kønrrun chibig køn Jesúsbe.

Mateo 25

1 ’Srømbalasrø Tius nø ashib karub waibe øyeeg lataig kønrrun: Diez srusralmera mu møøba kimeelø aceite lámparameran piløga muta, tru keg misrtrabigwan linchab katønrrab webambubelø lataikke. 2 Truilø tru trattrøgatøbe ni chiguen tre isumeelø gøben, katøgan trattrøgatøbe tamara isuatø muniitø melabeløgue. 3 Tru trattrøgatø chi tre isumeeløbe lámparamerane srua ambendø, aceitebe srua ammuin gøbig køn, tru patsøben katø usramig. 4 Trune tru isuptø melabeløbe lámparamerayu usriilø gømnetø, katø usramig nøørø køtsø-ureezhigu srua ambubelø gøn. 5 Inchen tru keg misrtrabig peguen arrumubene, nømune søteelanba yandø ki ganaben, søteeløba kiptindin gøbig køn. 6 ’Inchen yem døbøtasrømbe trenchib trasay møran: “¡Keg misrtrabiibe yu arrun cha. Katønrrab amrrab werruy!” chib. 7 Inchen søteeløba tru srusralmerabe kurra, nømui lámparameran tamarøb mendabelø gøn. 8 Inchen tru trattrøgatø tre isumeeløbe, tru trattrøgatø isuatø melabelane trenchibelø gøn cha: “Ñimui aceiten kuchi namun ketøbsrumugu cha, namui lámparamerabe ke chab gwab amrrun” cha. 9 Inchen tru srusralmera tamara isuatø melabeløbe trencha løtabelø gøn: “Kaimaysruandøbe cha. Kaguende ñimui lata namui lata nebunrraamøn cha. Trembe yanøbelaisrø penønrrab ambay chibelø gøn, ñimuyasiitøwei.” 10 Inchen tru trattrøgatø srusralmera aceiten penønrrab ambamnetø tru keg misrtrabiibe puptinchen, tru trattrøgatø isuatø melabeløbe keg misrtrabiiba kasharab fiestayumay kebamben, yandø yaskabwan kasrøbig køn. 11 ’Inchen yana wendau tru kan srusralmeragucha trenchib pubelø gøn: “¡Señor, Señor, namun yaskabwan kurtra!” chib. 12 Inchen nøbe trencha løtabig køn: “Pøs nabe isa gømø, ñimune mumera gúi ashmíig kur” cha. 13 ’Inchawei ñimbe pesannamø, ashiptø melay chibig køn Jesúsbe. Kaguende tru Møg Misra Arrubig arrumigwane ñimbe chi gwaløm attrab gúi mørmøwei, ni chu uras attrab gúi mørmøwei indan cha. 14 ’Tius nø ashib karub waibe øyeeg lataig køn cha: Kan møg yabsrømay inrrab, nui karuindiig melabelan wama, nui chi tøgagúilan asha marøb gønrrai trana ib lataikke. 15 Kan møigwan gøsrønbe an trattrø mil rranøppe, møigwan gøsrønbe pa mil, møigwan gøsrømbe milgue, møigwandøgucha nøm maig martrapteelø gøben treeg trana, yandø inrrab yan cha. 16 Tru karuindiig megabig an trattrø mil utabiibe trutøga penab, yanøb incha, katøgan trattrø mil nemaran cha. 17 Inchen katø tru pa milwan utabikkucha katøgan pa mil nemaran cha. 18 Inchen tru milwan utabiibe pirau kan trab lalla, tru an rranøbigwei anwane truyu søraptindan cha. 19 ’Indiibe yandø truba yana misrøb iben, tru karuindiig melabelan treeg marøb melønrrai karua basrøbiibe katø arrua, nøm chitø maritashchab wamisra ashib mendan cha. 20 Inchen tru an trattrø mil utabig puabe, trendan cha: “Nai ashib karubig, ñibe nan trattrø mil tranig kømøh cha. Møimbe tru gømnetø nabe katøgan trattrø mil nemara, yu srua arrur” tan cha. 21 Inchen truibe trendan cha: “Øyambesin cha, ñi nai karuindiig megabig tabig, chi isumgaig maig maramigwan marøbig. Ñi lamøtiigwanma chi isumgaig øya søl mariibe, mas nuwan martrai pasrtrumøn tan chibig køn. Incha kebarrua, naba truba kasraarau” tan cha. 22 ’Inchen tru karuindiig megabig pa mil utabiibe trendan cha: “Nai ashib karubig, ñi nan pa mil tranig kømøh cha. Møimbe katøgan pa mil nemara, yu tøgagur” tan cha. 23 Inchen tru an rranøbiibe trendan cha: “Øyambesin cha, ñi nai karuindiig megabig tabig, chi isumgaig maig maramigwan marøbig. Ñi lamøtiigwanma chi isumgaig øya søl mariibe, mas nuwan martrai pasramønrrun cha, trendan cha. Kebarrua, incha naba truba kasraarau” tan chibig køn. 24 ’Inchen tru mendig megabig tru milwan utabiibe trendan cha: “Nai ashib karubig, ñibe ñiashib ellgwaig kømubendø, ellmarigwan tulishib, ñiashib tsurig kømubendø, parøb, katø ñibe chiwandøgucha chi chippe, ke kandø chibig kui nabe ashibig kuabe, treekkurri nane kørig køben, 25 ñui anwan srua ya, pirau sørig køn cha. Inchendø ñui anwan utørra” tan chibig køn. 26 Inchene nui ashib karubiibe trendan cha: “Karuindiig megabig larrø gaig, trurrigu pøig køn cha. Pøs naashib ellgwainug kømubendø, ellmarigwan tulishib, naashib tsurinug kømubendø, parøb inchibig kui ashabe, 27 trube, maindi nai anwan bancoyu an utabelan pastrai tranamdiigwan dan chibig køn, na katøle arrua, nai anwan nemisrigwanbañau utamig kønrrain cha. 28 Inchawei, nai anwan kerrawa, tru an diez mil tøgaigwan tranay tan. 29 Kaguende tøgaigwane masken rranen, uñchaguen tøgagønrrun cha. Inchen chigaigwane nui lamøtiig tøgagúigwanguen kerranrrun cha. 30 Incha i karuindiig megabig chigucha chi marmíigwane wambig purø rrømbø løstøyu wegutsay tan chibig køn. Truyube kishib, trugulwan tsatsamig kønrrun” cha. 31 ’Møg Misra Arrubig nui tørguegwalmabigu tru maya ángelesmeraba arrua, wamisra nui ashib karub waig tørguegwalmabigu wamisrtrun. 32 Inchen yu pirau chi misaameratøgucha nui merrab tulundzunøben, nøbe nøørø, nøørø tarømartrun cha, kan ubisha ashibig ubishameranba, kabrameranba nøørø, nøørø tarømarøb lataitøweingue. 33 Incha ubishamerane kusrmay bønsrøppe, kabramerane atsimay bønsrønrrun. 34 ’Incha Reybe tru kusrmay bønrrabelane trenchinrrun: “Nai Møskai ñimun mayanguen tab indiiløbe naimay amrruy cha. Incha Tius pirøwan marøb uraskurri ñimuyasig tamarig pasrabig tru ashib karub wainuguigwan ñimuyasig utay chinrrun cha. 35 Kaguende na parøgwai uñen, ñimbe na manrrai nan srørrig køn cha. Na pi mulgwai inchen, ñimbe pi mutchai srørrig køn cha. Na arruatiig chugucha pumikkaig uñen, ñimbe tab wamab, ya bebøb indig køn cha. 36 Asru chi kemig chigaig uñen, ñimbe nan tranig køn cha. Na kwanrrø tsuben, nan ñimbe ashchab amrruig køn cha. Kailan keeri yau na pasrøben, nan ñimbe neshchab amrruig køn” chinrrun cha. 37 ’Inchen tru sølgandø tabig marøbeløbe trenchib løtab pønrrønrrun cha: “Señor, ¿ñi parøgwai uñen, nambe mana mamig srørrøb, katø ñi pi mulgwai indi ashabe, nambe pi mutchai mana srørrig køh? cha. 38 ¿Arruatiig chugucha pumikkaig uñen, nambe ñune tab wamab mana ya bebig køh? cha. ¿Asru kemig palai uñene, nambe mana rranig køh? cha. 39 Kabe ¿kwanrrø tsuben gúi, kailan keeri yau keerig pasrøben gúi, nambe mana neshchab amrrubrah?” chinrrun cha. 40 Inchen Reybe trencha løtønrrun cha: “Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: I nai nunelan chigucha gømøzheelø latailan mariibe, nan marig køn” cha. 41 ’Incha gatø atsimay bønrrabelangucha Reybe trenchinrrun cha: “Ñimbe nainukkurri tarømisray cha; kaigyu pønrrønrrai pønsrailøbe, nugwaimandzigweimba, nui ángelesweimba tru managuen kwamø nag tamarig pasrabigumay ambay cha. 42 Na parøgwai uñen, ñimbe mamig srørrmuig køn cha. Pi mulgwai inchen, pi mutchai srørrmøwei indig køn cha. 43 Na arruatiig chugucha pumikkaig uñen, tab wamab nan ya bebmuig køn cha. Asru chi kemikkaig uñen, ñimbe nan tranmuig køn cha. Na kwanrrø tsub, katø kailan keeri yau na pasrab inchen, ashchab amrrumuig køn” chinrrun cha. 44 ’Inchen nømbe trenchib pønrrønrrun cha: “Señor, ñune parøgwai uni ashib, pi mulgwai uni ashib, kabe chugucha pumikkaig uni ashib, asru chi kemikkaig uni ashib, kabe kwanrrø tsui ashib, kailan keeri yau pasrai ashib inchendø, ¿namgan ñun purugumuig kuitarru?” chinrrun cha. 45 Inchen Reybe trencha løtønrrun chibig køn: “Pøs, nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: I nai nunelan chigucha gømøzheelø latailan ñim chigucha marmuibe, nan rreeg marmuig køn cha. 46 Iiløbe managatig purø rrømbøig møra melamnuumay tarømisra amrrun cha. Inchen tru sølgandø tabeløbe managatig øsig purramsrømay amrrun” chinrrun— cha, trenchibig køn Jesúsbe.

Mateo 26

1 Jesús iilan kerrigu chab waminchabe nui kusrenanøb pera uniilan trenchibig køn: 2 —Ñimguen ashen pa gwalømyube Pascua Fiestan martrab gøn cha. Inchen tru Møg Misra Arrubiibe kurusyu mesraig kønrrai tranig kønrrun— cha. 3 Inchen tru urastøwei sacerdotesmeran karubeløba, misagwan karubelø kølli misaameraba Caifás, tru maya sacerdotesmeran nø garub sacerdotei palacioyu tulundzunabelø gøn. 4 Incha Jesúswan chinchagøben tammaytø chi isa gøben kemøra, kwetchab waminchendø, 5 trenchibelø gøn: —Fiesta utu marmønrrab cha, misaamera ke chindi asamgaig inchimønrrain— cha. 6 Betaniasrø tru Simón leproso taigwei yau Jesús wabene, 7 kan ishug alabastro limetayu truba may irrabig netsiig truba nuweyigwan srua, kemalla, Jesús mishatsigu wamnetø, tru may irrabigwan tur bala itølushibig køn. 8 Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe ashabe, ishuwan trenchib namabelø gøn: —¿Ke ka yandøbe iigwane chinchabrre lushibig køh? cha. 9 Waachameran purugumig purø nuwei yanøbsruinrrun— cha. 10 Inchen Jesús wetøbeñabe, trenchibig køn: —¿Ishuwane chi chibrren burrøgue? cha. Pøs iig nan mariibe truba tabig maran chibig køn. 11 Kaguende waachamerane chu uragucha ñimui utu tøgagønrrun cha. Trune nane treeg kønrraamøn cha. 12 Ishug tru may irrabigwan nan asru itølusiibe nan søramigweyasig tamaran cha. 13 Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun: Yu pirau chutøgucha Tiuswei tabig srø wam kaigyugurri wesrabigwan eshkab kusrenaniisrømbe tru nø marigwangucha tøga waminchun cha, nun pesannamø, isuig kønrrain— chibig køn. 14 Judas, tru Iscariote taig, Jesús doce kusrenanøb pera uniilai utuig, sacerdotesmeran karubelan ashchab yabe, 15 trenchibig køn: —¿Jesúswan ñimui tasku tranene, nane chi rranrrunrrague?— cha. Inchen nømbe an treinta tranøbelø gøn. 16 Inchen tru uraskurri Judasbe Jesúswan mandø incha tranamigwan yandø lab mendabig køn. 17 Tru Pirri Levaduragaig Maig Fiesta pølbasrøb gwaløm Jesúswei kusrenanøb pera uniilø nun kemallabe, trencha payibelø gøn: —¿Pascua mamigwan ñuimbe nambe chu tamaramø?— cha. 18 Inchene nøbe trenchibig køn: —Ciudayu kan møweimay ambabe trenchinrrigay cha: “Kusrennøbiibe trendan cha: ‘Nai urabe yandø puin gøn’ cha. ‘Pascua maramigwan nai kusrenanøb pera uniiløba ñui yau martrab’ tan”— cha. 19 Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe Jesús maig karuigwan mara, tru Pascuan tamarøbelø gøn. 20 Inchen yandø yem gøben, nui kusrenanøb pera uniiløba mishatsigu wawa, 21 mab wappe, trenchibig køn: —Pøs nabe ñimun trendamønrrun cha: Ñim møikkøsrøn nan ashig kømui inchibelaingatø misra, nan trannrrab gøn— cha. 22 Inchen nømbe truba rruba isui incha, kan gan nun payib mendabelø gøn: —¿Señor, kabe na gøbra chinderah?— chib. 23 Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: —Kan møikkøsrøn pirriwan i nindagutøwei naba kebishibig, truig nan ashig kømui inchibelaingatø misra, trannrrautan cha. 24 Tru Møg Misra Arrubiibe Tiuswei wamwan pørigu maig pørig basrøben, truwan pureb iben, trune ¡tru møg waacha! tru Møg Misra Arrubigwan ashig kømui inchibelan trannrrabigweimburappe, yeekkucha gúita chibig køn, trembe truibe kal-lamuig kuinguen søl gøbsruinrrun— cha. 25 Inchen tru Judas, tru ashig kømui inchibelaingatø misra trannrrabiibe: —¿Kusrennøbig, kabe na gøbra chinderah?— cha payene, Jesúsbe: —Ñibe sølwein dan— chibig køn. 26 Incha mab purrappatø, Jesúsbe pirriwan muta, Tiuswan ‘mayanguen pay’ cha, pirisha, nui kusrenanøb pera uniilan trenchib srørrøbig køn: —Cha, may cha. Iibe nai asr køn— cha. 27 Incha katø copan muta, Tiuswan ‘mayanguen pay’ cha, nømun trenchib purøørøbig køn: —Søteeløba i copayuigwan mutsay cha. 28 Kaguende iig, nai animbe, Tius tru misagweyasig srø acuerdon mari anin gøn cha. Tru animbe truba nu misagweyasig kaig mariilan ulø baymø pesannaig kønrrai lusig køn cha. 29 Incha nabe ñimun trendamønrrun chibig køn: Uvas piwane mas muchimumønrrun cha, nai Møskai nø ashib karub waisrø katøyug ñimba mutsam gwalømgatig.— 30 Incha yandø kan himnon chab cantawabe, Olivos Tunsrømay amba, 31 Jesúsbe trenchibig køn: —Ñimbe mayeeløba nagurrindø møi yembe nainug isua pønrraigwan trubishinrrun cha. Kaguende Tiuswei wamwan pørigu øyeeg chibig pørig pasran cha: Ubisha ashibigwan na kweechen, ubishamerabe nøørøtø chab lulrrun, chibig. 32 Inchendø nabe katøyug øsiirappe, ñimguen ammøwatø, nabe Galileasrømay yamønrrun— chibig køn. 33 Inchen Pedrobe trenchibig køn: —Mayeeløba ñuinug isua pønrraigwan trubisaingucha, na gúimbe managuen tarømisrmumønrrun— cha. 34 Inchen Jesúsbe nune trenchibig køn: —Pøs nabe cierton ñun trendamønrrun cha: Møi yemdøweinguen kallu wamømøwatø, ñibe pønmayguen nan ‘ashmíig kur’ chinrrautan— cha. 35 Inchen Pedrobe trenchibig køn: —Ñiba nan kwamig nebuinguen, nabe managuen ñun ‘ashmíig kur’ chimumønrrun— cha. Inchen mayeeløba nui kusrenanøb pera uniiløgucha treetøwein chibelø gøn. 36 Incha Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniiløba, kanbalø Getsemaní taisrømay ambabe, trenchibig køn: —Yu purramisray cha, na øsrø nai Møskaimba waminchab yamne.— 37 Incha Pedronba, Zebedeowei nusrkalan pailanba pera yabe, truba isui, ni mumayguen tab gømui inchib menda, 38 trenchibig køn: —Nai manrraube isubiitø kwabguen ka kwamdiig køtan cha. Ñimbe yutø kørrømisra, naba ñimgucha kimø, purray— chibig køn. 39 Incha Jesúsbe katøguchi ambuurø ya, nui maløwan piraugatig kebachib sraløptinchabe, trenchib Tius Møskaimba waminchibig køn: —Nai Møskai, i copan nan tarømartra cha. Inchendø na maig isuig køben, treeg kønrrain gømøtø, ñun maig maramdiig køben, treeg kønrrain— cha. 40 Incha gatø nui kusrenanøb pera uniilaimay arrua, kib purrai wetørrawabe, Pedrone trenchibig køn: —¿Kan uratøguen kimø, naba kasrig burrønrrab gaimatirru? cha. 41 Kimø, Tiusba waminchib purray chibig køn, chiyugøben kaigyu kegørrømønrrappe. Ñimbe tabigwan martrabwei isuingucha, ñimui asrbe kullaguig køn— cha. 42 Incha katøle Jesús Tius Møskaimba waminchab ya, trenchibig køn: —Nai Møskai, i copan na muchimønrrai tarømaramgaig købene, trube, ñun maig maramdiig køben treeg martra— cha. 43 Incha katø arruabe, katøguen nui kusrenanøb pera uniilane kiptøweim burrain gúi wetørrabig køn, kaguende nømui kabmerabe kigøbiitø ke kanain burrøwa. 44 Incha nømun purramnetø katø pønmay gønrrabyu Tius Møskaimba waminchab ya, srøsrø mandø wamindig treetøwein chib waminchibig køn. 45 Incha nui kusrenanøb pera uniilaimay arruabe, trenchibig køn: —¿Katøgucha ñimgan israb, kib srø warøtirru? cha. Yandø ura pun cha, tru Møg Misra Arrubigwan kaig marøbelai tasku tranamig. 46 ¡Kurray, chibig køn, amrrab! cha. Nan ashig kømui inchibelaingatø pasramisrøbig nan trannrrab arrubguen indan cha. ¡Asay!— chibig køn. 47 Jesús waminchib pasramne, Judas, tru doce kusrenanøb pera uniilai utuibe truba rruba nu misaaba arrubig køn, nømbe espadamera gøben, tsiimera gøben sruargue. Truiløbe sacerdotesmeran karubeløba, misagwan karubelø kølli misaameraba misra, karua øriilø gøbig køn. 48 Tru Judas Jesúswan ashig kømui inchibelaingatø pasramisrøbiibe nømune: “Merrarramig kuitamab ñim ashchai, na chi señal gøsrøn maren, ashib pønrrønrrigay cha, eshkain gøbig køn. Tru na muchaig, truig kønrrun cha. Kemørtrigay” cha. 49 Incha Judasbe møi møi Jesúsweim bulu kemallib trenchibig køn: —¡Kusrennøbig, yandø yem gøn!— cha. Incha muchabene, 50 Jesúsbe trenchibig køn: —Nai trendø lincha uñibig, chi martrab arruabe, mar— cha. Inchen kaneløbe kemalla, Jesúswan kemøra, sruamrrab merrarrabelø gøn. 51 Inchen møikkøsrøn Jesúsba pasrabiibe espadan wesrub, maya sacerdotesmeran nø garub sacerdotei karuindiig megabigwan kaluwan kelarrab lutiichiptinchibig køn. 52 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Ñui espadane wayinug way cha. Kaguende mutøgucha espadatøga kwayabiibe, espadatøgatøwei kweetsig kønrrun cha. 53 Ñi isubgan nai Møskawan miamønrraitamatirru cha. Na miabene, nøbe møindøweinguen ángelesmera muguen nebua muntsamgaig ørøbsruinrrun cha. 54 Pøs treeg købene, Tiuswei wamwan pørigu øyeeg purainrrun daibe, trube, ¿chincha burainrrab gø?— cha. 55 Incha tru urastø Jesúsbe misaameran payibig køn: —¿Chindimbarre ñimbe espadamera gøben, tsiimera gøben sruar werrugue cha, nan kemørtrab, nabe kan niliig kui lata? Nabe kwalømmørig Tiuswei yau kusrennøb waben, ñimbe managuen nane kemørmuig køn chibig køn. 56 Inchendø iig kerrigu øyeeg nebuppe, Tius maig karuigwan eshkabelø Tiuswei wamwan pørigu maig taig treeg nebunrrain gúig køn— cha. Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe nundø elachippa, mayeeløba chab luløptinchibelø gøn. 57 Incha Jesúswan merrarrabeløbe tru maya sacerdotesmeran nø garub sacerdote Caifáswei yamay nune srua ambubelø gøn, tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, misagwan karubelø kølli misaameraba tulundzuna pasrainuumay. 58 Inchen Pedrobe Jesúswei wendau yaptø, yaptø tru maya sacerdotesmeran nø garub sacerdotei ya wambiisrøngatig ya, umbu kebyabe, tru ashchay pønsraig pønrrabeløba wabig køn maig kørrømisrtashchab ashchab. 59 Inchen sacerdotesmeran karubeløba, tru Setenteelø maig maramigwan asha marøbelø mayeeløbabe Jesúswan kwanrrai pasrtrab møilan gøben ‘Jesúsbe kaig maren, nambe ashibwei indig køn’ chib isa waminchabelø labendø, 60 wetørranrrab gaimabelø gøn, møiløgøben ‘øyeeg køn’ chib, ‘øyeeg marøbig køn’ chib isa waminchibelø, truba werruppe werrubendø. Yandø truinchib gøptø, pailø werrua, 61 trenchibelø gøn: —I møøbe øyah taig køn cha: “Nabe Tiuswei yawan pøtiicha, pøn gwalømyutø gatø mara basramønrrun”— cha. 62 Inchen tru maya sacerdotesmeran nø garub sacerdote Caifásbe kurra, Jesúswan payibig køn: —¿Chigucha løtømønrrapteh? cha. ¿Ñune øyeebe chi galø maran charre inchib gøh?— cha. 63 Inchen trendaingucha, Jesúsbe chigucha løtømuben, tru maya sacerdotesmeran nø garub sacerdotebe trenchibig køn: —Øsig wab Tiuswei munchiyu nabe ñun, ñi Cristo Tiuswei Nusrkain guabe, ‘truig kur’ cha, namun eshkau tamønrrun— cha. 64 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Ñitøweinguen chab rrendan cha. Katø nabe ñimune trendamønrrun cha: Møg Misra Arrubiibe tru maramburab marøb Tiuswei kusrmay waben ñim ashib, katø srømbalasrøngurri wañiyu arruben ashib inchun— cha. 65 Inchen tru maya sacerdotesmeran nø garub sacerdotebe nui kewagúigwandøwei kølsrøb, trenchibig køn: —I møøbe Tiuswane purø rrømbøig waman cha. ¿Namun nuimburab waminchabelø mas chiwein gúi palønrrab gø? cha. Ñimdøweinguen Tiuswan tru purø rrømbøig wamab wamindigwan møran chibig køn. 66 Incha ¿ñimune maig asønata?— chiben, nømbe trencha løtabelø gøn: —Kaigwein gøn cha. Kwabash— cha. 67 Inchen nømbe malau illimbi itøtutamba, kurramba inchen, katøganeløbe pashaguchib 68 trenchibelø gøn: —¡Cristo, mu gurragutsin gúi, namun kelarrab eshkau bøs!— chib. 69 Inchen Pedrobe ya wambig wabene, kan mendig megabig srusrø kemallabe, trenchibig køn: —Ñigucha galileasriig Jesúsba uñibig kuig kømøh— cha. 70 Inchen Pedrobe mayeelai merrab ‘ashmíig kur’ chib trenchibig køn: —Ñibe ni chi waminchib pasrainguen mørmur— cha. 71 Incha yaskabyu Pedro webibene, katøgan srusrø nun ashabe, katøganelan trenchibig køn: —Øikkucha Nazaretsrø Jesúsba uñibig kuig kømøh— cha. 72 Inchene Pedrobe katøyug: —‘Tiusken ashen, katø nabe isa waminchibgucha basrømur’ chib, trenchibig køn. Nabe tru møwane ashmíig kur— cha. 73 Inchen yanayu truyu purrabeløbe Pedron kemallabe, trenchibelø gøn: —Isa gømø, ñigucha truilai utuigwein gøn cha. Waminchibyutøguen møramdiig waminchibig køn— cha. 74 Inchen Pedrobe: —‘Na isab pasraig købene, trube, nan chigøben nebunrrappe nebubash chib, Tiusken ashen katø nabe isa waminchibgucha basrømur chibig køn’. Tru møwane nabe ashmíig kur— chib. Inchen tru urastø kan kallu wamaptinchen, 75 Pedrobe Jesús øyah taig kømørramab isuptinchibig køn: “Kalluguen wamømøwatø, ñibe nan pønmayguen ashmíig kur chinrrun”, daigwan. Incha Pedrobe truyugurri webya, truba rruba isuig kishibig køn.

Mateo 27

1 Yandø tør-rraben, sacerdotesmeran karubeløba, misagwan karubelø kølli misaameraba mayeelø Jesúswan kwetchab treeg martrab kandø isua bønrramisrøbelø gøn. 2 Inchen nun lusra, srua amba, kubenadur Pilaton tranøbelø gøn. 3 Judas, tru Jesúswan ashig kømui inchibelaingatø pasramisrøbiibe, Jesúswan kwanrrai pasrig kui ashabe, treeg marmumøtømab, truba rruba isua, sacerdotesmeran karubelanba, misagwan karubelø kølli misaameranba tru an treintan 4 trenchib katø kebusrøbig køn: —Nabe kaig marar cha, chi kaig marmø møwan kwanrrai tranøb.— Inchene nømbe trencha løtabelø gøn: —Øibe ñuimburab gøn cha, namune trunune manguaasamø— cha. 5 Inchene Judasbe anwan Tiuswei yau kebetappa, truyugurri webya yabe, naashigu tsi basra, megamisrøppa, kwaptinchibig køn. 6 Inchen tru sacerdotesmeran karubeløbe tru anwan tulishabe, trenchibelø gøn: —I anbe yandø ani lushaig kaig an gøn cha, Tiusweyasig an pusrinuube pusrmønrrai, merig køn— cha. 7 Incha nømbe tru andøga køtsø marøbigwei tulwan penønrrab cha, treeg martrab kandø isua kørrømisrøbelø gøn, tru peesrøngurri amrrub misaameran søramig tøgagønrrab cha. 8 Inchawei tru pirøbe møin gwalømgatig “Ani Lusra Tul” cha wamig køn. 9 Øyamay tru Tius maig karuigwan eshkabig Jeremías øyah taig treeg nebuig køn: “Tru an treinta, tru israelitasmera nune an øya pagaranrrab taig anwan nøm srua bønrramisra, 10 trutøgabe køtsø marøbigwei tulwan penan daig, Señor nan maig karuig køben treeg” taig. 11 Incha Jesúsbe yandø kubenadurwei merrab pasrøben, nøbe trencha payibig køn: —¿Ñigan judíosmerai rey gøtirru?— cha. Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Ñitøweinguen chab rrendan— cha. 12 Inchen sacerdotesmeran karubeløba, misagwan karubelø kølli misaameraba ‘øyeeg køn’ chib, ‘øyeeg marøbig køn’ chib gømne, Jesúsbe chigucha løtømíig køn. 13 Inchene Pilatobe trencha payibig køn: —¿Ñun chigøben yeeg chib gømne mørmøtirru?— cha. 14 Inchen Jesúsbe ni chi chib gúingucha manchagucha løtømuben, tru kubenadurbe ‘øyeebe maig kermab’ ke kwaara asha gørrømisrøbig køn. 15 Tru fiesta gwalømmerawane kubenadurbe kailan keeri yau pønrrabelan misag møigwan elatchai miaben, trendø treeg marøb elachibig købig køn. 16 Inchen truyu Barrabás taig mayeelø mu gúi asig kailan keerig yau pasrabig køn. 17 Inchen tru nøm tulundzuna gømne, Pilatobe trencha payibig køn: —¿Ñimbe møigwan na elatsamig balain gøgue cha, Barrabáswandeh, kabe Jesús tru Cristo taigwandeh?— cha. 18 Kaguende Pilatobe Jesúswane uni ashig kømuptø nun tranin gúi ashibig køn. 19 Inchen Pilatobe nø wamisra karub waigu srø wamnetø, nui sraimbe trenchinrrai eshkawa ørøbig køn: “Ñibe ñuimburappe chigucha marmøta cha, ø møwan sølgandø tabigwane. Kaguende mira yem purø rrømbøig nan piaig køn cha, ø møkkurrindø.” 20 Inchen sacerdotesmeran karubeløba, misagwan karubelø kølli misaameraba misaamerane miamne indingarubelø gøn, Barrabáswane elatchai miappe, Jesúswane kweetsingarunrrai. 21 Incha kubenadurbe katøle payibig køn: —¿Ñimbe i pailan møigwan elatsamig palain gøgue?— cha. Inchene nømbe trenchibelø gøn: —¡Barrabáswan!— cha. 22 Inchen Pilatobe trencha payibig køn: —¿Jesús, tru Cristo gøn daigwane, nabe mandø indamø?— cha. Inchene mayeeløba: —¡Kurusyu mesraig kønrrain!— chiben, 23 Pilatobe trenchibig køn: —¿Chindimba øyeeg martreenchigue? cha. ¿Nøbe chi galø marig kø?— cha. Inchen nømbe masken mur trashibelø gøn: —¡Kurusyu mesraig kønrrain!— chib. 24 Inchen Pilatobe mumaygucha yandø chi maramgaig kui asha, trune mas mas trømbøig inchen, pi rranrrab øra, mayeelai malau trenchib tasigwan kinabig køn: —Nabe naimburappe i kwanrrabigweimburappe, chi marig kaagøn cha. Iibe ñimuimburab gønrrun— chib. 25 Inchen maya misaabe trencha løtabelø gøn: —Nø kwawa ani lusiibe namuimburappa, namui uregweimburappa gønrrun— cha. 26 Inchen yandø Pilatobe Barrabáswan ka inrrai elacha, Jesúswane chab ichagutsingaruabe, kurusyu mesrønrrai tranøbig køn. 27 Incha tru kubenadurwei suldaumerabe tru palacioyu Jesúswan mas umbusrø srua amba, maya suldau søtø nuim bøtøgatan tulundzunøben, 28 Jesúswan nui kewagúigwan wesrua, kan keeg kørrabig piguiig kørrabig itøguenanøbelø gøn. 29 Incha kan kaldiig corona mara, petsøsra, kusrmay taskube kan caña tsig rrana, nui merrab tømbønsrabe, ka indzatø ashib trenchibelø gøn: —¡Judíosmerai Rey, viva!— chib. 30 Katø illimbi tutamba, tru cañatøga turbøtø itsamba inchibelø gøn. 31 Nun øyeeg marøb ka indzatø ashib srua gøptø, tru kørrabig kenanigwan wesrawa, nuiwan kenanabe, kurusyu mesrønrrab srua ambubelø gøn. 32 Incha truyugurri webamba amben, kan møg Simón daig cirenesriig arrub pasrain gøben, tru møwane Jesúswei kuruswan ke mutamne incha mutøsrøbelø gøn. 33 Incha kanbalø Gólgota tainug pubelø gøn (tru trenchippe, “Calaverasrøn” dainug). 34 Incha truyu Jesúswan vinoba, purø rrømbø møb piba lindisaigwan mutchai yuuløbelø gøn. Inchen Jesúsbe kaizhig muchamørabe, muchimuptinchibig køn. 35 Incha yandø kurusyu chab mesrabe, suldaumerabe Jesúswei kewagúilan mu merrarramig køtashchab suerte guchibelø gøn. 36 Inchabe truyu chindashchab ashib purrabelø gøn. 37 Inchen nui tur balabe kan pørig mesrøbelø gøn, chigurrin gwanrrai mesraig køn cha eshkabig. Truibe trenchibig pørig købig køn: 38 Katø pagatø nileelangucha nøba kurusyu melsrøbelø gøn, kanun kusrmay, kanune atsimaygue. 39 Inchen truwan puraambubeløbe tsalø wamab, turwandø gønøgøb, 40 trenchibelø gøn: —¡Ñi tru Tiuswei yawan pøtiicha, katø pøn gwalømyutø kusranrrabiibe ñi kwamønrrab ñitøwei chigøben mar! cha. ¡Tiuswei Nusrkain guabe, kurusyugurri pinaamø!— chib. 41 Incha sacerdotesmeran karubeløba, Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, misagwan karubelø kølli misaameraba misra, ka indzatø ashib trenchibelø gøn: 42 —Kanelane kaigyugurri wesrubendø, nøasiitøweimbe kaiman cha. Israel misagwei rey guabe, møimbe kurusyugurri kørraarrubash cha, treenchene, nambe nun køremønrrun chibelø gøn. 43 Nøbe ¡gatø! Tiuswandø isun cha. Trube, Tius nun undaguig kuabe, møimbe nun kwamønrrai marbash cha. Kaguende nøbe: “Tiuswei Nusrkain gur” taig køn— cha. 44 Inchen nileelø nøba kurusyu melsraig melabeløguen treetøwei nun tøga tsalø wamabelø gøn. 45 Inchen kwaløm døbøtakkurri maaben las treskatig pirø ørø kerrigu løstiig kørrømisrøbig køn. 46 Tre uras Jesúsbe truba mur trashib trenchibig køn: —Eli, Eli ¿lama sabactani?— cha. (Trenchippe, “Nai Tius, nai Tius ¿chindimba nandø elachigu?” chib.) 47 Inchen møiløgøsrøn truyu pønrrabelø mørabe, trenchibelø gøn: —Øibe Elíaswan wamøtan— cha. 48 Inchen møi møi nømui utu møikkøsrøn kan ñab esponja lataigwan tranrrab lula, trunun køchiibiyu kebisha, kan caña tsigu pucha, trunun mutchai trig bulusrøngatig nun yuuløbig køn. 49 Inchene kaneløbe trenchibelø gøn: —Kagøbasay cha. Inchippa kwamønrrai pinøsranrrab Elías attashchab— cha. 50 Inchen Jesús katøle mur trashabe, kwaptinchibig køn. 51 Inchen tru urastø Tiuswei yau tru purø tab llensuzhig kelarrab søtø mesraibe pabaliig misrøb palasrøngurri kørrab gølsrøbig køn. Inchen pirøbe mur gønøben, nørrø sruumerabe pushen, 52 kwabelan sørin rrabmerabe kuren inchibig køn. Inchen Tiuswei tarømari misaamera truba nørrø kwabelai asrmeraguen øsiiraig købig køn. 53 Inchen Jesús kwawa, yandø katø øsiirabene, nømbe tru sørin rrabmerayugurri webamba, tru Tiuswei tarømari ciuda Jerusalénsrø kebambubelø gøn. Incha misaameran mamdeelandø gømø, guenamisrøbelø gøn. 54 Inchen tru Roma suldau cienelan nø garubiiba, truyu Jesúswan chindashchab ashib pønrrabelø katøganeløba pirø gønabigwan gøben, chine purayaigwan gøben ashabe, ¡gatø kørig købiitø! ke chinchimmørø inchib trenchibelø gøn: —¡Isa gømø, iibe Tiuswei Nusrkain gøbwei indin gøn!— cha. 55 Inchen truyube ishumburmera truba nu yabsrøngurrindø ashib pønrrabelø gøn. Truiløbe Galileasrøngurri Jesúswei mendig amrruar, katø nømbe nun purugub linchibelø gøbig køn. 56 Inchen tru ishumburwei utube María Magdalena gøben, katø Santiagoimba, Joséweimba usri María gøben, katø Zebedeowei nusrkalai usrin gøben pønrrabelø gøn. 57 Yandø yem misren, kan truba pua møg Arimatea birausriig José taig pubig køn, truikkucha Jesúswei mendig uñibig købig. 58 Truibe Pilatoimay yabe, Jesúswei asrwan miaben, Pilatobe truigwan traningarubig køn. 59 Inchen Josébe asrwan srua ya, kan lino llensu chishchiitøga kirra, 60 kan peñayu José tru nuyasig søramig trab lalig srøig pasrabigu wayibig køn. Incha tru trabyu truba nu srugwan merrana, kebambinug kasra basrabe, yandø ibig køn. 61 Inchen María Magdalenaba, katøgan Maríaba sørinug pinrrøgue purrabelø gøn. 62 Inchen katø gwaløm tru isram gwalømweyasig tamarøb gúin gwaløm chab puraiben, katø gwaløm, tru sábado isrin gwalømbe, tru sacerdotesmeran karubeløba, fariseosmeraba kanbalatø misra Pilaton ashchab ambabe, 63 trenchibelø gøn: —Au, namui kubenadur, nambe isua guer cha; tru isa waminchiptiibe øsig uñippatø trendaig køn cha: “Kwawa, pøn gwalømyube katø øsiiramønrrun” cha. 64 Inchawei treeg købene, ñibe pøn gwalømgatig sørigwan tab ashib tøgagønrrai karu, chibelø gøn. Inchippa nui kusrenanøb pera uniilø yem amrrua, nui asrwan nilabgun cha. Incha misaameran ‘katø øsiirain gøn’ chimønrrai. Treeg burayaisruandøbe si, trube, srøsrø isa wamindi lataikken gømø, katøbe purø rrømbøig isa wamindig kønrrun— cha. 65 Inchen Pilatobe trenchibig køn: —Suldaumera pønrrabelan pera ambay, cha. Ñim maig tamaramdiig køben, treeg tamartrigay— cha. 66 Incha ambabe, tru sørin rrabwan mu chinchimønrrai may tamarøbelø gøn. Tru kasrøb srugwane kan sello mesrøb, katø truyu suldaumera ashib pønrrønrrai pønsrøb, treeg inchibelø gøn.

Mateo 28

1 Indiibe yandø isrin gwaløm puraiben, tru srø rrune pølbasrøb gwaløm ullarbatø, María Magdalenaba, katøgan Maríaba tru sørinug ashchab ambubelø gøn. 2 Inchen møimbe pirø truba mur gønaptinchibig køn, kaguende Señorwei ángel srømbalasrøngurri kørraarruben. Inchabe sørin rrabyu kemalla, tru srug truyu kasrøbigwan wemalsra, tru srug bala wamisrøbig køn. 3 Tru ángelbe kan sre bilabig lataig tørbilabzhig købig køn, nui kewagúibe puløzhig kan pulø wañi latazhikke. 4 Inchen suldaumerabe trunun ashabe, kørig købiitø itønab, ke kwailø latailø warambuben, 5 ángelbe tru ishumburmerane trenchibig køn: —Kørig kui inchimøtay cha. Ñimbe tru Jesús kurusyu mesraigwan lab gúi, nabe ashar cha. 6 Yube mu gaagøn cha. Nøbe kwailai utugurri katø øsiirain gøn cha, nø maig taig. Nun wayinug ashchab amrruy cha. 7 Incha møimbe malla ambay chibig køn, nui kusrenanøb pera uniilan øyah chinrrab: “Jesúsbe øsiirawa, Galileasrømay ñimguen ammøwatø, nømerrig inrrun dan chinrrigay cha. Trusrø ñimbe nun ashchun dan” chinrrab. Nabe ñimune yandø chab eshkar— cha, ángelbe trenchibig køn. 8 Inchen ishumburmerabe tru sørinukkurri truba kwaariilø webambuppe, webambendø, truba kasrag luløb ambubelø gøn, nui kusrenanøb pera uniilan eshkanrrab. 9 Inchen trunetø Jesúsbe nømun kenamisra, wamaptinchibig køn. Inchen nømbe Jesúswan kemalla, nui srømmeran ira, køriibala tabig waminchibelø gøn. 10 Inchen nøbe trenchibig køn: —Chi kørig kui inchimøtay cha. Nai nunelan Galileasrømay amrrai eshkanrrab ambay chibig køn. Nømbe trusrø nan ashchun— cha. 11 Incha ishumburmera ambub gømne, suldaumera møiløgøsrøn tru ashib pønrrabelø ciudayumay ambabe, tru chi purayaigwan sacerdotesmeran karubelan kerriguh eshkabene, 12 truiløbe tru misagwan karubelø kølli misaameraba maig maramigwan wamincha kørrømisrtrab tulundzunabe, suldaumerane an truba nørrø pagarabelø gøn. 13 Incha: —Ñimbe øya chinrrigay chibelø gøn: “Nam kib waramnetø, nui kusrenanøb pera uniilø amrrua, Jesúswei asrwane nilin gøn” cha. 14 Inchippa kubenadur wammørøb chinchene, trube, trunune nam asamønrrun chibelø gøn. Ñimun chi puraimønrrai.— 15 Inchen suldaumerabe anwan uta, maig karuben treeg marøbelø gøn. Incha øyeeg purayaig køn chib wamindiibe judíosmerai utube møin gwalømgatig wambe larrøbitsig pasrabig køn. 16 Inchen tru once kusrenanøb pera uniiløbe Galilea birau tunsrø Jesús eshkainuumay ambubelø gøn. 17 Incha Jesúswan ashippe, køriibala tabig waminchibelø gøn, møiløbe ‘¿truig køh? kabe, ¿peg køh? chindermab’ isuatøgucha. 18 Inchen Jesúsbe nømun kemallabe, trenchibig køn: —Tiusbe srømbalasrø lata, pirau lata chiwandøgucha mu mandamgaig marøb karumigwane nan tranig køn cha. 19 Treeg købene, yu pirau maya misaameran mundøgucha na kusrenanigwan marøb melabelø gønrrai martrab amrrigay cha, Møskaweimba, Nusrkaweimba, Espíritu Santoi munchiyuba misaameran piu umbu ulsrøb. 20 Incha na ñimun maig karuigwan kerriguh trunun møra martrai kusrenrrigay chibig køn. Inchen nabe naimburappe kwalømmørig srabe gwalømgatig ñimba pasramønrrun— cha, trenchibig køn Jesúsbe.

Marcos 1

1 Tiuswei Nusrkai Jesucristoimburab tru tabig srø wambe øyamay pølbasrig køn: 2 Tru Isaías Tius maig karuigwan eshkabig maig pørimbala: Au, nabe nai wam srua inrrabigwan ñui merrab ørar cha, truibe ñui maywan tamartrai. 3 Mu misag warab waraimøsrø kan wam trenchib trasan chib: “Señorwei maywan tamarøb, nuyasig maymerane ølmarøb inday” tan, chib. 4 Treekkurri Juan Bautistabe mu misag warab waraimønug kenamisra, misaameran mas kaig marmønrrab isua møra, Tiusweimay llirain gønmab asamig piu umbu ulsrailø gømigwan eshkab kusrenanøbig køn, kaig mariilan ulø bayamig kømíig pesannailø gønrrai. 5 Inchen maya misag Judea birausreelø gøben, Jerusalén ciudasreelø gøben nuimay mørtrab amrruabe, nømui kaig mariilan ‘øyeeg marig køn’ chib eshkabene, truilan Juanbe Jordán biyu piu umbu ulsrøbig køn. 6 Juan kewagúibe camello isiitøga marig købig køn. Inchen nui pørønaibe kaluswan marig køben, nui mamibe nørrø chapullba, kaambu mielba gøbig køn. 7 Incha misagwan eshkab waminchibig køn: —Nai wendaube gatøgan na lataguen gømø, maramburab marøbig maskenig attrun cha. Trunune nabe nui alpargatisyu tsiwan utsøbasra, pichibguen pitchabgaig kur chibig køn. 8 Nabe ñimune pi pinøbulrrai piu umbu ulsrar cha. Trune nøbe ñimun Espíritu Santotøga pinøbulrrun— chibig køn. 9 Inchen tru gwalømmerawan Galilea birau, Nazaret puebloyugurri Jesús webiben, nune Jordán biyu Juan piu umbu ulsrøbig køn. 10 Inchen piu umbugurri webarrub latatø, Jesúsbe srømbala kuri ashib, Espíritu Santo nuim bala kan paloma lataig kørraarri ashib inchen, 11 Srømbalasrøngurrimbe kan wam treeg mørø waminchib trenchibig køn: —Ñibe nai Nusrkai undaaraig køn cha. Nabe ñuimburab truba tab gúi war— cha. 12 Inchen tru urastø Espíritu Santobe Jesúswan mu misag warab waraimøsrø møi møi ingarubig køn. 13 Inchen Jesúsbe truyu kwalømmera cuarenta nemisramne tsuben, Satanásbe kebenøsrkønrrab ke chinetø maringarunrrab inchibig køn. Inchen ángelesmera purugubelø gøn, Jesúsbe namig animalmerai utu tsuben. 14 Juanwan kailan keeri yau keeri wendø, Jesúsbe Tiusweimburab tabig srø wamwan Galilea birausrø eshkab kusrenanøb ya, 15 trenchibig køn: —Yandø øyeeg kønrrabig puben, Tius nø ashib karub pasraibe lutau basran cha. Ñimui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay llirab, tabig srø wamwan kørey— cha. 16 Jesús Galilea nu bisu mendawan ib pasrøwabe, Simónwanba, nuneg Andréswanba, truiløbe peskabelø gua, nømui atarrayameran pisuyu keguchib warai ashibig køn. 17 Inchabe Jesúsbe trenchibig køn: —Nai mendig amrruy cha. Nabe ñimune misaameran peskabelø gønrrai maramønrrun— cha. 18 Inchen nømbe møi møi nømui atarrayameran waramnetø Jesúswei mendig ambubelø gøn. 19 Inchen Jesúsbe katøguchi ambuurø yabe, Zebedeowei nusrkalø Santiagonba, nuneg Juanwanba ashibig køn. Truiløbe kan barcoyu nømui atarrayameran tamara tsushib purrabelø gøn. 20 Inchabe tru urastø wamøben, nømbe nømui møskai Zebedeowanba, purugubelanba barcoyu purramnetø, Jesúswei mendig ambuptinchibelø gøn. 21 Incha Capernaum puebloyu pua, tru isrin gwalømbe Jesúsbe judíosmera tulundzuni yau kebya, kusrenanøb mendøben, 22 nø wamindiilan møra, misaamerabe kwaara ashibelø gøn. Kaguende kusrenanøppe, nuinukkurrindøwei mu mandamgaig kusrenanøbig køn, tru Moisés pørigwan kusrenanøbelø lata gømø. 23 Inchen tru puebloyu judíosmera tulundzuni yaube kan møg trømbøig maringarub kwaimandzigwan tøgaig wawa, trenchib trashibig køn: 24 —¿Nambabe ñibe chi asamig tøgagugu cha, Nazaretsrø Jesús? ¿Namun pinishinrrab attirru? cha. Nabe ñune mu gúi ashar chibig køn. Ñibe tru Tiuswei Newan Tabig, truig køn— cha. 25 Inchen Jesúsbe kwaimandzigwan namab trenchibig køn: —¡Ñibe trashimøtø, møweinukkurrimbe webinrrø!— cha. 26 Inchen trømbøig marøngarub kwaimandziibe møwan truba mur sruagucha, tru møweinukkurri mur trashib webibig køn. 27 Inchen mayeeløba kwaara asha, nømasiyaitø trenchib payiyabelø gøn: —¿Øyeebe chi guerah? cha. ¡Kusrenanig iibe ke srøig, trurrigu nø maig chippe ke treeg kønrrai maran! cha. I møøbe trømbøig maringarub kwaimandziimeranguen mu chindamgaig wamøben, nune møran— cha. 28 Inchen petø Galilea birau ørøba misaamerabe Jesús nø chi marigwan wammørøbelø gøn. 29 Incha tru urastø judíosmera tulundzuni yaugurri webambabe, Jesúsbe Jacoboba, Juanba, Simónweimba, Andrésweimba yamay amben, 30 Simónwei sueerabe camayu pachiiba tsuben: “Kwanrrø tsun” cha, tru urastø Jesúswan eshkaben, 31 Jesúsbe kemalla, tasigu kemørøb kusrabene, pachiibe weetaptinchen, nøbe tru pubelayasig chi maramigwan marøb mendabig køn. 32 Yandø pørr binaiben, chab pilliraben, Jesúsweimay mayeelø kwanrrø tøgarmeranba, kwaimandziimera tøgarwanba srua amrruben, 33 puebloyu maya misaaba yaskabugøba tulundzuna basrøben, 34 Jesúsbe truba yamelø chi gwanrrø gøben tøgarmeran tamarøb, katø truba yam kwaimandziimeran misaamerainukkurri webusrøbig køn. Incha kwaimandziimerane waminchibashmíig køn, kaguende truiløbe nune mu gúi ashibelø gøben. 35 Incha løtsøzhig ullarbatø, Jesúsbe kurra, ciudayugurri wambig mu misakkasrø, trusrø Tius Møskaimba waminchib wabig køn. 36 Inchen Simónba, nui linchibeløba lanrrab webamba, 37 wetørrawabe, trenchibelø gøn: —Mayeeløba ñune lab gøn— cha. 38 Inchen nøbe trencha løtabig køn: —Misaamera puluwandø katøganbalømera warabsrømay amrrab cha. Trusrøngucha srø wam tabelan eshkab kusrennrrab, kaguende nabe truweiwei arrur— cha. 39 Incha Jesúsbe Galilea birau ørøba judíosmera tulundzuni yamerayu chutøgucha eshkab kusrenanøb, katø kwaimandziimeran misaamerainukkurri webusrøb inchibig køn. 40 Kan møg asr trerab gwanrrø, lepra taig, tøgaig Jesúswan kemalla, tømbønsrabe trenchibig køn: —Ñi nan tamaramdiig købene, tamartra— cha. 41 Inchen Jesúsbe lastima asha, tasigwan larrøbicha estsarabe, trenchibig køn: —Tamarøg køtan cha. Tamarig kørrømisr— cha. 42 Inchen møi møi nui trerab gwanrrøbe pinøben, nøbe chishig kørrømisren, 43 Jesúsbe yandø ‘inrrø’ cha, nune kuchi murtø waminchib trenchibig køn: 44 —Au, mungøben eshkawabesin cha. Inchendø ya, ñui asrwan sacerdotendø kenamara, tru ñi yandø chishig kørrømisrimburø tru Moisés trannrrig taigwane srua ya, trannrrig cha, mayeeløba ñui kwanrrøwan chishig kørrømisrin gúi ashchain— cha. 45 Trendaingucha møøbe ya, chi purayaigwan mayeelan waminchib mendøben, treekkurri Jesúsbe chu puebloyutøgucha misag ashene, yandø kebinrrab gaima, mendawansrø misakkanug uñibig køn. Inchen chugurrielø gøben nun ashchab amrrubelø gøn.

Marcos 2

1 Mam gwaløm wendau gøsrøn, Jesús katø Capernaum puebloyu kebiben, nø yau wan taig wammørøppe, 2 misaabe petø truba nu tulundzuna, ni yaskabuguen kemuben, nøbe Tiuswei srø wam tabelan waminchibig køn. 3 Inchen pibgatø møguelø kan møg kønønrrab gaimabigwan muta, puben, 4 menrra misag køptø, Jesúsweim bulugatig kemallchab gaimappe, tru nø pasraim bala yawan picha, trugurrimbe tru trabyu kwanrriigwane kan tsigalyu kørrøørøbelø gøn. 5 Inchen Jesúsbe nømui isubigwan ke nuinuutø pasra bønrrai ashabe, Jesúsbe kwanrriigwane trenchibig køn: —Nai nusrkai, ñui kaig mariilan ulø bayamig kømíig, pesannaig kørrømisran— cha. 6 Inchen møiløgøsrøn tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløbe nømui manrrautø truba isub purrabelø gøn: 7 “¿Nøbe øyeebe chi waminchib pasrarmah? cha. Øyeeg chib pasrappe, Tiusweimburab purø rrømbøig wamab pasran cha. Kaig mariilane ulø bayamig kømíig pesannaig kønrraimbe ¿mu gúin rreeg mariasamø? cha. Tiustøwei øyeeg martrun” chib. 8 Inchen tru urastø Jesúsbe nømuinetø øyeeg isub pønrrailan kelarrab ashabe, trencha payibig køn: —¿Ñimbe ñimui manrraube chindimbarre øyeeg isugue? cha. 9 ¿Møigwan mas kørmø trendamdiig købsruerah? cha, tru kønønrrab gaimabigwan: “Ñui kaig mariilan ulø bayamig kømíig pesannaig kørrømisran” ¿damiteh? Kabe: “Kurrab, ñui tsigalwan muta, inrrø” ¿tamiteh? cha. 10 Pøs, na, Møg Misra Arrubiibe yu pirau kaig mariilan ulø bayamig kømíig pesannaig kønrrai mu mandamgaig marøbig kui møimbe ñim ashchai kenamaramønrrun— chibig køn. Inchabe tru kønønrrab gaimabigwane trenchibig køn: 11 —Nabe ñun trenchar cha: Kurrab, ñui tsigalwan mutab, yamay inrrø— cha. 12 Inchen truibe kurrappa, nui tsigalwan muta, mayeelø ashen, truyugurri webibig køn. Inchen trugurrimbe mayeeløba truba kwaara ashib, Tiuswan truba tabig waminchib trenchibelø gøn: —Managuen nambe kan øyeekkatiibe ashmuig køn— cha. 13 Incha katø Jesús nu bisu mendasrømay iben, maya misag nuim bulu kemallen, nøbe kusrenanøbig køn. 14 Incha pureb ya, Alfeowei nusrkai Leví, romasreelayasig an utabelø purrainug wai ashabe, trenchibig køn: —Nai mendig amø— cha. Inchen nøbe kurrab, nui mendig ibig køn. 15 Indiibe Jesúsbe Levíwei yau mab wabene, truba yamelø romasreelayasig an utabelø gøben, katøganelø kaig marøb misaamera gøben Jesúsba, nui kusrenanøb pera uniiløba mishatsigu trubalatø purrøben, kaguende truba nu gøbig køn nui mendig amøñibeløbe. 16 Inchen fariseosmerai utu tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløbe Jesúswane mayeelø tru kaig marøbeløba, an utab purrabeløba mishatsigu mab wai ashabe, nui kusrenanøb pera uniilane trencha payibelø gøn: —¿Nøbe an utaptø burrabeløba, kaig marøbeløba mab, muchib wappe, øyeebe maig marøb wah?— cha. 17 Inchene Jesúsbe trunun mørabe, nømun trenchibig køn: —Tabelø, kwanrrøgarbe mø marøbig palain gømøn cha. Kwanrreeløbeguende palain gøn cha. Nabe tru sølgandø amøñibelan wamønrrab arrumøtø, kaig marøbelan wamønrrab arrig køn— cha. 18 Juanwei mendig amøñibeløba, fariseosmerai mendig amøñibeløbabe ayunab gøben, møiløgøsrøn amrrua, Jesúswan payibelø gøn: —Juanwei mendig amøñibeløba, fariseosmerai mendig amøñibeløbabe tru ayunamigwan katø gatø maren, ¿ñui kusrenanøb pera uniiløbe chindimbarre trunune marmeelø gøh?— cha. 19 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —¿Kan novios yaumay linchai eshkailanma keg mistrabig nømba wabengan, mamø burrønrraitarru? cha. Keg misrtrabig nømba wabene, manrrun cha. 20 Inchendø keg misrtrabigwan srua ambam gwalømmera punrrun cha. Tru gwalømbeguende, trube, nømbe ayunabwei inchun cha. 21 ’Muguen kan køllin camisanma kølsraigu srø llensu søtiimíigwan waya tsushimøn chibig køn. Treeg marene, srø llensube kesruppa, kølli llensune kølsrøben, mas trømbøikken kølsraig kørrømisrtrun cha. 22 Katø muguen srø vinonma køllin galusmerayu usrmøwei indan cha. Kaguende treeg marene, srø vinobe køllin galusmeran srurrøgøben, vinobe lushen, kalusmerabe ka kølsrønrrun cha. Inchawei srø vinone srø galusmeran marigu usrøbelø gøn— cha. 23 Kan isrin gwaløm Jesús tirigu ellmari utuwan pureb ibene, nui kusrenanøb pera uniiløbe puraambub ambuppe, tirigu tur lurrøb mendøben, 24 fariseosmerabe Jesúswan trenchibelø gøn: —Au, ¿ñui kusrenanøb pera uniiløbe isrin gwalømbe chigøben marmønrrai merigwan chindimba øyeeg marøb gøh?— cha. 25 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —¿Ñimgan managuen lemeelø gøtirru cha, mana gøsrøn Davidwanba, nui linchibelanba chindamgaig palabig arruben, parøgwaben, mandø indigwan? 26 Abiatar, tru maya sacerdotesmeran nø garub sacerdote gøben, Davidbe Tiuswei carpa ya tabzhigu kebya, Tiusweyasiitø tarømarig pirrimera, tru sacerdotesmeratø maim birrimeran mendaibe mu mamønrrai merigwan nø mab, katø nøba purrab misagwangucha srørrøb indigwan.— 27 Incha Jesúsbe katø trenchibig køn: —Isrin gwalømwane møweyasig marig køn cha, møwan isrin gwalømweyasig kømøtø. 28 Inchawei na, Møg Misra Arrubiibe isrin gwaløm nan nø garunrrain gømøtø, maramdiigwane marøb, maramgaigwane marmub, isrin gwalømwanguen nabe na asha garubig kur— chibig køn.

Marcos 3

1 Jesús katø judíosmera tulundzuni yau kebibene, truyu kan møg tasig mul-laig tøgaig waben, 2 Jesúswan larab gøbelø gøn, isrin gwaløm tamarøbig køtashchab, chigøben chi køptø. 3 Inchen Jesúsbe tru tasig mul-laig tøga møwane trenchibig køn: —Kurra, yu tøbøtag pasramisr— cha. 4 Inchabe katøganelan trenchibig køn: —¿Tru maig maramigwan martrai Moisés pøriiløyube isrin gwalømbe chiwan martrain daig køh cha, tabiiteh, kabe kaiteh? cha. ¿Kwamønrrai indamig køh, kabe kweetsamig kø, chindah?— cha. Inchen nømbe chigucha chimuben, 5 Jesúsbe nuingatan pønrrabelan namig ashib, truba isui inchibig køn, kaguende nømui manrrømerabe purø murelø gúimba. Incha tru møwan trenchibig køn: —Kwalwan larrøbichi— cha. Inchen nøbe larrøbichene, nui kwalbe tabig kørrømisrøbig køn. 6 Inchen fariseosmerabe webamba, tru urastø Herodesweingateeløba Jesúswan namig kurra, mandø incha pinisamigwan waminchib mendabelø gøn. 7 Inchen Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniiløba tarømisra, nu bisu mendasrømay iben, misag truba nu Galilea birausreelø nui mendig ambubelø gøn. 8 Inchen nø chinetø nørreelø marigwan wammørabe, judeasreelø gøben, jerusalénsreelø gøben, idumeasreelø gøben, Jordán bi tru pørr gal-labgatøsreelø gøben, tirosreelø gøben, sidónsreelø gøben, truba nu ashchab amrrubelø gøn. 9 Incha tru treeg nu misakkurri Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilan kan barco ke tamara tøgagønrrai eshkabig køn, tru nu misag nun menrra trag marmønrrai. 10 Kaguende Jesúsbe kwanrreelan truba rruba tamarin gøben, mayan gwanrreeløba katøranrrab nuimaygøba kemallchab tranrrabelø gøn. 11 Inchen trømbøig maringarub gwaimandziimera nun ashippe, nui merrab tømbønsra, trenchib trashibelø gøn: —Ñibe Tiuswei Nusrkain gøn— chib. 12 Inchen Jesúsbe nune mu gøn cha, mun gøben misaameran mørø waminchimønrrain garubig køn. 13 Incha Jesúsbe kan tunsrø nebya, nø wamønrrab asiilan wamøben, nømbe nuimay amrrubelø gøn. 14 Incha doce wesrawa pønsra treeg kørrømara, iilane nøashib karua øriilø gøn cha, wamabig køn, nøba amøñibelø gønrraimba, katø eshkab kusrenanrrab amrrai øramigweyasiiba, 15 katø kwaimandziimeran webusramig mu chindamgaig marøbelø gønrraimba. 16 Tru doce wesrawa pønsrailøbe iilø gøn: Simón, nundøwei katø Pedro cha, munchi basrig køben, 17 Zebedeowei nusrkai Santiagoba, nui nuneg Juanba, truilane Boanerges cha, munchi basriilø, tru treeg munchibe: “palaig rrashibig taigwei nusrkalø”, 18 katø Andrés køben, Felipe gøben, Bartolomé gøben, Mateo gøben, Tomás køben, Alfeowei nusrkai Santiago gøben, Tadeo gøben, Simón Cananistameraingatiig køben, 19 katø Judas Iscariote, tru wendø Jesúswan ashig kømui inchibelaingatø pasramisra, trannrrabig købengue. 20 Inchen Jesús katø nui kusrenanøb pera uniiløba kan yau kebiben, katø misag menrra tinmarøb tulundzunaptø, manrrabguen gaima gøbig køn. 21 Inchen Jesúswei yaueløbe treeg inchib gøn daig wammørabe, nune merrarrawa, sruamrrunrrab ambubelø gøn. Kaguende lukiain gøn chib gøben. 22 Inchen tru Moisés pørigwan kusrenanøbelø Jerusalénsrøngurri amrrubeløgucha trenchibelø gøn: —Nugwaimandzig, tru Beelzebúwan tøgaig køn cha. Treekkurri, tru kwaimandziimeran nøasha garubigwan tøgaig kua, i møøbe kwaimandziimeran weeran— cha. 23 Inchen Jesúsbe nømun wama, ‘øyeeg lataitøwein gøn’ chib, kemesra wamindiiløtøga trenchib waminchibig køn: —¿Satanásbe Satanáswandøweimbe chincha wegutchaitamague? cha. 24 Kan rey karub tøgaweim birau misaama nømasiitø nøørøtø misrøb kurrabe, warabig warønrrab gaimanrrun cha. 25 Katø kan yauelø nømasiitø nøørøtø misrøb kurrabe, chab pinønrrun cha. 26 Inchawei Satanás nøasiitøwei nøørø, nøørø misrøb kurrabe, treegu yandø pasrønrrab gaimaben, truyu patsønrrun, chibig køn. 27 ’Kabe kan møikkøben kan mur møwei yauma kebya, tru mur møwan lusrøbmerrig lusrmøwatøbe, nui chi tøgagúigwan kerranrrab gaimanrrun cha. Lusra rrarratøwei nui chi tøgagúilan kerranrrun chibig køn. 28 Nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: Misaamera chi kaig mariilan lata, chigøben Tiuswan purø rrømbøig wamindiilan lata Tiusbe kerriguh pesannawa, ulø baymønrrun cha. 29 Trune Espíritu Santon purø rrømbøig wamab waminchibigwane ulø bayamigwane managuen pesannaimíig kønrrun cha. Treeg kømøtø, nui kaig marigwan managatig tøga gørrømisrtrun— chibig køn. 30 Jesúsbe øyah chippe, kaguende nømbe nun trømbøig marøngarub kwaimandzigwan tøgaig køn chib gøben, trendaig køn. 31 Inchen Jesúswei usrimba, nuneløba pua, wambiitø pønrramisra, wamønrrab øren, 32 Jesúsweim bøtøgatan truba nu purrabeløbe trenchibelø gøn: —Au, ñui usrimba, ñui nuneløba wambig pønrran cha, ñun payib.— 33 Inchen nøbe trencha løtabig køn: —¿Nai usri nai nuneløbe mumera gøh?— cha. 34 Incha nuim bøtøgatan purrabelan ashabe, trenchibig køn: —Nai usri nai nuneløbe iilø gøn cha. 35 Kaguende møikkøben Tius maig martrai karuben, treeg marøbig, truibe sí, nai nuneg, nai nuchag, nai usrin gøn— cha.

Marcos 4

1 Jesús katø nu bisu menda kusrenanøb mendøben, nø wainug misag truba nu tulundzunøben, treekkurri Jesúsbe pisuyu kan barcoyu kebya wamisren, maya misaabe tru pisu mendatø kørrømisrøbelø gøn. 2 Inchen nøbe nømun ‘øyeeg lataitøwein gøn’ chib wamindiiløtøga chineh kemesra, kusrenanøbig køn. 3 Inchabe nui kusrenanigube trenchibig køn: —Iigwan møray cha. Kan kwallibiima tsurøb kwallchab webyan cha. 4 Incha tsurøb ibene, kanbalø yellbe mayu gørrøben, illimera amrrua, man cha. 5 Inchen katøganbaløbe srug rrøldø birau pirø tre chiganug kørrøben, pirø palatiig kua, tru yellbe kal-lappe, petø kal-labendø, 6 pørr webarrua, mergurangaruben, srøl tre chigaig kua, mul-laptindan cha. 7 Katøganbalø yellbe kal shau utu gørrøben, kalmera nørrørab mendappe, chab gasrøb tsibishiben, truibe chigucha misrmøn cha. 8 Inchen katøganbalø tab pirau gørrabiibe sí, kal-lawa, tabig nørrørawa, truba nu nigan cha. Møiløbe kan yellgurrindø mamig rrulzheelø treinta niguen, møiløbe sesenta niguen, møiløbe cien nigan— chibig køn. 9 Incha trenchibig køn: —¡Møramig kalu bønsraibe, mør!— cha. 10 Jesús yandø nøtø kørrømisren, tru doce kusrenanøb pera uniiløba kanbalatø Jesúsweim bulu pønrrabeløbe trenchibelø gøn: —¿Tru ‘øyeeg lataitøwein gøn’ chib kemesra wamindiiløbe chi chibig køh?— cha. 11 Inchen nøbe trenchibig køn: —Tiusbe nø ashib karub wainug mu asiimíig tøgagúilan ñimune ashchai tranan cha. Inchendø misaamera nøøreelø truyuilø gømeelane ‘øyeeg lataitøwein gøn’ chib kemesragøba wamindiiløtøga wamindig køn cha, 12 nømbe ashippe ashendø, ashmøwa lataig kørrømisrøb; mørøppe mørendø, chi tainguen mørmøwa lataig kørrømisrøb inchain cha. Incha isua møra Tiusweimay lliramøwei, nømui kaig mariilan Tius ulø bayamigwan pesannamø, ulø bayamig kønrrain gúig køn— cha. 13 Incha katø trenchibig køn: —Ñimgan ‘øyeeg lataitøwein køn’ cha, tru kemesra wamincha basrigwane ¿chigúi wetøgørrøtirru? cha. Katøgan ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha, kemesra tru wamindiilangucha kerriguba ¿chincha wetøgørrønrrague? cha. 14 Tiuswei wamwan waminchibiibe yellwan tsurøbig lataig køn cha. 15 Inchen tru mayu gørrab yellmerabe iilø latailø gøn cha. Nømbe Tiuswei wamwan møren latatø, Satanásbe arrub, tru tab wamwan nømuinug ellmarigwane kerran cha. 16 Inchen tru srug rrøldø birau pirø tre chiganug tsuri yellmera latailøbe iilø gøn cha: Tiuswei wamwan møra, tru urastøbe truba tab gúi utøbendø, 17 nømasiitø srøl tre umbu gueetiimeelø gua, maya yanaguen amøñimøn cha. Incha tru Tiuswei wamgurrindø chigøben puben, katø chigøben kaig nebub arruben, nømbe møi møin elachiptindan cha. 18 Inchen katøganeløbe tsuren, tru kal shau utu gørrab yell latailø gøn cha. 19 Tiuswei wamwam mørøppe mørendø, i birau chine købigwan menrra isubiibah, nømui chine palømø tøgagúilø purø tabig lataig asønaikkurrimba, trugurri chine tøgagømmørø chull inchib isuiløbatø Tiuswei wamwan mørigwane kerrigu truitø kasrøben, chigucha nømbe ellmarig misrmøn cha. 20 Inchen tru tab pirau tsuriiløbe tru Tiuswei wamwam møra, ellmarig misrøbelø, truilø gøn: kan rrulzhikkurrindø treinta, kabe sesenta, kabe kan rrulzhikkurrindø cien nigabelø latailøgue.— 21 Katø Jesúsbe trenchibig køn: —¿Kabe kan lámparanma køtsø umbu basrtrab, kabe cama umbu basrtrab srua guerrubelø gúitarru? cha. Treeg kømøtø, ¿tør gønrraimbe, pala basramig kømuitarru? cha. 22 Chigøben sørig basrabiibe søriitø pasrømøtø, kenamaramig kønrrun cha. Katø chinchaguen asamgaig kasra basrigwane ashchai tøryu wesraig kønrrun cha. 23 Møikkøben møramig kalu bønsraig kuabe, mør— cha. 24 Incha katø trenchibig køn: —Ñim chi mørigwane tab isua guy cha. Ñim kanelan maig unaasha traniibe, ñimungucha treetøwei unaasha trana, ñimune nemariibaguen tranrrun cha. 25 Kaguende tøgaigwane masken rranen, trune chigaigwane nui lamøtiig tøgagúigwanguen kerranrrun— cha. 26 Jesúsbe katø trenchibig køn: —Tius nø ashib karub pasraibe kan møg pirau yellwan tsuri lataig køn cha. 27 Incha kib tsui lata, kurra uni lata, yem gúi lata, kwaløm gúi lata, yellbe kal-lawa nuran cha, møøbe mandø indinguen ashmøwatø. 28 Kaguende pirøbe nøasiitø mamig niguingarubig køn cha. Srøsrøbe ishiimerrig kal-laben, trugurrimbe urø weetøben, urøyube trulmera netsan cha. 29 Inchen yandø trul srønøben latatø, usestøga paran cha, kaguende yandø param gwaløm puin gøben.— 30 Katø Jesúsbe trenchibig køn: —¿Tius nø ashib karub pasraibe chi lataig asøna cha, kabe chiwan kemesra, ‘øyeeg lataitøwein gøn’ chinrrab gøh? cha. 31 Kan murtasa yell lataig køn cha. Tsurøb uras truibe yu pirau maya yellmerai utu purø lamøzhig købendø, 32 tsurinukkurrimbe shush mamig tusrmerai utu katøguchinguen palaig nu tusr-unø srarmerabaig nuraben, illimera pala amøñibeløguen truyu le martrun— cha. 33 Jesúsbe Tiuswei wamwan øyamay kusrennøbig køn, ‘øyeeg lataitøwein gøn’ chib, truba yambalø kemesra eshkab. Møi eshkaig latailø, nøm mayangatig chigúi nebua mørtrapteelø gøben, treetøh marøbig køn. 34 ‘Øyeeg lataitøwein gøn’ chib kemesrømøbe, waminchimíig køn. Inchendø nui kusrenanøb pera uniilane nømundø nøørø kerrigu tør marøb eshkabig køn. 35 Incha tru gwalømdøwei yandø pilliraben, nui kusrenanøb pera uniilan trenchibig køn: —Pisu ambøgatøsrømay larraamun— cha. 36 Inchen nømbe misagwan ‘ungwa’ cha, Jesúswan tru nø waig barcoyutøwei pera amben, katøgan barcomeragucha lincha ambubelø gøn. 37 Inchen truba mur isig ichibig webarruben, pi welarmerabe barcoyu keguchen, yandø ke pitø netsab arruben, 38 Jesúsbe wendau kan labzhigu ne kib waben, nømbe kasrønanabe trenchibelø gøn: —¡Au, Kusrennøbig! ¿nam asentanrreenchib melamne, ñigan isubguengaig watirru?— cha, 39 Inchen Jesúsbe kurra, isigwan kønømønrrai kandø wama, piwane trenchibig køn: —¡Wanrrømø, møi møi wasrørau!— cha. Inchene isiibe pasramisren, yandø kerrigu wasrønzhig kørrømisrøbig køn. 40 Inchen Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilan: —¿Chindimbarre kørig køta? chibig køn. ¿Ñimui isubigwan nainuutø pasra gømeelø gø chindah?— cha. 41 Inchen nømbe truba kwaariilø gørrømisra, kangurrin gangurri trenchibelø gøn: —¿Iibe mu guerah cha, isig ichibig lata, mar lata, nun mørtrappe?—

Marcos 5

1 Pisu ambøgatømaysrø larraamba, Gerasa birausrø puben, 2 Jesús barcoyugurri webiben latatø, kan møg trømbøig maringarub gwaimandzig tøgaig sørin rrabmerayugurri webarrua, Jesúswan kemallibig køn. 3 Tru møøbe sørin dulyutø tsubig, muguen lusrtrab gaimaig købig køn, ni cadenastøgaguen. 4 Kanmaybe srøbmeran tasiimeran cadenastøga gøben, katø chitøga gøben lusrendø, lusrimørig pitischig marøb lurren, muguen kaimabelø gøn. 5 Incha yem gwaløm chu uragucha tunmerasrø, sørin dulmerasrø trashib, sruutøga nøasiitø kørriinchib uñibig køn. 6 Incha Jesúswane yabgurrindø asha, lula, nui merrab tømbønsra, 7 trenchib trashibig køn: —¿Ñibe nane chi martrab inchigu? cha, Jesús, Tius Mayeelaim Bala Pasrabigwei Nusrkai. Purø rrømbøig møra megamig kømønrrai Tiuswei munchiyu ka gøbash cha, chib miarrumøn— cha. 8 Pøs øyeeg chippe, kaguende Jesúsbe: —¡Ñi, trømbøig maringarub gwaimandzig, i møweinukkurri webinrrø!— chib pasrøben, trendaig køn. 9 Inchene Jesúsbe nun trencha payibig køn: —¿Chi munchi gugu?— cha Inchen nøbe: —Legión munchi gur, chibig køn. Kaguende nambe purø nu guer— cha. 10 Inchabe tru biraugurri nøørø peesrømay ørmørrunrrig chib, Jesúswan truba rruba rrugabig køn. 11 Inchen tru tun buluwan kuchimera lawa mab truba nu amøñibelø gøn. 12 Inchen tru kwaimandziimerabe rrugab trenchibelø gøn: —Kuchimeraimay ambingarurra cha, nam truilainug kebamrrab— cha. 13 Inchen Jesúsbe ka kebambashen, trømbøig maringarub kwaimandziimerabe møweinukkurri webamba, kuchimerayu kebambene, truyu kuchimerabe pa milburab warabeløbe truba rrømbø lendeyu lula, chab pinøgørraptincha, larrø nu bisuyu kegørra, pi gueesra, chab gwabelø gøn. 14 Inchene kuchi ashibeløbe kwaariilø lula, puebloyu gøben, wambig nøørøwansrøn gøben eshkab ambubelø gøn. Inchen misaamerabe chi purayaigwan ashchab amrrubelø gøn. 15 Incha Jesús waisrø pubene, tru kwaimandzig tøgaig købiibe møimbe køsatiig kømø, keweig, tabig wai ashabe, truiløbe kørig kui inchibelø gøn. 16 Inchen tru kwaimandzig tøgaig købigwanba, kuchimeranba maig purayaigwan ashibeløbe nømun eshkaben, 17 nømbe Jesúswan nømuim biraugurri ‘irra’ chib truba rrugabelø gøn. 18 Inchen Jesús barcoyu kebibene, tru kwaimandzig tøgaig købiibe: —¿Ñui mendig arruah?— cha, truba inchen, 19 Jesúsbe arrubashmøtø, trenchibig køn: —Ñui yamay inrrø cha, ñui yau misaameraimay Señor ñun yeeg nørriig mara, mandø lastima asigwan nømun eshkanrrab.— 20 Inchen tru møøbe ya, Decápolis pueblosrø Jesús nun yeeg nørriig marigwan truba eshkab mendøbene, mayeeløba kwaara ashibelø gøn. 21 Jesús barcoyu gatø pisu ambøgatømay larraibene, nuim bøtøgatan misag truba rruba nu tulundzunøben, nøbe pisu mendatø kørrømisrøbig køn. 22 Inchen judíosmera tulundzuni yau ashib karubig, Jairo taig, puabe, Jesúswan ashippe, nui srøb pulu tømbønsra, 23 arrubsrumugu chib truba inchib, trenchibig køn: —Nai nimbasr-unø kwanrrab inchib tsun cha. Kwanrrø tammisren, katø øsig uñchai ñui tasigwan nuim bala estsartrab attra— cha. 24 Inchen Jesúsbe nøba iben, menrra misag mendig ambuptø nun trag maren, 25 tru misag utube kan ishug doce años ørøba ani ib gwanrrø tøgaig kua, 26 chu uraskucha purø rrømbøig kui uña, mø marøbelai yam dasku pureb megawa, nui chi tøgagúigwan kerrigu patsøgøben, chiweingucha puraimø, kwanrrøbe masken inchib iben, 27 Jesúswan wamindi mørøppe, tru ishuube misag utu wendaugurri Jesúsweim bulu kemallippa, nø kewagúigwan katørabig køn. 28 Kaguende nøbe treeg isubig køn: “Kewagúilandøguen katøraitø, tammisrig kørrømisramønrrun” cha. 29 Inchen tru ani ibiibe møi møi pasramisrøptinchen, asru nui kwanrrøbe yandø purayai møren, 30 Jesúsbe nø mun gøsrøn nui maramburab mariitøga tamarøbrain gúi mørabe, nu misag søtøwan keeshabe, payibig køn: —¿Na kewagúigwane mu gatørah?— cha. 31 Inchene nui kusrenanøb pera uniiløbe trenchibelø gøn: —Misag søtø yeeg trag mari ashatø, ñibe: “¿Mu gatørah?” taibe— cha. 32 Inchen Jesúsbe mu gatøraitashchab ambumay, imay ashene, 33 tru ishuube kørig købiitø itønab, nun maig purayaigwan møra, ya, Jesúswei merrab tømbønsrøb srala, isømø, kerriguwan eshkaben, 34 Jesúsbe trenchibig køn: —Nimbasr, ñui isubigwan nainuutø pasra tøgagúikkurri tamarig kørrømisran cha. Chi isumø, inrrø cha. Ñui kwanrrøbe yandø purayaig køn— cha. 35 Trune Jesús waminchib pasramnetø, tru judíosmera tulundzuni yau ashib karubigwei yaugurri møiløgøsrøn amrruppe, unai møskawane trenchibelø gøn: —Ñui nimbasrbe kwabguen indan cha. ¿Kusrennøbigwan mas chinrrabrre øyeeg chigu?— cha. 36 Inchen nøm trenchib gúingucha Jesúsbe trunun mørøb pasrømøtø, tru tulundzuni yau ashibigwane trenchibig køn: —Chi kørig kui inchimøtø, køreptø køreu— cha. 37 Incha mas mungucha amrrubashmøwa, Pedronbah, Jacobonbah, Jacoboi nuneg Juanwanbatø amrrungarubig køn. 38 Incha tru judíosmera tulundzuni yau ashibigwei yau puabe, ke chindi asamgaig misaabe kishib, miirab, trashib inchib gúi ashabe, 39 Jesúsbe kebya, trenchibig køn: —¿Chindimbarre øyeeg inchib, kishib gøh? cha. Unøbe kwaig kømøtø, ka kiptø tsun— cha. 40 Inchen misaamerabe Jesúswane ka indzatø mørøbelø gøn. Inchen Jesúsbe mayeelan møi møi webambingarua, møskawanbah, usranbah, tru nøba ambubelanbatø pera ya, tru ishug-unø tsuinug kebya, 41 tasigu kemørabe, trenchibig køn: —Talita, cumi— cha. (Trenchippe: “Ishug-unø, ñun kurrø char” chib.) 42 Inchene tru doce años tøga ishug-unøbe møi møi kurrappa, llirab mendøben, misaamerabe truba rruba kwaara asha gørrømisrøbelø gøn. 43 Inchen Jesúsbe mun gøben eshkab gønrrab gømø cha, unan mamig srøttrai karubig køn.

Marcos 6

1 Jesúsbe truyugurri webya, katø nui birausrømay iben, nui kusrenanøb pera uniiløbe nøba ambubelø gøn. 2 Incha isrin gwaløm pubene, Jesúsbe judíosmera tulundzuni yau kusrenanøb mendøben, møiløgøben mørøbeløbe truba kwaara asha, trenchibelø gøn: —¿I møøbe kerrigube churre øyeeg kusreh? cha. ¿Iig nui øyeeg truba rruba kusreebe chiguerah? cha. ¡Kan i møg nui tasiimeratøga maramburab mariilø yeekkucha gúita! cha. 3 ¿Iibe tru tsiimeratøga chine marøbig kømuitarru? cha, tru Maríai nusrkai. Katø ¿Santiagoimba, Joséweimba, Judasweimba, Simónweimba nøbe nuneg kømuitarru? cha. ¿Yamba nui nuchaløgucha yu namui ututøwei warabelø gømuitarru?— cha. Treekkurri nømbe nune chinetø cha mørøbelø gøn. 4 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Chutøgucha peesrømbe Tius maig karuigwan eshkabigwane tab indan cha. Trune nui biraueløba, nømmisaameraba, nui yaueløbabe chi tab inchimøn— cha. 5 Incha truyube maramburab marig chi martrab gaima, mamdø kwanrreelan nui tasiitøga estsara, trutøh tamarøbig køn. 6 Inchen Jesúsbe yeekkucha køremø misaamera gønrrabmab ke kwaara ashibig køn. 7 Incha nøbe nui doce kusrenanøb pera uniilan wama, pagatø, bagatø ørøb menda, trømbøig maringarub gwaimandziimeran mu chindamgaig marøb amrrai tranøbig køn. 8 Incha treeg karubig køn: —Mayuweimbe chigucha sruammønrrain cha. Kan pøtønain tsiitø srua amrrain cha. Pirri srua ammøwei, wasr ila ammøwei, pørønailøyu an busra ammøwei inchain cha. 9 Alpargatistø keeta amrrain cha. Pala itøgueikkucha yunømaramiba gømøtø, kandø guewa amrrain— cha. 10 Incha Jesúsbe gatø trenchibig køn: —Ñim kan yau kebambuppe, tru puebloyugurri ambamnegatig kørrømisrtrigay cha. 11 Inchen ñimun wamømøwei, ñimun mørøg kømui indinuube, trube, tru puebloyugurri webamrrappe, ñimui srøbyu usrøwan chishtø gørrøgønrrigay cha. Treeg marøppe, trube: “Ñim kaasig købene, møimbe ñim gusrenrrigay” chib eshkab.— 12 Inchen nømbe webamba, misagwan: —Ñim kaig mariilan isua mørøb, Tiusweimay lliray— chib eshkab kusrenanøbelø gøn. 13 Incha misagweinukkurri kwaimandziimeran truba yam webetab, truba yam kwanrreelan aceite srøla, tamarøb inchibelø gøn. 14 Rey Herodesbe Jesúswan wamindi mørøbig køn, kaguende Jesúswei munchiwane misaamerabe nun, nun waminchib gøben. Inchen møiløbe trenchibelø gøn: —Juan Bautista kwailai utugurri katø kurriinrrun cha. Incharre tru maramburab øyeeg maramig tøgaig kuinrrun— cha. 15 Inchen katøganeløbe trenchibelø gøn: —Tius maig karuigwan eshkabig Elías kuinrrun— cha. Inchen kaneløbe: —Nøbe Tius maig karuigwan eshkabig kuinrrun, chibelø gøn, tru møikkøben merrabsreelø lataitøwei.— 16 Inchen Herodes trunun mørabe, trenchibig køn: —Iibe Juan, na tru turwan paringaruig kuinrrun cha. Møimbe kwailai utugurri katø kurriinrrun— cha. 17 Kaguende Herodesbe tru Juanwane kemøringarua, kailan keeri yau lusra wanningaruig købig køn, tru nui nuneg Felipei srai Herodíaskurrindø. Tru Herodíasbe Herodeswei nuneg Felipei srain gøbig køn. Inchen Herodesbe truigwane nui srai marin gøben, 18 Juanbe Herodeswane trenchibig køn: —Ñi ñui nunewei srawan ñui srai mara tøgagømibe merig basran— cha. 19 Inchen tru ishug Herodíasbe Juanwan tsalø gøptø kwetchab inchendø, kaimabig købig køn. 20 Kaguende Herodesbe Juanwane sølgandø tabig, katø Tiusweindø tarømari møg kwaasha, køriimata, trugurri nune mu chinchimønrrai ashib tøgagøbig køn. Incha Herodesbe Juan wamindigwane mandøguen gømui inchendø, tammay ka mørøbig køn. 21 Indiibe Herodíasbe Juanwan maig maramigwan yandø treeg maramdiig puin gúi ashibig køn. Kaguende Herodesbe tru chiwangucha nøm asha garubelaimba, suldaumeran karubelø nørreelaimba, Galilea mas kusreb møguelaimba nui kal-lain gwalømwan isub kasrag waram gwaløm tabig maren, 22 møimbe Herodíaswei nimbasrbe truyu kebya, pailaben, Herodeswanba, truyu mab purrabelanba tru pailaibe truba tabig asønaben, reybe tru srusrane trenchibig køn: 23 —Ñun chi miag købendø, miarra cha. Na tranrrumøn cha. ¡Gatø! ñune tranmø gømø, nabe trunun tranamønrrun chib. Ñi chi miaben, tranrrumøn cha. Na muburab ashib karub waigwan tøbøtakkatikken tranrrumøn— chibig køn. 24 Inchen nimbasrbe webya, usran: —¿Chi miamø?— cha payen, usri Herodíasbe trenchibig køn: —Juan Bautistai turwan miau— cha. 25 Inchen tru srusrøbe tru urastø tru rey waisrø petøzhiitø kebyabe, trenchib miabig køn: —Møindøwei Juan Bautistai turwan kan platilloyu trannrra— cha. 26 Inchen reybe truba rruba isui inchendø, tru mayeelø lincha purrabelai malau ‘treeg tranrrumøn’ cha, trannrrab misrig køppe, tru miaigwan ka chimø, ka rranøbig køn. 27 Incha tru urastø reybe kan suldauwan Juanwei turwan para, srua arringaruben, 28 truibe tru kailan keeri yaumay ya, Juanwei turwan para, kan platilloyu srua arruabe, srusran tranen, nøbe usran tranøbig køn. 29 Inchen Juanwei mendig amøñibelø iigwan wammørabe, amrrua, nui asrwan kusrua, srua amba sørabelø gøn. 30 Inchen Jesús nøashib karua øriilø katø amrrua, nøba tulundzuna, nøm chi marigwanba, kusrenanigwanba kerriguh eshkaben, 31 Jesúsbe trenchibig køn: —Nøørøsrø mu misakkasrø kuchi isrønrrab ñimbe amrruy— cha. Kaguende menrra misag køptø amben, amrruben inchen, nømune mab purramikken nebumíig køn. 32 Incha Jesúsba, nui nøashib karua øriiløba nømdø kan barcoyu mu misakkasrømay ambubelø gøn. 33 Inchen møiløgøben nøm amben asha, Jesúswan mu gúi nebua asha, chu puebloyuelø gøben trusrømay lula, nømmerrig pubelø gøn. 34 Incha Jesús barcoyugurri pinaya, truba nu misag basrai ashabe, lastima isui inchibig køn, kaguende nømbe ubishamera mu ashchabig chigar latailø gøben. Incha chine truba kusrenanøb mendabig køn. 35 Inchen yandø menrra maaben gøben, nui kusrenanøb pera uniiløbe Jesúswan kemallabe, trenchibelø gøn: —Yube mu misakkanug køn cha. Inchagucha yandø kwa maaben gøn cha. 36 Misagwan amrrai, ‘ungwa’ chi cha, chugøben nøørøsrøn gøben, puluwandø yamera pønrrabsrøn gøben amba, nømuyasig chigøben pena manrrain— cha. 37 Inchen Jesús løtappe trenchibig køn: —Manrrai ñim mannay— cha. Inchene nømbe trenchibelø gøn: —¿Manrrai mannamig kan møg doscientos días ørøba marøb megawa an bagaraig utiitøga pirrim benønrrab ambam nebunrrautah?— cha. 38 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —¿Ñimbe mam birrin døgagøgue? cha. Ashchab ambay— cha. Inchen nømbe ashabe, trenchibelø gøn: —Trattrøgatø pirrimbah, pagatø peskaubatø tøgaguer— cha. 39 Inchen Jesúsbe misaameran kan søtø, kan søtø pillim bubilayu purramisringarubig køn. 40 Inchen kan søtømørig cienbatø, cienbatø purramisren; kan søtømerabe cincuentabatø, cincuentabatø purramisrøbelø gøn. 41 Inchen Jesúsbe tru trattrøgatø pirriwanba, pagatø peskaumeranba nui tasku muta, srømbalaneb neesha, Tiuswan ‘mayanguen pay’ chabe, pirrimeran pirisha, nui kusrenanøb pera uniilan misagwan pirishinrrai trana, katø tru pagatø peskaumerangucha mayeelan pirishinrrai tranøbig køn. 42 Inchen mayeeløba øska ma kørrømisren, 43 tru pirrim bitis, peskau bitis pirisaig undailan tasinmerayu tulishiben, tasinmera doce netsabig køn. 44 Inchen tru pirriwan mabeløbe møgueløtø trattrø mil gøbig køn. 45 Incha tru urastø Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilan pisu ambøgatø Betsaidasrømay merrab amrrai barcoyu nebambingarubig køn, nø tru nu søtø misagwan ‘ungwa’ chib pasrappatø. 46 Incha yandø misagwan chab ‘ungwa’ chabe, tunsrø Tius Møskaimba waminchab ibig køn. 47 Incha yem gøben, barcobe chabguen pisu tøbøtaasrønguen iben, Jesúsbe nøtø pirau kørrømisrøbig køn. 48 Inchen kaguen isiibe nømui malaugøba megambub ichen, nømbe barcoyu amrrab gaima, muraaraig remab melai ashib pasrabig køn Jesúsbe. Incha løtsøzhig yemdø nøbe pi balawan katsikka nømuimay kemallib ya, purab inrrab lataig inchen, 49 pi balawan arri ashippe, nømbe møsig kønmab isua, trashibelø gøn. 50 Kaguende mayeeløba ashagurri purø rrømbøig kørig kui inchen, Jesúsbe møi møi nømune waminchib trenchibig køn: —¡Kørmø, mur isua burray! cha. Na gur cha. Kørig kui inchimøtay— cha. 51 Incha nø barcoyu nebibene, isiibe wasrøngandø pasramisrøptinchen, kan øyeebe chi maig kermab nømbe truba kwaarøbelø gøn. 52 Kaguende tru pirriwan øyeeg marigwanma katøgucha nømbe tab chigúi mørmøwa gørrømisrin gøbig køn, larrø mur manrrømera tøgar srø gua. 53 Incha yandø tru pisuyu chab larraamba, Genesaret birausrø pua, truyu barcon pi menda licha pasrøbelø gøn. 54 Incha barcoyugurri nøm webamben latatø, misaamerabe Jesús kui nebua asha, 55 nømbe tru birau truørø lula, Jesús chu wan daig mørøppe, trusrømay kwanrreelan tsigalyu muta, amrrub mendabelø gøn. 56 Inchen Jesúsbe yamera tsitsø bønrrabsrø, pueblomerasrø, wambig nøørøsrø chugøben kebibene, penab, yanøb indiisrø kwanrreelan wara: —Ñi pala itøguewa gúig urøzhigwandøguen namun katørabashcha— chib, Jesúswan rrugabelø gøn. Incha mayeeløba katørabeløbe yandø tamariilø kørrømisrøbelø gøn.

Marcos 7

1 Inchen fariseosmeraba, Jerusaléngurri amrrubelø møiløgøsrøn tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløbabe Jesúsweim bulu kemallibelø gøn. 2 Incha truiløbe Jesúswei kusrenanøb pera uniilø møiløgøsrøn nømui tasigwan kinømø mai ashibelø gøn, tru kaigwan chish misrøb chib, tasig kinigwan. 3 Kaguende fariseosmeraba, maya judíosmeraba merrabsreelø maig marøb, amrruilane ke tindøga pønrrabelø gua, maig taigwan tasigwanmerrig kinømuppe, mameelø gøn. 4 Katø penab, yanøb indiisrøngurri amrrua chigucha, tru tasig kinønrrain daigwan kinømuppe, mameelø gøn. Katø nømbe chigøben katøgan trendø treeg mariilan pesannamø marøb tøgagøbelø guabe, mutsim basumeran pillmab, katø køtsømeran, tsandzøn nindaameran pillmab, manrrab purramisriilan chishmarøb inchibelø gøn. 5 Incha fariseosmeraba, katø tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløbabe Jesúswan trencha payibelø gøn: —¿Ñui kusrenanøb pera uniiløbe namui merrabsrø kølleeløgurrimbunø trendø treeg marøb amrruig købigwan treegwan marøb amøñimøtø, kaigwan chish misrøb tasigwan kinømø, maptø manrrappe, chindimba rreelø gøh?— cha. 6 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Tru Tius maig karuigwan eshkabig Isaíasbe ñim palatø tabelaimburab maig kønrrabigwan kanmaytø trenchippe, sølwein dain gøn cha, øyah chib pørøppe: I misaamerabe nane ka triitøgatø tab inndan cha. Inchendø nømui manrrøbe nainukkurrimbe yab pønrran cha. 7 Nan køriibala tabig waminchib taibe chiweingucha chi tabig marig kømøn cha, møguelø martrai karua pønsrailan øyeeg maramig køn chib kusrenanøb. 8 Kaguende ñimbe Tius maig maramigwan martrai pønsraigwan elacha, møguelø ka trendø treeg marøb tøgagúilangøba kebasrøbelø gøn— cha. 9 Incha katø Jesúsbe trenchibig køn: —Ñimbe ñim trendø treeg marøb gúilan tøgagøbig tøgagug køptø, Tius maig maramigwan martrai pønsraigwane elachippa, møguelø marøb amrruigwangøba marøbelø gøn cha. 10 ’Kaguende Moisésbe trendaig køn: “Ñui møskai, ñui usrane maig købash inchimø, tab indamig køn” cha. Katø: “Møskawan gúi, kabe usran gúi trømbøig nebunrrai wamabigwane trunune kwanrrai pasrig kønrrun” cha. 11 Trune ñimbe trenchibelø gøn: “Kan møøbe møskawan gúi, kabe usran gúi trenchinrrun cha: ‘Na ñimun purugumig tøgagúibe|i Korban|d gøn cha, (trenchippe, “Tiuswan keta, tranig køn” chib) ñimune purugunrrab gaymamønrrun’ chinrrun” cha. 12 Treeg chippe, yandø ñimbe usri møskawane isua ashib purugumibe chi palømøn dan cha. 13 Treekkurri Tius martrai karua pønsraigwane chigucha gømíig kui lataig mara srua gøn cha, ñimui kusrenaniilø kanun ganun puraarrub arrubiitøga. Incha ñimbe gatøgan øyeelø latailøtøwei truba marøbelø gøn— cha. 14 Incha katø Jesúsbe misagwan nuimay wama, trenchibig køn: —Ñim mayeeløba nan mørøb, katø chigúi mørøb inday cha. 15 Chitøgucha møwan wambikkurri kebibiibe truigwane kaig trømbøig marøb mindishinrraamøn cha. Møwei manrrøyugurri webarrubiibe sí, nun trømbøig marøb mindishibwei indan cha. 16 ¡Møikkøben møramig kalu bønsraig kuabe, mør!— chibig køn. 17 Incha Jesús misagwan tarømisra, kan yau kebiben, nui kusrenanøb pera uniiløbe: —¿Tru ‘øyeeg lataitøwein gøn’ chib kemesra kusrenanigwan chi chibig køh?— cha payene, 18 nøbe trenchibig køn: —¿Ñimgucha chigúinguen mørmøwa bønrrøtirru? cha. ¿Møwan chitøgucha wambikkurri kebibiibe kaig trømbøig marøb mindishimíig kui ashmeelø gøtirru? cha. 19 Kaguende manrrau guebimøtø, patsau kørraya, katø asrugurri webinrrun— cha. Iigwan øyah chippe, chi mamitøgucha kaig marmíig ‘chishelø’ gøn, chibig køn. 20 Incha katø Jesúsbe trenchibig køn: —Møweinukkurri webarrubiibe sí, nune kaig trømbøig marøb mindishibwei indan cha. 21 Kaguende umbu manrraugurri webarrubiibe sí, kaig isuilø gøben, ishumburba, møgueløba trømbøig maramelø gøben, nilamelø gøben, kweetsamelø gøben, kasharawarmera peeba itølulamelø gøben, 22 katøganuiwan tøgagønrrab isumelø gøben, trømbøig kaig maramelø gøben, may wamincha isamelø gøben, chine kaig marøg købiitø srua yaig kømig køben, chigurrin gøben pusrkwai asamelø gøben, chi purayailan trømbøig wam gusramelø gøben, ke purø nuig kømmørø indamelø gøben, chugúi mørmíig lataig unamelø gøben werrun cha. 23 Iiløbe si, kerriguba umbugurri webarrubig kua, møwan kaig trømbøig marøb mindisha kørrømaran— chibig køn. 24 Incha Jesúsbe kurra, truyugurri Tiroba, Sidónba, tru ciudamera pønrrab piraumayba yabe, kan yau kebya, mugucha wammørmønrraimab isubig køn. Inchendø trubønrrab gaimabig køn. 25 Inchen trømbøig maringarub kwaimandzig kebyainab ishug-unai usri, tru urastø wammørabe, arrua, Jesúsweim bulu tømbønsrøbig køn. 26 Tru ishuube griega Sirofenicia birausriig købig køn. Truibe arrua, nui nimbasrweinukkurri kwaimandzigwan wegutcha chib, Jesúswan miab megaben, 27 Jesúsbe trenchibig køn: —Nusrkalømerrig pirriwan mamne mabash cha. Kaguende pirriwan uregwan kerrawa, wera-ureezheelan kebusramibe søl gømøn— cha. Inchene ishuube trenchibig køn: 28 —Øø, Señor, pøs treebe treegwein gøn cha. Inchendø tru mishatsig umbu wera-ureezheeløguen pitischigwan man cha, nusrkalø kørrøgaigwan.— 29 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Ñi ya may isua tab løtiitøgabe, møimbe inrrø cha. Tru kwaimandziibe ñui nimbasrweinukkurri webyainguen gøn— cha. 30 Inchen nøbe yau pubene, kwaimandziibe unainukkurri webyainguen gøben, nui nimbasr-unøbe camayu tsuin gøbig køn. 31 Jesús katø Tiro biraugurri webya, Sidónwansrø pureb ya, trugurrimbe Decápolis birau pueblomerawan puraarrub arrua, Galilea nu bisuyu pubig køn. 32 Inchen truyube kan møg kalu mørmøwei, tør waminchimøwei inchibigwan srua amrrua, truba inchibelø gøn: —Ñui tasigwan nuim bala estsarøbsrumuguh— chib. 33 Inchen Jesúsbe menda nøørøsrø pera ya, tasig-uregwan kalumerayu keera, illimbi tucha, niløwangucha katørawabe, 34 srømbalaneb neesha, nu israbe, trenchibig køn: —¡Efata!— cha, (trenchippe, “¡Kur!” chib). 35 Inchene tru mørtrab gaimabigwein galumerabe møi møi kuren, nilø kemendikkucha kønab tammisren, yandø tab waminchibig køn. 36 Inchen Jesúsbe nømune mungucha waminchimønrrain garua, maya eshkamønrrain daingucha, nømbe masken wam larrøbichibelø gøn. 37 Incha misaamerabe truba kwaara ashib trenchibelø gøn: —Chiwandøgucha nøbe tab maran cha. Kalugarwanguen møringarub, waminchimeelanguen wamindingarub indan— cha.

Marcos 8

1 Tru gwalømmerawan misag truba nu tulundzuna basrøben, mamibe chigucha gaaben, Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilan nuimay wamabe, trenchibig køn: 2 —Misaameran lastima gøtan cha. Chabguen yu pøn gwalømguen naba warøwa, yandø chi mamig chigar gøn cha. 3 Chi mameelan na nømui yamay ka ambashendøbe, mayu parøgwab chab pesannanrrun cha. Kaguende kan utueløbe yabsrøngurri amrruar gøn— cha. 4 Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe trencha løtabelø gøn: —¿Yu ya mu misag warømønuube pirri manrrai nømun chincha srøttrab?— cha. 5 Inchen Jesúsbe trencha payibig køn: —¿Ñimbe mam birrin døgagøgue?— cha. Inchen nømbe løtappe: —Siete tøgaguer— chiben, 6 Jesúsbe misagwan pirau purramisringarua, nui tasku tru pirri sieten muta, Tiuswan ‘mayanguen pay’ chabe, pirisha, nui kusrenanøb pera uniilan tranen, nømbe misagwan pirishibelø gøn. 7 Katø peskau-urekkucha mamdø tøgagøben, Jesúsbe trunun Tiuswan ‘mayanguen pay’ chabe, katø trunungucha misagwan pirishinrrai karubig køn. 8 Inchen mayeeløba øska ma kørrømisren, katøgucha pitis undailan tasinmerayu netsøbatailø siete tulishibelø gøn. 9 Inchen tru mabeløbe pib milburab gøbig køn. Incha Jesúsbe misagwan ‘ungwa’ chabe, 10 nui kusrenanøb pera uniiløba barcoyu kebya, Dalmanuta birausrømay ibig køn. 11 Inchen fariseosmera amrruabe, Jesúswan ‘¿øyeebe maig køh?’ chib payib menda, nune srømbalasrøngurriigwan asamig martrai miabelø gøn, Tius nøba pasrain gúi ashchab, ke chinchibig køtashchab ashig køptø. 12 Inchen Jesúsbe truba isui inchib, nu israbe, trenchibig køn: —¿Møin gwaløm misaamerabe Tius naba pasrain gúi ashchab chindimba maramig miah? cha. Nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: Møin gwaløm misaameran ashig kui indigwane chigucha marig kømønrrun— cha. 13 Incha nøbe nømun pønrramnetø, katø barcoyu kebya, pisu ambøgatøsrømay ibig køn. 14 Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe pirri srua amrrumigwan pesan amba, barcoyube pirri kandø tøgar burrabelø gøn. 15 Inchen Jesúsbe nømune trenchib eshkabig køn: —Au, ñimbe levadura fariseosmeraiwanba, saduceosmeraiwanba ashiptø guy— cha. 16 Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe kangurrin gangurri trenchibelø gøn: —Kaguen nam pirrin chigar gúimba, nøbe trendan— cha. 17 Inchen Jesúsbe nøm trenchib purrai ashabe, trenchibig køn: —¿Chindimbarre ñimasiyaitø ‘pirringar guer’ chib purrøgue? cha. ¿Katøgucha ni chigúinguen mørmøwei, chiwan wamindinguen mørmøwei inchigueh? cha. ¿Katøgucha ñimui manrrømerane mur mara tøga bønrrøtirru? cha. 18 ¿Ñimbe kabmera tøgar gøbendø ashmøwei, kalumera tøgar gøbendø mørmøwei inchigue? cha. ¿Yamba isumuitarru? cha. 19 Tru na trattrøgatø pirriwan trattrø mil møguelan pirishib urasma tasinyu netsøbatø ñimbe ¿mam tasin tulisaig køh?— cha. Inchen nømbe løtappe: —Doce— chibelø gøn. 20 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —¿Tru na siete pirriwan pib mil misagwan pirishib uras chigucha netseelø mam tasin tulisaig køh?— cha payene: —Siete— chibelø gøn: 21 Inchen nømune Jesúsbe trenchibig køn: —¿Inchendø katøgucha chigúi mørmøwa gøtirru?— cha. 22 Incha Betsaida pueblosrø pubene, Jesúsweimay kan kab ashmíigwan srua amrrua, kabyu katørabsrumugu chib, meløben, 23 nøbe nun tasku kemøra, puebloyugurri wambiisrø srua ya, kabyu illimbitøga srøla, nui tasigwan kabgaigweim bala estsarabe: —¿Maytøguen ashkuh?— cha payibig køn. 24 Inchen tru møøbe ashabe, trenchibig køn: —Møguelan ashar cha. Tusrmera latailø gøbendø, amønan— cha. 25 Inchen Jesúsbe katøyug nui tasiimeran kab pala estsarabe, nune asingaruben, yandø tabig ashibig kørrømisra, chiwandøgucha tørgandø nebua ashibig misrøbig køn. 26 Inchen Jesúsbe nui yamay ørøppe, trencha ørøbig køn: —Puebloyu kebimøwei, truyu mungucha eshkamøwei inchig— cha. 27 Incha Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniiløba Filipo birau Cesareasrø yamera tsitsø bønrrabsrømay webamba ambabe, mayu nømun trencha payibig køn: —¿Misaamerabe nane mu gøn dah?— cha. 28 Inchen nømbe trencha løtabelø gøn: —Møiløbe Juan Bautista gøn chiben; katøganeløbe Elías køn chiben; møiløbe møikkøben Tius maig karuigwan eshkabig kuinrrun dan— cha. 29 Inchen Jesúsbe trencha payibig køn: —¿Trune ñimbe nane mu gøn chinrrague?— cha. Inchene Pedrobe trencha løtabig køn: —Ñibe Cristo gøn— cha. 30 Inchen Jesúsbe nømun mungucha eshkamønrrain garubig køn. 31 Incha nø tru Møg Misra Arrubiibe truba rruba kaig indinab megamig nebunrrun chib, kusrennøb mendabig køn. Misagwan karubelø kølli misaamera gøben, sacerdotesmeran karubelø gøben, tru Moisés pørigwan kusrenanøbelø gøben nune kaasig kømig nebunrrain gøn chib. Nune kweechen, pøn gwalømyube øsiiranrrun chib. 32 Iigwane Jesúsbe nømune tørgandø eshkabig køn. Inchen Pedrobe nun nøørøsrø pera ya, murtø waminchib mendabig køn. 33 Inchen Jesúsbe keesha asha, nui kusrenanøb pera uniilan ashabe, Pedrone trenchib namabig køn: —Satanás, ¡nainukkurri tarømisr! cha. Kaguende ñibe isuppe, Tius lataig isumøtø, møguelø isuimay isun— cha. 34 Incha Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilanba, misagwanba wama, trenchibig køn: —Møikkøben nai mendig uñig købene, nøasiitø nuimburabigwangøba isumøtø, nui kuruswan mutab, nai mendig arrum nebunrrun cha. 35 Inchen møikkøben øsig kømigwangøba esegabiibe yandø pinab pinamig nebunrrun cha. Inchen nagurrimba, Tiuswei tabig srø wamgurrimba kwabiibe, managatig øsig kømigwan esegawa tøgagønrrun cha. 36 ¿Kan møg yu pirau chine købigwan kerrigu nuindø maringucha, nui øsig kømigwan trubisaibe, chiwein gúi tabig kønrrab gø? cha. 37 ¿Kabe kan møøbe kwamønrrappe, chi rranøbsruerah? chibig køn. 38 Inchawei møikkøben i møin gwaløm misaamera itøluløpteelø, kaig marøb misaamerai merrab naimburappa, na wamindiilaimburappa kørig isub kørig kui inchibigwane, nungucha kørig burørtrun, chibig køn, Møg Misra Arrubig tru nui Møskawei tørguegwalmabigu Tiusweindø tarømari ángelesmeraba arrua.—

Marcos 9

1 Incha Jesúsbe katø trendaig køn: —Nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: Møiløgøben yu purrabelø Tius nø ashib karub waig maramburab marøb arri ashmøwatøbe kwanrraamøn— cha. 2 Øyeeg taig yandø trunewei kan gwalømdø baløben, Jesúsbe Pedronba, Santiagonba, Juanwanba nømundø kan pala tunsrømay pera ibig køn. Incha trusrø nømui merrab Jesúsbe ke peg lataig misrøbig køn. 3 Inchen nui kewagúiløbe pulø tørchig tør bilabig misrøbig køn, muguen i pirau kewagúigwan tsara, øyeeg puløzhig mariinrraamønikke. 4 Inchen Elíasba, Moisésba kenamisra, truiløbe Jesúsba waminchib pønrrai nømbe ashibelø gøn. 5 Inchen Pedrobe Jesúswane trenchibig køn: —¡Kusrennøbig, nam yu pønrramibe purø tab gøtan! cha. Pøngatø ya-ureg margun, chibig køn, kan ñui, kan Moiséswei, kan Elíasweingue.— 6 Kaguende nømbe kwariilø bønrrøwa, Pedrobe ni chi chib pasrarmabguen isumíig køn. 7 Inchene kan wañi nømun pinøbulen, wañi umbugurrimbe kan wam trenchibig køn: —Iibe nai Nusrkai undaaraig køn cha. Nune møray— cha. 8 Inchen møimbe nømuim bøtøgatan ashene, mu katøgan peebe nømba kenamuptinchen, Jesústø pasrai ashibelø gøn. 9 Incha tru tunsrøngurri kørrørrub amrruabe, Jesúsbe trencha garubig køn: —Mungucha waminchib gønrrab gømø cha, tru ñim asigwane, Møg Misra Arrubig kwailai utugurri katøle øsiiramnegatig.— 10 Inchen nømbe truigwane nømuinetø isub esegabendø, tru kwailai utugurri øsiiramnegatig taigwane, treebe mandø cha rrendermab nømdø payiyabelø gøn. 11 Inchabe Jesúswane trencha payibelø gøn: —Tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløbe ¿chindimba Elíasmerrig arrumig køn dah?— cha. 12 Inchen Jesúsbe nømun trencha løtabig køn: —Elíasmerrig arrubwei inchun cha, kerrigu katøyug tamara kørrømartrab. Katø Tiuswei wamwan pørigube tru Møg Misra Arrubiibe truba kaig indinab, kaasinab indig kønrrun chippe, ¿mandøgurrin rrendah? cha. 13 Inchendø nabe ñimune trendamønrrun, chibig køn: Elíasbe manawei arrubguen inchen, nømbe maig marøg købendø nun kerrigu treeg marig køn cha, Tiuswei wamyu Elíasweimburab maig taig treekke.— 14 Incha nømbe katøle nui kusrenanøb pera uniilø purrainuumay amrrubene, nømune misag truba nu pøtøgatan tulundzuna gúin gøbig køn. Inchen truyube katø møiløgøsrøn tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløgucha Jesúswei kusrennøb pera unielane øyeebe maig kø chib gúin gøbig køn. 15 Incha Jesúswan ashippe, maya misaaba truba kwaara ashib ‘manguen attirru’ chinrrab luløbelø gøn. 16 Inchen Jesúsbe trencha payibig køn: —¿Nømbabe chi gøn chibrren gøgue?— cha. 17 Inchen møikkøsrøn tru nu misag utu pasrabiibe trenchibig køn: —Kusrennøbig, yu nai nusrkawan kan kwaimandzig waminchimíig marig srua arrur cha. 18 Chugøben pasrøben, kwaimandziibe kemøra, pirausrøn guchen, nøbe triimay chall guchib, trugulwan tsachib ¡gatø! tinrranrrig misrøbig køn cha. Inchen nabe ñui kusrenanøb pera uniilan kwaimandzigwan wegutcha chiben, nømbe kaiman— cha. 19 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —¡Kan møi misaamera øyeebe mailø gwaasamø cha, chigucha køremeeløbe! ¿Nabe managatig ñimba unamig kønrrerah? cha. ¿Kan øyeeg ashiptø managatig ñimba unamerah? cha. Unan naimay srua amrruy— chibig køn. 20 Inchen srua amrruben, kwaimandziibe Jesúswan ashippe, unan møi møi purø rrømbøig sruaguchen, unøbe pirau peña, latøgushib triimay chall guchibig køn. 21 Inchen Jesúsbe møskawan trencha payibig køn: —¿Øyeeg indiibe maya yana gøh?— cha. Inchen møskaimbe trenchibig køn: —Unøgurri treeg kuig køn cha. 22 Katø gatø kwaimandziibe kwetchab nagu gúi, piyu gúi keguchibig køn cha. Ñi chi maramdiig købene, namun øyeeg kui meløben lastima asha, purugurra— chiben, 23 Jesúsbe trenchibig køn: —Ñibe: “Chi maramdiig købene, martra” taibe cha, pøs, ke treeg martraitamab kørebigweimbe chitøgucha maramdiitø gøn— cha. 24 Inchen tru urastø unai møskaimbe øyah chib trashibig køn: —¡Treeg martraitamab kører cha. Kørenrrab inchimíig kømønrrab purugurra!— chib. 25 Inchen Jesúsbe misag ke kanbalatø tulundzunab amrrui ashabe, trømbøig maringarub kwaimandzigwan trenchib namabig køn: —Kwaimandzig wamgaig, kalugaig, na ñun i unainukkurri møi møi webinrrø tamønrrun cha. Katøbe yandø nuinug kebarrumønrrabgue.— 26 Inchene kwaimandziibe trashib, unan purø rrømbøig sruagucha, webiben, unøbe kwaig lataig kørrømisren, møiløgøben trenchibelø gøn: “Kwain tsun” cha. 27 Inchen Jesúsbe kwalyu kemørøb kusrabene, unøbe pasramisrøptinchibig køn. 28 Incha Jesúsbe yau kebibene, nui kusrenanøb pera uniiløbe nundø trencha payibelø gøn: —Nambe kwaimandzigwan wambig weguchappe, ¿chindimba kaimah?— cha. 29 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Øyeeg kwaimandzigwane Tiusba waminchib miawatøwei weeramig køn— cha. 30 Incha truyugurri ambabe, Galileawan puraambub amba, Jesúsbe mugucha wammørmønrrai inchibig køn. 31 Kaguende nui kusrenanøb pera uniilan trenchib kusrenanøb arrig køn: —Tru Møg Misra Arrubigwane møguelai tasku tranen, nømbe kwetchun cha. Inchendø kwaig pøn gwalømyube katø øsiiranrrun— chib. 32 Inchen nømun treeg wamindigwane nømbe chi tainguen mørmøwa, payamibe kørig kui inchibelø gøn. 33 Incha Capernaumsrø pua, Jesúsbe yau kebyabe, nui kusrenanøb pera uniilan trencha payibig køn: —¿Mayube chi charre payiyab amrrub gøgue?— cha. 34 Inchen nømbe chigucha løtømeelø gøn, kaguende mayube nømui utube møig mas nuig kønrrerah charre payiyab gúig kua. 35 Incha Jesúsbe wamisra, tru doceelan wamabe, trenchibig køn: —Møikkøben nømerrig merrab pasrag købene, mayeelai wendau basramisra, mayeelø karuindiig megamig køn— cha. 36 Incha kan unan srua ya, nømui tøbøtag pasra, nui kwalyu mutabe, trenchibig køn: 37 —Møikkøben i unø lataigwan nai munchiyu tab wamab utabiibe, nan utan cha. Inchen nan utabiibe, nan utømø, nan karua ørøbigwan utan— cha. 38 Inchene Juanbe trenchibig køn: —Kusrennøbig, kan møikkøsrøn ñui munchiyu kwaimandziimeran webusri aser cha. Inchendø namba uñibig kømubene, nambe truigwane merer— cha. 39 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Merømøtay cha. Kaguende mugøben kan maramburab marig nai munchiyu mara, katøburøbe nan trømbøig waminchaamøn cha. 40 Namun namig kurrømíibe namuingatiig køn cha. 41 Nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: Møikkøben ñimun Cristoielø gua asha, kan pi basutøguen nai muchiyu ñimun srørrøbiibe, truburø nui ketigwane utømø gømø, utønrrun cha. 42 ’Møigwan gøben i shushmera latailan nan kørebelan kaig mara kebenøsrkøbigweimbe trembe tru tirigu guitsig nu srugwan naashigu iløsra, mar umbusrø kegutsig kuinguen søl gøbsruinrrun cha. 43 Pøs ñui tasig kaig maringarua kaigu ñun kebenøsrkøbene, par, chibig køn. Trembe managatig øsig wamsrø kan dasiitø tøgaig kebyamikken søl gønrrun cha, pa tasig tøgaig tru møra melamnug tru managuen kwamø naasrø kebibgunrriibe; 44 truyube nømui yau mab gushimera kwamøwei, katø nag managuen kwamøwei inchibsrø. 45 ’Katø ñui srøb kaig maringarua kaigu ñun kebenøsrkøbene, trunungucha par, chibig køn. Trembe managatig øsig wamsrø kandarø srøbgaig kebyamikken søl gønrrun cha, tru møra melamnug pa srøppaig kegutsig købgunrriibe, 46 truyube nømui yau mab gushimera kwamøwei, katø nag managuen kwamøwei inchibsrø. 47 ’Kabe ñui kab kaig maringarua kaigu ñun kebenøsrkøbene, trunun wesru, chibig køn. Trembe Tius nø ashib karub wainug kan gaptø tøgaig kebyamikken søl gøn cha, pa gab pusraig tru møra melamnug kegutsig købgunrriibe; 48 nømui yau mab gushimera kwamøwei, nag managuen kwamøwei inchibsrø. 49 ’Kaguende mayeeløba tretøga larrøsrkøb lataitøwei naatøga larrøsrkailø gønrrun cha. 50 Trebe tabig køn. Inchendø yandø tre larrmíig misrene, ¿katøbe ñimbe chincha larrøbig martrague? Incha ñimbe ñimasiitø tre may larrig latailø guy. Inchawei ñimbe ambugurri igurri lata tab waramig køn— cha, Jesúsbe trenchibig køn.

Marcos 10

1 Jesúsbe truyugurri webya, Judea birausrømayba, Jordán bi ambøgatø pørr gal-labgatøsrømayba iben, katø trusrøngucha misaamera tulundzunab mendøben, nøbe trendø treeg marøbig kua, katø nømun kusrenanøb mendabig køn. 2 Inchen møiløgøsrøn fariseosmera Jesúswan kemallabe, trencha payibelø gøn, maig inchibig køtashchab: —¿Keebe srawan kutsamig chi meriimíig kø, chindah?— cha. 3 Inchen nømune trencha løtabig køn: —¿Moisésbe ñimune maig karuig køh?— cha. 4 Inchen nømbe trenchibelø gøn: —Moisésbe ka tarømisriyabasig køn cha. Srawan treeg martrab cha, eshkabig kilga marabe, ka tarømisramig køn daig køn— cha. 5 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Moisés treeg marbashippe, ñimui manrrømera isumíig larrø mureløgurri ka treeg martrai ñimun pørig køn cha. 6 Inchendø srøsrø gwaløm chiwandøgucha marøb uras: “Tiusbe møwanba, ishuwanba ellmarig køn cha. 7 Øyeekkurri møøbe møskawanba, usranba elatchun cha, nui sraimba kandø gønrrab. 8 Incha tru pailøbe kan asrtø gønrrun” cha. Inchawei yandø pailø gømø, kan asrtø gøn cha. 9 Inchawei treeg købene, Tius kandø mara lindisaigwane møøbe tarømaramig kømøn— chibig køn. 10 Incha yausrø purrøwabe, nui kusrenanøb pera uniiløbe trunun katøyug payen, 11 Jesúsbe trencha løtabig køn: —Møikkøben srawan kucha, tarømisra, katøganba kasharabiibe nune itølula kørrømaran cha. 12 Kabe sraingurringucha kewan kucha, tarømisra, katøganba katø kasharawabe, treetøwei itølulan— cha. 13 Inchen ureemeran Jesúsweimay srua amrrubelø gøn, nø estsartrai. Inchen kusrenanøb pera uniiløbe tru srua amrrubelane namaptinchen, 14 Jesúsbe trunun ashabe, nama, trenchibig køn: —Ureemerane merømø, naimay ka amrrubasay cha. Kaguende Tius nø ashib karub waibe nøm latailaiwein gøn cha. 15 Nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: Møikkøben Tius nø ashib karub wainuguigwan kan unø lataitøwei utaptinchimíibe managuen truyube kebinrraamøn— cha. 16 Incha nui kwalyu muta, tasigwan uregweim bala estsarabe, ‘mayanguen tabelø gønrrigay’ chibig køn. 17 Jesús nui maywan inrrab ibene, kan møg luløb arrua, nui merrab tømbønsrabe, trencha payibig køn: —Kusrennøbig tabig, ¿managatig øsig kømigwan Tius tranig tøgagønrrappe nabe chi maramerah?— cha. 18 Inchen Jesúsbe nune trencha løtabig køn: —¿Chindimba nane: “tabig” cha wamøgu? cha. Tabiibe kandø gøben, truibe Tiustø gøn cha. 19 Ñibe Tius maig maramigwan martrai pønsrailane yandø ashibig køn cha: “Kweechimøwei, itølulømøwei, nilømøwei, katøganelaimburab isa waminchimøwei, may wamincha chiyugøben kebenøsrkømøwei, ñui usri møskawane maig købash inchimø, tab indamig køn” tailan.— 20 Inchen tru møøbe trencha løtabig køn: —Kusrennøbig, nabe iilane kerriguh matsinø-unøgurri marøbig kur— cha. 21 Inchen Jesúsbe tru matsinan tab ashabe, nun undag køptinchen, nøbe trenchibig køn: —Kan chigøsrøndø palan cha. Ya, ñui chi tøgagúigwan yana, waachameran tranø cha. Treeg marabe, ñibe srømbalasrømbe chigurrimbunø tøgagønrrun cha. Trugurrimbe arrua, nai mendig amø— chibig køn. 22 Inchen tru møøbe øyeeg taigwan mørøppe, nui maløbe minchiptinchibig køn. Incha truba isui ibig køn, kaguen truba puaig kua. 23 Inchen Jesúsbe pøtøburab ashabe, nui kusrenanøb pera uniilan trenchibig køn: —¡Tius nø ashib karub wainug puarmera kebambamibe truba murig kønrrun!— cha. 24 Inchen nui kusrenanøb pera uniilø trunun mørabe, truba kwaaren, Jesúsbe katøyug nømun trenchibig køn: —Ñim nai ureezheelø, Tius nø ashib karub wainug kebambamibe truba murig køn cha. 25 Kan camelloguen tsusain gal rrabyu illmø larrayandiig køben, kan puaibe Tius nø ashib karub waisrø kebinrrab gaimanrrun— cha. 26 Inchen iigwan mørabe, nømbe masken kwaara, nømasiyaitø trenchib payiyabelø gøn: —Treeg købene, ¿kaigyugurrimbe mu gúi wesraig kønrrautah?— cha. 27 Inchen Jesúsbe nømun ashabe, trenchibig køn: —Møgueløbe iigwan martrab gaimanrrun cha. Trune Tiusweimbe, chi treeg kømøn cha. Kaguen Tiusweimbe chitøgucha maramdiitø gøn— cha. 28 Inchen Pedrobe trenchib mendabig køn: —Au, nambe chi tøgagúigwan kerrigu elacha, ñui mendig amrruig køn— cha. 29 Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: —Nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: Møikkøben nui yawan, nunelan, nuchalan, kabe usri møskawan, ureemeran, pirømeran nagurrimba, Tiuswei tabig srø wamgurrimba elachibiibe, 30 møi yu piraube cien biejes menrraguen yamera, nunelø, nuchalø, usral, nusrkalø, pirømera utønrrun cha, chigøbendø indinab melamig kuindøgucha. Inchen kansrømbe managatig øsig kømigwan utønrrun cha. 31 Inchen møiløgøben møi ya yu pirau nømmerrig bønrrabeløbe trusrømbe srabe melønrrun cha. Inchen yu pirau srabe melabeløbe trusrømbe nømmerrig bønrrønrrun— chibig køn Jesúsbe. 32 Katø Jerusalénmay nebambub amba, Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilai merrab ib pasrøbene, nømbe truba kwaariilø ambub gøben, kaneløbe wendau kørig kuilø ambubelø gøn. Inchen Jesúsbe katø tru doceelan nøørø wama, nun chi purainrrabigwan eshkab menda trenchibig køn: 33 —Au, nambe Jerusalénmay nebambub amber cha. Trusrømbe tru Møg Misra Arrubigwane sacerdotesmeran karubelanba, tru Moisés pørigwan kusrenanøbelanba tranen, truiløbe nune kwanrrai pasra, judíos kømeelan tranrrun cha. 34 Inchen nune indzaashib, illimbi tuchib, ichib srua gua, kweechen, pøn gwalømyube katøle øsiiranrrun— chibig køn. 35 Inchen Zebedeowei nusrkalø Santiagoba, Juanba, Jesúswan kemallabe, trenchibelø gøn: —Kusrennøbig, namuyasig nam kan chigøsrøn mianrreender cha. Kan treeg marøbsrumuguh— cha. 36 Inchen Jesúsbe trencha payibig køn: —¿Ñimuyasig chi maramig balain gøgue?— cha. 37 Inchen nømbe løtappe: —Ñi wainug tørguegwalmabiisrø namun kanun ñui kusrmay, kanun atsimay purrønnøbsrumuguh— cha trenchibelø gøn. 38 Inchen Jesúsbe nømune trenchibig køn: —Ñimbe chi miab pønrrermabguen mørmøn cha. ¿Na tru copayu mutsam biwan kabe ñim muchib, katø nan treeg chine trømbøig nebub pinøbuløb arrubig na utamigwan ñim trunun utab inchague?— cha. 39 Inchen nømbe løtappe: —Øø, maramønrrundø— chibelø gøn. Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Na mutsim biwane ñimbe muchibwei inchun cha. Katø tru nan purø rrømbøig nebub pinøbuløb arrubig na utamigwangucha ñimbe utabwei inchun cha. 40 Inchendø tru kusrmayba, atsimayba purramigwane, na rranamig kømøn cha. Tru purramibe nøm purrønrrabelayasig tamariilaindø gøn— cha. 41 Inchen tru nui kusrenanøb pera uniilø diezeløbe trunun mørabe, Juanwanba, Jacobonba namab mendabelø gøn. 42 Inchen Jesúsbe nømun wamabe, trenchibig køn: —Ñimguen ashen judíos kømø misaameran karub purrabeløbe nøm karub tøgagúilane maig købash inchib, ke nøm garub purran cha. Inchen truyu møguelø nørreelø nøm garub purrabeløbe mungucha manchinrraingaig karub purrabelø gúi ashchai nømbe kenamaran cha. 43 Trune ñimui utube ñimbe øyeelø gømumig køn cha. Treeg købgunrriibe, ñimui utu mas nuig kukkøbene, katøganelø karuindiig megamig køn cha. 44 Inchen ñimui utu møikkøben ñimmerrig melag købene, mayeelø karuindiig megamig køn cha. 45 Pøs tru Møg Misra Arrubikken katøganelø nuyasig marøb melønrrai arrumøtø, nøguen katøganelayasig marøb meganrrappa, nø kwaitøga truba nu misagwan purøbagarawa, kaigyugurri wesranrrappa arrig køn— chibig køn. 46 Incha Jericósrø pua, Jesúsbe tru ciudayugurri nui kusrenanøb pera uniiløba misag truba nu beraig webya iben, kan kabgaig Bartimeo taig Timeowei nusrkai, ‘anzhig kettra’ chib, miab may menda wawabe, 47 Jesús nazaretsriig kemallib arri mørøppe, trashib mendabig køn: —¡Jesús, merrabsrø Davidwei Nusrkai, nan lastima ashcha!— chib. 48 Inchen ke møiløgøben niløtø wanrrai namingucha, nøbe trenchib mas mur trashibig køn: —¡Merrabsrø Davidwei Nusrkai, nan lastima ashcha!— chib. 49 Inchen Jesúsbe pasramisrabe: —Wamay— chiben, nømbe kabgaigwane trenchibelø gøn: —¡Chi isumø, kurraptinchi! cha. Kaguende ñune wamab pasran— cha. 50 Inchene nøbe nui tsina waigwan kuchib, pørtrappe, pasrambua, Jesúsweim bulusrø pubig køn. 51 Inchen Jesúsbe trencha payibig køn: —¿Ñuyasig na chi maramig baløta?— cha. Inchen tru kabgaibe trencha løtabig køn: —Kusrennøbig, nai kabmera ashibig misrimbe gøtan— cha. 52 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Inrrø cha, ñui isubigwan nainug pasriitøgatø, tabig kørrømisran— cha. Inchen tru urastø tru kabgaibe ashibig misra, Jesúswei mendig ibig køn maywan.

Marcos 11

1 Yandø Jerusalénsrø chab pub amba, Betfagéba, Betaniaba pueblomerayu tru Olivos Tunsrø chab puabe, Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilø pailan trenchib karua ørøbig køn: 2 —Ø pinrrøguesrø yamera tsitsø bønrrabsrømay ambay cha. Trusrømbe pubyutø kan burro-unø muguen itøguaniimíig litsig wetørranrrabguen cha. Picha, srua amrrunrrigay cha. 3 Inchippa møikkøben: “¿Chinchainchigue?” cha payene: “Señor palai indan cha. Katø petø pegutchun” chinrrigay— cha. 4 Inchen nømbe ambene, burrobe mayu kan yaskab pulu litsig pasrain gøbene, nømbe pichen, 5 møiløgøsrøn truyu pønrrabeløbe trenchibelø gøn: —¿Burrone chinchab pichigue?— cha. 6 Inchen nømbe Jesús maig taigwan treeg løtøben, truiløbe ka sruambashen, 7 nømbe Jesúsweimay burro-unane srua amba, nømuim bala kewagúilan burron kayen, Jesúsbe itøguanabig køn. 8 Inchen truba yamelø nømui pala kewagúilan maywan kayen, kaneløbe chugøben nøørøsrø kullag srarcheelø lutiicha, maywan kayen, 9 merrab amrrubelø lata, wendau amrrubelø lata trenchib trashibelø gøn: —¡Hosanna! chib; ¡Señor Tiuswei munchiyu nø ørig arrubiibe mayanguen tab gúig køn! chib. 10 ¡Namui merrabsrø møskai David nø ashib karub waig købig arrubiibe mayanguen tab indig køn! chib. ¡Srømbalasrømbe Hosanna!— chib, trashibelø gøn. 11 Inchen Jesúsbe Jerusalén pua, Tiuswei yau kebyabe, truyu chiwan gøben ambumay imay tab ashabe, yandø maaben gøben, Betaniasrømay nui doce kusrenanøb pera uniiløba ibig køn. 12 Katø gwaløm Betaniagurri webamba, Jesúsbe parøgwai møra, 13 yabgurri kan higuera tusr ishiibaig pasrai ashabe, mamig niga tusr køtashchab ibene, tru higos nigam bølmera gømuben, ka ishiitø tøgaig wetørrabig køn. 14 Incha Jesúsbe tru higuerane trenchibig køn: —Managuen ñuinukkurri mamig niguigwan muguen manrrab tamibe chi gaanrrun— cha. Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe nø trendaigwan mørøbelø gøn. 15 Incha nømbe Jerusalénsrø pua, Jesúsbe Tiuswei yau kebyabe, truyu yanøb, penab inchib warabelan wambig webetab mendaptinchibig køn. Katø misagwan an yunømarøb purraig mishatsiimeran utsøbetab, palomamera yanøbelø purraigwan utsøbetab incha, 16 katø mungucha truyube chigøben srua puramrramamíig køn. 17 Incha trenchib kusrenanøbig køn: —Tiuswei wamwan pørigube trenchibig kømuitarru cha: “Nai tab yabe mayeelø chu birausrø misaameraindøgucha Tiuswan wamindi ya gøn cha wamig kønrrun” daig. Trune ñimbe nileelø warain rrab marin gøn— cha. 18 Inchen sacerdotesmeran karubeløba, tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløba mørabe, mandø incha kweetsamdiig køtashchab lab mendabelø gøn, nun køriimata, kaguende maya misaamera Jesús kusrenanigwan ke kwaara asha gøben. 19 Inchen yandø yem gøben, Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniiløba ciudayugurri webya ibig køn. 20 Incha gatø løtsø truwan puraamben, tru higuerabe kutøgue srølbañau mul-lain gúi ashabe, 21 Pedrobe Jesús trendaigwan isua, nune trenchibig køn: —Au, Kusrennøbig, tru ñi kaig nebubash cha trendaig higuerabe chab mul-labguen indin gøn— cha. 22 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Ñimui isubigwan ke Tiusweinuutø pasra bønrray cha. 23 Nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: Møikkøben i tunwanma øyah taimbe: “Yugurri mendamisra, maryu kebeñ” cha. Incha nui manrrøyu treeg kømuptinchaitamab isumøtø, maig taig ke treeg marig kønrraitamab kørebene, treeg marig kønrrun cha. 24 Inchawei nabe ñimun trendamønrrun chibig køn: Ñim chiwandøgucha Tiusba waminchib miappe, chabguen trunun utabguen indermab kørewabe, ñimbe utønrrun cha. 25 Incha ñim Tiusba waminchib pønrrappe, møigwan gøben namig isuig tøgaguabe, nø kaig marigwan ulø baymønrrab, pesannamig køn cha, srømbalasrø wabig ñimui Møskaingucha ñimui kaig mariilan treetøwei ulø baymø, pesannaig kønrraimbe. 26 Kaguende katøgan ñimun kaig maren, ñimma pesannamø, ulø bayene, ñimui Møskai srømbalasrø wabikkucha pesannamø, ñimui kaig mariilan ulø bayrrun— chibig køn. 27 Incha katøle Jerusalénmay amrrua, Jesúsbe Tiuswei yau llirab uñene, sacerdotesmeran karubeløba, tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, misagwan karubelø kølli misaameraba nun kemallabe, trencha payibelø gøn: 28 —¿Ñi mariilane mu garua basriitøgarre margu? cha. Kabe ¿øyeeg maramelane mu garua basrta?— cha. 29 Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: —Na ñimun kan chigøsrøn payrrab inchar cha. Nan løtøbene, øyeelan martraimbe nan i mu mandamgaig marig chugurriig kuig na ñimun eshkarrumøn cha. 30 Juan misagwan piu umbu ulsrøb uniibe ¿srømbalasrøngurrin gúig kø chindah, kabe møgueløgurrin gúig kø chindah? cha. Løtørray— chibig køn. 31 Inchene nømdø trenchib payiyab mendabelø gøn: —Trube, nam: “Srømbalasrøngurrin gúig køn” chibene, nøbe namune trenchinrrun cha: “¿Chindimba nune køremøgue?” cha. 32 Kabe: “Møgueløgurrin gúig køn chinrrab ashendø, ¿maig købsruerah?”— cha. Øyan chippe, kaguende nømbe misagwan kørig isuarre inchibelø gøn, kaguende mayeeløba Juanwane cierton Tius maig karuigwan eshkabig kui asha tøgagøbelø gøben. 33 Treekkurri Jesúswane trenchibelø gøn: —Maig kuindøbeh— cha. Inchen Jesúsbe trenchibig køn —Trube, nagucha eshkamumønrrun cha, iilan na mu garuitøga marigwan.—

Marcos 12

1 Incha Jesúsbe ‘øyeeg lataitøwein gøn’ chib kemesra wamindiiløtøga eshkab menda, trenchibig køn: —Kan møg nuim birau uvas tra mara, trugurrimbe panig basra, uvas piwan wesrumikkucha pirau tamara basra, katø tru ellmarigwan ashib laramig kan ya-unø palaig mara basran cha. Incha nui pirøwan katøganelan misrigwan pirishinrraptø kwallchai tranabe, yabsrømay yan cha. 2 Incha yandø lurramig puben, nui kan karuindiig megabigwan tru kwallchab utabelan tru kanbalø lurrigwan utønrrai karua øriibe, 3 nømbe nun kemøra, kurragucha, chiguchagaig ørøbelø gøn cha. 4 Inchen tru puaibe katøgan karuindiig megabigwan øren, truigwane turyu larrøgucha, nømbe tsalø wamabelø gøn. 5 Inchen tru ellmarig buaibe katøgucha katøgan karua øren, truigwane kweetsin gøben, katøbe mas yam øren, kanelane kurrabetab, kanelane kweechib inchibelø gøn. 6 ’Inchen srabe yandø katøgucha kandø kørrømisrøbig køn, truibe nui trag nusrkai, undaaraig. Incha yandø srabebe truigwan ørøbig køn, trenchib: “Nai nusrkawane chinchimønrrun” cha. 7 Treendingucha tru kwallibeløbe kangurrin gangurri nømasiyaitø trenchibelø gøn: “Pirøwan ketig utønrrabiibe iigwein gøn cha. Kwetchab amun cha. Pirøbe namuin gørrømisrtrun” cha. 8 Incha nusrkawane kemøra, kweecha, asrwane tru uvas traugurri weguchibelø gøn— cha. 9 Incha Jesúsbe trenchibig køn: —¿Tru uvas tra buaibe chi martrerah? cha. Arrua, tru kwallibelane kweecha, tru uvas trawane katøganelan tranrrun cha. 10 ’¿Ñimgan Tiuswei wamwan pørigu iigwan mana lemeelø gøtirru? cha: Tru ya marøbelø kaasig sruube katsiisrø pølbasra wayamig mas purø tab srukken misrin gøn daigwan. 11 Señor Tius øyeeg marene, namuin gabyube truba tabig asønatan cha.— 12 Inchen Jesúswan merrarrawa sruamrrab kemørtrab inchibelø gøn, kaguende tru ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha waminchippe, nømun guemesra wamindi møra. Inchendø nømbe misag truba nuwan køriimata, kagøbasha, pasramnetø ambuptinchibelø gøn. 13 Incha Jesúsweimay mø fariseosmeran gøsrønba, Herodesweingateelanba ørøbelø gøn, chigøben wamindingarua, nø kalø løtøbene, truyu kebenøsrkønrrab isua. 14 Inchen truiløbe amrrua, trenchibelø gøn: —Kusrennøbig, ñibe ciertonigwan waminchib møg kui aser cha. Katø misag maig chitanmaptø mørøb pasrømíig køn cha. Kaguende ñibe mundøgucha nømun mailø gøtasha kandarøtø imøtø, Tiuswei maywan ñibe maig kusrenanamigwan cierton sølwan gusrenanøbig køn cha. Trube, ¿tru Roma maya misagwan karub wabigwan nam an pagaramig merømuig køh? Kabe, ¿merig køh, chinderah? cha. ¿Tranrrautah? Kabe ¿tranmønrrautah?— chibelø gøn. 15 Inchen Jesúsbe nømune ka isatø, palatø tab inchib chib pønrrai ashabe, trenchibig køn: —¿Nane chindimbarre kebenøsrkønrrab inchigue? cha. Kan pagaram anwan srua amrruy cha, na ashchab.— 16 Inchen srua amrruben, Jesúsbe trenchibig køn: —¿I anyu maløba, i munchi pøriibabe muin gøh?— cha. Inchen nømbe: —Tru Césarwein gøn— chiben, 17 Jesúsbe trencha løtabig køn: —Césarwein gøbene, trube, Césarwan tranay cha. Inchen Tiuswein gøbene, Tiuswan tranay— cha. Inchen nune ke kwaara ashibelø gøn. 18 Inchen mø saduceosmera gøsrøn Jesúswan ashchab ambubelø gøn. Truiløbe tru kwabeløbe øsiiramønrrun chibelø guabe, Jesúswane øyeeg bayibelø gøn: 19 —Kusrennøbig, Moisésbe namun treeg børa gørrømarig køn cha: “Møigwei nuneg køben kwawa, srawan urekkaig kørrømarene, trube, tru nuneebe piudaba kasharawa, nuneg kwabigweimburab ureg tøgagømig køn” chibig. 20 Trube, siete nunelø købig køn cha. Indiibe srøsriibe kasharawa, chi urekkaig kwaben, 21 tru wendauikkucha tru piudaba kasharawa, katø chi urekkaitøwei kwaben, katø tru pøn gønrrabyuigwangucha treetøwei nebuben, 22 yandø søteeløba tru ishuuba kasharawa, møikkucha ureg kørrømarmøn cha. Inchen yandø srabebe ishukkucha kwan cha. 23 Trube, tru kwabelø katø øsiirabene, ¿nøbe møigwei srain gønrrerah? cha payibelø gøn, tru sieteeløba nune srai mara tøgagúig købene.— 24 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Ñimbe mandø gúinguen mørmøwa pella bønrrappe, ¿Tiuswei wamwan pørigwanba, katø Tiuswei maramburab marigwanba tab nebua ashmeelø guarre pella bønrrømøtirru? cha. 25 Kaguende kwailø katøyug øsiirappe, kasharamøwei, kasharanmøwei inchun cha. Treeg kømøtø, srømbalasrø ángelesmera latailøtøwein gønrrun cha. 26 Inchen tru kwailø katø øsiiramigweimburappe ¿ñimgan Moisés pørigu lemeelø gøtirru? cha, tru tusr-unø naarabigugurri Tius nun øyah taigwan: “Nabe Abrahamwei Tius, Isaacwei Tius, Jacobwei Tius kur” cha trendaigwan. 27 Tiusbe kwailai Tius kømøtø, øsiguelai Tius køn cha. Inchawei ñimbe purø nu pella bønrran— chibig køn. 28 Inchen tru Moisés pørigwan kan kusrenanøbig tru ‘maig køh’ cha, payiyab gøben mørøb pasrabiibe, Jesúsbe søl løti møra, nun kemallabe, trencha payibig køn: —¿Tius martrai karua pønsrailai utuig mas nuibe møig køh?— cha. 29 Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: —Tru martrai karua pasrig mas nuibe iig køn cha: “Au, Israel misag, møray cha. Namui Señor Tiusbe, Señor nøtø gøn cha. 30 Señor ñui Tiuswane ñui manrraugurri kerrigu newan undaaraitøgaba, kerrigu ñui øsig basraitøgaba, kerrigu ñui turtøga isumburab isuitøgaba, katø kerrigu ñui asru chishkømburab chish kuitøgaba undaaramig køn” tan cha. 31 Inchen tru wendauibe iig køn cha: “Ñima ñiasiitøwei maig undaguig køppe, ñui mendaigwangucha treetøwei undaaramig køn” cha. Tru maig maramigwan martrai pønsrailø i pagatø lataig nørreeløbe katøgane chi gaagøn— cha, trenchibig køn. 32 Inchen tru Moisés pørigwan kusrenanøbiibe trenchibig køn: —Kusrennøbig, ñibe sølwein dan cha. Tiusbe kandø gøn chib, katøgane mu gaagøn chib, 33 Tiuswan kerrigu ñui manrrøtøgaba, kerrigu ñui isumburab isuitøgaba, kerrigu ñui asru chish kømburab chish kuitøgaba undaarab, katø mendaigwangucha nøasiitø lataitøwei undaarab indamig køn cha trenchippe. Iilan mariibe Tiusweyasig traniiba, katø animalmeran kweecha Tiusweyasig parriiløba lataitøguen gømøtø, mas nuig køn— cha. 34 Inchen Jesúsbe truibe ke tab isua løti ashabe, nune trenchibig køn: —Tius nø ashib karub pasrainug pumibe ñibe ke tre yab pasrømøn— cha. Inchen yandø gatøbe Jesúswane mugucha chi payrrab inchimeelø gøn. 35 Jesús Tiuswei yau kusrenanøb pasrøwabe, trencha payibig køn: —¿Tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløbe chindimba tru Cristone Davidwei misagugurri arrubig køn dah? cha. 36 Kaguende Davidtøweinguen Espíritu Santo eshkaig trendaig køn cha: Señor Tiusbe tru nai Señorwane trendan cha: “Nai kusrmaygatø wamisr cha, ñui ashig kømui inchib tsalø inchibelan ñi itøbunønrrai ñui srøb umbu na pønsramnegatig.” 37 Pøs Cristone David nøtøweinguen: “Señor” cha wamøbene, trube, ¿mandøgurri Cristobe Davidwei nusrkain gønrrab gøh?— chibig køn. Inchen misaamera truba nu basrabiibe truba chull mørøbelø gøn. 38 Jesús kusrenanøb pasrøwabe trenchibig køn: —Tru Moisés pørigwan kusrenanøbelane ashiptø guy cha. Truiløbe kørrabelø kewa llirab amønamig chullelø gøn cha, katø penab, yanøb indiisrø nømune maig købash kømø, truba tab wamønrrai inchib, 39 katø judíosmera tulundzuni yamerayube purø tab purramdønug purrag kui indamba, katø lincha tabig mabyugucha nørreelø purrainug purø tabigu purrag kui indamba inchibelø gøn cha. 40 Incha gatø piudasmeran nømui yameran kerrawabe, tabelø misrøb ke ka yandø truba yana Tiuswan waminchibelø gøn cha. Truiløbe møra melamig mas nuigwan utønrrun— chibig køn. 41 Mana gøsrøn Jesús Tiuswei yau Tiusweyasig an guebusrinug tru binrrøgue wabene, truba nu misaabe truyu an guebusrøb gøben, truba yamelø puarmerabe truba nørrøweyig an kebusri ashibig køn. 42 Inchen truyu kan waacha piuda arruabe, truyu pagatø øskø andø purø lamøzhig kebusren, 43 Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilan wamabe, trenchibig køn: —Nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: I waacha piudabe cajayu pusrøbelø kanelø lataguen gømø, mas nu guebusran cha. 44 Kaguen mayeeløba nømbe undaigwandø rranen, trune nøbe waacha gøptø, nui kerrigu tøgagúigwan tranan cha, tru nui øsig tsumig kerrigu tøgagúigwan.—

Marcos 13

1 Jesús Tiuswei yaugurri webibene, møikkøsrøn nui kusrenanøb pera uniilai utuibe, trenchibig køn: —¡Kusrennøbig, ñiguen ash cha, kan yeeg nørrø sruumera, yeeg nørrø yamera gúita!— cha. 2 Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: —¿Yeeg nørrø yamera mariilan ñigan ashkuh? cha. Yube ni kan srukken katøgan srug balabe kørrømisrmønrrun cha. Kerriguba pøtiitsig kønrrun— chibig køn. 3 Incha Jesús Olivos Tunsrø Tiuswei ya basrab pinrrøguesrø wabene, Pedroba, Jacoboba, Juanba, Andrésbabe nundø nøørø trencha payibelø gøn: 4 —Øyeebe mana purainrrab gúi namun eshkarra cha. ¿Tru kerrigu treeg nebunrrabigwan asamibe chitø guenamisrtrerah?— cha. 5 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Ashiptø guy cha, mugøben ñimun peløsrkønrrain gømø. 6 Kaguende møiløgøben nai munchiyu truba nu amrrua trenchinrrun cha: “Nabe truig kur” chib. Trumay misaameran isa wamincha truba nu peløsrkønrrun chibig køn. 7 Incha, ‘misaamera gatøgan peesrø misaameraba purø rrømbøig kørig kømdiig kwayab kweetsiyab gøn’ chib, katø, ‘purø rrømbøig kørig kømdiig kwayanrrab gøn’ chib ñim wamindi mørabe, mandøguen gømui inchib kwarmøtay cha. Kaguende øyeebe trendø treeg purainrrabigwein gøn cha. Inchendø katøgucha patsamibe pumø srø gønrrun chibig køn. 8 Peg misaamerabe katøgan peg misaameraba kwayaben, katø rey karumburab ashib karuim biraueløbe katøgan reywei misaameraba kwayanrrun cha. Trune chusrøn gøben pirø trømbøig kønøben, parø arruben, iiløbe kan ishuwan unø tammisrtrab pusrkwab pølbasri lataitø gønrrun cha. 9 ’Inchawei ñimasiyaitø tab ashiptø guy cha. Kaguende ñimune karubelai tasku tranen, katø judíosmera tulundzuni yamerayu ichabetab inchun cha. Katø ñimune karubelø nørreelai merrab, reymerai merrab nagurrindø pønrramig kønrrai martrun cha, trumay ñimbe naimburabigwan wamindamig kønrrain cha. 10 Srabe gwaløm pumøwatø Tiuswei tabig srø wamwan yu pirau maya misaameran eshkab kusrenanamig nebunrrun cha. 11 Inchen ñimun merrarrawa, tru misagwan ashib karub purrabelaimay trannrrab srua ambene, chi tamermab merrabwei isumønrrigay cha. Tru uras wamincheenchen Tius maig waminchai tranen, treeg waminchigay cha. Kaguende ñim gømøtø, Espíritu Santo waminchun, chibig køn. 12 Inchen nuneebe nømui nunewandøwei kwetchai tranen, møskaimbe nusrkawan rranen, ureemerabe møskalan namig kurra, kwetchai tranrrun cha. 13 Maya misaabe ñimune nagurrindø tsalø indiilø gønrrabguen cha. Inchendø srabe gwalømgatig chigúingucha megabig megabiibe kebeñchabig kømíig kaigyugurri wesraig kønrrun, chibig køn. 14 ’Tru pinishinrrabig trømbøig køsøngønrraptiig truig nø basramnug kømubendø, ñim truyu pasrai ashabe (lebiibe iigwan tab chigúi mør), trube, Judea birau warabeløbe tun balasrømay wegørra lulay cha. 15 Inchen tru gwaløm nui ya bala wambig wabiibe chigøben wesrunrrab kørraarrua, umbu kelulmumig køn cha. 16 Katø chugøben trausrø uñibiibe nui itøtsinigwan tranrrab arrumumig køn. 17 ¡Ishumbur waachamera, tru gwalømmerawan patsø gwanrreelø, kabe muchib ureg tøgarmeraimbe maig kønrrer! chibig køn. 18 Inchawei ñimbe Tiusba waminchib miay cha, trømbøig pishin gwalømmerawan lulamig nebumønrrai. 19 Kaguende tru gwalømmerawane purø rrømbøig nebuinab melamig attrun cha. Tius chigurrimbunø købigwan marøb uraskurri møingatig øyeebe kaagúig, katøbe managuen øyeebe kaanrrun cha. 20 Señor tru gwalømmerawan landøranmuisruandøbe, mugucha øsig waramgaig kønrrun cha. Inchendø nuyasiitø gønrrai tarømariilø, tru nø lawa wesruiløgurri landøranin gøn cha. 21 ’Inchawei tru gwalømmerawan møikkøben ñimun: “Asay, yu Cristo pasran” chib, kabe: “Asay, uyu pasran” daingucha, køremøtay cha. 22 Kaguende møiløgøben ‘Cristo guer’ chib, isatø inchibeløba, katø ‘Tius maig karuigwan eshkabelø guer’ chib isatø inchibeløba amrrunrrun cha. Incha nømui maramburab marøb mariilø, nørreelø asha gømig kenamariiløba, nørreelø kwaara asha gønrrai mariiløba martrun cha, misagwan treeg incha peløsrkønrrab. Incha Tius nuyasiitø tarømariilanguen kegørrøsrkamdiig kuimbe, kegørrøskønrrab inchun, chibig køn. 23 Inchawei ñimbe tab isua ashiptø guy cha. Nabe ñimune iigwan kerriguba puraimøwatø chab eshkar cha. 24 ’Inchen tru gwalømmerawan, tru treeg isumdø gwalømmera chab puraibene, nøsiibe yandø kwaben, pølbe yandø pilømuben, 25 estrellamerabe srømbalasrøngurri kørrab amrruben, katø srømbalasrø purø nørreelø pønrrabelan kønøgøb sruagutsiilø gønrrun chibig køn. 26 Inchen tru Møg Misra Arrubiibe purø nuig maramburab maramig tøgaig tørguegwalmabig wañiyu arruben, misaamerabe ashchun chibig køn. 27 Incha nøbe nui ángelesmeran øra, ambugurri, igurri, walligurri, wagurri pirau maya yabsrøngurri kandarø srømbalasrøngatig nui lawa wesruilan kanbalatø tulishinrrun cha. 28 ’Kan higuera tusrwanma asha kusrey. Nui srarmera uturcheelø misrøb, ishiimera weguchene, ñimbe pachig kwalømmera arrumig yandø lutau gúi ashibelø gøn cha. 29 Øyeetøwei ñim iilan purayai ashabe, attrabiibe attrab yaskabuguen basraitamab isua guy, chibig køn. 30 Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: Møin gwaløm misaamera pinømøwatø, øyeeløbe kerrigu purainrrun cha. 31 Srømbalaba, pirøbabe patsøben, na wamindiibe ka wamindiitøbe purainrraamøn cha. 32 ’Inchendø tru treeg punrrab gwalømwanba, uranbabe mugucha ashmøn cha. Srømbalasrø ángelesmeraguen ashmøwei, ni Tiuswei Nusrkai ashmøwei indan cha. Trunun ashippe, Møskaindøwei asan, chibig køn. 33 ’Inchawei ñimbe pesannamø, tab ashiptø guy cha, kaguende ñimbe øyeebe mana burainrrabig kui ashmøwabe. 34 Kaguende iibe kan møg nui yaugurri yabsrømay webya inrraptø, nui karuindiig melabelane nui yawan ashib gønrrai kørrømara, kanun ganun nømui maramigwan marøb gønrrai karua bønsra, tru yaskabu ashib pasrabigwane chigøben kømønrrai ashib pasrønrrai karua basra ibig lataitøwein gøn cha. 35 Inchawei ñimbe ashiptø guy, chibig køn. Ya buaig pilliraben gúi, kabe yem døbøtag kui, kabe kallu wamøben gúi, kabe løtsø gúi, mana attrab gúi mørmøwabe. 36 Inchippa møi møi arrua, kib warøben wetørrainanrrab gømø cha. 37 Inchawei na ñimun maig taibe, mayeelan katø treetøwein damønrrun: ¡Munig, kasriitø guy!— cha.

Marcos 14

1 Pascua fiestan maramiba, tru Pirri Levaduragaig maig Fiestan maramiba yandø pa gwalømdø baløben, sacerdotesmeran karubeløba, tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløbabe Jesúswan kwetchab chigøben isa mandø incha kemøramdiig køtashchab inchib guabe, 2 trenchibelø gøn: —Fiesta utu marmønrrab cha, misaamera ke chindi asamgaig inchimønrrain— cha. 3 Betaniasrø tru Simón Leproso taigwei yau Jesús wabene, kan ishug alabastro limetayu nardotøzhig chi undisaimíig, netsiig, truba may irrabig, purø nuweyigwan srua, kemalla, Jesús mishatsigu wamnetø, limetan pushippa, tru may irrabigwan tur bala itølushibig køn. 4 Inchen møiløgøsrøn truyu purrabeløbe nama, nømdø trenchibelø gøn: —¿Purø may irrabzhigwan ke ka yandøbe chinchabrre lusah? cha. 5 Waachameran purugumig kan trescientos denarios menrraweinguen yanøbsruinrrun— cha. Nømbe tru ishuwane truba namig waminchib gøbelø gøn. 6 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —¡Kagøbasay! cha. ¿Chinchabrre inchigue? cha. Nøbe nayasig truba tabzhig maran cha. 7 Waachamerane chu uragucha ñimui utu tøgagua, ñim nømun tabig maramdiig købene, tabig martrun cha. Trune nane yube chu uragucha tøgagønrraamøn cha. 8 I ishuube nun maig maramdiig nebuben treeg maran cha. Nai asrwan manawei kanmaytø may irrabzhigwan srølan cha, nan søramigweyasig. 9 Nabe ñimune cierton trendamønrrun chibig køn: Yu pirau chutøgucha Tiuswei tabig srø wam kaigyugurri wesrabigwan eshkab kusrenaniisrømbe, tru nø marigwangucha tøga waminchun cha, nun pesannamø, isuig kønrrai.— 10 Inchen Judas Iscariote, tru doce Jesús kusrenanøb pera uniilai utuig, sacerdotesmeran karubelan Jesúswan nømui tasku trannrrab waminchab ibene, 11 nømbe trunun mørøppe, truba kasraarawa, an rrannrrab misrøbelø gøn. Inchen Judasbe Jesúswan mandø incha tranamigwan yandø lab mendabig køn. 12 Tru Pirri Levaduragaig maig Fiesta pølbasrøb gwaløm, tru Pascuayasig ubisha-unan kweechib gwaløm, Jesúswei kusrenanøb pera uniiløbe nun trencha payibelø gøn: —¿Pascua mamigwan ñuimbe chu tamartrab ambamø?— cha. 13 Inchen nøbe nui kusrenanøb pera uniilan pailan trencha karua ørøbig køn: —Ciudayumay ambay cha. Truyube kan møg pigøtsø mutaig ñimun katøben, truigwei wendautø amrrigay cha. 14 Incha truig kebyainug kebambabe, ya buaigwane ñimbe trenchinrrigay cha: “Kusrennøbiibe ñun trendan cha: ‘¿Nai kusrenanøb pera uniiløba pascua mamigwan mab purram salabe chu gøh?’ ” cha. 15 Inchene ya buaibe pala pisusrø kan nu sala chiguen palømíig yandø ke chab tamarikken ñimun eshkanrrun cha. Inchen ñimbe namuyasig truyu tamartrigay— chibig køn Jesúsbe. 16 Inchen nømbe amba, ciudayu puabe, Jesús nømun maig taig treeg wetørrawa, tru Pascuan tamarøbelø gøn. 17 Inchen yandø yem gøben Jesúsbe nui doce kusrenanøb pera uniiløba pua, 18 mishatsigu mab purrøwabe, Jesúsbe trenchibig køn: —Nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: Ñim møikkøsrøn naba mab wabig nan ashig kømui inchibelaingatø misra, nan trannrrab gøn— cha. 19 Inchen nømbe truba isui inchib menda, Jesúswan kan gan payibelø gøn: —¿Kabe na gøbra, chinderah?— chib. 20 Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: —Ñim doceelai utuig køn cha, naba i nindagutøwei pirriwan kebishibig. 21 Pøs, tru Møg Misra Arrubiibe Tiuswei wamwan pørigu maig pørig basrøben, truwan pureb iben, trune ¡tru møg waacha! tru Møg Misra Arrubigwan ashig kømui inchibelan trannrrabigweimburappe, yeekkucha gúita, chibig køn. Trembe truibe kal-lamuig kuinguen søl gøbsruinrrun— cha. 22 Incha mab purrappatø, Jesúsbe pirriwan muta, Tiuswan ‘mayanguen pay’ cha, pirishabe, nømun trenchib srørrøbig køn: —Cha, may cha. Iibe nai asr køn— cha. 23 Incha katø copan muta, Tiuswan ‘mayanguen pay’ chabe, nømun purøørøbig køn. Inchen tru copayuigwan søteeløba muchibelø gøn. Inchen nøbe nømun trenchibig køn: 24 —Iig, nai animbe, Tius tru misagweyasig srø acuerdon mari anin gøn cha. Tru animbe truba nu misagweyasig lusig køn cha 25 Nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: Uvas piwane mas muchimumønrrun cha, nai Møskai nø ashib karub waisrø katøyug ñimba mutsam gwalømgatig.— 26 Incha kan himnon chab cantawabe, Olivos Tunsrømay amba, 27 Jesúsbe trenchibig køn: —Ñimbe mayeeløba nainug isua pønrraigwan trubishinrrun cha. Kaguende Tiuswei wamwan pørigu øyah chibig pørig basran cha: “Ubisha ashibigwan na kweechen, ubishamerabe nøørøtø chab lulrrun” chibig. 28 Inchendø nabe katøyug øsiirappe, ñimguen ammøwatø, nabe Galileasrømay yamønrrun— cha. 29 Inchen Pedrobe trenchibig køn: —Mayeeløba ñuinug isua pønrraigwan trubisaingucha, na gúimbe tarømisrmumønrrun— cha. Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: 30 —Nabe ñun cierton trendamønrrun cha: Møi yemdøweinguen kallu pamay wamømøwatø, ñibe pønmayguen nan ‘ashmíig kur’ chinrrautan— cha. 31 Inchen Pedrobe truba inchib trenchibig køn: —Ñiba nan kwamig nebuinguen, nabe managuen ñun ‘ashmíig kur’ chimumønrrun— cha. Inchen søteeløba treetøwein chibelø gøn. 32 Incha nømbe kanbalø Getsemaní taisrø puabe, Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilan trenchibig køn: —Yu purramisray cha, nai Møskaimba na wamindamne.— 33 Incha Pedronba, Jacobonba, Juanwanba pera yabe, truba rruba isui, ni mumayguen tab gømui inchib menda, 34 trenchibig køn: —Nai manrraube isubiitø kwabguen ka kwamdiig køtan cha. Ñimbe yutø kørrømisra, kimø burray— chibig køn. 35 Incha Jesúsbe katøguchi ambuurø ya, pirau sraløptincha, Møskaimba waminchib miabig køn: —Tru purø rrømbøig attrabig nan treeg punrrain gømubene, treeg pumugasam— chib. 36 Katø Tiuswan trenchib miabig køn: —Abba, nai Møskain chib, ñuimbe chitøgucha kaimamø, maramdiitø gøn cha. I copan nan tarømartra cha. Inchendø na maig isuig køben, treeg kønrrain gømøtø, ñun maig maramdiig køben, treeg kønrrain— chib. 37 Incha nui kusrenanøb pera uniilaimay arrua, kib purrai wetørrawabe, Pedrone trenchibig køn: —Simón, ¿kib watirru? cha. ¿Kan uratøguen kimø, kasriibe wanrrab gaimatirru? cha. 38 Kimø, Tiusba waminchib purray, chibig køn, chiyugøben kaigyu kegørrømønrrappe. Ñimbe tabigwan martrabwei isuingucha, ñimui asrbe kullaguig køn— cha. 39 Incha gatøle Jesúsbe ya, treetøwein chib Møskaimba waminchibig køn. 40 Incha katø arruabe, katøguen nui kusrenanøb pera uniilane kiptøwei burrain gúi wetørrabig køn, kaguende nømui kabmerabe kigøbiitø ke kanaim burrøwa. Incha nømbe mancha løtønrrab gaimabelø gøn. 41 Inchen Jesúsbe pønmay gønrrabyu arruabe, trenchibig køn: —¿Katøgucha ñimgan israb, kib srø warøtirru? cha. Yandø tsabø gøn cha. Ura pun cha. Yandø tranan, chibig køn, tru Møg Misra Arrubigwan kaig marøbelai tasku. 42 ¡Kurray, chibig køn. Amrrab! cha. Nan ashig kømui inchibelaingatø pasramisrøbig nan trannrrab arrubguen indan cha. ¡Asay!— chibig køn. 43 Incha Jesús waminchib pasramne, tru Judas, tru doce kusrenanøb pera uniilai utuibe truba nu misaaba arrubig køn, nømbe espadamera gøben, tsiimera gøben sruargue. Truiløbe sacerdotesmeran karubeløba, tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, misagwan karubelø kølli misaameraba misra, karua øriilø gøbig køn. 44 Tru Judas Jesúswan ashig kømui inchibelaingatø pasramisrøbiibe nømune: “Merrarramig kuitamab ñim ashchai, na chi siñal gøsrøn maren, ashib pønrrønrrigay” cha, eshkain gøbig køn. “Tru na muchaig, truig kønrrun cha. Truigwan kemøra, suldaumeraba sruamrrigay” cha. 45 Inchen Judas puabe, møi møi Jesúsweim bulu kemallib trenchibig køn: —¡Nai Kusrennøbig!— cha. Inchabe muchabig køn. 46 Inchene nømbe Jesúswan kemøra, sruamrrab merrarrabelø gøn. 47 Inchen møikkøsrøn truyu pasrabiibe nui espadan wesrub, maya sacerdotesmeran nø garub sacerdotei karuindiig megabigwan kaluwan kelarrab lutiichiptinchibig køn. 48 Inchen Jesúsbe misaameran trenchibig køn: —¿Chindimbarre ñimbe espadamera gøben, tsiimera gøben sruar werrugue cha, nan kemørtrab, nabe kan niliig kui lata? 49 Nabe ñimba kwalømmørig Tiuswei yau kusrennøb waben, ñimbe managuen nane kemørmuig køn cha. Inchendø Tiuswei wamwan pørigu maig taig treeg nebunrrain gúig køn— chibig køn. 50 Inchene nui kusrenanøb pera uniiløbe nundø pasramnetø, mayeeløba chab luløptinchibelø gøn. 51 Inchen kan matsinube køsaatiig llensutø tsinaig tru wendautø iben, nune kemørøptinchen, 52 nøbe llensun wesølønnøb, køsatiig ¡gatø! pinaptinchibig køn. 53 Incha Jesúswan tru maya sacerdotesmeran nø garub sacerdoteimay srua ambubelø gøn. Inchen mayeelø sacerdotesmeran karubeløba, misagwan karubelø kølli misaameraba, tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløba kerriguh tulundzunabelø gøn. 54 Inchen Pedrobe Jesúswei wendau yaptø, yaptø tru maya sacerdotesmeran nø garub sacerdotei ya wambiisrøngatig ya, tru ashchai pønsraig pønrrabeløba pachiirab naabulu wamisra wabig køn. 55 Inchen sacerdotesmeran karubeløba, tru Setenteelø maig maramigwan asha marøbelø mayeeløba misra Jesúswan kwanrrai pasrtrab, møilan gøben ‘Jesúsbe kaig maren, nambe ashibwei indig køn’ chib, waminchabelø labendø, treeg waminchabelø wetørranrrab gaimabelø gøn. 56 Inchen møiløgøben nuimburab chigøben isa waminchendø, nøm wamindiibe ka peetø, beetø webibig køn. 57 Inchen møiløgøben kurra, isatø Jesúswan trenchibelø gøn: 58 —Nambe nø trendai mørig køn cha: “Nabe i Tiuswei yawan møguelø marigwan pinisha, pøn gwalømyube Tiuswei ya gatøgan, møguelø marig kømøtø, mara basramønrrun” dan— chib. 59 Inchen treendingucha, katøgucha nømui wamindiibe peetø, beetø webiben, 60 tru maya sacerdotesmeran nø garub sacerdotebe mayeelai utu kurra basramisra, Jesúswane payibig køn: —¿Chigucha løtømønrrapteh? cha. ¿Ñune øyeebe chi galø maran charre inchib gøh?— cha. 61 Inchen Jesúsbe niløtø basrøwa, chigucha løtømuben, tru maya sacerdotesmeran nø garub sacerdotebe katøyug trencha payibig køn: —¿Ñigan tru Cristo gøtirru cha, tru Tius mayanguen Tab Indigwei Nusrkai?— 62 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Nabe truigwein gur cha. Inchagucha tru Møg Misra Arrubig tru maramburab marøb Tiuswei kusrmay waben ñim ashib, katø srømbalasrøngurri wañiyu arruben ashib inchun— cha. 63 Inchen tru maya sacerdotesmeran nø garub sacerdotebe nø kewagúigwandøwei kølsrøb, trenchibig køn: —¿Namun nuimburab waminchabelø mas chiwein gúi balønrrab gø? cha. 64 Ñimdøweinguen Tiuswan purø rrømbøig wamab wamindigwan møran cha. ¿Ñimune maig asønata?— chibig køn. Inchen nømbe mayeeløba treeg kaig kuin gúi mara, kwanrrai kørrømara basrøbelø gøn. 65 Inchen møiløgøben nun illimbi tuchib, maløwan kasra, nun kurraguchib mendabe trenchibelø gøn: —¡Namun kelarrab eshkau bøs, chib, mu gurragutsin gúi!— Inchen tru Tiuswei yau ashchay pønsraig pønrrabeløbe Jesúswan merrarrawa, pashaguchibelø gøn. 66 Inchen Pedrobe pinaamay yawambig waben, trunetø tru maya sacerdotesmeran nø garub sacerdotei mendig megabig kan srusrø puabe, 67 Pedro nag bulu pachiirab waben, nun tab ashabe, trenchibig køn: —Ñigucha tru nazaretsriig Jesúsba uñibig kuig kømøh— cha. 68 Inchen Pedrobe trenchib isabig køn: —Ashmíig kur cha. Ni chi wamindinguen mørmur— cha. Incha wambig kerruisrø webibene, kan kallu wamabig køn. 69 Inchen tru srusrøbe gatøle Pedron ashabe, truyu purrabelan katø eshkab mendappe: —Iibe truilai utuigwein gøn— chiben, 70 Pedrobe katøguen ‘ashmíig kur’ chib isabig køn. Inchen truyu purrabeløbe yanayutø katøguen Pedrone trenchibelø gøn: —Isa gømø, ñigucha truilai utuigwein gøn cha; kaguende ñibe galileasriig køn— cha. 71 Inchen Pedrobe: —Na isab pasraig købene, trube, nan chigøben nebunrrappe nebubash chib. Tiusken ashen, katø nabe isa waminchibgucha basrømur, chibig køn. Ñim waminchib gúi møwane ni ashibguen ashmíig kur— cha. 72 Inchen trenchiben latatø kallube katøganguen wamaptinchibig køn. Inchene Pedrobe Jesús øyah taig kømørramab isuptinchibig køn: “Kallu pamayguen wamømøwatø, ñibe nan pønmayguen ‘ashmíig kur’ chinrrautan” daigwan. Incha trunun isuabe, truba rruba isuig kishibig køn.

Marcos 15

1 Inchen yandø chab tør-rrabendø sacerdotesmeran karubeløba, misagwan karubelø kølli misaameraba, katø tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, tru Setenteelø maig maramigwan asha marøbelø kerrigueløba tulundzunabelø gøn. Incha nømbe Jesúswane lusra, srua amba, Pilaton tranøbelø gøn. 2 Inchen Pilatobe Jesúswan trenchibig køn: —¿Ñigan judíosmerai rey gøtirru?— cha. Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: —Ñitøweinguen chab rrendan— cha. 3 Inchen sacerdotesmeran karubeløbe nune chine, chine ‘øyeeg marøbig kuig køn’ chiben, 4 Pilatobe katøyug trenchibig køn: —¿Chigucha løtømønrrapteh? cha. Ñiguen ash cha, ñune chigøben yeeg waminchib gøn cha, nømbe.— 5 Inchen Jesúsbe treeg indingucha løtømuben, Pilatobe ‘kan øyeebe maig kermab’ isub kørrømisrøbig køn. 6 Fiesta gwalømmerawane kubernadurbe kailan keeri yau pønrrabelan misag møigwan elatchai miaben, trendø treeg marøb elachibig køn. 7 Inchen tru keeri yaube kan møg Barrabás taibe keerig pasrabig køn, nøbe larrø gailøba søtømisra, ashib karubelan namig kurrabyu misag kweechaig. 8 Inchen misaamerabe amrrua: —Ñi trendø treeg marøbiibe, treeg mar— chib, Pilatone miab mendøben, 9 Pilatobe trencha løtabig køn: —¿Ñimbe judíosmerai reywan na elatsamig balain gøgue?— cha. 10 Kaguende Pilatobe tru sacerdotesmeran karubeløbe Jesúswane uni ashig kømuptø nun tranin gúi ashibig køn. 11 Inchen sacerdotesmeran karubeløbe Jesúswan gømøtø, nømbe Barrabáswane elatchai inchibelø gøn. 12 Inchen Pilatobe katøyug payippe, trenchibig køn: —Trube, ¿ñim tru judíosmerai rey gøn daigwane nabe mandø indamø?— cha. 13 Inchen nømbe katø trenchib trashib løtabelø gøn: —¡Kurusyu mesrø!— chib. 14 Inchen Pilatobe trenchibig køn: —¿Nøbe chi galø marindørre øyeeg martrainchigue?— cha. Inchen nømbe masken mur trashibelø gøn: —¡Kurusyu mesrø! ¡Kurusyu mesrø!— chib. 15 Inchen Pilatobe tru nu misagwan ka tab gønrrai inchig køptø Barrabáswan ka inrrai elacha, Jesúswane ichagutsingaruabe, kurusyu mesrønrrai tranøbig køn. 16 Inchen suldaumerabe palacioyu mas umbusrø srua amba, maya suldau søtøwan tulundzuningarua, 17 kan yalø biguiig itøguenana, kaldiigwan corona mara, petsøsrøbelø gøn. 18 Incha trugurrimbe trenchib trashib mendabelø gøn: —¡Judíosmerai Rey, viva!— chib. 19 Incha cañatøga turbøtø itsamba, illimbi tutamba, tab inchib chib, nui merrab tømbønsramba inchibelø gøn. 20 Incha øyeeg marøb ka indzatø ashib srua gøptø, tru yalø biguiig itøguenanigwan wesrawa, nuiwan katøle kenana, kurusyu mesrønrrab nune wesrubelø gøn. 21 Kan møg cirenesriig Simón daig, Alejandroimba, Rufoimba møskai wambig nøørøsrøngurri purainrrab arruben, nune Jesúswei kuruswan ke mutamne incha mutøsrøbelø gøn. 22 Incha kanbalø Gólgota taisrømay nune srua ambubelø gøn, (tru trenchippe, “Calaverasrø” tainug). 23 Jesúswane vinoba, mirraba lindisaig yuulingucha, Jesúsbe muchimíig køn. 24 Inchen kurusyu mesra, suldaumerabe Jesúswei kewagúilan mu merrarramig nebutashchab suerte guchibelø gøn. 25 Inchen løtsø las nuevetø gøbig køn, tru Jesúswan kurusyu mesrøben. 26 Incha kan pørig mesrøbelø gøn, chigurrin gwanrrai mesraig køn cha eshkabig: 27 Incha gatø pagatø nileelangucha kanun kusrmay, kanun atsimay nunba kurusyu melsrøbelø gøn. 28 Inchen tru Tiuswei wamwan øyah chib pøriibe nebuig køn: “Tru kailai utu nune tøga basrig kønrrun” daig. 29 Inchen truwan puraambubeløbe tsalø wamab, turwandø gønøgøb trenchibelø gøn: —¡Au, ñi Tiuswei yawan pøtiicha, katø tru pøn gwalømyutø kusranrrabiibe, 30 kwamønrrab ñitøwei chigøben mar! cha. ¡Kurusyugurri pinaamø!— cha. 31 Inchen tru sacerdotesmeran karubeløba, tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløba treetøweih nun indzatø ashib kangurrin gangurri trenchibelø gøn: —Kanelane kaigyugurri wesrabendø, nøasiitøweimbe kaiman cha. 32 Tru Cristo, Israel misagwei reybe, møi kurusyugurri pinaarrubash cha, nam asha, nø gúitamab kørenrrab— cha. Inchen nøba kurusyu melsraig melabeløgucha Jesúswan tsalø wamabelø gøn. 33 Yandø kwaløm døbøtag misrene, maaben las treskatig pirau ørøba løstiig kørrømisren, 34 tre uras Jesúsbe truba mur trashibig køn: —¡Eloi, Eloi! ¿Lama sabactani?— cha. (Trenchippe: “¡Nai Tius, nai Tius! ¿Chindimba nandø elachigu?” chib.) 35 Inchen møiløgøsrøn truyu pønrrabelø mørabe, trenchibelø gøn: —Møray cha. Elíaswan wamøtan— cha. 36 Inchen møikkøsrøn lulabe, ñab esponjan køchiibiyu kebisha, kan caña tsigu pucha, mutchai pulusrø yuuløb trenchibig køn: —Kagøbasay cha. Inchippa kwamønrrai pinøsranrrab Elías attashchab— cha. 37 Inchene Jesúsbe mur trashippe, yandø isrømuptinchibig køn. 38 Inchen Tiuswei yau tru purø tab llensuzhig kelarrab søtø mesraibe palasrøngurri kørrab gølsra, yandø paig misrøbig køn. 39 Inchen tru Roma suldau cienelan nø garubiibe Jesúsweim binrrøgue pasrøwa, øyeeg trasaigwan mørøb, mandø kwaigwan ashib inchabe, trenchibig køn: —Isa gømø, i møøbe Tiuswei Nusrkaiwein gúin gøn— cha. 40 Inchen ishumburmera møiløgøsrøn yabsrøngurrindø ashib pønrrabelø gøn. Tru utube María Magdalena gøben, tru Wendiig Santiagoimba, Joséweimba usri María gøben, katø Salomé gøbengue. 41 Inchen tru ishumburmerabe Jesús Galileasrø uñen, nui mendig amøñib, purugub inchibelø gøbig køn. Inchen truyube truiløtø gømøtø, katøgan ishumburmera Jerusalénmay Jesúsba nebamba yam basrabig køn. 42 Inchen yandø yem misrøb gøben, tru isram gwalømweyasig tamarøb gúin gwaløm gøbig køn, kaguende katø gwalømbe isram gwaløm gønrrab gøben. 43 Inchen José arimateasriig, tru Setenteelø maig maramigwan asha marøbelai utuig truba nuig tabig kui asig møg, nøgucha Tius nø ashib karub wainuguigwan muniirabig arrua, Pilato wainug kørmø kebinrrab isua, nøbe kebya, Jesúswei asrwan miabig køn. 44 Inchen Pilatobe, trube, kwabguen inditamab isua, nøbe truba kwaara, kan suldau cienelan nø garubigwan wama, kwabguen inditarru cha, payibig køn. 45 Inchen truibe nun eshkaben, Pilatobe Jesúswei asrwan Joséwan pinøsrungarubig køn. 46 Inchen Josébe kan lino llensutøga kirra, Jesúswei asrwan pinøsrua, truyu pulabe, kan peñayu søramig trab lalig pasrabigu waya, trugurrimbe kan nu srugwan merrana, kebambinug kasrøbig køn. 47 Inchen María Magdalenaba, María Joséwei usrimbabe chu sørøben ashibelø gøn.

Marcos 16

1 Inchen sábado gwaløm buraiben, María Magdalenaba, katø Jacobwei usri Maríaba, Saloméba Jesúswei asrwan srølrrab ambamig may irrabzheelø penabelø gøn. 2 Incha tru srø rrune pølbasrøb gwalømbe, ullarbatø ambubelø gøn søriisrømay. 3 Inchendø nømbe kangurrin gangurri trenchibelø gøn: —¿Sørin rrabyu kebambamnug srugwane namune mu tarømara rraniasamø?— cha. 4 Incha møimbe ashene, tru sørinug truba nu srug kasraibe truyu gømøtø, manawei malsrainguen tsuptinchen, 5 umbu sørinug kebambabe, kan matsinø puliig kørrabig keweig truyu kusrmay wai ashiptinchibelø gøn. Inchen nømbe kwaaren, 6 truibe trenchibig køn: —Kwarmøtay cha. Ñimbe Jesús nazaretsriig tru kurusyu mesraigwan lan cha. Øsiirain gøn cha. Yube mu gaagøn cha. Ñimguen asay, chibig køn, yu nun wayinug. 7 Møimbe ambay, chibig køn, nui kusrenanøb pera uniilanba, katø Pedrongucha øyah chinrrab: “Galileasrømay ñimguen ammøwatø, nømerrig inrrun dan chinrrigay cha. Trusrø ñimbe nun ashchun dan cha, ñimun nø maig taig.”— 8 Inchene tru ishumburmerabe sørinukkurri wegørra ambuppe, kwaarøptø ke itønab chab luløbelø gøn. Incha mungucha chigucha eshkameelø gøn, kaguende kwaariilø gua. 9 Tru truaaløm ullarbatø Jesúsbe gatøyug øsiirawabe, María Magdalena tru siete kwaimandziimeran webusrinabigwanmerrig kenamisrøbig køn. 10 Inchen nøbe ya, Jesúsba amøñibelan eshkabig køn, truiløbe isuilø kishib gøben. 11 Inchen nømbe ‘Jesús øsiirain gøn’ daigwanba, katø María ‘nø ashar’ taigwanba mørabe, nømbe køremeelø gøn. 12 Indiibe iilø chab puraiben, kusrenanøb pera uniilø pailø wambig nøørøsrømay ambub pønrrøbene, Jesúsbe, nø gømø, peg lataig kenamisrøbig køn. 13 Inchen nømbe amba, katøganelan eshkaben, truiløgucha nømune køremeelø gøn. 14 Indiibe mas wendøbe tru once pera uniilø mishatsigu mab purramnetø Jesúsbe truyu nømun kenamisrabe, namabig køn, tru ‘nø katøle øsiirawa uni aser’ cha eshkabelan nømui manrrømera murelø gúikkurrimbah, katø kørenrrab inchimeelø gúikkurrimbatø. 15 Inchabe trenchibig køn: —Ñimbe yu pirau truørø amba, Tiuswei tabig srø wamwan mu misagwandøgucha eshkab kusrenanrrigay cha. 16 Inchen møikkøben køreb, katø piu umbu ulsraig køb inchibiibe kaigyugurri wesraig kønrrun cha. Inchen møikkøben køremíigwane kaigyu pasrønrrai pasrig kønrrun cha. 17 Inchen nan kørebelane, nabe nømba pasrain gúi asamig iig tru øyeeg asha gønrrai mariiløbe nømba pønrrabig pønrrønrrun cha: nai munchiyube kwaimandziimeran webusrøb, srøig peg wammera waminchib, 18 nømui taska ulmeran kemørinaingucha, chinchimub, katø inchippa chigøben kwetchaptiig tøga mutsinaingucha, chi gømub, katø nømui tasiimeran kwanrreelaim bala estsarene, truiløbe tabelø gørrømisrøb inchun— cha, trenchibig køn Jesúsbe. 19 Incha Señor Jesúsbe nømun chab waminchene, nune srømbalasrømay kusraben, Tiusweim bulu kusrmay wamisrøbig køn. 20 Inchen nømbe webamba, Jesucristoimburabelan chutøgucha truørø eshkab kusrenanøbelø gøn. Inchen Señorbe nømba marøb pasrabig køn, nøm wamindigwane nui wam gúi asig kønrrai maramburab mariiløtøga kenamarøb.

Lucas 1

1 Pøs møiløgøben maig purayaigwan eshkabig kan pørig tamara kørrømartrab indig købig køn lutøgurri, namui utu isa gømøtø, cierton treeg purayeelan. 2 Tru srøsrøgurri nømui kaptøga nømashib ashibelø, katø Tiuswei wamwan nøm waminchib pønrrabelø namun maig eshkaig køben, treeg. 3 Inchen nagucha kerriguba chitø burayailø maig kuigwan srøsrøgurriigwan tab nebua ashene, nangucha tabig asønaben, lutøgurri tamara ñun pørtrab inchar, ñi nai purø tab Teófilon, 4 tru ñun maig kusrenanig købigwan, tru ciertonigwan ñi tab nebua asamig kønrrai. 5 Herodes Judea rey gøben, judíosmerai kan sacerdote Zacarías taig merrabsrø Abíaswei sacerdotesmerai utuig tsubig køn. Sraimbe Aarónwei misagugurri arrubig købig køn, Elizabet taig. 6 Tiuswei merrab pailøba sølgandø amøñibelø gua, Señor chi martrain daigwanba, katø chi maramigwan martrai karua pønsrailanba muguen chi tamgaig marøbelø gøbig køn. 7 Inchendø chi urekkar gøbig køn, kaguende Elisabetbe trendø ureg chigaig, pailøba yandø kølleelø gua. 8 Indiibe kan gwaløm Zacaríaswei sacerdotes søtøwan Tiuswei merrab Tiusweiwan maramig nømun nebuben, 9 sacerdotesmerai utu trendø treeg marøbelø gua, suerte gucha ashene, Zacaríaswan Tiuswei yau incienso battrab kebyamig nun nebubig køn. 10 Inchen incienso barrøb pasramne, maya misaabe wambig Tiusba waminchib gøbig køn. 11 Inchen møimbe incienso barri altar bulu kusrmaygatømay Señorwei ángel Zacaríaswan kenamisrøptinchen, 12 Zacaríasbe ángelwan ashabe, ¡gatø! mandøguen gømuptinchen, ke chinchimmørø inchib kørig kui inchibig køn. 13 Inchen ángelbe trenchibig køn: —Zacarías, kørig kui inchimøta cha. Kaguende Tiusbe ñi nun miaigwan mørig kua, ñui srai Elisabetbe kan nusrkai tøgagønrrun cha, truigwane ñibe Juan munchi basrtrig chibig køn. 14 Inchen ñibe truba tab gúi mørøb kasraaraben, nø kal-labene, katøganelø møiløgøben tab gúi mørtrun cha. 15 Kaguende ñui nusrkaimbe Tiuswei merrab truba nuig kønrrun cha, managuen vino muchimøwei, mutsiiranrraptiig kørap pi muchimøwei inchabig. Incha usrai patsau wappatøwei Espíritu Santotø netsaig kua, 16 møilan gøben, Israelwei misaameran nømui Señor Tiusweimay truba nu llirangarunrrun cha. 17 Tru Juanbe Señorwei merrab ippe, tru merrabsrø Tius maig karuigwan eshkabig Elías maig isubig køben treetøwei isubig, katø truigwei maramburab marigwan tøgaig inrrun cha. Møskaløbe nusrkaløba katøle tabig waramig kønrrai marøb, katø kailø mørmeeløbe sølgandø amøñibelø misaasun marigu amøñinrrab lliranrrai inchun cha. Kan nu søtø misaamera Señorwan utønrrab ke muniitø melønrrabelø gønrrai tamarøb.— 18 Inchen Zacaríasbe ángelwan payippe: —¿Iigwane mandø incha treeg kønrraitamab isumø? cha, trencha bayibig køn. Kaguende nabe yandø køllig køben, nai sraingucha treetøwein gøn— cha. 19 Inchen ángelbe trencha løtabig køn: —Na, Gabrielbe Tiuswei merrab pasrabig kur cha. Incha nane i tabig srøigwan ñun wammørøsrkønrrai ørtan cha. 20 Incha møimbe tru treeg nebum gwalømgatig ñibe wamgaig, chigucha waminchab gaimabig kørrømisrtrabguen cha, na maig taigwan køremikkurri. Tru na trendailøbe treeg pum gwaløm punrrun— cha. 21 Trune misaabe wambig munig kua, Zacarías Tiuswei yaugurri ke peguen webarrumuben, chindermab isub gøbene, 22 Zacarías webarruppe, waminchab gaimabig webarruptinchen, Tiuswei yau chitø kenamisren, asiitamab isubelø gøn. Inchen nøbe wamgaig kørrømisra, nømune ka señas maratø eshkabig køn. 23 Inchen Zacaríasbe Tiuswei yau Tiusweiwan maram gwalømmera chab patsøben, nøbe nui yamay iben, 24 tru gwalømmera puraiben, Elisabetbe kwanrriig kørrømisra, nui yaugurri trattrø bøl webimíig køn, øyeeg isub: 25 “Møi i gwalømmerawan Señor nayasig øyeeg tabig martan cha, misaamera kaasiinab megamig kømønrrai martrab.” 26 Indiibe tøbø bilayu ángel Gabrielwan Galilea, kan pueblo Nazaret tainuumay Tiusbe ørøbig køn, 27 kan managuen mu møøba kimø srusrø, María taigwan ashchai. Truibe kan møg, José taig, merrabsrø rey Davidweinukkurrin garrab misaaba kasharanrrab misraig købig køn. 28 Inchen ángelbe María wainug kebyabe, trenchibig køn: —¡Ka watirru! cha. ¡Tius mayanguen tab indig! Señorbe ñiba basran cha. Katøgan ishumburmeran lata gømø, ñundø purø tab indig køn— cha. 29 Inchen Maríabe ángel wamindiilan mørabe, kan øyeeg chib tab wamibe maig kermab isubig køn. Katø ángel øyeeg chib tab wamibe chi chibig kermab isubig køn. 30 Inchen ángelbe trenchibig køn: —María kørig kui inchimøta cha. Kaguende ñibe Tiuswei merrab mayanguen tabig asønaig køn cha. 31 Møimbe kwanrriig kørrømisra, kan nusrkai kal-labene, Jesús munchi basrtrig chibig køn. 32 Nøbe purø nuig, Tius Mayeelaim Bala Pasrabigwei Nusrkain cha wamig kønrrun cha. Inchen Señor Tiusbe tru møskai David wamisra ashib karub waigwan tranrrun cha. 33 Inchen nøbe Jacobwei misaameran managatig ashib karub wanrrun cha. Inchen tru nø ashib karub wamibe managuen patsønrraamøn— chibig køn. 34 Inchene Maríabe: —¿Na mu møøbagucha kimíigwane øyeebe chincha burainrrab gø?— cha, payene, 35 ángelbe trenchibig køn: —Espíritu Santo ñuim bala kørraarruben, Tius Mayeelaim Bala Pasrabigwei maramburab marøbig kan wañi lataig ñun pinøbulen, treekkurri tru newan tabig kal-lanrrabiibe, Tiuswei Nusrkain cha wamig kønrrun chibig køn. 36 Katø ñimui Elisabetgucha ya køllim balasrø kan nusrkai tøgagønrrab gøn cha. Chi ureg tøgagønrrab gaimabig køn daikken seis mesesken kwanrriig køn cha. 37 Kaguende Tiusweimbe chitøgucha kaimamdiibe kaabig køn— cha, trenchibig køn. 38 Inchene Maríabe trenchibig køn: —Nabe Señor maig karuigwan marøb megabig kur cha. Ñi nan maig taig treeg kønrrain— chiben, yandø ángelbe truyugurri ibig køn. 39 Tru gwalømmerawan Maríabe tamara, Judea birau tunmeragøba tøga birømerasrø kan puebloyumay petø ya, 40 Zacaríaswei yau kebyabe, Elisabetwan ‘ka undirru’ chibig køn. 41 Inchen Elisabet María ‘ka undirru’ taigwan mørene, unøbe patsø umbu kønaptinchen, Elisabetbe Espíritu Santo netsaig kørrømisra, 42 nøbe truba mur wamab trenchibig køn: —Tiusbe maya ishumburmerai utu ñune mayanguen tab gúig kønrrai indig køben, katø ñui patsau tøgagúig unangucha mayanguen tab gúig kønrrai indig køn cha. 43 ¿Nan øyeeg lastima asiibe chugurri arrerah? cha, ¿Nai Señorwei usri nan ashchab punrraimbe? 44 Kaguende ñi nan ‘ka undirru’ cha wamigwan møren latatø, nai unøbe kasrag køptø nai patsø umbu kønaptinndan cha. 45 Kørebigweimbe mayanguen tab køn cha. Kaguende Señor maig kønrrun cha, chi taibe, nøbe treeg nebunrrai martrun— chibig køn. 46 Inchen Maríabe trenchibig køn: “Nai møsiibe Señorwan maya nuguen tabig wamindan cha. 47 Katø nai espíritube Tius nai Kaigyugurri Wesrabigweinug truba kasraaran cha. 48 Kaguende Tiusbe na nø karuigwan marøb megabig, na chigucha gømø waachawan isua asin gøn cha. Pøs møingurrimbunøbe misaamera srøig srøig kurrab amrrubeløbe nane mayanguen tab gúig køn chinrrautan cha. 49 Kaguende Tius maramburab marøbiibe nan purø nørriig tabelø marin gøn cha, nui munchibe newan tabig køben. 50 Inchen nui lastima asiibe, nun køriibala melabelaimbe, srøig srøig misag kurrab arrimørig truilain gønrrun cha. 51 Nui taska chigøben purø nørreelø mara, tru nørreelø truba møg inchib, chigøben martrab isuilane chindinguen møriimíig ka isuitø burainrrai kørrømarin gøn cha. 52 Karumburab karub purrabelane nøm purramisra karub purraigwan kerrawa, chigucha gømeelan tabigu neerin gøn cha. 53 Parøgúilane tabig tøgagønrrai unchaguen rranøppe, puarmerane chiguchagar ambasan cha. 54 Katø nø karuigwan marøb megabig Israelwan purugun cha, nø lastima asigwan isub, 55 tru merrabsrø namui kølli misag Abrahamwanba, nuinukkurri karrab misaameranba maig wamindig managatig treeg kønrrai.” 56 Incha Maríabe Elisabetba pøn bølburab kørrømisra, nui yamay gatø ibig køn. 57 Yandø Elisabetwan unø kal-lam gwaløm puben, kan nusrkai tøgagøbig køn. 58 Inchen nui ya bulueløba, nui yaueløba Señor nun truba lastima asin gúi ashabe, nømbe Elisabetba truba kasraarabelø gøn. 59 Indiibe ke trune gwalømyube unan circuncidanrrab srua amba, unane munchi basrøppe, møskawei munchi Zacarías basrtrab inchen, 60 usrimbe trenchibig køn: —Kah, treeg kømøtø, unøbe Juan munchi gønrrun— cha. 61 Inchen nømbe trenchibelø gøn: —Mugucha ñimui yaueløbe treeg munchi tøgarbe kaagøn— cha. 62 Incha møskawan: “¿Chi munchi basrtrab?” cha, señas maratø payene, 63 Møskaimbe pøramig kan tabla-unø miawabe: “Nui munchibe Juan gøn” chib, pørøbig køn. 64 Inchen tru urastø Zacaríaswane nilø kemendikkucha kurrøben, wam larraiben, Tiuswan tabig waminchib mendabig køn. 65 Treekkurri mayeeløba nui ya bulueløbe truba rruba kwaariilø gørrømisren, tru Judea birau tunmeragøba tøga birømerasrø warab misaamerabe, øyeelø purayaigwangøba waminchib gøbelø gøn. 66 Inchen mayeelø wammørøbeløbe nømui manrrautø esegab trenchibelø gøn: —¿I unøbe chi maig kønrrabig kerah?— cha. Kaguende Señorwei tasiibe nøba basrøben. 67 Zacarías tru unai møskawane Espíritu Santo netsaben, maig pub attrabigwan øyah chib waminchibig køn: 68 “Israelwei Señor Tiusbe mayanguen tabig wamindig kønrrain cha. Kaguende namun ashchab arrua, nui misagwane gatøle nuielø gønrrai wesrun cha. 69 Maramburab Marøbig Kaigyugurri Wesranrrabig kusrain gøn cha, tru karuigwan marøb megabig Davidwei yaugurri. 70 Tru merrab manasrøngurri tru Tiusweindø tarømariilø Tius maig karuigwan eshkabeløgurri nø maig taig: 71 Namun tru ashikken gømui inchibelainukkurrimba, katø mayeelø namun tsalø inchibelainukkurrimbe wesranrrab cha trendaigwan. 72 Merrabsrø namui kølli misaameran truba lastima asigwanba, katø Tius tru misaaba øyeeg martrab cha, tru newan tabig nuinukkurri nø lata kandø isua martrab pasrigwan isumig kønrraimba, 73 tru namui kølli misag Abrahamwan treeg marmø gømø ¡gatø! treeg marig kønrrun cha kørrømarig købigwan. 74 Tru namun ashig kømui inchibelai taskugurri namun wesraikkurrimbe, chigucha chi kørig kuin gømø, nuiwan marøb, 75 katø nam amønain gwalømmerawan kwalømmørig chu urastøgucha nui merrab kerrigu newan tabig, sølgandø marøb gømig kønrrai. 76 Inchen ñi nai unøzhiibe, Tius maig karuigwan eshkabig tru Mayeelaim Bala Pasrabigweimburab waminchibig køn daig kønrrun cha. Kaguende ñibe Señorwei merrab inrrabig køn cha, nui maymeran tamarøb, 77 katø kaigyugurri wesrailø gømigwan misaameran nebua ashchai kenamarøb inchab, tru nømui kaig mariilan ulø baymø pesannab indikkurri. 78 Namui Tius purø nu lastima asikkurri, kan srø gwaløm pørr tørguegwalmabig neeshibig lataig kal-lanrrun cha, 79 purø løstøyu warabelanba, katø kwamitø itøgasraig warabelanba kebilønrrab. Incha ambumay imay tabig amønam maywan ambamig kønrrai martrab.” 80 Inchen unøbe nurab ippe, Tiusweimburabeløyu treetøwei mur basrabig nurab ya, Israel misaameran kenamisram gwalømgatig mu misag warab waraimøsrø tsubig køn.

Lucas 2

1 Tru gwalømmerawan Roma maya misagwan ashib karub wabig César Augustobe treeg maramig kønrrai kan kilga treeg pøra weerig købig køn, chutøgucha misaamera maya nu gøtashchab munchimeran tulisamig. 2 Iig køn, tru srøsrøwan munchimeran tulisingaruig, Cirenio Siria birausrø kubenadur gøb uras. 3 Inchen mayeeløba tru trendø nømuim birau pueblomerasrø munchiwan pøra gørrømartrab ambamig nebubig køn. 4 Treekkurri Josébe Galilea birau Nazaret puebloyugurri webya, Judea birau Belén tru Davidweim pueblo tainuumay ibig køn, kaguende nøbe merrabsrø Davidwei misagugurri arrubig kua. 5 Incha Maríaba Belénsrø nømui munchiwan pøra gørrømartrab ibig køn. Maríabe Joséba kasharanrrab misraig kwanrriig købig køn. 6 Indiibe Belén waramnetø, Maríane unan tammisramig ura puben, 7 nui mayor nusrkawan tøgamisra, may bula, animal maig kan patiayu wayibig køn, kaguende nømuimbe ya bebøbelainuube chu kørrømisramig kaaben. 8 Inchen tru birau Belén bulu møiløgøsrøn ubisha ashibelø ubisha ashib yem warøbene, 9 møimbe Señorwei ángel nømun kenamisren, Señorwei tørguegwalmabig nømuim bøtøgatan kebiløben, nømbe truba rruba kørig kui inchibelø gøn. 10 Inchen ángelbe trenchibig køn: —Kørig kui inchimøtay cha. Kaguende ñimun wammørøsrkønrrab kan tabig srøig wam srua arrur cha, mayeelø kasraaramig kønrrai. 11 Møi Davidwei puebloyu ñimuyasig kan Kaigyugurri Wesrabig kal-lain gøn cha, Cristo tru Señor. 12 Incha truig kuitamab asamibe, unane pula, animal maig kan patiayu wayig wetørranrrabguen— cha, trenchibig køn ángelbe. 13 Inchen møimbe tru urastø ángelweim bulube katøgan ángelesmera srømbalasreelø kenamisra, Tiuswan tabig waminchib trenchibelø gøn: 14 “¡Srømbalasrømbe Tiusweimbe purø tabig køn chib kasraarab, katø piraube misaamera Señor nø mayanguen tab gúi wamig kønrrai, treeg pønrrabelaimbe ambumay imay mayanguen tab gøn!” chib. 15 Inchen ángelesmera katø srømbalasrømay amben, ubisha ashibeløbe kangurrin gangurri trenchibelø gøn: —Chi burayaitashchab, Señor namun chi taitashchab, møindøwei Belénsrø ashchab amun— cha. 16 Incha malla amba, Maríanba, Joséwanba wetørrabelø gøn, unane animal main batiayu wayig. 17 Incha ashabe, ángel tru unaimburab chi taigwan tru ubisha ashibeløbe eshkaben, 18 mayeeløba chi eshkaigwan mørabe, truba kwaarøbelø gøn. 19 Inchen Maríabe chi tailane treebe maig kermab isub, nuinetø esegabig køn. 20 Inchen ubisha ashibeløbe katøle ambuppe: —Tiusbe maya nuguen tabig køn chib— truba tabig waminchib ambubelø gøn, nøm chi mørigwan nøm chi asigwan, tru ángelesmera maig taig treeg purayaigwan asha. 21 Inchen trune gwalømyube unan circuncidamig puben, treeg mara, Jesús munchi basrøbelø gøn. María kwanrriig kømøwatø ángel chi munchi basringaruig, treeg basrig købig køn. 22 Inchen tru maig maramigwan martrai Moisés pørigu maig chibig køben, tru chilliguig kørrømisrigwan chish maram gwalømmera puben, unan Jerusalén ciudayu Señorwan ‘nuin gønrrai tranrrumøn’ chinrrab srua ambubelø gøn. 23 Tru maig maramigwan martrai Señor pasrigu maig chibig køben treeg: “Mutøgucha srøsrø gal-lab nusrkawane Señorweindø tarømarig kønrrain” daigwan. 24 Tru maig maramigwan martrai Señor pasrigu maig chibig køben, pagatø nushin gúi, kabe pagatø paloma-ureezheelø gúi Tiusweyasig trannrrab ambubelø gøn. 25 Inchen tru gwalømmerawan kan møg Jerusalén Simeón daig tsubig køn, sølgandø tabig, Tiuswan chu uragucha pesannamíig, Israel misaamera tab gømui melaigugurri webambamigwan muniirabig. Inchen Espíritu Santobe Simeónba basrabig køn. 26 Incha nune Espíritu Santobe maig kønrrabigwan eshkain gøbig køn, Criston tru Señorwan ashmøwatøbe ñibe kwanrraamøn cha. 27 Inchen tru møøbe Espíritu Santo inrrai inchen Tiuswei yaumay ya, tru Jesús-unai møskalø tru maig maramigwan martrai Moisés pørigu maig chibig køben, nuimburab martrab Tiuswei yaumay srua amrrubene, 28 Simeónbe Jesús-unan nui kwalyu muta, Tiuswan tabig waminchib, trenchibig køn: 29 “Señor, Mayeelaim Bala Pasrabig, na ñi karuig megabigwan chi isumø pishindø tabig kwabashcha chib, ñi nan maig eshkaig købiibe yandø treeg nebui ashar cha. 30 Kaguende nai kaptøga kaigyugurri ñi wesraig kømigwan ashar cha. 31 Truigwane maya misaamera ashen, ñi tamara basrin gøn cha. 32 Iibe tru maya misag judíos kømeelaimbe ñun kenamaramig tør gøben, katø ñui misag israelitasmeraimbe maya nuguen tabig køn” cha. 33 Inchen Joséba, Jesúswei usrimba unaimburab tru Simeón maig taigwan mørabe, kan øyeebe maig kermab isub kwaara ashen, 34 Simeónbe mayanguen tab gúilø gønrrain chabe, Jesúswei usri Maríane trenchibig køn: —Au, i unøbe Israel misagwan truba nuwan møilane nørreelø gúigwan chigucha gømeelø gønrrai marøb, møilane nørreelø gønrrai marøb inchabig, treeg køn cha. Tiusweimburabigwan nø kenamaren, misaamera nun kashchab gúi asamig, nøbe truig køn cha. 35 Truba nu møilaiwan gøben, nømui manrrømerayu maig isubelø gúigwan kenamarig kønrrain cha. Inchen ñibe ñui manrrau isubigube kan espadatøga kelarrab gwani lataig isub pusrkwaig kørrømisramig kønrrun— chibig køn. 36 Inchen truyu kan ishug, Tius maig karuigwan eshkabig, Fenuelwei nimbasr, Aserwei misagugurri arrubig, Ana taikkucha wabig køn. Truibe yandø truba køllig købig køn. Truba unø gasharawa, siete años keeba tsua, 37 yandø keg kwaben nøtiig kørrømisra, yandø ochenta y cuatro años tøgaig købig køn. Tiuswei yaugurri managucha tarømisrmíig købig køn, Tiuswan køriibala tabig waminchib, ayunab, katø Tiusba waminchib yem, gwaløm Tiusweyasig treeg marøb. 38 Inchen Anabe tru urastøwei arrua, Tiuswan ‘mayanguen ungwa, ungwa’ chibig køn. Incha nøbe tru unaimburab waminchib mendabig køn tru mayeelø Jerusalén misag Tiusweilø gønrrai kaigyugurri wesrailø gømigwan isub muniirabelane. 39 Incha tru maig maramigwan martrai Señor pasrigu maig karuilan kerrigu chab marabe, Galilea birau Nazaretsrømay ambubelø gøn, tru nømuim puebloyumay. 40 Inchen unøbe nurab ippe, murig chishig, purø gusrebig misrøb iben, Tiuswei tru ka yandø tab indiibe nuim bala basrabig køn. 41 Inchen nui møskaløbe Jerusalén pascua fiestayumay pilamørig ambubelø gøbig køn. 42 Incha Jesúsbe doce años tøgaig misren, fiestayumay ambubelø gøn, trendø maig marøbelø gøben, treeg martrab. 43 Inchen fiesta chab patsøben, nømbe yamay katø amrruben, Jesús-unøbe Jerusalén kørrømisrin gøben, møskaløbe ashmuin gøbig køn. 44 Nømbe tru misag utu unøbe arritamab isua, mawa ambiisrø amba, nømui nømmisaamerai utuba, asiilai utuba lab menda, 45 kalawabe, Jerusalénmay katø llirabelø gøn, trusrø lanrrab. 46 Incha pøn gwalømyube Tiuswei yau tru Moisés pørigwan kusrenanøbelai utu mørøb, nøgurri payib wabyu wetørrabelø gøn. 47 Inchen mayeeløba mørøbeløbe truba rruba kusrebig kui ashib, katø nø maig løtiilan mørøb inchabe, ke kwaara ashibelø gøn. 48 Inchen møskalø ashabe, ke kwaara asha, Jesúswei usrimbe trenchibig køn: —¿Nai nusrkai, namun chindimbarre øyeeg margu? cha. Ñui møskaimba, nababe truba rruba isuilø lab guer— cha. 49 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —¿Nane chinchabrre lague? cha. ¿Nabe nai Møskawei chi maramelan na marøb wamigwan ñimgan ashmeelø gøtirru?— cha. 50 Inchen nømbe ni chi tainguen mørmeelø gøn. 51 Inchabe nui møskaløba Nazaretsrømay katø mendig ya, maig karuben treeg mørøb megabig køn. Inchen nui usrimbe kutøgue iilan nui manrrautø isua esegabig køn. 52 Inchen Jesúsbe trurrigu kusrebig misrøb, nurab ibig køn, Tius lata, misaamera lata mayanguen tab indinab.

Lucas 3

1 Roma maya misagwan ashib karub wabig Tiberio chabguen quince años karub waben, Pilatobe Judea birau kubenadur gøben, Herodesbe Galilea birau ashib karub wabig køn. Inchen Herodeswei nuneg Felipebe Iturea birøwanba, Traconite birøwanba karub waben, Lisaníasbe Abilinia birau ashib karub wabig køn. 2 Inchen Anásba, Caifásbabe maya sacerdotesmeran tru uras nøm garubelø gøben, Zacaríaswei nusrkai Juanwan Tius wamindig køn, mu misag warab waraimønug tsuben. 3 Inchen Juanbe Jordán bi buluwan chuguen palømø pureb ippe, misaameran mas kaig marmønrrab isua møra, Tiusweimay llirain gønmab asamig piu umbu ulsrailø gømigwan eshkab kusrenanøbig køn, kaig mariilan ulø baymø pesannailø gønrrai. 4 Truibe merrabsrø Tius maig karuigwan eshkabig Isaías pørigu maig taig øyeeg: “Kan wam mu misag warab waraimønug trenchib trasan cha: ‘Señorwei maywan tamarøb, nuyasig maymerane ølmarøb inday tan chib. 5 Kullimera gøbeløbe netsøganiilø gøben, nørrø tunmeraba, shush tunmerababe kanguelarrøtø chag mariilø gøben, andul maymerabe ølmariilø gøben, mitør maymerabe min mariilø gønrrun chib. 6 Inchen maya misaabe Tius misagwan kaigyugurri wesranrrai ørigwan ashchun’ ” daig køn. 7 Inchen misaamera Juan piu umbu ulsrailø gønrrab webambene, trenchibig køn: —¡Ñimbe ul lataig inchib misaamera! ¿Ñimune mu eshkata cha, Tiuswei purø gørig kømdiig ñimuim bala attrabig pub pasrabigugurri wegørrønrraimbe? 8 Ñimui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay llirawar guy tørgandø asamdiig kønrrai treelø gua, ñimbe ñimasiitø øyeeg chib mendømøtay cha: “Nambe, Abrahamwei misaamera guer” chib. Kaguende nabe trendamønrrun cha: Tiusbe i sruumeranguen Abrahamwei misaamera gønrrai marøg købene, martrun cha. 9 Katø walømbe tusrmeran srølba para øramig chabguen srølyu pasringuen basran cha. Chi tusrwandøgucha tab mamig niimíigwane para, nagu kegutsan— cha. 10 Inchene misaamerabe truba nu basrabiibe trencha payibelø køn: —¿Nambe chi maramø?— cha. 11 Inchen Juanbe trencha løtabig køn: —Møikkøben pa turin døgaibe chiguchagaigwan kan tranø cha. Inchen møikkøben mamig tøgaibe, chigaigwan pirishi— cha. 12 Inchen gatø møiløgøsrøn tru romasreelayasig an utabelø piu umbu ulsrailø gønrrab amrruabe, Juanwane trencha payibelø gøn: —Kusrennøbig, ¿nambe chi maramø?— cha. 13 Inchen Juanbe trenchibig køn: —Anwan maya utønrrai karua basrigwan menrra utønrrab gømø, maig utamigwandø utønrrigay— cha. 14 Inchen gatø mø suldaumera gøsrøn trencha payibelø gøn: —¿Nambe chi maramig kønrrerah?— cha. Inchene nøbe trenchibig køn: —Mun gøben ‘chigøben martrumøn’ cha kwaarøsra chigøben kerramøwei, katø mun gøben ka isatø chigøben guemesra kebenøsrkømøwei inday cha. Ñim chigøben marøb gúimburø ñimun maig pagaraitøgatø kasraaray— cha, trenchibig køn. 15 Inchen misaamerabe ke nungøba isua ashib gúig køppe, Juanwane nømuinetøbe Cristo gøppeendimab isub gøbelø gøn. 16 Inchen Juanbe mayeelan trenchibig køn: —Nabe ñimune pi binøbulrrai piu umbu ulsrar cha. Trune nai wendau arrubiibe si, Espíritu Santotøgaba, naatøgaba pinøbulrrun cha. Truibeguende, na lataguen gømø, maramburab marøbig køben, nabe truburab gømíig kua, nui alpargatisyu tsiwanguen pitchabgaig kur chibig køn. 17 Nøbe tirigun isig øra tarømartrab tru kalagutsamig tsig utigwane sruaguen basran cha. Incha truyu tru tirigu chishmari yabaløwan kerrigu chab chishmarabe, tirigune tru esegainug esegappe, shauwane mana kwamø nagu pattrab.— 18 Incha maig melamigwan treeg marøb melay chib, katøgan øyeelø latailøba misaameran waminchibig køn, Tiuswei tabig srø wamwan. 19 Inchen tru Galilea birau ashib karub wabig Herodesbe nui nuneg Felipei srai Herodíaswan nø bera tsumba, katø chigurrimbunø kaig mariiløgurrimba Juanbe Herodeswane ‘øyeebe kalø gøn’ chib namuben, 20 Herodesbe møri urasbe, trubalatø mas kaig marøb, Juanwane merrarrawa, kailan keeri yau pasrøbig køn. 21 Inchen Juan maya misagwan piu umbu ulsrøb uñib uras, Jesúswangucha piu umbu ulsraig kuig køn. Inchen Jesús Tius Møskaimba waminchib pasramne, srømbalabe kuren, 22 Espíritu Santobe nuim bala kan paloma lataig kørraarruben, srømbalasrøngurrimbe kan wam treeg mørø waminchib trenchibig køn: —Ñibe nai Nusrkai undaaraig køn cha. Nabe ñuimburab truba tab gúi war— cha. 23 Jesúsbe nui maramigwan pølbasrøppe chabguen treinta años køsrøn døgaig købig køn. Jesúsbe Joséwei nusrkain gúitamab isubelø gøn. 24 Joséwei møskaimbe Elí gøben, Elíwei møskaimbe Matat købig køn. Matatwei møskaimbe Leví gøben, Levíwei møskaimbe Melqui gøben, Melquiwei møskaimbe Jana gøben, Janai møskaimbe José gøbig køn. 25 Joséwei møskaimbe Matatías køben, Matatíaswei møskaimbe Amós køben, Amóswei møskaimbe Nahum gøben, Nahumwei møskaimbe Esli gøben, Esliwei møskaimbe Nagai gøbig køn. 26 Nagaiwei møskaimbe Maat køben, Maatwei møskaimbe Matatías køben, Matatíaswei møskaimbe Semei gøben, Semeiwei møskaimbe José gøben, Joséwei møskaimbe Judá gøbig køn. 27 Judáwei møskaimbe Joanan gøben, Joananwei møskaimbe Resa gøben, Resai møskaimbe Zorobabel gøben, Zorobabelwei møskaimbe Salatiel gøben, Salatielwei møskaimbe Neri gøbig køn. 28 Nerii møskaimbe Melqui gøben, Melquiwei møskaimbe Adi gøben, Adii møskaimbe Cosam gøben, Cosamwei møskaimbe Elmodam gøben, Elmodamwei møskaimbe Er gøbig køn. 29 Erwei møskaimbe Josué gøben, Josuéwei møskaimbe Eliezer gøben, Eliezerwei møskaimbe Jorim gøben, Jorimwei møskaimbe Matat købig køn. 30 Matatwei møskaimbe Leví gøben, Levíwei møskaimbe Simeón gøben, Simeónwei møskaimbe Judá gøben, Judáwei møskaimbe José gøben, Joséwei møskaimbe Jonám gøben, Jonámwei møskaimbe Eliaquim gøben, Eliaquimwei møskaimbe Melea gøbig køn. 31 Meleai møskaimbe Mena gøben, Menai møskaimbe Matata gøben, Matatai møskaimbe Natán gøbig køn. 32 Natánwei møskaimbe David gøben, Davidwei møskaimbe Isaí gøben, Isaíwei møskaimbe Obed gøben, Obedwei møskaimbe Booz køben, Boozwei møskaimbe Salomón gøben, Salomónwei møskaimbe Naasón gøbig køn. 33 Naasónwei møskaimbe Aminadab gøben, Aminadabwei møskaimbe Admin gøben, Adminwei møskaimbe Arni gøben, Arnii møskaimbe Esrom gøben, Esromwei møskaimbe Fares køben, Fareswei møskaimbe Judá gøbig køn. 34 Judáwei møskaimbe Jacob gøben, Jacobwei møskaimbe Isaac køben, Isaacwei møskaimbe Abraham gøben, Abrahamwei møskaimbe Taré gøben, Taréwei møskaimbe Nacor gøben, Nacorwei møskaimbe Serug købig køn. 35 Serugwei møskaimbe Ragau gøben, Ragauwei møskaimbe Peleg køben, Pelegwei møskaimbe Heber gøben, Heberwei møskaimbe Sélaj køben, Sélajwei møskaimbe Cainán gøbig køn. 36 Cainánwei møskaimbe Arfaxad gøben, Arfaxadwei møskaimbe Sem gøben, Semwei møskaimbe Noé gøben, Noéwei møskaimbe Lamec købig køn. 37 Lamecwei møskaimbe Matusalén gøben, Matusalénwei møskaimbe Enoc køben, Enocwei møskaimbe Jared gøben, Jaredwei møskaimbe Mahalaleel gøben, Mahalaleelwei møskaimbe Cainán gøbig køn. 38 Cainánwei møskaimbe Enós køben Enóswei møskaimbe Set køben, Setwei møskaimbe Adán gøben, Adánwei Møskaimbe Tius køn.

Lucas 4

1 Jesús Espíritu Santotø netsaig Jordán biyugurri gatø arruben, Espíritu Santobe mu misag warab waraimøsrømay pera iben, 2 truyu kwalømmera cuarenta nemisramne tsuben, nugwaimandziibe ke kebenøsrkønrrab marøbig køn. Tru gwalømmerawan chigucha mamøwa, yandø parøgwai møren, 3 nugwaimandziibe: —Ñi isa gømø, Tiuswei nusrkain guabe, i srugwan ‘pirri misr’ cha, trenchi— chibig køn. 4 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Tiuswei wamwan pørigube trenchibig pørig pasran cha: “Møøbe pirrindøgatø øsig tsumig kømøn” chibig.— 5 Inchen nugwaimandziibe kan tun balasrømay pera ya, yu pirau chutøgucha nørreelø nøm ashib karub purrailan kerriguba ke pestø Jesúswan eshkab kenamarabe, 6 trenchibig køn: —Nabe ñi karumburab karumigwan kerrigu ñun tranøb, katø nømui chigurrimbunø purø tabig tørigwan tranøb inchumøn cha. Kaguende nane iilan kerrigu tranig køn cha. Incha nabe mun tranøg køben, tranamønrrun cha. 7 Inchawei ñi nan tømbasra, køriibala tabig waminchene, iibe kerriguba ñuin gønrrun— cha. 8 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Trenchibig pørig pasran cha: “Señor ñui Tiuswandø køriibala tabig waminchib, nuyasiitø marøb megamig køn” chibig.— 9 Inchen trugurrimbe nugwaimandziibe Jerusalén ciudasrømay pera ya, tru Tiuswei yau purø balasrø pasrabe, trenchibig køn: —Isa gømø, ñi Tiuswei Nusrkain guabe, yugurri pirausrø pørsrau cha, 10 kaguende Tiuswei wamyube trenchibig pørig pasran cha: “Tiusbe nui ángelesmeran ñun chinchimønrrai ashchai ørtrun chibig. 11 Incha ñui srøbwan srugu srurrengwamønrrai nømui tasiimeratøga ñune kusranrrun” chibig.— 12 Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: —Øyeeg chibig pasran cha: “Ñui Señor Tiuswane ke chinchibig køtashchab lataikkucha maramig kømøn” chibig.— 13 Inchen nugwaimandziibe øyeeg chiyutø kebenøsrkønrrab indamigwan kerrigu chab marabe, Jesúsweim bulugurri maya yana gøsrøn tarømisrøbig køn, katøle treeg maramdiig pumnegatig. 14 Jesús Espíritu Santoi maramburab maramigwan tøgaig Galileamay gatø arruben, tru birau tru pøtøgatanbe chutøgucha nungøba, nungøba waminchib gøbelø gøn. 15 Inchen judíosmera tulundzuni yamørig nøbe kusrenanen, mayeeløba nun truba tabig waminchibelø gøn. 16 Incha Jesúsbe nø nurainuumay Nazaretsrømay ya, nø trendø treeg marøbig køppe, isrin gwalømbe judíosmera tulundzuni yau kebya, lenrrab pasramisren, 17 Tius maig karuigwan eshkabig Isaíaswei pørigwan lenrrai tranen, larrøbicha kurøppe, øyeeg pørig basrabigu gurøbig køn: 18 “Señor Tiuswei Espíritube naim bala basran cha. Kaguende nane waachameran tabig srøigwan eshkanrrai aceite itølusha tarømarig køn cha; merrarraig pønrrabelan ‘Elatsiilø gønrrun’ chinrraimba, katø kabgarwan ashibelø gønrrai martraimba, katø kaig indinab melabelane, amrrai wesrab inchaimba, 19 katø Señorwei truba tab pila attrabigwangucha eshkanrraimba nane ørig køn” chibigwan. 20 Incha Jesúsbe tru pørig tøgaigwan judíosmera tulundzuni yau purugubigwan katøle kirra tranabe, wamisrøbig køn. Inchen mayeeløba judíosmera tulundzuni yau purrabeløbe ke nungøba ashib purrabelø gøn. 21 Inchen nøbe trenchib eshkab mendabig køn: —Na leben ñim mørig, i Tiuswei wam pøriibe, ñimui merrab møi yandø treeg nebun— cha. 22 Inchen misaabe mayeeløba nuimburab tabig waminchib, katø nui trigugurri purø tabzhig wamindi wammeran ke kwaara ashib trenchibelø gøn: —¿Iibe Joséwei nusrkain gømmørgøppeh?— cha. 23 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Ñimbe nane indzabelø chibgunrrig øyeeg chinrrautan cha: “Ñi mø marøbiibe ñiasiitøwei mø mar” cha. Katø nane: “Ñi Capernaumsrø chine, chine mariilan nam tru wammørigwan, yu ñuim biraugucha treegwei mar”,— cha. 24 Inchabe katø trenchibig køn: —Nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: Tius maig karuigwan eshkabigwane møigwanguen nui biraueløtøweimbe chi tab indiimíig køn cha. 25 Isa gømø, Tius maig karuigwan eshkabig Elías uñib uras tru pøn bila y tøbø bila sre bumubenma, tru birau ørøba truba rruba parø basrøben, Israel misaamerai utube piudamera truba yam waraingucha, 26 Tiusbe Elíaswane Israel birau warabelan purugunrrab ørmøtø, Sidón ciuda bulu Sareptasrø tsub piudan purugunrrab ørig købig køn cha. 27 Katø Tius maig karuigwan eshkabig Eliseo uñib uras chigucha, Israel misaamerai utube lepra gwanrreelø truba nu gúig køn cha. Inchendø truiløbe ni kanguen kwanrrøwan chishmariimeelø gøben, Siria birausriig Naamánwane kwanrrøwan chishmarig købig køn— cha. 28 Inchen iigwan mørøppe, judíosmera tulundzuni yau purrabeløbe namig købiitø ke chinchimmørø incha, 29 kurra bønrramisra, puebloyugurri weera, tru nøm waramig ciuda marim basrab tunyu pala trømbøsrømay pera ambubelø gøn, trusrø pinørtrab. 30 Inchen Jesúsbe nømuin døbøtagwan pureppa, iptinchibig køn. 31 Incha Jesúsbe Galilea birau Capernaum puebloyumay ya, isrin gwalømmerawan misagwan kusrenanøbig køn. 32 Inchen nø kusrenanigwane kwaara ashibelø gøn, kaguende nø wamindiiløbe mu mandamgaig wamindig køben. 33 Inchen judíosmera tulundzuni yau kan trømbøig maringarub kwaimandzig tøgaig wawabe, mur trashib trenchibig køn: 34 —¡Au! ¿Nambabe ñibe chi asamig tøgagugu cha, Nazaretsrø Jesús? ¿Namun pinishinrrab attirru? cha. Nabe ñune mu gúi ashar chibig køn. Ñibe tru Tiuswei Newan Tabig, truig køn— cha. 35 Inchen Jesúsbe kwaimandzigwan namab trenchibig køn: —¡Ñibe trashimøtø, møweinukkurrimbe webinrrø!— cha. Inchen kwaimandziibe nøm mayeelai merrab møwane pirau penøsrka, tru møweinukkurri webibig køn, chigucha chi kørriinchimøtø. 36 Inchen mayeeløba kwaara, kangurrin gangurri: —¿Kan øyeeg wamindi wammerabe chi gøh? chibelø gøn. ¡I møøbe mu mandamgaig karuitøgaba, maramburab mariitøgaba trømbøig maringarub kwaimandziimeranguen webingaruben, truilø webamrrappe!— 37 Inchen nune tru birau ørøba chutøgucha nun, nun waminchibelø gøn. 38 Incha Jesús judíosmera tulundzuni yaugurri webya, Simónwei yau kebibene, Simónwei sueerabe mur bachiiba kwanrrø tsuben, nømbe kwanrriigweyasig Jesúswan: —Purugurra— cha, rrugaben, 39 Jesúsbe kwanrriigweimbala utsøbasrabe, pachigwan webinrrai kandø wamøben, pachiibe weetaptinchen, nøbe tru urastø kurra, tru pubelayasig chi maramigwan marøb mendabig køn. 40 Yandø nøsig pinaiben mayeeløba chi gwanrrø gøben tøgarmeran misaamerabe Jesúsweimay srua amrruben, kwanrreelømørig nøbe nui tasiimeran nømuim bala estsara, tamarøbig køn. 41 Inchen gatø truyu møilan gøben truba yamelainukkurri kwaimandziimerabe trenchib trashib webambubelø gøn: —Ñibe Tiuswei Nusrkain gøn— chib. Inchen Jesúsbe kwaimandziimerane kandø wamab, waminchibashmíig køn, kaguende nømbe Cristo gúi ashibelø gøben. 42 Yandø chab tør-rraben Jesúsbe ciudayugurri webya, katøganbalø mu misakkasrø tarømisra iben, misaamerabe lab gua, nø waisrø puabe, ibashmønrrab inchen, 43 Jesúsbe trenchibig køn: —Misag søtømera katøganbaløsrø warabelangucha nabe Tius nø ashib karub pasrainuguigwei tabig srøigwan eshkab kusrenanamig køn cha. Kaguende truweiwei ørig kur— cha. 44 Incha Judeasrø judíosmera tulundzuni yamerayu Jesúsbe eshkab kusrenanøb uñibig køn Tiuswei wamwan.

Lucas 5

1 Kan gwaløm Jesús Genesaret nu bisu menda pasrøbene, misaamerabe Tiuswei wamwan mørtrab nuingatan ke nømdø rrawaguchib tulundzunøben, 2 nøbe tru pisu mendabe pagatø barcomera mu misakkar pønrrai ashibig køn, kaguende peskabeløbe truyugurri webamba, nømui atarrayameran chishmarøb warøben. 3 Inchen Jesúsbe tru pagatø barcomera bønrrabyu tru Simónwei barcoyu kebyabe, pi mendagurri katøguchi amburøsrø ørtra cha, nøbe tru barcoyu wamisra, truyugurri misagwan kusrenanøb mendabig køn. 4 Incha yandø chab waminchabe, Simónwane trenchibig køn: —Barcon amburø mas umbu bisrø øra, peskanrrab ñimui atarrayameran kebetay— cha. 5 Inchen Simónbe trencha løtabig køn: —Kusrennøbig, nambe kwalma gwalma peskab meløbendø, kanguen wesranrrab gaymer cha. Inchendø ke ñi trendaig køptø, atarrayan kegutchab— cha. 6 Incha keguchene, peskaube nu guegørraptø atarrayabe kølsrøb mendøben, 7 nømbe nømui lincha amøñibelø katøgan barcoyu purrabelan, purugunrrab amrrunrrai keberen, nømbe amrrua, pa barcomeran peskautø netsøganen, barcomerabe piu ke asentanrraptiig inchibelø gøn. 8 Inchen trunun ashabe, Simón Pedrobe Jesúswei srøb pulu tømbønsrøb trenchibig køn: —Señor, naim bulugurri tarømisrtra cha. Kaguen nabe kaig marøb møg kur— cha. 9 Peskau treeg nørrø wesraikkurri Simónbe truyu mayeelø nøba pønrrabeløba kwaarøbiitø ke chindamdiig kui inchibelø gøn. 10 Katø tru Zebedeowei nusrkalø Jacoboba, Juanba, tru Simónwei trendø lincha peskab amøñibeløgucha treetøwein gørig kui inchibelø gøn. Inchene Jesúsbe Simónwan trenchibig køn: —Chi kørig kui inchimøta cha, møingurrimbunøbe misaameran peskabig kønrrig— cha. 11 Inchen nømbe barcomeran pisu mendasrø wesrawabe, kerrigu pønrramnetø, Jesúswei mendig ambuptinchibelø gøn. 12 Jesús mø pueblomerayu gøsrøn tsubene, kan møg asr trerab gwanrrø, lepra taig, tøgaig pua, Jesúswan ashabe, tømbønsra, maløwanguen pirau kebatamnegatig utsøbasrabe, trenchib miabig køn: —Señor, nan ñi tamaramdiig købene, tamartra— cha. 13 Inchen Jesúsbe tasigwan larrøbicha estsarabe, trenchibig køn: —Tamarøg køtan cha. Tamarig kørrømisr— cha. Inchen tru urastø nui trerab gwanrrøbe chishig kørrømisren, 14 Jesúsbe trencha garubig køn: —Au, mungøben eshkawabesin cha. Inchendø ya, ñui asrwan sacerdotendø kenamara, tru ñi yandø chishig kørrømisrimburø tru Moisés trannrrig taigwane srua ya, tranrrig cha, mayeeløba ñui kwanrrøwan chishig kørrømisrin gúi ashchain— cha. 15 Treendingucha Jesúswane ke nun, nun waminchen, nune mas wammørig kørrømisren, misaamerabe truba nørrø nun mørtrappa, katø nømui kwanrrømeran tamariilø gønrrappa tulundzunabelø gøn. 16 Inchendø Jesúsbe chugøben mu misakkasrø ya, truyu Tius Møskaimba waminchibig køn. 17 Kan gwaløm Jesús kusrenanøb wabene, møiløgøsrøn fariseosmeraba, tru maig maramigwan martrai Moisés pørigwan kusrenanøbeløba truyu purrabelø gøn. Truiløbe Galilea birau maya pueblosrøngurrimba, Judea birausrøngurrimba, Jerusaléngurrimba amrruar. Inchen Tiuswei maramburab maramibe Jesúsba basrabig køn kwanrreelan tamarøb. 18 Inchen mø møguelø gøsrøn katøgan møg kønønrrab gaimabigwan tsigalyu muta pua, yau keera, Jesúswei merrab pasrtrab inchendø, 19 mumayguen kebambamig wetørranrrab gaimabelø gøn. Kaguende menrra misag basrøben, trugurri ya bala nebamba, tejameran picha, trab gura, kwanrriigwan tsigalbañau misag utu Jesúswei merrab kørrøørøbelø gøn. 20 Inchen Jesúsbe nømui isubigwan ke nuinuutø pasra ashabe, kwanrriigwane trenchibig køn: —Au, kasuku, ñui kaig mariilane yandø ulø bayamig kømíig pesannaig kørrømisran— cha. 21 Inchene tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløba fariseosmerababe treeg isub mendabelø gøn: “I møg Tiusweimburab purø rrømbøig wamab waminchibiibe, ¿mu gøh? cha. Kaguende kaig mariilan ulø bayamig kømíig pesannaig kønrraimbe ¿mu gúin rreeg mariasamø? cha, Tiustøweimbe rreeg martrun” chib, isubelø gøn. 22 Inchen Jesúsbe nøm chi isub pønrrailan kelarrab ashabe, trenchibig køn: —¿Ñimbe ñimui manrraube chindimba øyeeg isugue? cha. 23 ¿Møigwan mas kørmø trendamdiig købsruerah? cha. Kabe: “Ñui kaig mariilan ulø bayamig kømíig pesannaig kørrømisran” ¿damiteh? Kabe: “Kurrab, inrrø” ¿tamiteh? cha. 24 Pøs, na, Møg Misra Arrubiibe yu pirau kaig mariilan ulø bayamig kømíig pesannaig kønrrai mu mandamgaig marøbig kui møimbe ñim ashchai kenamaramønrrun— chibig køn. Inchabe tru kønønrrab gaimabigwane trenchibig køn: —Nabe ñun trenchar cha: Kurrab, ñui tsigalwan mutab, ñui yamay inrrø— cha. 25 Inchen tru urastø tru kwanrriibe nømui merrabgurri kurra, nø tsuig tsigalwan muta, Tiuswan truba tabig waminchib nui yamay ibig køn. 26 Inchene mayeeløba kwaara asha gørrømisra, Tiuswan truba tabig waminchib, truba kwaariilø: —Møin gwaløm kan yeekkucha tabelø mari aser— cha trenchibelø gøn. 27 Øyeeg purayaig wendø Jesús webyabe, kan møg Leví taig, romasreelayasig an utabelø purrainug wai ashabe, trenchibig køn: —Nai mendig amø— cha. 28 Inchen Levíbe chi tøgagúigwan kerrigu kørrømarabe, kurrappa, Jesúswei mendig ibig køn. 29 Incha trugurrimbe Levíbe Jesúsweyasig nui yau truba nu fiesta maren, tru romasreelayasig an utabelø truba yameløba, katøganeløba mishatsigu nømba truba nu burrabelø gøn. 30 Inchen fariseosmeraba, tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløbabe nui kusrenanøb pera uniilane namig, Jesúsweimburab chinetø chib, trenchibelø gøn: —¿An utabeløba, kaig marøbeløba ñimbe truiløbabe chindimba lincha mab, muchigue?— cha. 31 Inchene Jesúsbe nømune trencha løtabig køn: —Tabelø, kwanrrøgarbe mø marøbig palain gømøn cha. Kwanrreeløbeguende palain gøn cha. 32 Nabe tru sølgandø amøñibelan wamønrrab arrumøtø, kaig marøbelan wamønrrab arrig køn cha, yandø nømui kaig mariilan isua mørøb, Tiusweimay lliranrrai.— 33 Inchen kaneløbe Jesúswan trencha bayibelø gøn: —Juanwei mendig amøñibeløbe katø gatø truba ayunab, katø Tiusba waminchib indamigwan marøbelø gøn cha. Katø fariseosmerai mendig amøñibelø treetøwei maren, trune ñuieløbe ka mab, ka muchib inchibelø gøn— cha. 34 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —¿Kan novios yaumay linchai eshkailanma keg mistrabig nømba wabengan, mamø burrønrrai inchaitarru? cha. 35 Inchendø yandø keg mistrabigwan srua ambam gwalømmera punrrun cha. Inchen tru gwalømmerawane ayunabwei inchun— cha. 36 Incha gatø Jesúsbe ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha, kemesra trenchibig køn: —Mugucha kan srø camisanma para wesrumøn cha, køllin camisayu waya tsushinrrab. Treeg marene, srø camisabe ka minchen, inchagucha srøigwan waya tsusaibe køllin camisayube chi tab punrraamøn chibig køn. 37 Katø muguen srø vinonma køllin galusmerayu usrmøwei indan cha. Kaguende treeg marene, srø vinobe kalusmeran srurrøgøben, vinobe lushen, kalusmerabe ka kølsran cha. 38 Inchawei srø vinone srø galusmeran marigu usramig køn cha. 39 Katø mugucha øl-laig vinon muchibiima srø vinone mugucha muchig kømui indan cha. Kaguende: “Øl-laibe mas mayig køn” chibelø gøn— cha, trenchibig køn Jesúsbe.

Lucas 6

1 Kan isrin gwaløm Jesús tirigu ellmarig utuwan pureb ibene, nui kusrenanøb pera uniiløbe tirigu turmeran lurrøb ambabe, tirigu turwan tasiitøga katsøsra, mabene, 2 mø fariseosmera gøsrøn nømune trenchibelø gøn: —Ya isrin gwaløm chigøben marmønrrai merigwan ¿ñimbe chindimba øyeeg margue?— cha. 3 Inchene Jesús trencha løtabig køn: —¿Ñimgan lemeelø gøtirru cha, tru mana gøsrøn Davidwan parøgwab, nui linchibelan parøgwab inchen, nø mandø indigwan? 4 Nøbe Tiuswei carpa ya tabzhigu kebya, Tiusweyasiitø tarømarig pirrimera, tru sacerdotesmeratø maim birrimeran mendaibe mu mamønrrai meriilan nø mab, katø nøba purrab misagwangucha srørrøb indigwan.— 5 Incha gatø trenchibig køn: —Møg Misra Arrubiibe tru isrin gwaløm nan nø garunrrain gømøtø, maramdiigwane marøb, maramgaigwane marmub, nabe na asha garubig kur— cha. 6 Indiibe katøgan gwaløm isrin gwalømdøwei Jesúsbe judíosmera tulundzuni yau kebya, kusrenanøb pasrøbene, truyube kan møg nui kusrmay tasig mul-laig tøgaig waben, 7 tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, fariseosmerababe Jesúswan larab gøbelø gøn, isrin gwaløm tamarøbig køtashchab, chigøben chi køptø. 8 Inchen nøbe chi isub pønrrailan asha, tru tasig mul-laig tøga møwane: —Kurra, uyu tøbøtag pasramisr— cha trenchibig køn. Inchen tru møøbe nømuin døbøtag kurra pasramisrøbig køn. 9 Inchen Jesúsbe katøganelan trenchibig køn: —Na ñimun payrrab inchar cha: ¿Maig maramigwan martrai Moisés pøriibe isrin gwalømbe chiwan martrain daig køh cha, tabiiteh, kabe kaiteh cha; kwamønrrai indamig køh, kabe kweetsamig kø, chindah?— cha. 10 Incha Jesúsbe mayeelø nuim bøtøgatan pønrrabelan ashabe, tru møwan trenchibig køn: —Kwalwan larrøbichi— cha. Inchen møøbe treeg inchen, nui kwalbe tabig kørrømisrøptinchibig køn. 11 Inchen treekkurri kaneløbe truba nama, kangurrin gangurri Jesúswan chi kaig maramdiig køtashchab payib mendabelø gøn. 12 Tru gwalømmerawan Jesús kan tun balasrø Tius Møskaimba waminchab ya, kwalma ørøba treeg marøb wawa, 13 tør-rrabene, nui kusrenanøb pera uniilan wama, truilai utu doce lawa, wesrawa, truilane nøashib karua øriilø gøn cha, wamabig køn. 14 Truiløbe iilø gøn: Simón, nundøwei katø Pedro cha munchi pasrig køben, Simónwei nuneg Andrés køben, Santiago gøben, Juan gøben, Felipe gøben, Bartolomé gøben, 15 Mateo gøben, Tomás køben, Alfeowei nusrkai Santiago gøben, Simón Zelote cha wamig køben, 16 Judas Santiagoi nusrkain gøben, Judas Iscariote, tru wendø Jesúswan ashig kømui inchibelaingatø pasramisra, trannrrabig købengue. 17 Incha Jesús tun balasrøngurri nømba kørraarrua, kan chagu pasramisrøbig køn. Inchen truyu nui mendig amøñibeløbe truba nu tulundzuna, basrabig køn, Judea birauelø kerrigu, jerusalénsreelø gøben, Tiroba, Sidónba tru mar bulusreelø gøben, 18 truiløbe Jesúswan mørtrab amrruin gøbig køn, nømui kwanrrømeran tamartraimba. Inchen tru kwanrreelø trømbøig maringarub kwaimandziimera larrø rrømbøig kuig melønrrai marinabeløbe tamariilø gøben, 19 maya misaabe nun katøranrrab inchibelø gøn, kaguende Jesúswei maramburab marøbig nuinukkurri webarrua, mayeelanba tamaren. 20 Incha Jesús nui kusrenanøb pera uniilan ashabe trenchibig køn: —Mayanguen tab gúilø gøn cha, ñim waachamerabe. Kaguende Tius nø ashib karub waibe ñimuiwein gøn cha. 21 Mayanguen tab gúilø gøn cha, ñim møi ya parøgwailøbe. Kaguende maig palai melaigwan Tiusbe nømun unchaguen traniilø gønrrun cha. Mayanguen tab gúilø gøn cha, ñim møi ya kishibeløbe. Kaguende wendøbe indzønrrabguen cha. 22 Mayanguen tab gúilø gøn cha, ñimun misaamera tsalø ashib, ñimune nøørø gønrrai tarømarøb, ñimun tsalø waminab, ñimui munchiwan ke kaigwan lataig indinab, tru na, Møg Misra Arrubikkurrindø ñimun treeg marene. 23 ’Treeg bureb gwalømbe ñimbe truba rruba tab gúi mørøb, truba kasraarab pørtray chibig køn. Kaguende truburø ñimbe srømbalasrømbe truba nuig ketig utamig tøgagønrrun cha. Kaguende merrabsrø nømui kølli misaamerama Tius maig karuigwan eshkabelan øyeegwei kaig marøbelø gúig køn cha. 24 ¡Ay, ñim waacha, puarmeraimbe! Kaguende yandø tsabøtø utarguen gøn cha, kasrag købigwan. 25 ¡Ay, ñim waacha, møi ya chi palømø tøgarbe! Parøgwai mørtrun cha. ¡Ay, ñim waacha, møi ya indzabeløbe! Ñimbe wamamøra isub kishchun cha. 26 ¡Ay, ñim waacha, ñimun mayeelø tabig wamindinabelaimbe! Kaguende ñimui merrabsrø kølli misaamerama treetøwei tabig waminchibelø gøbig køn cha, tru ‘Tius maig karuigwan eshkabelø guer’ chib isabelan. 27 ’Inchendø ñim nan mørøbelane nabe trendamønrrun: Ñimun ashig kømui inchibelane undaarab, ñimun tsalø gúi inchibelane tabig marøb inday cha. 28 Ñimun ‘trømbøig nebubash’ chib wamabelaimbe ñimbe nømune ‘mayanguen tabig nebunrray’ chib trenday cha. Ñimun kaig marøbelaimbe, nømuyasig Tiusba wamindamig køn cha. 29 Møikkøben ñun kandarø maløbøtø pashene, kandariigwangucha yul cha. Møikkøben ñui turiwan kerrabene, ñui camisangucha ka srua ibasingaru cha. 30 Ñun mu chi miabigwane tranøb, chiwan gøben ñuiwan kerrabene, miamøta cha. 31 Ñimgurrima gatøganelø ñimuyasig tabig maramig palai inchibeløbe, ñimgucha katøganelan treetøwei tab inday chibig køn. 32 ’Ñim ñimun undaarabelandø undaarawabe, ¿ñimbe chigúin dabig martrague? cha. Kaguende kaig marøbeløguen nømun undaguelane nømgucha undaarabelø gøn cha. 33 Ñim ñimun tab inchibelandøwei tab inchabe, ¿ñimbe chigúin dabig martrague? cha. Kaguende kaig marøbeløgucha treetøweimbe marøbelø gøn cha. 34 Peba tranøppe, katø utamdeelandø pebøbeløbe, ¿ñimbe chigúin tabig martrague? cha. Kaguende kaig marøbeløgucha katøganelø kaig marøbelandøweimbe, katø kerriguwan treetøwei utønrrab pebøbelø gøn cha. 35 Trune ñimbe ñimui ashig kømui inchibelan undaarab, tabig marøb, pebøb indamig køn, katøyug utønrrab isua gømøtø. Treeg marene, ñimui utamibe truba nuig køben, ñimbe Tius Mayeelaim Bala Pasrabigwei ureemera gønrrun chibig køn. Kaguende nøma chiweinguen ungwaguengarwan, larrø kailan, tab inchibig køn cha. 36 Ñimui Tius Møskaima lastima ashibig købene, ñimgucha treetøwei lastima ashibelø guy cha. 37 ’Ñimbe katøganelan ‘øyeeg køn, øyeeg marøbelø gøn’ chib waminchimøtay, ñimungucha ‘øyeelø, øyeelø gøn’ chimønrraimbe. Katøganelan kaigyu pønrrønrrai pønsrømøtay, ñimun treetøwei kaigyu pønrrønrrai pønsrømønrraimbe. Ñimun kaig maren, ulø baymø pesannay, ñimungucha Tius ulø baymø pesannailø gønrrappe. 38 Katøganelan tranay; ñimungucha tranrrun, talegayu tab unaasig tingandø kørrøguana, pinølusam netsøganig. Kaguende ñim kanelan maig unaasha traniibe, ñimungucha treetøwei unaasha tranrrun— chibig køn. 39 Incha gatø Jesúsbe ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha, kemesra trenchibig køn: —¿Kan ashchab gaimabiima katøgan ashchab gaimabigwandøwei srua inrrautah? cha. ¿Pailøba treeløtøbe trabyu kegørrømønrraitarru? chibig køn. 40 Kan kusreb mendig megabiibe nui kusrenanøbigwan purab nuig kømøn. Inchendø chi kusremigwan ne gusrewabeguende, nun kusrenanøbig lataitøwein gønrrun. 41 ’¿Chindimbarre ñui nunewan kabyu shauzhig wabigwangøba ashku cha, tru ñuin gabyu nu tsig wabigwanguen ashmubendøbe? 42 Inchawei ñitøweinguen ñuin gabyu nu tsigwan ashmubendøbe, ñui nunewane chincha øyeeg chinrragu: “Nai nuneg, ¿ñuin gabyu shauzhig wabigwan wesrarruah?” cha. ¡Ñi, palatø tabig! Ñuin gabyu nu tsig wabigwanmerrig wesru chibig køn. Treenchabe si, ñui nunewein gabyu shauzhig wabigwan wesrumig tab ashchabguen cha. 43 ’Kan tab tusrbe kaig mamig niimíig køben, katø kan kaig tusrbe tab mamig niimíig køn cha. 44 Kaguende tusrmørig chi mamig niguen tabig kui, kaig kui truyu asan cha. Kal dusrmerayugurri yashig lurrmøwei, kaldø misrøb tusryugurri uvas lurrmøwei inchibelø gøn cha. 45 Inchawei kan møg tabiibe tabig isuilan nui manrrau esegabig kua, truyugurrimbe tabig wesrub wamindan. Inchen kan møg kaibe kaig isuilan nui manrrau esegabig kua, truyugurrimbe kaig wesrub wamindan. Inchawei nui manrrau chine isua tøgagúilø pinøguchen, nui triibe treeg wamindan chibig køn. 46 ’¿Ñimbe nane chindimba: “Señor, Señor” chib wamøgue cha, na maig karuigwane møra marmeelø gøbendøbe? 47 Mugucha naimay arrua, nan møra, na maig taigwan marøbigwane, øyeeg møg lataig køn damønrrun cha: 48 Truibe kan møg yawan martraptø pirøwanmerrig srugu larrayamnegatig umbu lalla, trugurrimbe tru srug bala yawan niga basrønrrabigwan marøbig lataig køn cha. Inchen pibe nurawa, arrua, tru yawan purø rrømbøig neguchib megambuagucha, kønøgønrrab gaiman cha, kaguende purø may mara basrig kua. 49 Inchen kan møg nan mørendø, na maig karuigwan marmíibe, nui yawan niga basrønrrabig srug busrmøtø, ka pirø balatø kusrubig lataig køn cha. Pi nurawa arrubig, tru yawan mur megambub neguchene, tru yabe kebeñen, kerrigu pinisaig kørrømisran— cha, trenchibig køn.

Lucas 7

1 Yandø misagwan Jesúsbe chab waminchabe, Capernaumsrø kebibene, 2 truyu kan romanosmerai suldau, cienelan ashibig, centurion daig, kan karuindiig megabig truba undaaraig tøgagúibe, truibe kwanrrøtøga yandø ke pinamdø balabig tsubig køn. 3 Inchen tru cien suldaumeran ashibiibe, Jesúswan wamindi mørabe, judío misaameran karubelø kølli misaameran karua ørøbig køn, nui kwanrriigwan tamartrab attrai. 4 Inchen nømbe amba, Jesúsweim bulu kemallabe, ke tiusmanda chib truba inchib trenchibelø gøn: —Tru møwane ñi treeg ka purugumdiig treeg møg køn cha. 5 Kaguende yu nam warain birau maya misagwan undaguig kua, nøashib nam judíosmera tulundzuni yawan maringaruig køn— chib. 6 Inchen Jesúsbe nømba iben, yandø yau pub lutau ambene, tru suldaumeran ashibiibe nui trendø linchibelan møilan gøsrøn trenchinrrai karua ørøbig køn: —Señor, øyangatiizhiitø attra tan chinrrai. Kaguende ñi nai yau kebattraimbe, nabe trengatig kømuinatan cha. 7 Incha treekkurri ni naashibguen ñun lanrrab arrumur cha. Tammisr cha, treetø chirra chibig køn. Nai karuindiig megabig tammisrig kønrrai. 8 Kaguende nagucha mas nørreelø karua pasrig kur cha. Katø treeg køben na karub tøgagúilø suldaumera tøgaig kur cha. Truilanma na møigwan gøben: “Inrrø” chibene, ib; katø na møigwan gøben: “Amø” chibene, arrub; katø nai karuindiig megabigwan: “Chigøben mar” chibene, marøb inchibig køn cha. Nøbe trendan— chibelø gøn. 9 Inchen Jesús iigwan mørabe, tru møwan nøguen kwaara asha, nui mendig truba nu misag amøñibelan keesha ashabe, trenchibig køn: —Nabe ñimun trendamønrrun cha: israelitasmerai utuguen isubigwan nainug pasrig øya nuig wetørramur cha, i møwei lataig.— 10 Indiibe tru karua øriilø katøle yau pubene, tru karuindiig megabiibe tabikken waptinchibig køn. 11 Yandø øyeeg chab puraiben, Jesúsbe kan pueblo Naín daisrømay iben, nui kusrenanøb pera uniiløba, truba nu misaaba linchibelø gøn. 12 Inchen tru puebloyu kebambam yaskab pulu pubene, kan kwaigwan sørønrrab muta, amrrubelø gøn, tru kwabiibe kandø nusrkain gøben, usrimbe piuda. 13 Inchen Señorbe tru ishuwan lastima ashabe, trenchibig køn: —Kishmøta— cha. 14 Incha Jesúsbe kemalla, taulwan katøraben, muta ambubeløbe pønrramisren, Jesúsbe kwaigwane trenchiptinchibig køn: —Matsinø, na ñun ¡kurrø! char— cha. 15 Inchen tru kwabiibe kurra, wamisra, waminchib mendøben, Jesúsbe usran tranøbig køn, pera inrrai. 16 Inchen iigwan ashene, nømune mayeelanba kørig købiitø ke chindamdiig køben, Tiuswan truba tabig waminchib trenchibelø gøn: —¡Tius maig karuigwan eshkabig purø nuig namui utu kurrin gøn! chib. ¡Tiusbe nui misagwan purugunrrab arrin gøn!— chib. 17 Inchen Judea birau kerriguba, katø tru birau tru bøtøgatanwan kerriguba Jesús chi marigwan wammørøbelø gøn. 18 Inchen Juanwei kusrenanøb pera uniiløbe øyeeg purayailan kerrigu nun eshkaben, Juanbe nui mendig amøñibelan pailan wama, 19 Jesúswan trencha payrrai ørøbig køn: ¿Tru Cristo attrabig købiibe ñi gúin gúi, kabe nambe katøganun muniiram gúin gúi? 20 Inchen tru Juanwei kusrenanøb pera uniiløbe amrrua, Jesúswan kemallabe, trenchibelø gøn: —Juan Bautistabe, ñun payrrai, namun karua ørtan cha. ¿Tru attrabig købiibe ñi gúin gúi, kabe nambe katøganun muniiramig kuin chindi?— 21 Inchen tru uras, Jesúsbe kwanrreelø truba yamelan tamarøbig køn, chigurrimbunø kaig kwanrrø tøgarmeran gøben, kwaimandzig tøgarmeran gøbengue. Katø truba yam kabgailan ashchai tamarøb inchibig køn. 22 Inchabe Jesúsbe Juan karua øriilan trenchibig køn: —Amba, ñim chi mørigwan, ñim chi asigwan Juanwan eshkanrrigay cha. Kabgailøbe ashen, cojosmerabe amben, asr trerab gwanrrø tøgarmerane nømui kwanrrøwan tamara chishmariilø gøben, kalu mørmeeløbe mørøbelø misren, kwailøbe øsiiraben, waachamerane Tiuswei tabig srø wamwan eshkab kusrenaniilø gøn cha. 23 Mayanguen tab gúig køn chibig køn, nan peg kuitamab isumøtø, na gúitamab isubigweimbe.— 24 Incha Juanwei kusrenanøb pera uniilø ambene, Jesúsbe Juanweimburab truba nu misagwan trenchib waminchib pølbasrøbig køn: —¿Misag warab waraimøsrømbe ñimbe chi ashchab webamgue? cha. ¿Kan caña ambumay, imay isig srua yainaptiigwandeh? cha. 25 Trube, ¿chi ashchab webamgue? cha. ¿Kabe kan møg truba tabig keweigwandeh? cha. Ñimbe ashibelø gøn cha, truba tabig kebeløbe nømun maig marøg købendø marøb, reymerai yau purrabelø gúi cha. 26 ¿Trube, treeg købene, chi ashchab webambig kø? chibig køn. ¿Kabe Tius maig karuigwan kan eshkabigwandeh? cha. Øø, nabe ñimun trendamønrrun cha: Treegwanwei ashchab webambig køn cha, trurrigu Tius maig karuigwan eshkabigwan lataitøguen gømø, mas nuigwan. 27 Juanbe tru Tiuswei wamwan pørigu øyah taig truig køn cha: “Au, nabe nai wam srua inrrabigwan ñui merrab ørar taig, ñui maywan ñui merrab tamartrai.” 28 Nabe ñimun trendamønrrun chibig køn: Maya møguelø kal-labelai utu tru Juan lata nuibe muguen kaagúig køn cha. Inchendø treeg kuindøgucha, Tius nø ashib karub wainuube kan møg chigucha gømíikken mas nuig køn cha, Juan lataguen gømø.— 29 Inchen maya misaameraba, tru romasreelayasig an utabeløba Jesús wamindigwan mørabe, Tiusbe maig kønrrabigwan tabig sølgandø marøbig kuin gøn chibelø gøn, tru Juan piu umbu ulsrainabeløbe. 30 Trune tru fariseosmeraba, tru maig maramigwan martrai Moisés pørigwan treeg maramig køn chib kusrenanøbeløbabe nømuimburab Tius maig martrab isua indigwan kaashibelø gøn, kaguende truiløbe Juan piu umbu ulsraimeelø gua. 31 Katø Señorbe trenchibig køn: —¿Møin gwaløm møguelane chi latailø gøn chinrrab gøh? cha. ¿Chi lataig asønan chinrrab gøh? cha. 32 Kan plazayu ureemera esheerrab purramisra, kangurrin gangurri øyeeg chib trashib purrabelø latailø gøn cha: “Nambe ñimuyasig luswan urringucha, ñimbe pailamøwei; cantailø isumdeelø cantaben, ñimbe miirab kishmøwei indan” chibelø latailø. 33 Pøs Juan Bautista pirri mamøwei, vino muchimøwei inchibig arrubene, ñimbe nune, kwaimandzig tøgaig køn, chibelø gøn. 34 Inchen tru Møg Misra Arrubig mab, muchib inchibig arrubene, trube, ñimbe menrra maptiig køn damba, menrra muchiptiig køn damba, romasreelayasig an utabeløba, kaig marøb misaameraba linchibig køn damba inchibelø gøn. 35 Inchendø mu møkken nebua isumgaig tru Tius marøb pasraigwane nui ureemerainug ashchai kenamaran— chibig køn. 36 Kan møikkøsrøn fariseo Jesúswan nøba lincha manrrab attrai eshkaben, Jesúsbe truigwei yau kebyabe, mishatsigu wamisrøbig køn. 37 Inchen tru puebloyutøwei kan kaig marøb ishug tsubig, tru fariseowei yau Jesús mab wan dai wammørøppe, kan alabastro limetayu truba may irrab aceite srua puabe, 38 kishib Jesúswei wendau srøb pulu wamisra, nui kappinwan Jesúswei katsig tambal bala kørrøgøb sømara, trugurrimbe nui pusruutøga pinømøra, katsigu muchawa, yandø tru may irrab aceiten nui srøb pala itølushibig køn. 39 Inchen tru fariseo Jesúswan manrrab attrai eshkabig ashabe, nuinetø treeg isubig køn: “I møg Tius maig karuigwan eshkabig kuimbe, nun katørabiibe mu ishug kui, kaig marøb ishug kui asin gømbala” cha. 40 Inchen Jesúsbe fariseowan trenchibig køn: —Simón, ñun chigøsrøn tamig tøga war— cha. Inchen fariseobe: —Kusrennøbig, eshkarra— chiben, 41 Jesúsbe trenchibig køn: —Kan an bebigwan pailø møguelø nun ulømisrar købig køn cha, kane quinientos denaríos ulø gøbene, kane cincuenta ulø gøbig køn cha. 42 Indiibe truiløbe chugurringuen trannrrabgailø gøben, tru an bebøbiibe pailanba paymønrrab kagøbashiptindig køn cha. Treeg købene, ¿i pailøbe tru an bebøbigwan møig mas undaarerah?— cha. 43 Inchen Simónbe trenchibig køn: —Tru mas nu anwan ulø baymø, kagøbasinabig, na møren truig kømmørgøtan— cha. Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Søl isua rrendan— cha. 44 Inchen Jesúsbe ishuwan keesha ashabe, Simónwane trenchibig køn: —¿I ishuwan ashkuh? cha. Nabe ñui yau kebarruben, nai katsigwan kwalamig ñibe nan pi rranmuben, trune i ishuube nui kappinwan kørrøga sømara, nui pusruutøga pinømørtan cha. 45 Ñibe nan muchamuben, trune nøbe na kebarrinukkurri nai srømmeran muchab wan cha. 46 Ñibe nai tur bala aceite srølmuben, nøbe may irrab aceiten nai srøb pala itø lushtan cha. 47 Inchawei ñun trendamønrrun chibig køn: I ishuwei truba nørrø kalø mariilan nun ulø baymø pesannaikkurri nøbe truba rruba undaaran cha. Inchen møikkøben tre nu gømíigwan ulø baymø pesannainabiibe, tru ulø baymø kagøbashibigwane tre undaaramøn— cha. 48 Inchabe tru ishuwane trenchibig køn: —Ñui kaig mariiløbe payamig kømíig, pesannaig kørrømisran— cha. 49 Inchen truyu lincha mab nøba purrabeløbe, nømasiyaitø trenchib mendabelø gøn: —¿Chigøben kaig mariilanguen ulø baymø pesannamig kønrrai marøbiibe, iibe mu møg køh?— cha. 50 Inchen Jesúsbe ishuwan trenchibig køn: —Ñi ñui isubigwan nainuutø pasra tøgagúikkurri, kaigyugurri wesraig kørrømisran cha, møimbe chi isumø, inrrø— cha.

Lucas 8

1 Yandø iig chab puraiben, Jesúsbe tru tabig srø wam Tius nø ashib karub wainuguigwan eshkab kusrenanøb pueblomerasrø yamera tsitsø bønrrabsrø uñibig køn, nui doce kusrenanøb pera uniiløba. 2 Inchen gatø mø ishumburmera gøsrøn nø kwaimandziimeran webusriiløba, kwanrrømeran tamariiløba linchibelø gøn. Inchen truilai utube tru siete kwaimandziimera webambinabig, María Magdalena gøben, 3 Herodeswei yau ya ashib tsubig Cuzai srai Joana gøben, Susana gøben, katøgan ishumburmera gøben linchibelø gøn. Iiløbe nømui chi tøgagúiløtøga Jesúswanba, nui kusrenanøb pera uniilanba purugubelø gøbig køn. 4 Misag truba nørrø tulundzuna, chu puebloyuelø gøben, Jesúswan itømaytø ashchab webamben, nøbe ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha, kemesra waminchib trenchibig køn: 5 —Kan kwallibiibe nui yellwan tsurøb kwallchab webyan cha. Incha tsurøb ibene, kanbalø yellbe mayu gørrøben, itøbunøben, illimera amrrua, man cha. 6 Inchen katøganbaløbe srug rrølyu gørra, kal-lappe, kal-labendø, pirø søig kømøwagurri mul-lan cha. 7 Kan utu yellmerabe kalshau utu gørra, kal-laben, kalbe kanbalatø nørrørawa, chab tsibisan cha. 8 Inchen kanbaløbe yell tab pirau gørra, nørrørawa, tabig misra, kan yellgurrindø trulzheelø ciengatig nigan— cha. Iigwan trenchabe, Jesúsbe truba mur waminchib trenchibig køn: —¡Møramig kalu bønsraibe, mør!— cha. 9 Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe: —¿Tru ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha wamindiibe tappe, mandø gøh?— cha payen, 10 Jesúsbe trenchibig køn: —Tiusbe nø ashib karub wainug mu asiimíig tøgagúilan ñimun ashchai tranan cha. Trune katøganelane ‘øyeeg lataitøwein gøn’ chib wamindiiløtøga eshkab waminchar cha, “nømbe ashippe ashendø, ashmøwa lataig kørrømisrøb; mørøppe mørendø, chigúi mørmøwa kørrømisrøb inchain” cha. 11 ’Tru ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha, kemesra wamindiibe øyeeg chibig køn cha: Tru yellbe Tiuswei wamwan eshkabig køben, 12 tru may bulu gørrab yellmerabe, tru Tiuswei wamwan mørøbelan truilan eshkabig køn cha. Inchen nugwaimandziibe arruppa, nømui manrrau tru wam ellmarigwan kerran cha, nøm Tiuswan køreben, kaigyugurri wesrailø gømønrrai. 13 Inchen srug rrølyu gørrab yellbe tru Tiuswei wamwan møra, truba rruba tab gúi mørøb utabelan, truilan eshkabig køn cha. Inchendø truiløbe chi srølgar gua, maya yanagatiitø kørewa amøña, chigøben maig inchibelø gøtashchab pubene, tarømisrøptinchibelø, truilø gøn cha. 14 Inchen tru kal shau utu gørrab yellbe tru wamindigwan mørøbelan eshkabig køn cha. Inchendø truiløbe nømui ambam maywan ambub gøben, tru chine, chine menrra isubiibah, puamisrøg købiibah, chigurrimbunø marøb kasrag amøñinrrab treeg marøg købiibatø kasran cha. Incha tru ellmarigwane nørrørabashmøn cha. 15 Inchen tru tab pirau gørrabiibe tru nømui manrrau purø tabig isub, trurrigu sølwan isub, Tiuswei wamwan møra, truigwan elachimø, tøgagua, melabig meløwa, ellmarig misrøbelan eshkabig køn cha. 16 ’Mugucha kan aceite lámparan piløgøppe, chitøgagøben kasrømøwei, kabe cama umbu basrtrab gømøweim biløgøbelø gøn cha. Treeg kømøtø, kerrubelan tør gønrrai, pala basrøbelø gøn cha. 17 Inchawei chitøgucha søriibe søriitø kørrømisrmø, kenamisrtrun cha. Katø chigøben ashmønrrai kasra basriibe, nebua asiimíig kørrømisrmøtø, tøryu webattrun cha. 18 ’Inchawei ñim mørigwane tab isua asha guy cha. Kaguen tøgaigwane masken rranen, trune chigaigwane nui lamøtiig tøgagurmab isuigwanguen kerraig kønrrun— chibig køn, Jesúsbe. 19 Inchen Jesúswei usrimba, nuneløba nø wainug pubendø, menrra nu misag basrøwa, nuim bulugatig kemallchab gaima gøben, 20 møikkøsrøn Jesúswan trencha eshkabig køn: —Ñui usrimba, ñui nuneløba wambig pønrran cha, ñun ashchab isua amrrua.— 21 Inchene Jesúsbe løtappe trenchibig køn: —Tiuswei wamwan møra, trunun marøbeløbe, nai usri, nai nunelø gøn— cha. 22 Kan gwaløm Jesús nui kusrenanøb pera uniiløba barcoyu kebyabe, trenchibig køn: —Pisu ambøgatøsrømay larraamun— cha. Inchabe ambubelø gøn. 23 Incha larraambub ambub gøbene, Jesúsbe barcoyu kiptinchen, møimbe tru nu bisuyube isig ichibig purø rrømbøig namab webarruben, pibe barcoyu michab mendøben, yandø ke asentanrraptiig inchibig køn. 24 Inchen Jesúswan kasrønanabe trenchibelø gøn: —¡Kusrennøbig! ¡Kusrennøbig! ¡Nambe piu ke chab asentab meler!— cha. Inchen Jesúsbe kurra, isig ichibigwanba, pi welar trømbøig latøgushib gurrabelanba pasrambunrrai kandø wamabig køn. Inchen truiløbe pønrrambuben, yandø kerrigu wasrønzhig kørrømisrøbig køn. 25 Inchen Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilan trenchibig køn: —¿Ñimui isubigwan nainuutø pasra tøgagúigwane chinchigue?— cha. Inchen nømbe truba kwaariilø, kan øyeebe mandø guermab isub kangurrin gangurri trenchibelø gøn: —¿Iibe mu guerah cha, isig ichibig lata, pi latøgushib gurrabig lata, nø pasrambungarubene, iiløguen nun mørtrappe?— 26 Incha yandø gadarenosmeraim birausrø larraambubelø gøn, tru Galilea nu bisu ambøgatømaysrø. 27 Incha Jesús barcoyugurri pirau pinaiben latatø, tru puebloyuig kan møg kwaimandziimera tøgaig katønrrab webibig køn, truibe manasrøngurri chigucha kemøwei, yau tsumøwei inchibig, sørin rrabmerayutø tsubig. 28 Incha Jesúswan ashippe, nui merrab mur trashib tømbasrøb peñabe, trenchibig køn: —¿Ñibe nane chi martrab inchigu cha, Jesús, Mayeelaim Bala Pasrabigwei Nusrkai? ¡Ñi nan purø rrømbøig møra megamig kømønrrai marmørrunrrig!— chib. 29 Kaguende Jesúsbe tru trømbøig maringarub kwaimandzigwane: “Møweinukkurri webinrrø” chibguen indin gøben nøbe trendaig køn, kaguende truigwane kwaimandziibe katø gatø nø merrarrawa sruaig købig kua. Inchen chu imønrrai, misaamerabe tasiimeran srøbmeran cadenastøga lusra tøgagúingucha, nøbe cadenasmeran lurren, kwaimandziibe mu misag warab waraimøsrø ingarubig køn. 30 Inchen nune Jesúsbe payibig køn: —¿Chi munchi gugu?— cha. Inchen nøbe løtappe: —Nabe: “Legión”, munchi gur— chibig køn, kaguende tru møweinuube kwaimandziimera purø nu guebamba gua. 31 Incha tru kwaimandziimerabe ‘tru purø rrømbø umbu rrabyumay ørmørrunrrig’ chib truba rrugabelø gøn, Jesúswane. 32 Inchen tru tunyube kuchimera truba nu søtø mab llirab amøñiben, tru kwaimandziimerabe ‘tru kuchimerayu kebambingarurra’ chiben, Jesúsbe ka kebambashibig køn. 33 Inchen kwaimandziimerabe møweinukkurri webamba, kuchimerayu kebambene, tru kuchi søtøbe truba rrømbø lendeyu lula, chab pinøgørraptincha, pisuyu kegørra, pi gueesra chab gwabelø gøn. 34 Inchen tru kuchi ashibelø treeg purayaigwan ashabe, kwaariilø lula, puebloyu gøben, wambig nøørøwansrøn gøben eshkab ambubelø gøn. 35 Inchen misaamerabe chi purayaigwan ashchab werrua, Jesús waisrø pubene, tru kwaimandzig tøga møg købiibe Jesúswei srøb pulu, yandø asru keweig ke yandø tabig wai ashibelø gøn. Inchabe truba kørig kui inchibelø gøn. 36 Inchen tru treeg purayaigwan ashibeløbe tru kwaimandzig tøga møwan Jesús mandø incha tamarigwan gatøganelan eshkaben, 37 tru Gadara birau maya misaamerabe Jesúswan nømuinukkurri ‘irra’ chib truba rrugabelø gøn, kaguende nømbe truba rruba kørig kuilø gua. Inchen Jesúsbe barcoyu kebya ibig køn. 38 Inchen tru kwaimandziimera webambinab møøbe: —¿Ñui mendig arruah?— chib truba inchen, Jesúsbe trenchibig køn: 39 —Ñui yamay katø inrrø cha, ñun Tius chigøben yeeg nørriig mariilan kerriguh eshkanrrab.— Inchen tru møøbe, Jesús nun øyeeg nørreelø marigwan kerrigu eshkab ibig køn tru pueblo ørøba. 40 Incha gatø Jesús pisu ambøgatøsrømay larraibene, mayeeløba munig kuig køppe, misaabe nune truba kasrag utabelø gøn. 41 Inchen kan møg judíosmera tulundzuni yau chi maramigwan ashibig, Jairo taig, puabe, Jesúswei katsig bulu tømbønsra, nui yamay tiusmanda arrubsrumugu chibig køn, 42 kaguende nui kandø nimbasr doce añosig tøgagúibe ke kwanrrab inchib tsuben. Inchen Jesús ibene, nu misag søtøbe nui mendig trag marøb ambubelø gøn. 43 Inchen tru ututø kan ishug doce años ørøba ani ib gwanrrø tøgaig kua, nui chi tøgagúigwan kerrigu patsøgøben, mugucha tamartrab gaimaig købig køn. 44 Tru ishuube Jesúswan wendaugurri kemallippa, Jesús nø kewagúig urøzhigwandø katørabene, tru urastø tru ani ibiibe pasramisrøptinchibig køn. 45 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —¿Nane mu gatørah?— cha. Inchen mayeeløba: “Ñune mu katøramer” chiben, Pedrobe trenchibig køn: —Kusrennøbig, misag søtøbe ñun yeeg tinmarøb ambumay imay trawagutsan— cha. 46 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Møikkøben nan katørainrrun cha. Kaguende nai maramburab marig nainukkurri webrain gúi mørar— cha. 47 Inchen ishuube nø treeg marigwan chi søramgaig kuin gúi ashabe, itønab arrua, Jesúswei merrab tømbønsrøb srala, maya misagwei merrab chindimba katøraigwanba, katø tru urastø mandø tabig kørrømisrigwanba eshkabene, 48 Jesúsbe trenchibig køn: —Nimbasr, ñui isubigwan nainuutø pasra tøgagúikkurri tamarig kørrømisran cha. Chi isumø, inrrø— cha. 49 Inchen Jesús waminchib pasramnetø, tru judíosmera tulundzuni yau ashib karubigwei yaugurri møikkøsrøn puabe, unai møskawane trenchibig gøn: —Ñui nimbasrbe kwabguen indan cha. Kusrennøbigwan mas chi chimøta— cha. 50 Inchen Jesúsbe mørabe trenchibig køn: —Kørig kui inchimøtø, køreptø køreu cha, ñui nimbasrbe tammisrtrun— cha. 51 Incha yau puabe, Jesúsbe mungucha kerrubashmøtø Pedronbah, Jacobonbah, Juanwanbah unai møskalanbatø kerrubashibig køn. 52 Inchen mayeeløba unan isub waminchib truba kishib gøben, Jesúsbe trenchibig køn: —Kishmøtay cha, unøbe kwaig kømøtø, ka kiptø tsun— cha. 53 Inchen nømbe kwain tsui asha gua, Jesúswane ka indzatø mørøbelø gøn. 54 Inchen unan Jesúsbe tasigu kemøra, mur wamab trenchibig køn: —Ishug-unø, ¡kurrø!— cha. 55 Inchen espíritube katø nuinug puben, øsiirawa tru urastø kurraptinchen, Jesúsbe manrrai manningarubig køn. 56 Inchen møskaløbe ke kwaara asha gørrømisren, Jesúsbe chi purayaigwan nømune mungucha eshkamønrrain garubig køn.

Lucas 9

1 Jesús nui doce kusrenanøb pera uniilan wama, tulundzunabe, mayan gwaimandziimeran wambig webusrøb, kwanrrømeran tamarøb inchai, maramburab maramigwanba, mu chindamgaig karumigwanba tranøbig køn. 2 Incha Tius nø ashib karub wainuguigwan eshkab kusrenanrraimba, kwanrreelan tamartraimba karua ørabe, 3 nømune trenchibig køn: —Mayuweimbe chigøben srua ammønrrigay cha. Pøtønain tsig srua ammøwei, wasr ila ammøwei, pirri srua ammøwei, an srua ammøwei, turingucha pagatø gømø, kandø guewa ambay cha. 4 Chugøben puebloyu yau puppe, webamba ambamnegatig truyutø kørrømisrtrigay cha. 5 Inchen ñimun wamab utag kømui indinuube, trube, tru puebloyugurri webamrrappe, ñimui srøbyu usrøwan chishtø gørrøgønrrigay cha. Treeg marøppe, trube ‘ñim kaasig købene, møimbe ñim gusrenrrigay’ chib eshkab.— 6 Inchen nømbe wembamba, pueblomørig puraambub ambuppe, Tiuswei tabig srø wamwan eshkab kusrenanøb, chutøgucha kwanrreelan tamarøb ambubelø gøn. 7 Inchen Galilea birau ashib karub wabig Herodesbe Jesúsweimburab wamindi mørøb nø chi mariilan kerrigu wammørabe, chi isum gúinguen mørmíig køn, kaguen møiløgøsrøn: “Juan Bautista kwailai utugurri katø kurriinrrun” chiben. 8 Inchen kan utueløbe: “Tius maig karuigwan eshkabig Elías kenamisrin gøn” chiben, kan utueløbe: “Tius maig karuigwan eshkabig merrabsriig møikkøben katø øsiirain gøn” chiben, inchibelø gøn. 9 Inchen Herodesbe trenchibig køn: —Juanwane natøwei turwan paringaruig køn cha. ¿Trube, chigøben na yeeg wamindig wammøriiløbe mu gønrrab gøh?— cha. Incha Herodesbe Jesúswan ashig kui inchibig køn. 10 Jesús nøashib karua øriilø katø amrruabe, nøm chi marigwan nun eshkaben, nømune Jesúsbe Betsaida pueblosrømay nømundø nøørø pera ibig køn. 11 Inchendø tru nu misag søtøbe wammørøppe, wendautø amben, Jesúsbe tabig wamab uta, nømun Tius nø ashib karub wainuguigwan waminchib, kwanrrøwan tamaramig palai melabelane tamarøb inchibig køn. 12 Inchen yandø mawab misrøb arruben, nui doce kusrenanøb pera uniiløbe Jesúswan kemallabe, trenchibelø gøn: —Misaameran yandø amrrai, ungwa chi cha, puluwandø yamera pønrrabsrøn gøben, chugøben nøørøsrøn gøben, ya beba kørrømisrtrappa, mamig benønrrappa amrrain cha. Kaguende yube nambe mugucha warømønug bønrrer— cha. 13 Inchene Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —Manrrai ñim mannay— cha. Inchen nømbe trenchibelø gøn: —Nambe trattrøgatø pirrimbah pagatø peskaubatø tøgaguer cha. Ya nu misagweimbe srøig penønrrab ambatøwein gønrrun— cha. 14 Kaguende møgueløtø trattrø milburab gøbig køn. Inchen Jesúsbe nui doce kusrenanøb pera uniilan trenchibig køn: —Kan søtø, cincuentabatø, cincuentabatø purramisringaruy— cha. 15 Inchen treeg maren, misaabe mayeeløba chab purramisrøbelø gøn. 16 Inchen Jesúsbe tru trattrøgatø pirriwanba, pagatø peskaumeranba nui tasku muta, srømbalaneb neesha, Tiuswan ‘mayanguen pay’ cha, pirrimeran pirishabe, nui kusrenanøb pera uniilan misagwan pirishinrrai tranøbig køn. 17 Inchen mayeeløba øska ma gørrømisren, pitis undailan tasinmerayu netsøbatø doce tulishibelø gøn. 18 Kan gwaløm Jesús nøørøsrø Tius Møskaimba waminchib wabene, nui kusrenanøb pera uniiløbe nøba purrøben, Jesúsbe trencha payibig køn: —¿Misaamerabe nane mu gøn dah?— cha. 19 Inchen nømbe trencha løtabelø gøn: —Møiløbe: “Juan Bautista gøn” chiben, møiløbe: “Elías køn” chiben, møiløbe: “Tius maig karuigwan kan eshkabig merrabsriig katø øsiirainrrun” chiben indan— cha. 20 Inchen Jesúsbe trencha payibig køn: —¿Trune ñimbe nane mu gøn chinrrague?— cha. Inchene Pedrobe trencha løtabig køn: —Ñibe Tiuswei tru Cristo gøn— cha. 21 Inchen Jesúsbe iigwane mungøben eshkamønrrain garubig køn. 22 Inchabe trenchibig køn: —Møg Misra Arrubiibe chinetø kaig indinab megamig nebunrrun cha. Katø misagwan karubelø kølli misaamera gøben, sacerdotemeran karubelø gøben, Moisés pørigwan kusrenanøbelø gøben nune kaasig kømig kønrrab gøn cha. Incha kweechen, pøn gwalømyube kusraig kønrrun— chibig køn. 23 Incha mayeelan trenchibig køn: —Møikkøben nai mendig uñig købene, nøasiitø nuimburabigwangøba isumøtø, kwalømmørig nui kuruswan muta, nai mendig arrum nebunrrun cha. 24 Inchen møikkøben øsig kømigwangøba esegabiibe yandø pinab pinamig nebunrrun cha. Inchen nagurrindø kwabiibe managatig øsig kømigwan esegawa tøgagønrrun cha. 25 ¿Kan møg yu pirau chine købigwan kerrigu nuindø maringucha, nøasiitø minchib, nøasiitø pinamigwei marøb indiibe, chiwein gúi tabig kønrrab gø? 26 Pøs møikkøben naimburappa, na wamindiilaimburappa kørig isub kørig kui inchibigwane, nune kørig burørtrun chibig køn, tru Møg Misra Arrubig tru nui tørguegwalmabiiba, nui Møskawei tørguegwalmabiiba, Tiusweindø tarømari ángelesmerai tør bilabiiba arrua. 27 Nabe ñimun cierton trendamønrrun chibig køn: Møiløgøben yu purrabelø Tius nø ashib karub pasraigwan ashmøwatøbe kwanrraamøn— cha. 28 Øyeeg taig trune wendau gøsrøn Jesúsbe Pedronba, Juanwanba, Santiagonba pera, kan tun balasrø Tius Møskaimba waminchab nebibig køn. 29 Inchen Jesúsbe Tiusba waminchib pasramnetø, nui maløbe ke peg lataig misrøptinchen, nui kewagúiløbe truba puløzhig tørgwalmabelø misrøbig køn. 30 Inchen møimbe pailø møguelø nøba waminchib kenamisrøptinchibelø gøn. Truiløbe Moisésba, Elíasba, 31 nømbe tørguegwalmabig pinøgasrailø, Jesús Jerusalénsrø mandø kaig indinab megawa, kwamigwan waminchib pønrrabelø gøn. 32 Inchen Pedroba, nui linchibeløba kigøbiitø ke chindamdø gúim burrøwagucha, kimø kasrig ka burrøwa, Jesúswei tørguegwalmabigwanba, tru pagatø møguelø nøba pønrrabelanba ashibelø gøn. 33 Inchen tru møguelø yandø Jesúsweim bulugurri tarømisra ambene, Pedrobe nøtøwei chi chib pasrarmabguen mørmubendø, trenchibig køn: —Kusrennøbig, ¡nam yu pønrramibe purø tab gøtan! cha. Pøngatø ya-ureg margun cha, kan ñui, kan Moiséswei, kan Elíaswei.— 34 Inchen tru waminchib pasramnetø kan wañi arrua, nømun kasrøben, nømbe wañi umbu kørrømisra, Pedroba, Juanba, Santiagobabe truba rruba kørig kui inchibelø gøn. 35 Inchen wañi umbugurrimbe kan wam trenchibig køn: —Iibe nai Nusrkai, nai lawa wesruig køn cha. Nune møray— cha. 36 Tru wambe yandø mas mørø waminchimuptinchen, Jesúsbe gatø nøtø basrai ashibelø gøn. Incha nømbe tru chi asigwane tru gwalømmerawane mungucha maizhikken mørø waminchimeelø gøn. 37 Katø gwaløm tunbalasrøngurri kørrørrubene, Jesúswan katønrrab truba nu misag werruben, 38 møimbe kan møg tru misaamerai utugurri truba mur wamab trenchibig køn: —Au, Kusrennøbig, kabe tiusmanda nai nusrkawan ashibsrumuguh cha, nai kandø nusrkain gøn cha. 39 Nune kwaimandziibe merrarraben, nøbe møi møin rrashibig køn cha. Inchen kwaimandziibe pirausrø kucha, itønangarub, triimay chall gutsingarub, purø rrømbøig lastimaig marøb, ¡gatø! elachimøsraatø inchibig køn cha. 40 Inchen ñui kusrenanøb pera uniilan kwaimandzigwan webusrtrai na rrugaben, kaiman— cha. 41 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —¡Kan ñim møi misaamera kørenrrab inchimeelø larrø gailø! cha, ¿Nabe managatig ñimba unamig kønrrerah cha, ñimun øyeeg ashiptø? Ñui nusrkawan yu srua amø— chibig køn. 42 Inchen unøbe kemallib iben, kwaimandziibe unan pirausrø kucha, sruaguchen, Jesúsbe trømbøig maringarub kwaimandzigwan nama, webingarua, unane tamara, møskawan tranøbig køn. 43 Inchen Tiuswei purø nuig tabigwan mayeeløba kwaara ashibelø gøn. 44 —Pesannanrrab gømø, iigwan tab møray cha, tru Møg Misra Arrubigwane møguelai tasku tranig kønrrabigwan.— 45 Inchen nømun øyeeg taigwane nømbe chi tainguen mørmeelø gøn, kaguende Tius chigúinguen mørmønrrai indiilø gua. Incha nø øyeeg taigwan chi chibig kø cha payamibe nømbe kørig kui inchibelø gøn. 46 Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe nømui utu nømbe møig mas nuig kønrraptiig kuin gúi waminchib payiyab mendabelø gøn. 47 Inchen nøm chi isub purraigwan Jesúsbe wetøbeña, kan unan srua ya, nuim bulu pasrabe, 48 trenchibig køn: —Møikkøben i unan nai munchiyu tab wamab utabiibe, nan utan cha. Inchen nan utabiibe, nan karua ørøbigwangucha utan cha. Inchawei ñimui utu mas chigucha gømíig lataig kui asiibe, truibe si, mas nuig køn— chibig køn. 49 Inchene Juanbe trenchibig køn: —Kusrennøbig, kan møikkøsrøn ñui munchiyu kwaimandziimeran webusri aser cha. Inchendø namba uñmíig købene, nambe truigwane merer— cha. 50 Inchen Jesúsbe nun løtappe trenchibig køn: —Merømøtay cha. Kaguende ñimun namig kurrømíibe ñimuingatiig køn— cha. 51 Yandø Jesús srømbalasrø utig kømig lutau gøben, Jerusalénmay ke punrrab isua ib menda, 52 eshkanrrabelø wam sruar merrab øren, nømbe Samaria birau kan pueblosrø chigøben nuyasig tamartrab ambene, 53 samaritanosmerabe Jesúswane utømeelø gøn, kaguende nøbe Jerusalénsrømay inrrab arri asha. 54 Inchen nui kusrenanøb pera uniilø Jacoboba, Juanba øyeeg indi ashabe, trenchibelø gøn: —¿Señor, nømun pinishinrrab srømbalasrøngurri nam nag kørraarringaruah cha, Tius maig karuigwan eshkab møg Elías latawei?— 55 Inchen Jesúsbe nømun keesha ashabe, namabig køn. 56 Incha gatøganbalø yamera tsitsø pønrrabsrømay ambubelø gøn. 57 Nøm maywan ambub gøbene, kan møg Jesúswan trenchibig køn: —Señor, ñi chu ibendø, nabe mendig arrumønrrun— cha. 58 Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: —Zorramerabe waramig trabmera tøgar gøben, katø pala amøñib illimeragucha nømui lemera tøgar gøn cha. Trune na, Møg Misra Arrubiibe ni nai turwan chu nerrarramikken chigaig kur— cha. 59 Incha Jesúsbe katøganun trenchibig køn: —Nai mendig amø— cha. Inchen nøbe: —Señor, nai møskawan sørønrrabmerrig ibashcha— chiben, 60 Jesúsbe trenchibig køn: —Ñibe nai wendautø amø cha. Tiusweimburabigu kwaig latailøbe nømui kwailan sørøbash cha. Inchen ñibe ya, Tius nø ashib karub wainuguigwan gatøganelan eshkab kusrenan— cha. 61 Inchen katøgangucha trenchibig køn: —Señor, ñui mendig arrug køtan cha. Inchendø nai yauelanmerrig ungwa chinrrab ibashcha— cha. 62 Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: —Mutøgucha arauwan kemøra arab pasrøbendø, wendømaygøba gueeshibiibe, Tius nø ashib karub wainuguigwane chi tab martrabgaig køn— cha.

Lucas 10

1 Øyeeg chab puraiben, Señor katø setenta lawa wesrua, pagatø bagatø pueblosmørig katøganbalømerasrø nø yamsrømay nui merrab ørøbig køn. 2 Incha nømun trenchibig køn: —Ellmarig tulisamibe truba nørrø gøben, trune tulishinrrabeløbe mamdø gøn cha. Inchawei tru ellmarig buaig Tiuswan miay chibig køn, nui ellmarigwan tulishinrrabelø ørtrai. 3 Ñimbe ambay cha. Au, nabe ñim ubishamera latailan lobosmerai utu ørar cha. 4 An busramig urasr ila ammøwei, wasr ila ammøwei, alpargatis katø nøørø srua ammøwei, ñim maywan ambuppe, mun gøben wamab waminchib pønrrømøwei inchigay cha. 5 ’Incha kan yau kebambuppe, øyeemerrig chinrrigay cha: “I yaube chi isumgaig mayanguen tab gønrrun” cha. 6 Inchen truyu chi isumgaig tab gøbigwan tøga møg wabene, tru: “Chi isumgaig tab gønrrun” cha ñim trendaibe nuinug kørrømisrtrun chibig køn. Inchen treeg møg kaabene, tru ñim trendaibe ñimuinuutøwei kørrømisrtrun cha. 7 Inchen ñimbe tru yautøwei kørrømisra, nøm chi srørrendø mab, mutchigay cha. Kaguen chi marøbiibe nui marimburøbe mu chi chinrrainga, utamig køn cha. Yamørig, yamørig ammønrrigay cha. 8 Ñim kan puebloyu kebamben, ñimun wamab utøbene, chi srørrendø manrrigay cha. 9 Incha truyu kwanreelan tamarøb, tru misaameran: “Tius nø ashib karub wainuguiibe ñimuinuube lutaurab pasran” chinrrigay cha. 10 ’Inchen ñim kan puebloyu puben, ñimun wamømubene, trube, callesmerayu webamba, misagwan øyeeg chinrrigay cha: 11 “Ñimui puebloyu usrø namui srøbmerayu mendigwan møimbe trube, ñim gusrenrrigay chib pabørrguer chib. Inchendø møimbe yandø ñimbe isua guy cha, Tius nø ashib karub wainuguibe ñimuinuube lutaurain gøn” chib. 12 Inchawei nabe ñimun trendamønrrun: Srabe gwalømbe tru puebloimbe Sodomai lataitøguen gømø, Tiuswei tru maig kønrrabigwan asha maram gwaløm attrabiibe mas purø rrømbøig kønrrun cha. 13 ’¡Ay, ñi Corazín pueblo, waacha! ¡Ay, ñi Betsaida pueblo, waacha! Kaguende Tirosrø, Sidónsrø tru maramburab mariilan na ñimui utu lataitøwei marig kuimbe, manawei truiløbe nømui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay llirabsruig kuinrrun cha. Incha kaig marmønrrab yandø isua mører chib kenamartrab, trøsrkøleelø keb, nagusrøyu purramisrøb inchibsruinrrun cha. 14 Pøs Tiuswei tru maig kønrrabigwan asha maram gwalømbe Tiroba, Sidónba misaamera lataitøguen gømø, ñimbe mas purø rrømbøigwan utønrrun cha. 15 Inchen ñi Capernaum pueblogan, ¿purø tab incha srømbalasrøngatig kusruig kønrrurmab isutirru? cha. Treeg kømøtø, ñibe tru møra melamnug kegutsig kønrrabguen— chibig køn. 16 Incha nui pera uniilan trenchibig køn: —Ñimun mørøbiibe, nan møran cha. Inchen ñimun kaashibiibe, nan gaasan cha. Inchen tru nan kaashibiibe, nan karua ørøbigwan gaasan— cha. 17 Inchen tru setenteeløbe truba kasrag katø amrruabe, trenchibelø gøn: —Señor, ñui munchiyube kwaimandziimeraguen namune mørtan— cha. 18 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Satanásbe srømbalasrøngurri kan palaig beñib lataig peñen, nabe asig køn cha. 19 Nabe mu mandamgaig maramburab maramigwan ñimun tranamønrrun cha, ulmeran, alacránmeran itøbunønrrai, katø tru ashig kømui inchibig, Satanás, nø ganawa, chi martrab gaimanrraimba. Inchen ñimbe chi indiimeelø buramrrun cha. 20 Inchen ñimbe, kwaimandziimera ñimun mørimba kasraaramøtø, ñimui munchimera srømbalasrø pørig pønrraimba kasraaray— chibig køn. 21 Incha tru uras Jesúsbe Espíritu Santogurri truba kasraarawa, trenchibig køn: —Nai Møskai, srømbalawanba, pirøwanba ashib karubig, ñun tabig waminchar cha, kaguende ñibe kusrebelø chigúi mørøbelan ashmønrrai tru sørig pønrrabelane tru chigucha gømeelø kusremeelan kenamarikkurri. Treewein gøn, nai Møskai, ñi treeg kønrrai maramig tab gúig kua. 22 ’Nai Møskaimbe chiwandøgucha nan trandan cha. Mugucha na Nusrkawane mu gúi ashmuben, Møskaindøwei asan cha. Mugucha Møskawane mu gúi ashmuben, na Nusrkaimba, møiløgøben na asingaruilø truiløbatø asan— chibig køn. 23 Incha nui kusrenanøb pera uniilan ashabe, nømundø trenchibig køn: —Tru ñimui kabmera nebua asigwan ñim ashibeløbe mayanguen tab gúilø gøn cha. 24 Kaguende nabe ñimun trendamønrrun cha: Truba nørrø Tius maig karuigwan eshkabelø gøben, reymera gøben, i ñim asigwan asinrrabna gúi inchendø, ashmuig køn cha; i ñim mørigwan mørinrrabna gúi inchendø, mørmuig køn— cha. 25 Inchen tru maig maramigwan martrai Moisés pørigwan kan kusrenanøbig Jesúswan mandø inchibig køtashchab nøba waminchab kurra yabe, trencha payibig køn: —Kusrennøbig, ¿managatig øsig kømigwan Tius tranig tøgagønrappe, nabe chi maramerah?— cha. 26 Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: —Maig maramigwan martrai Moisés pørigube ¿chi børig basrah? cha. ¿Ñibe truigwane mandø taitamab isugu?— cha. 27 Inchen nøbe trenchibig køn: —“Señor ñui Tiuswane ñui manrraugurri kerrigu newan undaaraitøgaba, kerrigu ñui øsig basraitøgaba, katø kerrigu ñui asru chishkømburab chish kuitøgaba, kerrigu ñui turtøga isumburab isuitøgaba undaaramig køn cha. Katø ñima ñiasiitøwei maig undaguig køppe, ñui mendaigwangucha treetøwei undaaramig køn” cha, trenchibig pørig pasran— cha. 28 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Ñibe sølwei løtan cha. Iigwan mar cha. Treeg marabe si, ñibe managatig øsig kømigwan Tius tranig tøgagønrrabguen— cha. 29 Inchen tru møøbe nø payigwan tab webig køb, Jesúswane trencha payibig køn: —¿Naimbe mendaibe mu guerah?— cha. 30 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Kan møg Jerusalénmay ambi maywan Jericómay kørraarrub arrubene, nileelø merrarrawa, kerrigu nui kewagúigwanbañau nila, kurragucha, kwaig lataig mara trarra ambubelø gøn cha. 31 Inchen kan judíosmerai sacerdote tru maywandøwei chi isumø purainrrab arrub pasrøwa, tsui ashippe, yabwansrøndø purayan cha. 32 Katø treetøwei kan levitagucha truyu pubendø, ashabe, mendawansrøndø pureppa ib ibig køn cha. 33 Trune kan Samariasrø møg tru maywandøwei purainrrab arrua, nun ashabe, lastima isua, 34 møwan kemallabe, nui pisrøwan aceiteba, vinoba srøla, llensutøga lusra, trugurrimbe nui burroyutøwei itøguanøsra, kan ya bebøbelainuumay srua ya, truyu ashib tøgagúig køn cha. 35 Incha gatø gwaløm samaritanobe inrrappe, tru ya buaigwan pagatø an wesrawa, trana: “I møwan ashchunrrig tan cha. Ñi mas kastain gøbene, katø arruabe, pagararrumøn” dan— cha. 36 Incha Jesúsbe tru Moisés pørigwan kusrenanøbigwane trenchibig køn: —¿Tru nileelø kemørinab møwan, tru i pønelø nøasi lataitøwei isua ashibiibe, ñune møig truig kønrraptiig køta?— cha. 37 Inchen nøbe løtappe trenchibig køn: —Tru møwan lastima ashibig, truig kømmørgøtan— cha. Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Ñigucha ya, treetøwei mar— cha. 38 Incha Jesúsba, nui kusrenanøb pera uniiløba nui maywan amba, yamera tsitsø bønrrabsrø pubene, truyube kan ishug, Marta taig, nui yaumay amø cha, utabig køn. 39 Martabe kan numøsrai María taig tøgaig købig køn. Inchen truibe Jesúswei srøb pulu nø chi taigwan mørtrab wamisren, 40 trune Martabe, ke chi maram gúinguen mørmíig wawa, Jesúswan kemallabe, trenchibig køn: —Señor, chi maramelan nai numøsrai ke nandø gueguchen, ñungan isumuitarru cha, nan puruguptøguen wau taindø— cha. 41 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Marta, Marta, ñi gúi ke chinsraatø inchib, ñui chigurrimbunø maramelangøba isun cha. 42 Inchendø kanbaløtø mas isumig pasran cha. Inchen Maríabe tru mas tabigwan trunun lawa wan cha. Truigwane kerraig kømønrrun— chibig køn.

Lucas 11

1 Kan bieje kanbaløsrø Jesúsbe Tius Møskaimba waminchib wawa, chab patsøgøbene, møikkøsrøn kan nui kusrenanøb pera uniibe trenchibig køn: —Señor, tru Juan nui kusrenanøb pera uniilan kusrennøb lataitøwei, namungucha Tiusba wamindam gusrenanrra— cha. 2 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Ñim Tiusba waminchib pønrrappe, øyah chinrrigay cha: “Namui Møskai, ñui munchibe tabigweindø tarømara, newan tab indig kønrrun. Ñi ashib karub pasraibe pirau larrøbitchab amø. 3 Kwalømmørig nam mamig maig palabigwan namun møi tranøb, 4 namui kaig mariilan ulø baymø, pesannarrunrrig chib. Kaguende namma namun kaig marøbelan mayeelan ulø baymø, pesannabelø guer chib. Chiyugøben namun kegørrøsrkønrraptiig pønrrøbene, truwane ambashmørrunrrig chib. Masken tru kaigweinukkurrimbe tarømartra”— chib. 5 Incha Jesúsbe katø trenchibig køn: —Ñimma møikkøben kan trendø asig tøgagua, yem tøbøtag truigwei yamay ya: “Au, nai kasuku, pøngatø pirrim bebøbsrumugu chinrrun cha. 6 Pøs nai trendø asig inrrab arrua, nai yau puben, chigucha srørramig chi gaagur” cha. 7 Inchen kane yaambugurri trencha løtimbeh: “Yaskappe yandø kasraig basran cha. Mas wamab fregamørrunrrig chib. Nabe nai ureemeraba camayuguen warøwa, chigucha pebrrab kurrønrrab gaimamønrrun” cha. 8 Pøs nabe ñimun trendamønrrun: Pebrrab kurrappe, nui trendø asig kuimbatø pebrrab gurrømøtø, ke wamabig wamab tsuikkurri kurra, chi palabigwan nøbe kerriguh tranrrun cha. 9 Inchawei nabe ñimune trendamønrrun: Miabene, Tiusbe ñimune tranrrun cha. Lawabe, ñimbe wetørranrrun cha. Yaskabu wamubene, ñimune kurtrun cha. 10 Kaguende mugucha miabiibe utøben, labiibe wetørraben, yaskabyu wamabigwane kurtrun cha. 11 ’¿Ñimma møikkøben, møskain gua, ñui nusrkai pirri miaben, pisrugwan rranrraitirru? ¿Kabe peskau miabene, ulwan rranøbsruguh? 12 ¿Kabe kan atøwall srug miabene, alacránwan rranøbsruguh? 13 Pøs ñimma ya kailø gøbenguen ñimui uregwane tabig keta tranøbelø gøben, ¿kan mas ñimui Møskai srømbalasrø wabiibe nun miabelane Espíritu Santon tranmønrraitarru?— chibig køn. 14 Kan møwan kan kwaimandzig wamgaig marigwan Jesúsbe wambig weguchen, kwaimandzig webibene, tru wamgaibe waminchiptinchen, misaamerabe truba kwaara ashen, 15 kan utueløbe trenchibelø gøn: —Kwaimandziimeran ke nøasha garub pasrabig, tru Beelzebúgurri kwaimandziimeran nøbe webusrøbig køn— cha. 16 Inchen kaneløbe Jesúswan maig inchibig køtashchab ashig køptø, nune srømbalasrøngurriig asamig martrai miabelø gøn, Tius nøba pasrain gúi ashchab. 17 Inchen Jesúsbe nøm chi isub pønrraigwan ashabe, trenchibig køn: —Kan rey karub tøgaweim birauma misag nømasiitø nøørøtø misrøb kurrabe, pinønrrun cha. Katø kan yauelø nømasiitø nøørøtø misrøb kurrabe, chab pinønrrun cha. 18 Inchawei Satanáskucha nøasiitø nøørøtø misrene, nui ashib karub waibe ¿chincha basrabig basrønrrab gø? cha. Kaguende ñimbe nane trendan, chibig køn, Beelzebú martrai tranikkurri kwaimandziimeran webetan cha. 19 Tru kwaimandziimeran na webetappe, Beelzebúgurri webetig købene, trube, ¿ñimui mendig amøñibeløbe kwaimandziimerane mu webetingaruitøgarre webetah? cha. Inchawei, treeg købene, maig kuigwan ñimun uyube nøm chibig køn. 20 Trune na Tiuswei tasig-unøtøga kwaimandziimeran webetøbene, Tius nø ashib karub pasraibe ñimui utube puaguen basran cha. 21 ’Kan mur møøma iitøgabe chinchamamønrrurmab may tamara, nui tab yawan tab ashib tøgagøbene, truyu nui chigurrimbunø tøgagúibe chi isumgaig basran cha. 22 Inchen katøgan møg, nø lataguen gømø, mas murig arrua, nun merrarrawa kanawa, tru chinchamamumig, iiløtøgabesimab isua tøgagúilan kerrawa, tru nø chi tøgagúilane katøganeløba pirisan cha. 23 ’Naingatø basrømíibe, nan tsaleelaingatø maran. Naba tulishimíibe truørøtø wiitan cha, trenchibig køn Jesúsbe. 24 ’Kan trømbøig maringarub kwaimandzig møweinukkurri webippe, chugøben purmerasrø isramig lab uña, yandø wetørranrrab gaimappe, trenchibig køn: “Katø nai yamay inrrab cha, na chugurri webarrua arrinuumaytøwei.” 25 Incha katø arruabe, tru møwane kan yawan chishtø paluuncha, tamara basrig lataig wetørranrrun cha. 26 Incha ippe, katøgan kwaimandziimera, nø lataguen gømø, mas larrø rrømbøig marøbelan sieteba tulundzuna, søteeløba trubalatø tru møweinug purrønrrab kebamrrun cha. Inchen tru møøbe yandø srabebe mas purø gaikken kørrømisrtrun cha, tru srøsrø lataitøguen gømø.— 27 Jesús iilan waminchib pasramne, misag utu kan ishug øyeeg chib trashibig køn: —¡Ñun tøgagøb, mutsøsrøb ishuube mayanguen tab gúig køn!— cha. 28 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Tius maig taigwan mørøb, maig karuilan mørøbelø, truiløbeguende mayanguen tab gúilø gøn— cha. 29 Misaamera Jesúsweim bøtøgatan mas mas tulundzunøben, nøbe trenchib waminchib pølbasrøbig køn: —Møin gwaløm larrø gaig misaamera, Tius naba pasrain gúi ashchab marig miatan cha. Inchendø asha gønrrai katøgan chigøben peg kenamara tranmøtø, tru Jonásweiwandø eshkamønrrun cha. 30 Jonásma Nínivesrø warab misaameraimbe chigøben kønrrab gúitamab isua asha gømig kønrrai nune treeg pasrig køn cha. Treetøwei na, Møg Misra Arrubikkucha møin gwaløm misaameraimbe isua asha gømig kønrrai pasrig kønrrun cha. 31 Tru ambø umbu birausrø reinagucha Tiuswei tru maig kønrrabigwan asha maram gwalømbe kurrønrrun cha. Incha nøbe tru møin gwaløm møguelø ñimun møra melønrrai maringarunrrun. Kaguende nøma purø yabsrøngurringuen arrig købig køn, Salomón, tru purø gusrebig wamindigwan mørtrab. Inchen yu pasrabiibe Salomón lataitø gømø, mas nuikken gur chibig køn. 32 Tru Nínive ciudasrø misaamerabe Tiuswei tru maig kønrrabigwan asha maram gwalømbe kenamisrtrun cha, tru møin gwaløm misaameran kaiyu pønsrønrrab. Kaguende nínivesrø misaamerabe Jonás eshkaigwan møra, nømui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay lliraig køn cha. Inchen yu pasrabiibe Jonás lataitø gømø, mas nuig køn— cha, trenchibig køn. 33 —Muguen kan aceite lámparan piløga srørrøyu basrmøwei, ni køtsø umbu basrmøwei indan, masken kerrubelan tør gønrraimbe, pala basran. 34 Asru kappe kan lámpara lataig køn. Inchawei ñui kab tabig købene, ñui asrube kerriguba tør kebilig kønrrun. Inchen ñui kab kaig købene, ñui asrube kerriguba løstiig kønrrun. 35 Inchawei ashiptø guy, ñim tør tøgagúibe løstiig købgunmab. 36 Kaguen asru kerriguba tør gøben, katø truyu chigucha løstiig kaabene, ñibe kerriguba tørgandø ashchun chibig køn, kan lámpara purø tørig, ñun piløben lataitøwei.— 37 Yandø Jesús chab waminchene, kan fariseo nui yau lincha manrrab attrai eshkaben, Jesúsbe kebya, mishatsigu wamisrene, 38 fariseobe Jesús mamigwan mamøwatø, tasig kinømø mai ashabe, truba kwaaren, 39 Señorbe trenchibig køn: —Trube, ñim fariseosmerabe pasunba, platillonba wambiimaybe pillmabendø, ñimui umbube ñimbe misagwan kwaarøsra kerranrrab isuiløba, chigurrimbunø tøgagønrrab parø isuiløba, trutø netsailø gøn cha. 40 ¡Ñim chugúinguen mørmeelø! Tiusbe palamay asrwanma marig køppe, ¿katø umbuigwangucha nøtøwei marig kømuitarru? cha. 41 Treeg inchibgunrriibe, tru umbu tøgagúigwan waachameran lastima asha, srørray chibig køn, treenchene, ñimune kerriguba chishig kørrømisrtrun cha. 42 ’¡Ay, ñim fariseos waachamera! Ñimbe erbabunan, rudan, chigurrimbunø katøgan shush tusrmeran Tiusweyasig diezmørig kanzhig, kanzhig wesrawa, tranendø, tru sølgandø tabig maramigwanba, katø Tiuswei tru undag købigwanbabe, ñimbe pinab marøbelø gøn cha. Ñimbe marøppe, iilanwei maramig kuig køn cha, tru diezmørig kan gan wesrawa, Tiuswan tranamigwangucha pesannamø, tøgatø marøb. 43 ’¡Ay, ñim fariseos waachamera! Judíosmera tulundzuni yamerayu purø tab misaamera purrainug purramig chullelø, katø penab, yanøb indinug ñimune maig købash kømø, purø tabzhig wamønrrai inchibelø gøn cha. 44 ’¡Ay, ñim waachamera, kwaig sørin rrabmera latailø, chi kenameelø! Misaamera tru sørim balawan chigúinguen ashmø llirab gúilø latailø gøn— chibig køn. 45 Inchen tru maig maramigwan martrai Moisés pørigwan kusrennøbiibe trencha løtabig køn: —Kusrennøbig, ñi øyeeg chippe, namungucha tøga wamøtan— cha. 46 Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: —¡Ay, ñim waachamera, tru maig maramigwan martrai Moisés pørigwan kusrennøbelø chigucha! Ñimbe katøganelane niga ambamga gwatsiguelø neguanendø, ñimbe ñimdøweinguen ni kan tasig-unøtøgaguen kuñab kebachig kømui indan cha. 47 ’¡Ay, ñim waachamera! Tius maig karuigwan eshkabelan ñimui merrabsrø misaameratøwei kweecha, søriilø gøbelan ñimbe tamara pønsrøbelø gøn cha. 48 Treeg mariitøga ñimbe ñimui merrabsreelø treeg marigwane lata kandø isubelø gúi kenamaran cha. Kaguende nømuimburappe kweechen, ñimuimburappe tru sørin rrabmeran tamaran cha. 49 ’Inchawei Tius nø kusremburab kusrebig kuigu, trendaig køn: “Na maig karuigwan eshkabelanba, katø naashib karua øriilanba nabe øren, truilan kan utuelane kweechen, kanelane kaig martrun” cha. 50 Inchawei pirøwan marøb uraskurri Tius maig karuigwan eshkabelan mayeelan kweetsiilai ani lusigwan Tiusbe møin gwaløm misaameran ulø bayrrun cha, 51 tru Abelwan kweecha ani lusigwangurrimbunø, tru Zacarías altarba, santuarioba pønrrabnug, tru tøbøtag pasrøben kweetsig, tru Zacaríaswei ani lusigwangatig. Inchawei nabe ñimun trendamønrrun chibig køn: Tru misaameran kweetsiilan Tiusbe møi ya misagwan ulø bayrrun cha. 52 ’¡Ay, ñim waachamera, tru maig maramigwan martrai Moisés pørigwan kusrennøbelø! Kaguen tru nebua ashib kusreb gømig kan llavi lataig tøgagúigwan ñim kerrawa tøgagua, ñimdøweinguen kebammøwei, ni kebambug kui inchibelan chigucha kebambashmøwei indan— chibig køn. 53 Jesús truyugurri webibene, tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, fariseosmeraba Jesúswan truba nama, ke chine payib mendabelø gøn, 54 kebenøsrkøg køptø, nø chi kusrua løtøbene, chigøben tamig tøgagønrrab.

Lucas 12

1 Trune misaabe truba rruba nørrø tulundzuna, nu gøptø ke nømdø melambub itøbuniyaben, Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilan nømunmerrig trenchib pølbasrøbig køn: —Au, fariseosmerai levaduran ashiptø guy cha, tru palatøbe truba tab indigwan. 2 Pøs chitøgucha søra basriibe søriitø kørrømisrmø, ashchai kenamarig køben, katø wammørmønrrai søra tøgagúibe wammøriimíibe kørrømisrtraamøn cha. 3 Inchawei ñim løstøyu wamindigwane tøryu wammørøbguen inchen, ñim yaskabwan kasra nilø wamindigwane yabalasrøngurri trasaig kønrrun cha. 4 ’Na ñim nai linchibelane trenchar: Asrwandø kweechibelane kørig kui inchimøtay cha. Kaguen asrwane kweechendø, mas trømbøibe chi martrab gaiman cha. 5 Inchendø nabe ñim møigwan kørig tøgagømigwan eshkarrumøn cha. Kweecha, mu manchinrrainga tru møra melamnug kegutchabig, truigwane kørig tøgaguy cha. Nabe katøle trendamønrrun: Trunune si, kørig tøgaguy cha. 6 ’¿Trattrøgatø illinzheelan pa centavozhigweindø yanøbelø gømuitarru? chibig køn. Inchendø Tiusbe treelanguen pesannamø, ashibig køn cha. 7 Pøs ñimuimburappe ñimui turyu pusruumeranguen kan gan mundziizheelø gøn cha. Inchawei chi kørig kui inchimøtay chibig køn. Truba yam illimera lataitøguen gømø, ñimbe mas purø nuweyelø gøn cha. 8 ’Katø nabe ñimun trendamønrrun: Møikkøben misaamerai merrab ‘Jesúsweingatiig kur’ chibigwane na, tru Møg Misra Arrubikkucha Tiuswei ángelesmerai merrab treetøwei truigwane ‘nuingatiig kur’ cha, nabe trendamønrrun cha. 9 Inchen misaamerai malau ‘Jesúsweingatiig kømur’ chibigwane Tiuswei ángelesmerai merrab nabe nungucha ‘nuingatiig kømur’ tamønrrun cha. 10 ’Møikkøben na, Møg Misra Arrubigwan chigøben kaig waminchibigwane Tiusbe uløwan paymønrrab pesannanrrun. Trune møikkøben Espíritu Santon purø rrømbøig waminchibigwaneguende pesannamø, ulø bayrrun cha. 11 ’Ñimun payrrab judíosmera tulundzuni yamerayumay, kabe juezmeraimay, kabe karubelaimay srua ambene, mandø cha løtamermab, mancha løtamermab, chi tamermab chi isumøtay chibig køn. 12 Kaguende yandø wamindamig puben, Espíritu Santobe maig tamigwan ñimun kusrenanrrun— cha. 13 Kan møikkøsrøn misag utu Jesúswan trenchibig køn: —Kusrennøbig, nai nunewan naimburabig kønrrabigwan pirisha, nan tranø chirra— cha. Inchen Jesúsbe trenchibig køn: 14 —Au, kasuku, ¿nan kan juez lataig, kabe kan pirø birishibig lataig kønrraimbe nane mu basrah?— cha. 15 Incha gatø trenchibig køn: —Parø indamigwane treenchimønrrab ashiptø guy cha. Kaguende kan møg øsig kømibe chi nørrø tøgagúinug basrømíig køn— cha. 16 Incha gatø ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha, kemesra waminchib trenchibig køn: —Kan truba pua møwan nui pirømerayu truba rruba ellmarig misren, 17 tru puaibe nuinetø isub mendabe trendan cha: “¿Chindamer? cha. Nai ellmarig tulisailan yandø chu esegamig chigagur” cha. 18 Inchabe treeg isubig køn cha: “Møimbe sí chi maram gúi ashar cha. Nai mamig keerøb esegailan picha, mas nørreelø mara, truyu nai ellmarig tulisailanba, chi tøgagúilanba kerrigu esegamønrrun cha. 19 Incha nabe naasiitøwei trendamønrrun tan cha: ‘Møimbe si, chigøben truba nørrø esegailø yam bilawei pønsra war cha. Møimbe israb, mab, muchib kasraarau’ tamønrrun” cha. 20 Inchene Tiusbe trendan: “Chugúinguen mørmø møg, møi yemdøwei ñui møsigwan miaben, kwamig nebuben, ñi esegawa tøgagúibe, ¿muin gørrømisrtrerah?” cha. 21 ’Kan møøbe nuyasiitø chine palømø, tun bønsraindøgucha, Tiusweimburabigwan chiguchaga waachawane øyeeg purainrrun— chibig køn, Jesúsbe. 22 Incha Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilan trenchibig køn: —Ñimune trendamønrrun cha: Øsig amønamig, ñim mamigwanba, asru chi guemermab isumigwanba menrra isumøtay cha. 23 Pøs øsig amønamikkan kan mamig lataitø gúitarru cha. Kabe asrkan kan asru keelø lataitø gúitarru cha. 24 Pøñiimeranma asay cha, chi ellguamøwei, ellmarig tulishimøwei, mamig esegamig chi gawei, mamig nørrø keera tun bønsra esegamig chi gaweyelanguen Tiusbe manrrai mannøbig køn cha. Ñimbe illimera lataguen gømø, maseløguen gøn cha. 25 ¿Ñim møiløgøben, maya maya incha, katøgan tøbø metrotøguen nurabsruguh? cha. 26 Ñim yandøzhigwanguen martrab gaimabeløbe, ¿katøgan peg maramelane chinchabrre isugue? cha. 27 ’Umeranma asay chibig køn, kwallmøwei, kumøwei inchibelø gøbendø, tabig nørrøran cha. Inchendø nabe ñimune trendamønrrun: Rey Salomónguen nui chine purø tabzhig tøgagua, umera lata tabzhiibe kemuig køn cha. 28 Wambig kaumera, møi ka bønrrøwa, srønabe nagu parrig kønrrabigwanguen Tiusbe øyeeg tabzhig kenanøb lataig marøbiibe, ñimune treetøguen gømøtø, masken marmønrraitarru cha, ñim isubigwan Tiusweinug pasra tøgagúigwan ke kagømønrraindøzhig tøgarwan. 29 Inchawei chindamermab isuptø menrra isui inchib lamøtay chibig køn, chi mamermab, chi mutsamermab. 30 Kaguende yu pirau misaamerabe mutøgucha iilan isua labelø gøn cha. Trune ñimui Møskaimbe ñimui chi palabelan ashaguen wabig køn cha. 31 Treeg kømøtø, ñimbe Tius nø ashib karub wainuguigwan isua lay chibig køn. Trumaybe tru katøgan chi palabelangucha ñimbe nemarig utønrrun cha. 32 ’Nai mamdø ubishazheelø, chi kørig kui inchimøtay. Kaguende ñimui Møskaimbe nui karub wainuguigwan tranamig tab gúi indin gøn. 33 Chi tøgagúilan yana, chigarwan tranay, treeg marabeguende, an busrig urasrmera, pinønrrabig kømeelø tøgagønrrabguen, chi tøgagúilø managuen pinønrrabgailan srømbalasrø eseganrrab. Truyube niliig kebinrrab gaimabwei, ni pullilla barmøwei inchibnug. 34 Kaguende ñimui chi tøgagúilø chu esegaig pønrrøbene, ñimui manrrøgucha ke truyutø isub pasrønrrun cha. 35 ’Ñimbe kewa, tamara, pørønawa, martrab ke muniitø guy; katø ñimui aceite usri lámparamerangucha piløga guy; 36 ñimbe kan mendig melabelø latailø gønrrigay ya buaig novios yaugurri attrab gøben muniirabelø latawei. Incha pua, nø yaskabwan pinrrøgøbene, kurtrab muniitø melabelø latailø gømig køn. 37 Mayanguen tab gúilø gøn tru karuindiig melabelø ya buaig nømun kib gøben gømø, kasrig burrabyuh puinabeløbe. Nabe ñimun cierton trendamønrrun: Ya buaig nøashib tamara pørønawa, mishatsigu nømun purramisringarua, mamigwan nøashib pirishinrrun cha. 38 Yem døbøtag pui lata, løtsø pui lata nømun kib gømø, kasrig burrøben puinabeløbe mayanguen tab gúilø gønrrun cha. 39 Kan ya buaima niliig chu uras attrab gúi mørimbe, yau nilønrrab kebibashmubsruinrrun cha. 40 Ñimgucha tamara melay chibig køn. Kaguende tru Møg Misra Arrubiibe chi isumø gøbenba arruptinchun— cha. 41 Inchene Pedrobe trencha payibig køn: —Señor, ¿iig ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha, kemesra wamindigwangan namuyasiitø waminchitirru? cha, kabe ¿mayeelain gúitarru?— cha. 42 Inchen Señorbe trenchibig køn: —Kan karuindiig megabig maig taigwan møra marøb, katø chi maramelan nøtø tsabø asha marøbigwan, ya buaig nui yau warabelan mannam ura puin gúindø nømui mamigwan srøttrab muniitø wabig kønrrai ashai wanninabiibe ¿møig kerah? cha. 43 Truibe mayanguen tab gúig køn cha, nun karua basrigwan marøb megabenh ya buaig puptindinabigweimbe. 44 Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun: Ya buaibe nui chi tøgagúigwan kerrigu nø asha marøb pasrønrrai tranrrun cha. 45 Inchen tru karuindiig megabig nuinetø ya buaibe peguen arrumønrraitamab isua, katøgan karuindiig melabelan møguelan lata, ishumburmeran lata kurrabetab menda, katø mab, muchib, mutsiirab tsubenba, 46 nui ya buaibe ni attraitamab isuinguen gømø gwaløm, ni ø uras punrraitamab isumø tsubenba, puptincha, purø rrømbøig ichagucha, maig taigwan marmeelø pønrrainug kertrun cha. 47 ’Inchen tru karuindiig megabig nun karua basrøbig ya buaig maig maramig palai indi ashibig købendø, tamarmøwei maig chiben mørmøwei inchibigwane truba yam ichagutsig kønrrun cha. 48 Inchen tru karuindiig megabig nun karua basrøbig ya buaig maig maramig palai indi mørmøwa, kørrø ichagutsamdiig marøbigwane trengatig yam ichagutsig kømønrrun cha. Inchen møigwan gøben maramigwan mas nu rranøppe, treetøwei nu ulø bayrrun cha. Inchen møigwan gøben mas purø nørrø maramig traninabigwane, trunune masken nu ulø bayrrun chibig køn. 49 ’Nabe yu pirau nag lataig kegutchab arrig køn. ¡Nabe yambe manawei pilabguen basrømønrrabmab truba isur! 50 Nane purø rrømbøig pinøbuløb arrubigu pureb yamig nebunrrautan. ¡Nane purø isutan treeg nebumnegatiibe! 51 ¿Ñim isubgan nabe piraumay arruppe, ambumay imay tab gøbigwan srua arritamab isugueh? Nabe treeg kømøtø, nøørøtø, nøørøtø inchib gønrrai arrur cha trendamønrrun. 52 Kaguen møingurrimbunøbe kan yau trattrøgatø burramnuube nøørøtø inchib gønrrun cha, pøneløbe pailan namig kurra tarømisren, pailøbe pønelan namig kurra tarømisrtrun cha. 53 Møskaimbe nusrkawan namig kurrøben, nusrkaingurrimbe møskawan namig kurrøben, usrimbe nimbasrwan namig kurrøben, nimbasrkurrimbe usran namig kurrøben, sueeragurrimbe yernan, katø yernagurrimbe sueeran namig kurrønrrun— cha, trenchibig køn. 54 Incha gatø Jesúsbe misagwan trenchibig køn: —Wañimera pørr guebibsrø kurrab arrubene, ñimbe trenchibelø gøn cha: “Sre bunrrun” cha. Inchen pubwei inchibig køn cha. 55 Inchen isig ambø umbusrøngurri webarrubene: “Pachig kønrrun” chiben, treegwein gøbig køn cha. 56 ¡Palatø tabelø! Pala wañi maig basrai asha, pirau maig kui asha ñim øyeeg kønrrun chib, øyeeg kønrrun chib waminchibelø gøbendø, ¿møin gwaløm chi pureb arrubigwane, trube, øyeeg kønrrun chinrrab wetøgørrønrrab gaimabeløbe mailø gøgue? cha. 57 ’¿Sølgandø tabig maig kønrrabigwan ñimasiyaitøwei chindimba asha tamarmøgue? 58 Ñun maig maramigwan asha marig kønrrai tru kejabiiba, tru maig maramigwan asha marøbigweinuumay ambub pønrrappatø, mallatø trunun mayutø nøba tamara gørrømisrtrab inchi. Inchippa ñun juezweimay srua amben, juezbe policíameran trana øren, truiløbe ñun merrarrawa kailan keeri yau keera pasrmønrraimbe. 59 Pøs nabe ñimun trendamønrrun: Truyugurri webinrrappe, maya ulø misrigwan ke chishtø pagarawatøwei webinrrabguen— cha.

Lucas 13

1 Inchen tru urastøwei møiløgøsrøn truyu pønrrøwabe Jesúswan trenchibelø gøn: —Pilatobe mø møguelan gøsrøn galileasreelan kweecha, truilai aniwane tru nøm Tiuswan tranamig animal gweetsiilai animba lindisain gøn— cha. 2 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —¿Ñim isuppe, Galilea møguelø treeg nebuinabeløbe, tru nømui birau katøganelø lataguen gømø, purab gailø gúimbarre treeg nebuitamab isugueh? cha. 3 Nabe ñimune treeg kømøn damønrrun. Ñimdøweinguen ñimui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay lliramuisruandøbe, ñimgucha mayeeløba truilø lataitøwei kwanrrabguen cha. 4 ¿Kabe ñim isubgan Siloésrø tru purøbala ya itøguebeñen kwabelø tru dieciochoeløgan Jerusalénsrø maya misag warabelan purab gailø gúitamatirru? chibig køn. 5 Nabe ñimune chi treeg kømøn damønrrun. Ñimdøweinguen ñimui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay lliramuisruandøbe, truilø lataitøwei ñimgucha mayeeløba kwanrrabguen— cha. 6 Incha Jesús katø ‘øyeeg lataitøwein gøn’ chib, iigwan kemesra waminchibig køn: —Kan møg nui pirau kan higuera tusr ellguawa, tøgagua, higos niguitashchab ashchab ya, chigucha wetørramíig lataig køn cha. 7 Inchabe tru pirø ashib møwane trendan cha: “Au, na pøn bilawan mamig lanrrab i tusryu arrua, managuen wetørramur cha. ¡Lutiichi! tan cha. ¿Tusrwan pirøyu ke ka yandøbe chinchib pasrøbashchab?” tan cha. 8 Inchen tru pirø ashibiibe trenchibig køn cha: “Au, nai ashib karubig, møim bilatøbe ka basrøbashchab cha. Na pirøwan alaaranøb, animal bøy busrtrab cha. 9 Inchippa, treenchene mamig misrøbgun cha. Inchendø katøgucha misrmubene, trube, lutitchig” tan cha, trendan— chibig køn. 10 Kan isrin gwaløm Jesús judíosmera tulundzuni yau kusrenanøb pasrøbene, 11 truyube kan ishug dieciocho años ørøba kwanrrø uñibig wabig køn, kwaimandzig utsømay kesrungaruig, ni chinchagucha kurrashchab gaimabig. 12 Inchen Jesúsbe nun asha, wamabe trenchibig køn: —Au, ishug, yandø ñibe kwanrrø gømø, tabig kørrømisran— cha. 13 Incha nui tasigwan tru ishuweim bala estsarene, ishuube møi møi ølmisrøb, kurraashibig køn. Incha Tiuswan truba tabig waminchib mendabig køn. 14 Inchen tru tulundzuni yau ashib karubiibe, Jesús isrin gwaløm treeg tamarikkurri truba nama, misaamerane trenchibig køn: —Chigøben maramigwan maram gwalømmerabe seis días køn cha. Ñimui kwanrrømeran tamariilø gønrrappe, tru gwalømmerawan tamartrai amrrumbala cha, isrin gwaløm gømøtø.— 15 Inchen Señorbe kusrub trenchibig køn: —¡Palatø tabelø! ¿Ñimma møikkøben ñimui weywan, kabe ñimui burron isrin gwaløm pi mutsøsrønrrab sruamrrab pichimeelø gøtirru? cha. 16 I ishug Abrahamwei misagwan Satanás kwanrrøtøga dieciocho años ørøba lusra lataig tøgagúigwan, ¿Kabe isrin gwaløm gøn chiptø i kwanrriigwane øyeeg iløsrkaig megaigugurri elatsamig kømø, chindah?— cha. 17 Jesús nø øyeelan waminchene, nui ashig kømui inchibeløbe søteeløba køriimisra gørrømisren, trune katøganeløbe Jesús tabig mana asiimíig mari ashabe, truba kasraarabelø gøn. 18 Incha gatø Jesúsbe trenchibig køn: —¿Tius nø ashib karub pasraibe chi lataig asønan chinrrab gøh? cha. Kabe ¿møig lataig køn chinrrab gøh? cha. 19 Pøs kan murtasa yellwan kan møg nui trau tsurøb lataig køn cha, nurawa, kan tusr-unøburabig misren, pala amøñibelø illimeraguen tru srarmerayu le maran— cha. 20 Katø Jesúsbe trenchibig køn: —¿Tius nø ashib karub pasraigwane chi lataig køn chinrrab gøh? cha. 21 Pøs levadura lataig køn cha. Kan ishug pa arruba harina sømara, levaduran pusren, maya sømarigwan trunun ørøba pulingarub lataig.— 22 Pueblomerasrømba, yamera tsitsø bønrrabsrømba Jesúsbe kusrenanøb Jerusalénsrømay pureb ibig køn. 23 Inchen møikkøsrøn trencha payibig køn: —¿Señor, kaigyugurri wesrainanrrabeløgan mamdeelø gønrrab gúitarru?— cha. 24 Inchene nøbe trenchibig køn: —Trag yaskabwan kebambamigwan ñimbe kebamrrab tranrray cha. Kaguende nabe ñimun trendamønrrun: Mayamba kebamrrab inchendø, kaimanrrun cha. 25 Ya buaig kurra, yaskabwan kasrøbene, ñim wambig kørrømisrøbeløbe yaskabwan pinrrøgøb trenchinrrun cha: “Señor yaskabwan kurtra” cha. Inchen nøbe ñimune trencha løtønrrun cha: “Nabe ñimune chuelø gúi ashmíig kur” cha. 26 Inchen ñimbe trenchinrrun cha: “Nambe ñiba mab, muchib inchen, katø ñibe namui callesmerayu kusrenanøb indig kømøh” cha. 27 Inchene nøbe ñimune trencha løtønrrun: “Nabe ñimune chuelø gúi ashmur cha. Kaig marøbeløbe mayeeløba nainukkurrimbe tarømisray” cha. 28 Inchen ñimbe truyube kishib, trugulmeran tsatsamig kønrrun cha, Abrahamwan, Isaacwan, Jacobwan, katø mayeelø Tius maig karuigwan eshkabelan, Tius nø ashib karub waisrø nøm trusrø purrøben ñim asha, ñimbe wambig webetiilø gua. 29 Kaguen pørr gal-labgatøsrøngurrielø gøben, pørr guebibgatøsrøngurrielø gøben, ambøgurrielø gøben, igurrielø gøben, yu pirau chugurrieløtøgucha amrrunrrun, Tius nø ashib karub wainug purramisra manrrab. 30 Inchen møiløgøben møi ya yu pirau srabe melabeløbe srømbalasrømbe nømmerrig pønrrønrrun. Inchen møi ya yu pirau nømmerrig bønrrabeløbe srømbalasrømbe srabe melønrrun— chibig køn Jesúsbe. 31 Inchen tru gwalømdøwei mø fariseosmera gøsrøn puabe, Jesúswan trenchibelø gøn: —Ñiguen yugurri webya, inrrø cha. Kaguende Herodesbe ñune kweechig kuin gøn— cha. 32 Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: —Ø zorra lataigwan trenchinrrab ambay cha: “Au, møimba, srønaba nabe kwaimandziimeran webetab, kwanrreelan tamarøb, trumarbe nai maramigwan patsøgamønrrun” tan chinrrab. 33 Inchendø nabe møimba, srønaba, trumarba nai maywan ib yamig køn cha. Kaguen Tius maig karuigwan kan eshkabiibe nøørøsrøn gømø, Jerusalénsrø kwamig nebunrrun chibig køn. 34 ’¡Jerusalén! ¡Jerusalén! ¡Tius maig karuigwan eshkabelan kweechib, katø ñimuyasig Tius karua øriilan sruutøga petabig! ¡Nabe yamba, kan biejetø gømø, kan atøwall nui pullichu-uregwan kwaldzarig umbu kanbalatø mara, maatanab lataitøwei ñui uregwan tulundzunønrrab inchen, ñibe nane kaasig køn! cha. 35 Au, ñim waraig yamerabe elatsig kørrømisrtrun cha. Inchawei nabe trendamønrrun chibig køn: Nane mas ashchaamøn cha, øyah tamnegatig: “¡Señorwei munchiyu nø ørig arrubiibe mayanguen tab gúig køn!”— cha.

Lucas 14

1 Kan isrin gwaløm Jesúsbe kan fariseo chi maramigwan nø ashibigwei yausrø manrrab kebya wabene, kaneløbe ke chindashchab ashibelø gøn. 2 Inchene truyube kan møg Jesúswei merrab parab gwanrrø tøgaig wabene, 3 Jesúsbe tru maig maramigwan martrai Moisés pørigwan kusrenanøbelanba, fariseosmeranba trencha payibig køn: —¿Isrin gwaløm kan kwanrriigwan tamarmønrrai merig kø, chindah, kabe merømuig kø, chindah?— cha. 4 Inchen nømbe chigucha løtømeelø gøn. Inchene nøbe kwanrriigwan srua arrua, tamarabe, yandø inrrai ‘ungwa’ chibig køn. 5 Incha nømune trenchibig køn: —¿Ñimma møikkøben, ñui nusrkain gúi, kabe ñui wey gúi pisuyu kebeñenma, isrin gwaløm gúingucha, tru urastø wesramønrraitirru?— cha. 6 Inchen nømbe øyeelan chigucha løtønrrab gaimabelø gøn. 7 Linchab amrrunrrai eshkaig misaamera mishatsigu mas tab purramdønug, tab purramdønug laben, Jesúsbe treeg indi ashabe, øyeeg kømig køn chib eshkab waminchibig køn: 8 —Møikkøben ñun kan novios yaumay linchab attrai eshkabene, mas tab wamdønug merrarramøta cha. Inchippa ñi lataguen gømø, mas nuigwan linchab attrai eshkaig kua, truig puben, 9 tru ñunba, truigwanba linchai eshkabiibe arruppa: “Ñi waigwan ønun tranø” chibene, ñibe køriimisra wendausrø wanrrab purainrrabguen cha. 10 Treeg inchimøtø, masken ñun lincha cha eshkabene, wendausrø wamisr cha, tru ñun lincha chibig arrua: “Ñi, kasukube, yu merrabsrø wanrrab puraamø” cha, ñun trenchinrrai. Inchen ñibe tru mishatsigu ñiba purrabelai merrab truba tab indig kønrrabguen cha. 11 Kaguen møikkøben nøasiitø ‘nuig kurmab’ isubigwane, ka kørig martrun cha. Inchen nøasiitø ‘nuig kurmab’ isumíigwane ‘i møøbe si, nuig køn’ daig kønrrun— chibig køn. 12 Incha gatø Jesúsbe tru lincha cha eshkab møwangucha trenchibig køn: —Ñi kan mamig srørrøppe, ñui asiilandø gømøwei, ñui nunelandø gømøwei, ñui misagwandø gømøwei, ñui ya bulu puarmerandø gømøwei wama srøsr cha. Kaguen truiløbe ñungucha treetøwei linchai wama, nømgurringucha treetøwei marene, truburø ñibe utamigwan uta gørrømisrtrun cha. 13 Treeg kømøtø, ñi kan fiesta marøppe, waachameran gøben, kønønrrab gaimabelan gøben, cojosmeran gøben, kabgarmeran gøben linchab amrrunrrai eshkawabe, 14 ñibe mayanguen tab indig kønrrabguen cha. Kaguende truiløbe ñune katøburø treetøwei marmuindøgucha, sølgandø tabigwan marøbelø gatø øsiirab gwalømbe, tru ututø ñungucha Señorbe truburø tranamigwan tøgatø tranig kønrrun— chibig køn. 15 Inchen iigwan mørabe, tru kan mishatsigu wabiibe Jesúswan trenchibig køn: —Tius nø ashib karub waisrø mamigwan mabiibe mayanguen tab gúig kønrrun— cha. 16 Inchen Jesúsbe nun trenchibig køn: —Kan møg truba nørrø mamimera mannamig tamara, misaamera truba nu linchab amrrunrrai eshkawa, 17 yandø mam urasbe nui karuindiig megabigwane tru lincha tailan trenchinrrab ørøbig køn cha: “Yandø ke chab pønsrainguen bønrran cha, amrruy” chinrrai. 18 Inchene møitøgucha ke chine guemesrøb mendabelø gøn cha. Srøtiibe: “Kanbalø pirø ke møindø chab pena, trunun ashchab inrrab war tan cha. Treekkurri kaimamønrrun dan chirrunrrig cha”, trendan cha. 19 Inchen kane: “Weymera diez arabelø pena, maig marøbelø gøtashchab ashchab inrrab war tan cha. Treekkurri attrab gaimamønrrun dan chirrunrrig” tan cha. 20 Inchen katøgane: “Ke srø gasharawa gua, trugurri attrab gaimamønrrun dan, chirrunrrig” tan cha. 21 ’Inchen karuindiig megabiibe ya, tru nun karub pera wabig ya buaigwan kerrigu eshkaben, nøbe namappe, karuig megabigwane trenchibig køn cha: “Malla inrrø cha, ciudayu calleswanba, maywanba ya, waachameran gøben, kønønrrab gaimabelan gøben, cojosmeran gøben, kabgarwan gøben yu pera attrig” cha. 22 Inchen mas yanasrø tru karuindiig megabiibe trenchibig køn cha: “Ñi nan karub pera wabig, ñi maig karuigwan maren, katøgucha aldø basran” cha. 23 Inchen nøbe tru karuindiig megabigwane: “Ciudayu wambiisrø nørrø maymerawan gøben, shush maywan gøben ya, nai ya netsanrrai katøganelan amrrumø gømø, ke amrrumne wamønrrig cha, trendan cha. 24 Kaguende nabe trendamønrrun: Tru srøsreelø na lincha cha wamiiløbe møikkucha nai mamigwane maig mamig kuinguen mørtraamøn” cha trendan— chibig køn Jesúsbe. 25 Misag truba nørrø Jesúswei mendig amben, nøbe keesha ashabe trenchibig køn: 26 —Møikkøben naimay arrua, nui møskawan, nui usran, nui srawan, nui uregwan, nui nunelan, nui nuchalan lataitøguen gømø, nan mas undaarab, katø nui øsig kømigwan lataitøguen gømø, nan mas isub undaaramíibe nai mendig uñibig kønrraamøn cha. 27 Inchen gatø møikkøben nui kuruswan nø muta arrumigwan muta, nai mendig arrumíibe, nai mendig uñibig kønrraamøn chibig køn. 28 Ñimma møikkøben, kan truba bala ya martrab inchabe, ¿patsøgamdiig køtashchab anwanmerrig ashchab wamisrmønrraitirru? cha. 29 Treenchimøtø, pøtøburab pølsrugwandø pølbasra, patsøgønrrab gaimabene, mayeelø ashibeløbe ñune indzatø ashib trenchinrrun cha: 30 “Ø møøbe yawan martrab pølbasra, patsøgønrrab gaiman” cha. 31 Kabe kan reyma katøgan reyba kwayanrrab webinrraptø, ¿suldaumera diez mil nø tøgagúitøgaba, katø tru nøba kwayanrrabig suldaumera veinte mil pera arrubiiba, ka kwayamdiig køtashchab trununmerrig isunrrab wamisrmønrraitarru? cha. 32 Pøs kaimappe, tru katøgan rey yabsrø srø basrøbenbatø, kwayamø, tammay kørrømisrkun chinrrai karuilø ørtrun cha. 33 Inchawei ñim møikkøben chi tøgagúigwan kerrigu elachimíibe, nai mendig uñibig kønrraamøn chibig køn. 34 ’Trebe tabig køn. Inchendø yandø tru trebe larrmíig misrabe, ¿katøbe chincha gúi larrøbig misriasamø? 35 Pirø tamisrtrai pirøyu wiitamdiig kømøwei, animal bøywan abono marigu pusramdiig kømøwein gøben, yandø petig kønrrun cha. ¡Møramig kalu bønsraibe mør!— chibig køn.

Lucas 15

1 Romasreelayasig an utabeløba, kaig marøbeløba Jesúswan mørtrab mayeelø kemallen, 2 fariseosmeraba, tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløbabe yeeg marøbig køn chib, trenchibelø gøn: —I møøbe kaig marøbelan wamab, truiløba mab inchibig køn— chib. 3 Inchen Jesúsbe ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha, kemesra waminchibig køn: 4 —¿Ñimma møikkøben ubishamera cien tøgagua, truilø kan palab misrene, noventa y nueven wambig nøørøsrø nømdø warønrrai warøbashippa, wetørramnegatig tru ubisha rrubabigwan lanrrab imønrraitirru? cha. 5 Incha wetørrappe, kasrag købiitø, ñui kildunyu muta, arrua, 6 yandø yau puabe, ñui ya buluelanba, ñui trendø asielanba tulundzuna, trenchinrrun cha: “Naba kasraaragun cha. Kaguende nai ubisha rrubabigwan wetørrar” cha. 7 Inchawei nabe trendamønrrun chibig køn: Srømbalasrøngucha treetøwei kasraaran gøn cha, kan kaig marøbig nui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay llirabene, tru noventa y nueve sølgandeelø tabelø isua møramig chi palømeelaimburab lataguen gømø. 8 ’Kabe ¿kan ishuuma anzheelø diez tøgagua, truyu kan trubøbene, kan lámpara biløga, yawan paluunchib wetørramnegatig, tab lamønrraitarru? cha, 9 Incha wetørrappe, nui trendø asielanba, nui ya buluelanba tulundzuna, trenchinrrun cha: “Kaguen nai an rrubigwan wetørrar cha, naba kasraaragun” cha. 10 Inchawei kan kaig marøbig nui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay llirabene, Tiuswei ángelesmerai utugucha treetøwei kasraaranrrun— cha trendamønrrun. 11 Jesúsbe katø trenchibig køn: —Kan møg pagatø nusrkalø tøgagúibe, 12 wendiibe møskawane trenchibig køn cha: “Nai møskai, nan keta tranig naimburab gønrrabigwan pirishirra” cha. Inchen møskaimbe chi tøgagúilan nømun pirisha, tranen, 13 mam gwalømyutø tru wendø nusrkaimbe nuimburabigwan kerrigu tulisha, yabsrø katøgan birausrømay ya, trusrø chigøben kaig marøbyutø patsø binishibig køn cha. 14 Inchen nui anwan yandø chab patsøgøbenba, tru birausrømbe chutøgucha parøbe truba nuig arruben, nune yandø palabig arrub mendabig køn cha. 15 Inchen tru birausrø kan møweinug maramig lanrrab ibene, truibe nui kuchimera waraisrø, kuchi ashib meganrrai ørøbig køn cha. 16 Inchen nøbe tru kuchi maig mamimeran øska mainrrabna isuben, nune muguen chi srørrmeelø gøn cha. 17 Inchen nøbe gatøle isua mørabe trenchibig køn cha: “¡Kan nai møskawei yau marøb melabeløbe mamig yeeg nørrø uncha tøgagøben, trune nabe yu parøgwab kwamønrrun! cha. 18 Trembe nai møskawei yamay gatø kurrab ya, nune trendamønrrun cha: ‘Nai møskai, Tiusweimburappa, ñuimburappa kalø mara basrar cha. 19 Møimbe yandø kan ñui nusrkain gúi lataig tøgagømgaig kur cha, ñui marøb melabelan lataitøwei tøgagørra’ chinrrab tan” cha. 20 Incha møskawei yamay ib mendabig køn cha. ’Inchen møskaimbe yab arrubendø, nebua asha, kan nai unan yeekkucha nebuitamab lastima ashabe, katønrrab lula, irab, muchab indan cha. 21 Inchen nusrkaimbe møskawane trendan cha: “Nai møskai, Tiusweimburappa, ñuimburappa kalø mara basrar cha. Møimbe yandø nai nusrkain gøn cha wamig kønrrabgaig kur” cha. 22 Inchen nui møskaimbe nui karuig mendig melabelan wama, trendan cha: “Kenanamelan mas tabelan petø wesrua kenanøb, tasigu surtigas pasrøb, alpargatis keetøsrøb inday cha. 23 Incha tru ø tsal-lanin toron srua amrrua, kweetsay tan cha. Incha fiesta marøb, mab kasraaragun cha. 24 Kaguen i nai nusrkaimbe kwaig lataig kua, katø øsiirain gøn cha, trubig lataig kuigwan katø wetørrar” tan cha. Incha fiesta marøb mendabelø gøn cha. 25 ’Inchen tru mayor nusrkai tru trau uñibiibe arrua, ya bulu pub guabe, truba may wanrrøb, palø ichib, katø pailab gúi mørabe, 26 truyu kan møigwan gøsrøn karuindiig megabigwan wama payibig køn cha: “¿Chinchibrren gøh?” cha. 27 Inchen truibe trenchibig køn cha: “Ñui nuneg puben, ñui møskaimbe tru tsal-lanin toron kweetsingarun cha, kaguen chigucha gømø, tabig ka øsig puben.” 28 Inchene mayor nuneebe namaptø, kebarrumønrrab inchen, møskaimbe webya, kebattrai truba inchibig køn cha. 29 Inchen nøbe møskawane trendan cha: “Yamba nabe ñun yeeg yam bila chu uragucha ñi maig karuigwan møra marøb megaben, trune nane managuen kan cabro-unøtøguen ketømíig køn cha, nai linchibeløba fiesta maramig. 30 Trune møimbe ñui nusrkai ñui anwan kaig ishumburmeraba chab patsøga pubene, ñibe tru tsal-lanin toron kweetsin gøn” cha. 31 ’Inchene møskaimbe trendan chibig køn: “Nai nusrkai, ñibe chu uragucha naba waben, na chigurrimbunø chi tøgagúibe ñuiwein gøn cha. 32 Trune ñui nuneebe kwaig lataig kua, katø øsiirain gøn cha; trubig lataig kuigwan, katø wetørrar cha. Treekkurri møimbe fiesta marøb, kasraaramibe søl gøn” dan— cha, trenchibig køn Jesúsbe.

Lucas 16

1 Incha gatø Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilan trenchibig køn: —Kan pua møg nui chi købigwan ashib tsunrrai trarrig tøgagøbig køn cha. Indiibe møiløgøsrøn tru pua møwan trencha eshkanrrab ambubelø gøn cha: “Tru ñui chi købigwan ashib tsunrrai trarriibe ñi chi tøgagúigwan ke ka yandø chine marøb ka patsøgøb tsun” cha. 2 Inchen tru pua møøbe tru ashib tsunrrai trarrigwan wamabe, trenchibig køn: “¿Chigúindørre ñune øyeeg waminchib gøh? cha. Trube møimbe, ñi nai chi købigwan ashib tøgagúigwan nan lutøgurri eshkarra tan cha. Kaguen yandø nai chi købigwan ñibe ashib tsumibe mas kaanrrab gøn” cha. 3 Inchen tru ashib tsunrrai trarrinabiibe nuinetø treeg isubig køn cha: “¿Nan øyeegwan martrai tranøbig tru maramelan yandø nan kerrabene, trube, møimbe chi maramerah? cha. Yandø kwallchabgaig kur cha. ‘Chigøben kettra’ cha, miab unamibe kørig køtan cha. 4 Nan yandø ashib tsumønrrai weguchene, mugøben nømui yamerayu nan wamab utønrrai, møimbe si, nabe chi maram gúi asha basrar” tan cha. 5 ’Inchabe nui ashib karubigwan ulø misrarwan kan gan wama, srøsriigwane trencha payibig køn cha: “¿Nai ashib karubigwan ñibe maya ulø gugu?” cha. 6 Inchen nøbe: “Olivo aceite cien galones ulø gur” chiben, tru chi maramigwan ashib tsubiibe: “Ñui ulø misrig pørin guilgawan cha chiptinchibig køn. Petøzhiitø wamisrøb møimbe cincuentaindiig kørrøørøb pørøptinchi” tan cha. 7 Incha gatøganune: “¿Ñibe maya ulø gugu?” chiben, nøbe: “Tirigu cien cargas ulø gur” chiben, tru maramigwan ashib tsubiibe: “Ñui ulø misrig pørin guilgawan utørra chibig køn. Møimbe ochentaindiig truyu pør” cha. 8 Inchen nui ashib karubiibe tru chi købigwan ashib tsunrrai trarrig maig maramigwan marmíigwane ke chi maramdiig køtasha ashib megawa marin gúi ashabe, kan trengucha møg isua marøbig kønrrab tan cha. Pøs yu pirauigwandø isum misaamerabe nøm treeløtø misrøppe, purø møg isua marøbelø gøn chibig køn, tøryuelai ureemera lata gømøtø. 9 ’Nabe ñimune trendamønrrun cha: Yu tabig kømø birau ñim an tøgamisriiløtøga misaamera asiimeelan asiilø mara tøgagønrrab inday cha. Treeg maren, ñimui tru chi tøgagúilø chab patsindøgucha, ñim managatig purramnug srømbalasrømbe nøm ñimun utønrrabelø purrønrrain cha. 10 ’Inchen lamøtiigu søl marøbiibe nuwangucha treetøwei søl martrun chibig køn. Inchen lamøtiigu søl marmíibe nuwangucha treetøwei søl marmønrrun cha. 11 Inchawei yu pirau chi købig tabig kømíigwanguen ñim maig maramigwan søl asha marmeelane, ¿mas tru newan tabigwane ashib tøgagønrraimbe ñimune mu rraniaasamø? cha. 12 Ñimuin gømíig pegwanguen ñim chi tab asha marmeelane, ¿mas ke ñimuyasig tøgagønrraimbe mu rraniaasamørra? cha. 13 ’Kan karuindiig megabiima muguen pailanbabe tab mara rranrrab gaimanrrun cha. Kaguende kanune tsalø ashippe, kanune undaaranrrun cha. Kanune chiyugucha truba tab mørøb megappe, kanune kaashib webinrrun cha. Inchawei Tiusweimburabigu marøb pasrønrrab isumba, anweimburabigu marøb pasrønrrab isumba inchibiibe martrab gaimanrrun cha, pabaløbabe.— 14 Inchen fariseosmera anwane ke chinchimmørø inchib undaarabelø iigwan kerrigu mørøb pønrrøwabe, Jesúswan indzatø ashen, 15 Jesúsbe trenchibig køn: —Ñimwein gøn cha, misag malaube ñim ñimasiitøwei sølgandø amøñibelø tabelø misrøb pønrrabeløbe. Trune Tiusbe ñimui manrrømerayu chi isuilan asan cha. Kaguen møguelø purø tabig asønai indigwane, Tiuswein gabyube ashikken gønrrabgaig trømbøig køn cha. 16 ’Maig maramigwan martrai Moisés pørigwanba, Tius maig karuigwan eshkabelø kusrenaniilanbabe Juan arrub gwalømgatig møra maramig købig køn cha. Inchen tru uraskurrimbunøbe Tius nø ashib karub waigwan tabig srø wamwan eshkab kusrenanen, mayeeløba kebamrrab tranrrabelø gøn cha. 17 ’Srømbalaba, pirøba pønrrabelø pinamikken chigucha gømuben, trune tru maig maramigwan martrai Moisés pørigu maya lamøzhig bønrrabikken ka yandøbe, purainrraamøn chibig køn, Jesúsbe. 18 ’Mu møøtøgucha nui srawan kucha, tarømisra, katøganba kasharabiibe, itølulan cha. Inchen gatø tru keg kucha ishuuba kasharabiibe, katø treetøwei itølulan— chibig køn. 19 Katø Jesúsbe trenchibig køn: —Kan truba pua møg købig køn cha, larrø tab yalø bigøzheelø kemba, linotøga mariilø nuweyelø kemba, kwalømmørig purø tab fiestamera maramba inchibig. 20 Inchen gatø kan truba waacha møg Lázaro taibe, asru pisrøtø netsaig chu uragucha puaigwei yau wambig kerruinug yaskabu wamisra, 21 tru waachabe tru puaigwei mishatsigugurri kørriitøga øska mainrrabna isuben, trune pisrømerane werameratøø kemalla, nerab gøbelø gøn cha. 22 ’Indiibe kan gwaløm tru waachabe kwaben, purø tabzhiisrø Abrahamba wanrrai ángelesmera pera ambubelø gøn cha. Inchen tru puaikkucha kwaben, sørabelø gøn cha. 23 Inchen tru puaibe tru kwabelø amba møra melainug purø rrømbøig kui megawa, kurraasha, yabgurri Abrahamwanba, Lázaronba purrai ashabe, 24 trashibig køn cha: “Abraham, merrabsrø nai møskai, nan lastima asha, Lázaron ørtra chib, nui tasig-unandøguen piyu keguana, nai niløwan sømartrab attrai. Kaguende nabe yu i nag naarabigu mumaygucha gømui purø rrømbøig kui megar” cha. 25 Trendaingucha Abrahambe trenchibig køn: “Nusrkai, ñiguen isu cha. Ñi pirau øsig tsub urasbe ñibe tabiitø, tabiitø utøben, Lázarobe treetøwei kaitø, gaitø utig køn cha. Møimbe Lázarobe yube chi isumgaig tabig wamig utøben, ñibe mumaygucha gømui purø rrømbøig kui megan cha. 26 Treeg køben katøgucha, namuimba, ñimuimba tøbøtag kan purø rrømbø umbu gulli pasran cha. Yugurri ñimuimay ambug kui inchibelø puramrrab gaimabwei, katø ñimuinukkurri namuimay purørrug kui inchibelø kaimabwei inchai.” 27 ’Inchen tru puaibe trenchibig køn: “Treeg købene, trube, Lázaron nai møskawei yamay inrrai ørtra cha. 28 Trusrø nunelø trattrøgatø tøgagur cha, nøm isua gønrrai truilan waminchai, nømgucha yusrø mumaygucha gømíig purø rrømbøigumay amrrumønrrain” cha. 29 Inchen Abrahambe trenchibig køn: “Nømbe Tius maig karuigwan eshkabelø pøriilan gøben, Moisés pørigwan gøben tøgar gøn cha. ¡Truilan mørbash!” cha. 30 Inchen tru pua møøbe trenchibig køn: “Nai møskai Abraham, kah, treeg kømøtø, møikkøben nømuimay kwailai utugurri kurra ibenesi, nømbe nømui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay lliranrrun” cha. 31 Inchen Abrahambe trenchibig køn: “Moiséswanba, Tius maig karuigwan eshkabelanba, truilanma mørmuibe, kwailai utugurri møikkøben katø øsiiraingucha mana gørenrrab gø” tan— cha, Jesúsbe trenchibig køn.

Lucas 17

1 Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilan trenchibig køn: —Chine chinetø iløsrkøb kegørrøsrkøb attrabigwane arrumønrrai chincha katamgaig køn cha. Inchendø ¡møg waacha! tru kaigwan nø bera mara kebenøsrkøbigweimbe ¡kan maig kuaasamørra! cha. 2 Trembe kan tirigu guitsig nu srugwan naashigu iløsra, mar umbusrø kegutsig kuinguen søl gøbsruinrrun cha, i shushmeran kaig mara køgørrøsrkøbgunrriibe. 3 Inchawei ñimdøwei ashiptø guy cha. Ñui nuneg ñun chigøben kaig marene: “Ñi øyeeg marmumbala” cha, alegau, chibig køn. Inchen nø nui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay llirabene, ñibe trunun yandø mas ulø baymønrrab, pesannau cha. 4 Mawawan nøbe katøle, gatøle siete nebumnegatig ñun kaig mara, tru kaig marimørig ñun: “Øyeeg maramgaigwan marar” chib arrubene, ñibe trunun mas ulø baymønrrab, yandø pesannamig køn— cha, trenchibig køn Jesúsbe. 5 Jesús nøashib karua øriiløbe nun trenchibelø gøn: —Namui isubigwan ñuinug mas tøga melaigwan nemartra— cha. 6 Inchen Señorbe trencha løtabig køn: —Ñim kan murtasa yellburaptiitøguen isubigwan nainug pasra tøgar gúimbe, i sicomoro tusrwan: “Yugurri ucha, maryu ellgwawa basrambu” chibene, tusrbe maig chiben mørøbsruinrrun cha. 7 ’Ñimma møikkøben, kan karuindiig megabig tøgagua arab uña, traugurrin gúi, kabe ubisha ashib uña gúi pubene: “¿Puraarrua, kabe yusrø manrrab wamisr” chinrraitirru? cha. 8 Treeg chimøtø: “Nai mamigwanmerrig nena, pala itøgueigwan kewa, pørønawa, na chab mab, chab mutsamnegatig chi palain gúindø purørtrab ashib pasrau cha, treebe chinrrun cha. Incha trugurrimbe si, ñigucha mab, muchib inchig” chinrrun cha. 9 Kabe nui karuindiig megabigwanma nø maig karuigwan maren, ¿truburø ‘ungwa’ chibelø gúitarru? cha. 10 Ñimgucha treetøwei Tius maig karuigwan kerrigu marabe, trenchinrrigay chibig køn: “Nambe mendig melabelø chiguen trengatig marmeelø guer cha. Kaguende ke maig karuizhigwandø nebua marer”— cha. 11 Jesús Jerusalénsrømay ippe, Samaria birøwanba, Galilea birøwanba pureb maywan pureb ya, 12 kan yamera tsitsø bønrrabnug pubene, møguelø diezelø lepra gwanrrø asr ørø trerabig tøgar katønrrab werruppe, werrubendø, yaptø pønrramisra, 13 trashibelø gøn: —¡Jesús, ñi Kusrennøbig, namun lastima ashcha!— chib. 14 Inchen Jesús ashabe, trenchibig køn: —Judíosmerai sacerdotesmeran eshkanrrab ambay— cha. Inchen nøm ambub pønrramnetø nømui kwanrrøbe tammisra, chishmisrikken gørrømisrøbig køn. 15 Inchen møikkøsrøn nun chishmisrin gúi ashabe, truba mur trashib Tiuswan truba tabig waminchib katø arruabe, 16 Jesúswei merrab tømbønsra ‘ungwa, ungwa’ chib maløwan piraugatig utsøbasrøbig køn. Tru møøbe judíoguen gømøtø, samariasriig købig køn. 17 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —¿Kwanrrøwan chishmariilø gørrømisrøbeløbe yamba diez kømmørgøppeh? cha. ¿Nueveeløbe chu ambah? cha. 18 ¿Mu gatøgan møikken Tiuswan maya nuguen tabig køn chib waminchab arrumuben, i peg birausriitø Tiuswan ‘ungwa’ chinrrab arru chindah?— cha. 19 Incha tru møwane trenchibig køn: —Kurra, inrrø cha. Kaguende ñui isubigwan nainuutø pasra tøgagúikkurri tabig kørrømisran— cha. 20 Fariseosmera Jesúswan Tius nø ashib karub wainuguiibe chu ura bunrrerah cha, payen, Jesúsbe trencha løtabig køn: —Tius nø ashib karub wainuguig pubiibe kaptøga ke asha gønrrai attrabikkucha gømøn cha. 21 Kabe: “Yu pasran” chimøwei: “Uyu pasran” chimøwei inchun cha. Kaguen Tius nø ashib karub wainuguiibe ñimui umbuguen basran— cha. 22 Incha nui kusrenanøb pera uniilane trenchibig køn: —Na, Møg Misra Arrubig ñimui utu unin gwalømmera, katø kan gwalømzhiitøguen pumønrrabmab, ñim isum gwaløm attrun cha. Inchendø treebe asamig kaanrrun chibig køn. 23 Ñimun: “Yu pasran” tantø: “Uyu pasran” tantø indingucha, ashchab ammøwei, mendig ammøwei inchigay cha. 24 Kaguen kan palaig bilabig kandarø srømbalasrøngurri katøgandarøsrø kebilab lataitøwei, tru Møg Misra Arrubig arrub gwalømbe treeg kønrrun chibig køn. 25 Inchen treeg bumøwatøbe, nabe chigøben marinab, kaashib indig kømig nebunrrun cha, møi misaamera. 26 Noé tsub gwalømmerawan maig purayaibe tru Møg Misra Arrubigwein gwalømmerawangucha treetøwei purainrrun cha. 27 Misaamerabe chi isumø mab, muchib, kasharab, kasharanøb inchib gúig køn cha, Noé nui nu barcoyu kebib gwalømgatig. Inchen sre kwarømíig pub menda, mayeelanba chab pinisaig købig køn cha. 28 Katø Lot tsub uras chigucha treetøweim burayaig køn cha. Misaamerabe chi isumø mab, muchib, penab, yanøb, ellmarøb yamera marøb inchib gøbenba, 29 Lot Sodoma ciudayugurri yandø webibene, srømbalasrøngurri naaba, azufreba sre bua, mayeelan patsø binisaig købig køn cha. 30 Na, Møg Misra Arrubig kenamisrøb gwalømgucha treetøwein gønrrun chibig køn. 31 ’Tru gwalømbe ya bala wambig wabiibe, yaambu chigøben tøgaguabe, wesranrrab kørraarrumøta cha. Inchen møikkøben trau uñibiibe, yamay arrumøta cha. 32 Lotwei srawanma ñimguen isuy chibig køn. 33 Inchen møikkøben chigøben køben kwamønrrab inchibiibe pinab pinamig nebunrrun cha. Trune tru kwawa pinabiibe nui øsig kømigwan esegawa tøgagønrrun cha. 34 ’Inchawei nabe trendamønrrun: Tru arrub yembe pailø kan camayutø kib warøben, kane pera yaig køben, kane kørrømarig kønrrun cha. 35 Katø ishumburmera pailø kitsøsrugu kichib gøben, kanune srua iben, kane kørrømarig kønrrun cha. 36 Møguelø pailø trau warøben, kane pera yaig køben, kanune kørrømarig kønrrun— cha, trenchibig køn. 37 Inchen iigwan mørabe, nømbe payibelø gøn: —¿Señor, øyeebe churre burainrrerah?— cha. Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Kwaig chu tsubene, truyu kallinasumera tulundzunønrrun— cha.

Lucas 18

1 Chu urastøgucha Tiusba wamindamigwane elachib kullaaramø melamig truba palabig køn chinrrab, Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilan ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha, kemesra waminchib 2 trenchibig køn: —Kan puebloyu kan juez wabig køn cha, truibe: “Tiuswan gørmøwei, ni møguelan naimburab gømøbashtømab” isubig. 3 Inchen tru puebloyutøwei kan piudagucha wabig køn cha. Truibe tru juezweimay trenchinrrab arruptø arrubig: “Nan kalø marøbigwan maig maramigwan tamara guettra” chib. 4 Inchen tru juezbe kan maya yana gøsrøngatig ke mørøg kømui inchibig køn cha. Inchabe yandø truibe treeg isubig køn cha: “Nabe Tiuswan gørmøwei, ni møguelan naimburab gømøbashtømab isubig kuagucha, 5 i piudabe ke menrra bub llirab, ke pesrøølig inchib ke katø gatø arrumønrrai, ka tamara rranrrab isur” tan— cha. 6 Inchabe Señorbe trenchibig køn: —Tru sølgandø tabigwan marmø juezken, nø øyeeg taigwan møray cha. 7 ¿Inchawei Tiusbe nuindø gønrrai lawa wesruilø yem gwaløm nun miabelane, nømuyasig sølgandø maig kønrrabigwan marøb purømisrmønrraitarru? cha. Kabe ¿muniitø, muniitø melønrrai inchautah? cha. 8 Pøs nabe trendamønrrun cha: Tiusbe sølgandø maig kønrrabigwan petø tamara guettrun cha. Inchen treeg køben, na, tru Møg Misra Arrubig yu piraumay katø arrub gwalømbe ¿isubigwan nainuutø tøga misag pirau gatøgucha wetørranrrautah?— chibig køn. 9 Møiløgøben nømdø sølgandiig tabelø guermab isua, katøganelane kaashibelaimburab Jesúsbe ‘øyeeg lataitøwein gøn’ chib kemesra waminchib trenchibig køn: 10 —Pailø møguelø Tiuswei yau Tiusba waminchab ambubelø gøn cha, kane fariseo gøben, kane romasreelayasig an utabig. 11 Tru fariseobe pasramisra, øyah chib Tiusba waminchibig køn cha: “Nai Tius, ungwa, ungwa chib, kaguen nabe kanelø lata niliig kømøwei, kalø marøptiig søl marmíig kømøwei, itøluløptiig kømøwei, ni i an utabig lataig kømøwein gur cha. 12 Nabe truneyu pa gwaløm ayunab, na chi tøgagúigugurri diezmørig kan gan tranøb inchibig kur” chib. 13 Trune tru an utabiibe wendausrøndø pasramisra, ni nui kabmeranguen srømbalaneb neeshig kømui inchib, nui pechondø kurrøb, trenchibig køn cha: “Tius, nan lastima ashcha chib. Nabe kaig marøbig kur” cha. 14 Inchawei nabe trendamønrrun chibig køn: Tru an utabiibe nui yamay katø ippe, Tiusba chi kaig kømíig lataig Tius tabig kørrømarig yan cha. Trune fariseobe treeg kømø yan cha. Kaguen møikkøben nøasiitø ‘nuig kurmab’ isubigwane ka kørig martrun cha. Inchen nøasiitø ‘nuig kurmab’ isumíigwane ‘i møøbe si, nuig køn’ daig kønrrun— cha. 15 Ureezheelan chigucha Jesúsweimay srua amrrubelø gøn, nø estsartrai. Inchen nui kusrenanøb pera uniilø trunun ashabe, srua amrrubelan namøben, 16 trune Jesúsbe ureemerane nuimay wama, trenchibig køn: —Ureemerane merømø, naimay ka amrrubasay cha. Kaguende Tius nø ashib karub waibe nøm latailaiwein gøn cha. 17 Inchawei nabe ñimun cierton trendamønrrun chibig køn: Møikkøben Tius nø ashib karub wainuguigwan kan unø lataitøwei utaptinchimíibe managuen truyube kebinrraamøn— cha. 18 Kan møikkøsrøn chi maramigwan nø ashibiibe Jesúswan trencha payibig køn: —Kusrennøbig tabig, ¿managatig øsig kømigwan Tius tranig tøgagønrrappe, nabe chi maramerah?— cha. 19 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —¿Chindimba nane tabig cha wamøgu? cha. Tabiibe kandø gøben, truibe Tiustø gøn cha. 20 Tius maig maramigwan martrai pønsrailane ñibe yandø ashibig køn cha: “Itølulmøwei, kweechimøwei, nilømøwei, katøganelaimburab isa waminchimøwei, ñui usri møskawan maig købash inchimø, tab indamig køn” tailan.— 21 Inchen tru møøbe: —Nabe iilane kerriguh matsinø-unøgurri marøbig kur— chiben, 22 Jesús iigwan mørabe trenchibig køn: —Katøgucha kan chigøsrøndø palan cha. Ñui chi tøgagúigwan kerrigu yana, waachameran pirishi cha. Treeg marabe, srømbalasrømbe chigurrimbunø tøgagønrrabguen cha. Trugurrimbe arrua, nai mendig amø— chibig køn. 23 Inchen tru møøbe iigwan mørabe, truba isui inchibig køn, kaguen truba puaig kua. 24 Inchen Jesúsbe nun ashabe, trenchibig køn: —¡Tius nø ashib karub wainug puarmera kebambamibe purø murig køn! cha. 25 Kan camelloguen tsusain gal rrabyu illmø larrayamdiig køben, kan puaibe Tius nø ashib karub waisrø kebinrrab gaimanrrun— cha. 26 Inchen mørøbeløbe trenchibelø gøn: —Trube, treeg købene, ¿kaigyugurrimbe mu gúi wesraig kønrrautah?— cha. 27 Inchen Jesúsbe løtappe: —Møguelø martrab gaimaigwane Tiusbe sí, martrun— chibig køn. 28 Inchen Pedrobe trenchibig køn: —Au, nambe namui chi tøgagúilan elacha, ñui mendig amrruig køn— cha. 29 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: Møikkøben nui yawan, srawan, nunelan, møskalan, uregwan Tius nø ashib karub waigweimburabigwan isua elachibiibe, 30 møi yu piraube øyeetøguen gømø, mas purø nu uta tøgagua, kansrømbe managatig øsig kømigwan utønrrun— cha. 31 Jesús nui doce kusrenanøb pera uniilan nøørø wamabe, trenchibig køn: —Au, nambe Jerusalénmay nebambub amber cha. Trusrømbe tru Møg Misra Arrubigweimburab Tius maig karuigwan eshkabig pøriibe kerrigu maig taig punrrun cha. 32 Kaguende nune judíos kømeelan tranen, indzaashib, tsalø wamab, illimbi tuchaashib, 33 ichaguchib srua gua, yandø kwetchun cha. Inchendø pøn gwalømyube katø øsiiranrrun— chibig køn. 34 Inchen nømbe trunun mandø gúinguen mørmøwei, ni wamindigwan chi tainguen mørmøwei inchibelø gøn. Kaguende iig wamindiiløbe nømune sørin basrøben, nømbe ni chiwan dainguen mørmeelø gøn. 35 Jesús yandø Jericó ciuda bub lutau ibene, may menda kan kabgaig ‘anzhig kettra’ chib, miab wawabe, 36 misag truba nu puraambi mørabe, kabgaibe: —¿Chindah?— cha, payene: 37 —Nazaretsrø Jesús pureb yan— cha, trenchiptinchibelø gøn. 38 Inchen kabgaibe trenchib trashibig køn: —¡Jesús, merrabsrø Davidwei Nusrkai, nan lastima ashcha!— chib. 39 Inchen tru merrab ambubeløbe niløtø wanrrai namingucha, nøbe trenchib mas mur trashibig køn: —¡Merrabsrø Davidwei nusrkai, nan lastima ashcha!— chib. 40 Inchen Jesúsbe pasramisra, srua amrrungaruben, nuim bulu pubene, trencha payibig køn: 41 —¿Na ñuyasig chi maramig baløta?— cha. Inchen kabgaibe trencha løtabig køn: —Señor, nai kabmera ashibig misrimbe gøtan— cha. 42 Inchen Jesúsbe nun trenchibig køn: —¡Ashibig misr! cha. Ñui isubigwan nainug pasriitøga tabig kørrømisran— cha. 43 Inchen tru urastø kabgaibe ashibig misra, Jesúswei mendig Tiuswan truba tabig waminchib iben, mayeelø iigwan ashibeløbe nømgucha Tiuswan tabig waminchibelø gøn.

Lucas 19

1 Incha Jesús Jericó ciudayu kebya, truyu pureb ibene, 2 kan truba pua møg romasreelayasig an utabelan nø asha garubig, kan Zaqueo taig, 3 Jesúswan truba ashig kui inchibig wabig køn. Inchendø menrra misag køben ashchab gaimabig køn, Zaqueobe lamøtø møg kua. 4 Incha merrab lula, Jesús purayam buluwan, kan sicomoro tusryu ashchab nebiben, 5 Jesúsbe tru buluwan puraya, palabunø neeshabe, trenchibig køn: —Zaqueo, mallatø pinaamø cha. Kaguen møi ñui yau kørrømisram gønrrab gøn— cha. 6 Inchen Zaqueobe mallatø pinaarrua, Jesúswan truba tab gúi inchib wamab utabig køn. 7 Inchen iigwan ashabe, mayeeløba Jesúswan trenchib nømdø namig mullib mendabelø gøn: —Kan kaig marøbigwei yau kørrømisrtrab yan— chib. 8 Inchen Zaqueobe pasramisra, Señorwan trenchibig køn: —Au Señor, waachameran na kerrigu chi tøgagúigwan tøbøtagwan trannrrab cha. Inchippa na møigwan gøben isatø menrra utab, na kalø marig købene, trube, gatøburø pibmaybatø menrra tranamønrrun— cha. 9 Inchen Jesúsbe nun trenchibig køn: —Kaigyugurri wesrailø gømig møi yu yau puin gøn cha. Kaguende i møkkucha Abrahamwei misagugurrindøwein gal-laweig køn cha. 10 Kaguende tru Møg Misra Arrubiibe trubigwan lanrrappa, kaigyugurri wesranrrappa arrig køn— cha. 11 Jesús øyeeg tailan misaamera mørøb pønrramne, nøbe ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha, kemesra waminchibig køn. Kaguen nøbe Jerusalén pub lutau iben, nømbe Tius nø ashib karub wainuguiibe møi møi punrraitamab isubelø gøn. 12 Inchen treekkurri Jesúsbe trenchibig køn: —Kan møg, truba tab misagugurri arrubig, yabsrø katøgan peg birausrø ‘rey gønrrai mara gørrømarig kønrrab ibig køn’ cha, katø nuim biraumaytøwei attraptø. 13 ’Incha inrraptø nui karuindiig melabelan diezelan wama, kanun ganun kan gan an truba nuweyelø tranabe, trenchibig køn cha: “I anwan nemisrøb larrøbitchai marøb gønrrigay” cha, na arrumnegatiibe. 14 Inchendø nuim birau misaamerabe tsaleelø gua, møilan gøsrøn nui wendautø amrrai wesrawa ørøbelø gøn cha, øyah chinrrigay chib: “Nambe i møwane namui rey gønrraimbe palain gømer” cha. 15 ’Inchen treeg indingucha, nøbe Rey gønrrai mara gørrømarig, katøle nuimbiraumay arruabe, tru nui karuindiig melabelan tru nø an rraniilan, nuimay amrrungarubig køn cha, tru anwan kan gan utabelø mayambatø mariitashchab ashchab. 16 Inchen srøsriig arruabe trendan cha: “Nai ashib karubig, ñi nan kan anzhig traniitøgatø møimbe diez nemarar” cha. 17 Inchen reybe: “Øyambesin dan cha, nai karuindiig megabig tabig. Ñi lamøtiiguma ñi øya søl mariibe, møimbe pueblomera diezwan karubig kønrrai martrumøn” cha, trendan cha. 18 Inchen katøgan karuindiig megabig arrubiibe trenchibig køn cha: “Nai rey, ñi nan kan anzhig traniitøgatø møimbe trattrøgatø nemarar” cha. 19 Inchen trunungucha trenchibig køn cha: “Trube, ñigucha trattrø pueblomeran karubig kønrrabguen” cha. 20 ’Inchen katøgan karuindiig megabig arruppe, trenchibig køn cha: “Ñi, nai ashib karubig, ñiguen ash cha, ñui anwane kan pañeluyu pula ka esegawa tøgagur cha, 21 pøs ñun kørig køben, kaguende ñibe chiwandøgucha chi chippe kandø chibig kuimba; pøs ñi pønsrømubendø, ñi merrarrab; ñibe ñiashib ellgwaig kømubendø, ellmarigwan tulishib, treeg inchibig kuimba.” 22 Inchen nøbe trenchibig køn cha: “Karuindiig megabig larrø gaig, pøs ñi nan øyeeg køn chib, treeg køn daig kuig købene, trube, ñui trig maig wamindiitøgatøwei møimbe ñun trubalawei nebunrrai maig kønrrabigwan marar cha. Nabe chiwandøgucha chi chippe kandø chibig kui ashib, na pønsrømubendø, na merrarrab; na ellgwaig kømubendø, tulishib inchibig kui ashabe, 23 trube, maindi nai anwan bancoyumay srua ya, pasrambala tan cha, na katøle arrua, nai anwan nemisrigwanbañau utabsrubrainrrun” cha. 24 Incha truyu purrabelan trenchibig køn cha: “Nune anwan kerrawa, tru diez tøgaigwan tranø” cha. 25 Inchen nømbe trendan cha: “Namui ashib karubig, truibe diezken tøgagøn” cha. 26 Inchen tru an rranøbiibe trencha løtabig køn cha: “Nabe trendamønrrun cha: Tøgaigwane masken rranen, trune chigaigwane nui lamøtiig tøgagúigwanguen kerranrrun tan cha. 27 Incha tru nan tsaleelø nømui rey gømønrrai inchibelane yu nai merrab srua amrrua, kweetsay” tan— cha, trenchibig køn Jesúsbe. 28 Iigwan chab waminchabe, Jesúsbe Jerusalénmay ibig køn. 29 Incha yandø Betfagéba, Betaniaba pueblomerayu tru Olivos Tun daisrø, trusrø pub ambabe, nøbe nui kusrenanøb pera uniilø pailan 30 trenchib karua ørøbig køn: —Ø pinrrøguesrø yamera tsitsø bønrrabsrømay ambay cha. Truyu puabe, kan burro muguen itøguaniimíig litsig wetørranrrabguen cha. Picha, yumay srua amrrunrrigay cha. 31 Inchippa møikkøben: “¿Chinchab pichigue?” cha payene: “Señor palai indan” chinrrigay— chibig køn. 32 Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe amba, Jesús nømun maig taig treeg wetørrawa, 33 burron pichib pønrrøbenba, puarbe trenchibelø gøn: —¿Chinchab pichigue?— cha. 34 Inchen nømbe: —Señor palai indan— cha løtabelø gøn. 35 Incha Jesúsweimay srua amba, nømui kewagúilan burro-unøyu kaya, itøguanøsrøben, 36 Jesús pureb ibene, misaamerabe nømui kewagúilan maywan kayibelø gøn. 37 Incha yandø Olivos Tun lendesrø misrøb ambuppe, mayeelø tru nu søtø nui mendig amøñibeløbe tru maramburab mariilan kerrigu asikkurri Tiuswan truba tabig wamab kasraarab trashib mendappe, trenchibelø gøn: 38 —¡Señor Tiuswei munchiyu Rey arrubiibe mayanguen tab gúig køn! cha. ¡Srømbalasrømbe mayanguen tab gúinrrun! chib. ¡Srømbalasrømbe tørguegwalmabig kuinrrun!— cha. 39 Inchen mø fariseosmera gøsrøn, tru misag utu pønrrabeløbe trenchibelø gøn: —Kusrennøbig, ñui mendig amøñibelan niløtø bønrrønrrai namø— cha. 40 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Nabe trendamønrrun cha: Iilø chi chimø, niløtø bønrrøbene, sruumeraguen trashinrrun— cha. 41 Incha Jesús Jerusalén bulusrø pua, ciudawan ashabe, trunun isua, kishib 42 trenchibig køn: —¡Chi isumgaig tab gøbig tøgagømigwan kan møin gwalømdøguen ñigucha nebua isuimbe gøn! cha. Inchendø truigwane møimbe ñi ashmønrrai sørin basran cha. 43 Kaguende larrø gaig kwalømmera ñun puben, ñui ashig kømui inchibeløbe ñuim bøtøgatan chamba mara, ambumay imay ñun kata kønøbashmønrrun cha. 44 Incha ñune pirau pøtiicha, tru ñui umbu warab misaameran kweechen, ni kan sruutøguen katøgan srug balabe kørrømisrmønrrun chibig køn, kaguen ñi, Jerusalénbe, Tius kaigyugurri wesranrrab arrub uras ke ka arrua uni lataitø indikkurri.— 45 Incha Jesúsbe Tiuswei yau kebya, truyu yanøb warabelan wambig webetab mendabe, 46 nømun trenchibig køn: —Tiuswei wamwan pørigube trenchibig køn cha: “Nai yabe Tiuswan wamindi ya gøn” cha. Trune ñimbe nileelø warain rrab marin gøn— cha. 47 Incha Jesúsbe kwalømmørig Tiuswei yau kusrenanøbig køn. Inchen tru sacerdotesmeran karubeløba, tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, katø maya misagwan karubeløbabe Jesúswan mandø incha kwetsamdiig køtashchab labendø, 48 chinchaguen martrab gaimabelø gøn, kaguende misaabe mayeeløba Jesús wamindigwane purø tab møren.

Lucas 20

1 Kan gwaløm Jesús misaameran Tiuswei yau kusrenanøb, tabig srø wamwan eshkab pasrøbene, sacerdotesmeran karubeløba, tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, misagwan karubelø kølli misaameraba kemallabe, 2 nune trenchibelø gøn: —Namun eshkarra cha: ¿Ñi mariilane mu garua basriitøgarre margu? cha. ¿Ñi øyeeg maramigwane mu garua bashta?— cha. 3 Inchene Jesúsbe løtappe, trenchibig køn: —Nagucha ñimun kan chigøsrøn payrrab cha. Løtørray bøs cha. 4 ¿Misagwan Juan piu umbu ulsrøb uniibe srømbalasrøngurrin gúig kø chindah, kabe møguelainukkurrin gúig kø chindah?— cha. 5 Inchen nømbe nømasiyaitø trenchib payiyab mendabelø gøn: “Nam: ‘Srømbalasrøngurrin gúig køn’ chibene, nøbe namune trenchinrrun cha: ‘¿Chindimba nune køremøgue?’ cha. 6 Kabe: ‘Møguelainukkurrin gúig køn’ chibene, misaamerabe mayeeløba namune sruutøga petønrrun cha. Kaguen misaabe Juanwane Tius maig karuigwan eshkabig kui ke yandø tsabø asha tøgar gøn” cha. 7 Incha nømbe trencha løtabelø gøn: —Maig kuindøbeh— cha. 8 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Trube, nagucha eshkamumønrrun cha, iilan na mu garuitøga marigwan.— 9 Incha Jesúsbe misaameran pølbasra waminchib mendappe ‘øyeeg lataitøwein gøn’ chib kemesra iigwan waminchibig køn: —Kan møg uvas tra mara, trugurrimbe nui misrigwan pirishinrraptø pirøwan katøganelan kwallchai tranabe, yabsrømay truba yana yan cha. 10 Incha yandø lurramig puben, nui kan karuindiig megabigwan tru kwallchab utabelan tru kanbalø lurrigwan nøm trannrai karua ørøbig køn. Inchen treeg øringucha, nømbe nun kurragucha, chiguchagaig ørøbelø gøn cha. 11 Inchen puaibe katøgan karuindiig megabigwan øren, truigwangucha tsalø wama, kurragucha, chiguchagaig inrrai øran chibig køn. 12 Inchen puaibe pønmay gønrrabyu katøgan øren, tru kwallibeløbe trunungucha kørriincha, truyugurri wambig weguchibelø gøn cha. 13 ’Inchen yandø tru pirø buaibe trendan cha: “¿Chindamer? cha. Nai undaaraig nusrkawan ørtrab tan cha. Nune inchippa chinchimubgun” cha. 14 Inchen tru kwallibelø nun ashabe, nømdø trenchibelø gøn cha: “Pirøwan ketig utønrrabiibe iigwein gøn cha. Pirøwan namui martrab nune kweechigun” dan cha. 15 Inchabe uvas traugurri wegucha, nune kweechibelø gøn cha. ’¿Trube tru uvas tra buaibe tru kwallibelane chi martrerah? cha. 16 Arrua, tru kwallibelane kweecha, tru uvas trawane katøganelan tranrrun— chibig køn Jesúsbe. Inchene misaamera iigwan mørabe: —¡Managuen kan trengatikkucha puraimuimbe!— chibelø gøn. 17 Inchene Jesúsbe nømun ashabe trenchibig køn: —Trube, treeg købene, ¿Tiuswei wamwan pørigu øyah chibiibe mandø cha rrendah? cha: “Tru ya marøbelø kaasig sruube katsiisrø pølbasra wayamig mas purø tab srukken misrin gøn” chippe. 18 Inchawei møikkøben tru srug bala beñippe, pitis misrtrun cha. Inchen tru srug muim bala gøben peñippe, nune usrø tuindø martrun— chibig køn. 19 Inchen tru uras tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, sacerdotesmeran karubeløba tru ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha waminchippe nømun guemesra wamindi møra, Jesúswan ¡gatø! møi møi kemørtrab inchendø, misaameran kørig kui inchibelø gøn. 20 Inchabe kan møilan gøsrøn larønrrai ørøbelø gøn, sølgandø amøñibelø misrøb, Jesús chigøben wamindigu kebenøsrka trumay kubenadurwei tasku purørtrab, nui mu mandamgaig mariitøga nø asha martrai. 21 Inchabe nømbe payibelø gøn: —Kusrennøbig, ñibe søl waminchib, søl gusrenanøb indi nambe ashibelø guer cha. Ñibe misaameran mumera gøtasha asha gusrenmø, Tiuswei maywan ñibe maig kusrenanamigwan cierton sølwan gusrenanøbig køn cha. 22 Trube, ¿tru Roma maya misagwan karub wabigwan nam an pagaramig merig køh, kabe merømuig køh, chinderah?— cha. 23 Inchen Jesúsbe nømune ka kaig isuatørre inchib pønrrai ashabe, trenchibig køn: 24 —Kan anwan eshkarra cha. ¿I anyu maløba, i munchi pøriibabe muin gøh?— cha. Inchen nømbe trencha løtabelø gøn: —Tru Césarwein gøn— cha. 25 Inchen Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —Césarwein gøbene, Césarwan rranay cha. Inchen Tiuswein gøbene, Tiuswan rranay— cha. 26 Inchen misagwei malau nø chi tailøyu chiyugucha kebenøsrkønrrab gaimabelø gøn. Tru nø løtiilan nømguen kwaara asha, niløtø gørrømisrøbelø gøn. 27 Inchen møiløgøsrøn saduceosmera Jesúswan ashchab amrrubelø gøn. Tru saduceosmerabe kwailøbe katøbe øsiiramønrrun chibelø gua, Jesúswane øyeeg chib payibelø gøn: 28 —Kusrennøbig, Moisésbe namune øyeeg pøra kørrømarig køn cha: “Møigwei nuneg køben kwawa, srawan urekkaig kørrømarene, trube tru nuneebe piudaba kasharawa, nuneg kwabigweimburab ureg tøgagømig køn” chibig. 29 ’Trube, siete nunelø gøbig køn cha. Indiibe srøsriibe kasharawa, chi urekkaig kwaben, 30 tru wendauikkucha tru piudaba kasharawa, katø chi urekkaitøwei kwaben, 31 katø tru pøn gønrrabyuigwangucha treetøwei nebuben, yandø søteeløba tru ishuuba kasharawa, møikkucha urekkar kwabelø gøn cha. 32 Inchen yandø srabebe tru ishukkucha kwan cha. 33 Pøs treeg købene, trube, tru kwabelø katø øsiirabene, ¿nøbe møigwei srain gønrrerah? cha, payibelø gøn, tru sieteeløba nune srai mara tøgagúig købene.— 34 Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: —Møi yu piraube kasharab, katø kasharanøb inchibelø gøn cha. 35 Trune tru kansrø kanmaytø kebamrrai tøgagúinabeløbe trunun nebub, katø kwabelai utugurri øsiiramigwan nebub incha, truiløbe kasharanrrab gømøwei, kasharanøb gønrrabelø gømøwein gøn cha, 36 kaguende nømbe katøle kwanrrabelø gømøwa. Pøs nømbe ángelesmera latailø, katø Tiuswei ureemera gøn cha, kwabelai utugurri øsiirab ureg kua. 37 Inchen tru tusr-unø naaraigu maig purayaigwan pøra basriguma, tru kwabeløbe katø øsiiranrrab gúigwan Moisésken kenamarig køn, tru Señorwan øyah cha wamappe: “Tiusbe Abrahamwei Tius, Isaacwei Tius, Jacobwei Tius køn” cha. 38 Pøs Tiusbe kwailai Tius kømøtø, øsiguelai Tius køn cha. Inchawei mayeeløba nuimbe øsigueløtø gøn— chibig køn. 39 Inchen møiløgøsrøn tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløbe trenchibelø gøn: —Kusrennøbig, ñibe sølwein dan— cha. 40 Trugurrimbe yandø mas payrrab inchimeelø gøn. 41 Jesúsbe trencha payibig køn: —¿Misaabe chincha Cristone Davidwei misagugurri arrub nusrkain gøn damig kønrrab gøh? cha. 42 Kaguende Davidbe nøtøweinguen Salmoswan pørigu trenchibig køn cha: “Señor Tiusbe tru nai Señorwane trendan cha: 43 ‘Nai kusrmaygatø wamisr cha, ñui ashig kømui inchibelan ñi nebuna wamig na pønsramnegatig.’ ” 44 Cristone Davidbe: “Señor” cha, øyeeg wamubene, trube, ¿mandøgurri Cristobe Davidwei nusrkain gønrrab gøh?— chibig køn. 45 Maya misaamera mørøb pønrrøben, Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilan trenchibig køn: 46 —Tru Moisés pørigwan kusrenanøbelan ashiptø guy cha. Kaguen nømbe kørrabelø kewa llirab amønamig chullelø, penab yanøb indiisrø maig købash kømø, truba tab wamønrrai indamigwan chullelø gøn cha. Katø judíosmera tulundzuni yamerayube purø tab purramdønug purrag kui indamba, katø lincha tabig mabyugucha nørreelø purrainug purø tabigu purrag kui indamba inchibelø gøn cha. 47 Katø piudasmeran nømui yameran kerrawabe, tabelø misrøb ke ka yandø truba yana Tiusba waminchibelø gøn cha. Truiløbe møra melamig mas nuigwan utønrrun— chibig køn.

Lucas 21

1 Tiuswei yau an guebusrinug, puarmera an guebusrøb gøben Jesúsbe ashib wabig køn. 2 Inchen gatø kan waacha piudagucha, øskø an pagatøtøh kebusri ashabe, 3 Jesúsbe trenchibig køn: —Nabe ñimun cierton trendamønrrun cha: I waacha piudabe mayeelø lataitøguen gømø, menrraguen rranan cha. 4 Kaguen mayeeløba nømbe undaigwandø rranen, trune nøbe waacha gøptø, tru nui øsig tsumig tøgagúigwanguen kerrigu rranan— cha. 5 Møiløgøsrøn Tiuswei yau tru tab sruuzheelanba, chigøben tabzheelø Tiusweyasig tranig pønrrabelanba, truilan waminchib gøben, Jesúsbe trenchibig køn: 6 —Iig ñim ashib gúigwan pinisam gwaløm attrun cha. Yube ni kan srukken katøgan srug balabe kørrømisrmønrrun cha. Kerriguba pøtiitsig kønrrun— chibig køn. 7 Inchene nømbe trencha payibelø gøn: —Kusrennøbig, ¿øyeebe mana burainrrerah? cha. ¿Truilø ke yandø treeg purainrrabigwan asamibe chitø guenamisrtrerah?— cha. 8 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Ashiptø guy cha, ñimun peløsrkønrrain gømø. Kaguende møiløgøben nai munchiyu truba nu amrrua trenchinrrun cha: “Nabe truig kur” chib, katø: “Møi ya srabe gwaløm punrrabiibe lutau gøn” chib amrrubene, truilan mendig ammøtay, chibig køn. 9 Incha ‘misaamera gatøgan peesrø misaameraba purø rrømbøig kørig kømdiig kwayab kweetsiyab gøn’ chib; ‘misaamera tru biraueløtøwei trømbøig namig kurra kwayab gøn’ daig ñim wamindi mørabe, ñimbe kwarmøtay cha. Kaguende iilømerrigwei trendø treeg purainrrabigwein gøn cha. Inchendø katøgucha patsamibe ke møi møin gønrraamøn— chibig køn. 10 Inchabe gatø trenchibig køn: —Peg misaamerabe katøgan peg misaameraba kwayaben, katø rey karumburab ashib karuim biraueløbe katøgan reywei misaameraba kwayanrrun cha. 11 Trune pirø purø rrømbøig kønabelø arrumba, chu birausrøn gøben parø amrrumba, kaig kwanrrømera amrrumba inchen, kørig kømdiig chigøben arrumba, katø srømbalasrøngurrimbe chigøben truba nørreelø kenamisrøb inchun cha. 12 ’Inchendø øyeelø arrumøwatø, ñimune kemørøb, larrø gaig marøb inchun cha. Katø ñimune judíosmera tulundzuni yamerayumay payib sruagønrrab srua ambamba, kailan keeri yau keera pønsramba inchun cha. Incha nagurrindø reymerai merrab gøben, karubelai merrab gøben srua amben, 13 naimburab ñim wamindamig kønrrun chibig køn. 14 Ñimui manrrøyube øyeegwan isua bønrrønrrigay chibig køn, mandø løtamigwan ke kanmaytø isua tøga bønrrønrrab inchimønrrab. 15 Kaguen ñimun ashig kømui inchibelø mayeelø, nøm manchaguen løtønrrain gømøwei, nøm ñimun purab waminchib kasrønrrain gømøwei, nabe ñimun muguen øyeeg waminchimuinrrunig wamindamig tranamønrrun chibig køn. 16 Inchen ñimui møskalø gøben, nunelø gøben, ñimui ñimmisaamera gøben, ñimui trendø linchibelø gøben, ñimun ashig kømui inchibelan tranen, ñimun møilane kwetchun cha. 17 Maya misaabe ñimune nagurrindø tsalø indiilø gønrrabguen cha. 18 Inchendø ñimui turyu kan busruuzhikken chi indiimíig kønrrun chibig køn. 19 Ñim chi arringucha melabig meløwabe, ñimasiitøwei ñimui møsiimerane øsiguig wesranrrabguen cha trenchibig køn. 20 ’Jerusalén ciudawan bøtøburab suldautø tulsruig kui ashabe, petø pinisaig kønrraitamab isua, 21 Judea birau warabeløbe tunmerasrømay wegørra lulay. Inchen ciudayu warabeløbe truyugurri webambamig køn. Inchen ciudayugurri yabsrø warabeløbe ciudayumay katø ammøtay. 22 Kaguende trømbøig møra melønrrai maram gwalømmera kønrrun, Tiuswei wamwan pørigu maig taig kerrigu treeg nebunrrai. 23 ¡Ishumbur waachamera, tru gwalømmerawan patsø gwanrreelø, kabe muchib ureg tøgarmeraimbe maig kønrrer! chibig køn. Kaguen yu pirau purø isumdiig arruben, katø i misaameraimburab namig købig purø gørig kømdiig attrab gøn. 24 Møiløbe espadatøga kweetsiilø gøben, møiløbe chugøben asiimø birausrømay kemøra srua ambiilø gønrrun chibig køn. Inchen tru judíos kømeelø Jerusalén ciudawan mindishib itølulrrun, tru nømui treeg maram gwalømmera patsamnegatiitø. 25 ’Inchen chigøben truba nørreelø kenamisrtrun nøsigu gøben, pølyu gøben, estrellamerayu gøben. Inchen pirau misaamera nørrø bønrrabiibe purø rrømbøig isui inchun, mar purø rrømbøig wanrrab mullib, trømbøig latøgushib gurrøben. 26 Katø misaamerabe yu pirau maig purainrrabelan isubiibah kørig købiibatø pesannanrrun, kaguende srømbalasrø purø nørreelø pønrrabelan kønøgøb sruagutsiilø gøben. 27 Inchen tru Møg Misra Arrubiibe maramburab maramig tøgaig purø nuig tørguegwalmabig wañiyu arruben ashchun, chibig køn. 28 Inchawei iilø pureb arrub mendøbene, ølgandø pønrramisra, kurraasay chibig køn. Kaguen yandø ñim kaigyugurri wesruilø gømig lutau gønrrun— cha. 29 Incha gatø ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha, kemesra trenchibig køn: —Higueranma asay cha, katø mayan tusrmeranba, 30 ishiimera weguchib mendøbene, ñimbe pachig kwalømmera arrumig lutau gúi asan cha. 31 Øyeetøwei ñim iilan purayai ashabe, Tius nø ashib karub pasraibe yandø lutau gúitamab isua guy cha. 32 ’Pøs nabe ñimun cierton trendamønrrun chibig køn: Møin gwaløm misaamera pinømøwatø, kerriguh purainrrun cha. 33 Srømbalaba, pirøbabe patsøben, na wamindiibe ka wamindiitøbe purainrraamøn cha. 34 ’Ñimbe ñimdøwei ashiptø guy cha, ñimui manrrømerayu øyeeløtø netsailø gømønrrab, mamburab mab, mutsiirab, yu pirau øsig waramig chigøben tøgagømigwangøba isub indiilø, tru Señor arrin gwalømbe ñimun kan ilagu kegørrøsrka merrarrab lataig arrindø mørmønrrappe. 35 Kaguen tru gwalømbe yu pirau muba kuimburab mayeelaim bala treeg attrun chibig køn. 36 Inchawei ñimbe ashiptø melay chibig køn, chu uragucha Tiuswan purugurra chib, øyeelø kerrigu pureb arrubigu kullaaramø, mur bønrramig kønrraimba, tru Møg Misra Arrubigwei merrab kemalla, pønrramig kønrraimba.— 37 Incha Jesúsbe kwalømmerawane Tiuswei yau kusrenana, yembe Olivos taig tunsrø kørrømisrtrab ibig køn. 38 Inchen kwalømmørig ke løtsøzhig, løtsøzhig maya misaamerabe Tiuswei yau nun mørtrab pubelø gøn.

Lucas 22

1 Pirri Levaduragaig maig Fiesta, tru Pascua Fiesta taig, lutau gøben, 2 sacerdotesmeran karubeløba, tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløbabe Jesúswan mandø gweetsamigwan labendø, misagwan køriimatabelø gøn. 3 Inchen Jesús tru doce kusrenanøb pera uniilai utuig, Judas, tru Iscariote cha wamigwan, Satanásbe kebiben, 4 Judasbe webya, sacerdotesmeran karubelanba, tru Tiuswei yau ashib pønrrab suldaumeran karubelanba ashchab ya, Jesúswan mandø incha nømui tasku tranamigwan waminchene, 5 nømbe truba kasraarawa, an rrannrrab misrøbelø gøn. 6 Inchen nøbe treeg martrab misra, misag tre nu gaaben Jesúswan mandø incha tranamigwan yandø lab mendabig køn. 7 Yandø Pirri Levaduragaig main gwaløm puben, tru Pascua ubisha-unan kweecha tranamig købig køn. 8 Inchen Jesúsbe Pedronba, Juanwanba trencha karua ørøbig køn: —Pascua Fiesta mamigwan manrrab tamartrab ambay— cha. 9 Inchen nømbe: —¿Nambe chu tamaramø?— cha payen, 10 Jesúsbe trenchibig køn: —Ñim ciudayu kebambene, kan møg pigøtsø mutaig ñimun katøben, truigwei wendautø amrrigay cha, nø kebyam yaugatig. 11 Incha tru ya buaigwane trenchinrrigay chibig køn: “Kusrennøbiibe ñun trendan cha: ¿Nai kusrenanøb pera uniiløba pascua mamigwan mab purram salabe chu gøh?” cha. 12 Inchen ya buaibe pala pisusrø kan nu sala chab tamarikken ñimun eshkaben, truyu tamartrigay— chibig køn. 13 Inchen nømbe amba, Jesús maig taig treeg wetørrawa, tru Pascuan tamarøbelø gøn. 14 Incha yandø ura puben, Jesúsbe nui karua øriiløba mishatsigu wamisrabe, 15 trenchibig køn: —¡Nan øyeeg kaig nebuig megamig pumøwatø, Pascua Fiesta mamigwan ñimba manrrab truba rruba isuig køn! cha. 16 Kaguende ñimun trendamønrrun chibig køn: Tius nø ashib karub wainug katøle ñimba manrrab wamisramnegatig nabe i mamigwane mamumønrrun— cha. 17 Incha copan muta Tiuswan ‘mayanguen pay’ chabe, trenchibig køn: —Cha iigwan, larrabelø mutsay cha. 18 Kaguende ñimun trendamønrrun cha: Møingurrimbunøbe uvas piwane mas muchimumønrrun cha, nai Møskai nø ashib karub waisrø katøyug ñimba mutsam gwalømgatig.— 19 Incha pirriwan muta, Tiuswan ‘mayanguen pay’ cha, pirisha, nømun trenchib srørrøbig køn: —Iibe nai asr køn cha, ñimuyasig tranig. Iigwan øyeeg marøppe, nan isunrrab maray— chibig køn. 20 Inchen chab ma, katø treetøwei copan mutabe, trenchibig køn: —Iibe tru nai anindøga Tius tru misagweyasig srø acuerdon marig, tru copa gøn cha, tru ñimuyasig na ani lusig. 21 ’Inchendø asay chibig køn. Nan ashig kømui inchibelan trannrrabigwei tasiibe i mishatsigutøwei nain dasiiba trubalatø trarra wan cha. 22 Tru Møg Misra Arrubiibe muwan inrrai pasrig, truwan iben, trune ¡tru nun ashig kømui inchibelan trannrrab møg waachaweimbe, kan maig kønrrer!— chibig køn. 23 Inchen nømasiyaitø: —¿Treeg martrabiibe mu guerah?— cha payiyab mendabelø gøn. 24 Inchabe nømbe nømui utu møig mas nuig kønrraptiig kerah cha, payib aleguiyab gøbelø gøn. 25 Inchen Jesúsbe kusrub trencha løtabig køn: —Tru reymera judíos kømeeløbe nøm karub tøgagúilane maig købash inchib purran cha. Inchen tru nømun ashib karub purrabelane ‘misaamerayasig tabig marøb møguelø gøn’ chib wamiilø gøn cha. 26 Trune ñimbe øyamay gømøtø gømig køn chibig køn. Masken ñimui utu tru mas nuibe matsinø-unø lataitø misramig køn cha. Inchen tru chi maramigwan nø ashibiibe kan karuig marøb megabig lataitø misramig køn cha. 27 Pøs trube, øyeeg købene, ¿møig mas nuig kønrrab gøh? cha. ¿Mishatsigu manrrab wamisrøbiiteh? Kabe ¿tru mishatsigu mamigwan pønsrøbiiteh? cha. ¿Pøs mishatsigu manrrab wamisrøbig, truig mas nuig kømuitarru? cha. Øyeeg kuingucha, nabe ñimui utube tru mishatsigu manrrai pønsrøb megabig lataig kur chibig køn. 28 ’Ñim gøn chu uragucha nan elachimø, chigøben murig pub arringucha treegu wendautø lincha melabeløbe. 29 Incha nai Møskai tru ashib karub waigwan nan rranøb lataitøwei, nabe ñimun tranamønrrun chibig køn, 30 tru na ashib karub waisrø nai mishatsigu mab, muchib, katø tru ashib karub purramigu purramisra, ñim tru doce nusrkalø Israelweinukkurri karrab misaameran ashib karub purramig kønrrain— cha. 31 Incha Señorbe katø trenchibig køn: —Au, Simón, Simón cha, Satanásbe ñimun miain gøn cha, kan tirigu rrulmeran latawei kønishib sruagutchab. 32 Inchendø nabe ñuimburappe ñui isubigwan nainuutø tøga basraigwan elachib pasrømønrrai ñuyasig Møskawan miar chibig køn ‘purugurrunrrig’ chib. Ñi nan wendøbasra ya, naimay katøle arruabe, ñibe ñui nunelan chiyutøgucha kullaaramø, mur bønrrønrrai purugunrrig— cha, trenchibig køn. 33 Inchene Simónbe: —Señor, ñun kailan keeri yau keeren, nabe ñiba truyu pasrønrrab treetø attrab pasrømøtø, nagucha ñiba tøga kwanrrab attrab pasrar— cha, trencha løtabig køn. 34 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Pedro, nabe ñune trendamønrrun cha: Møin gwalømdøwei kallu wamømøwatø, ñibe pønmayguen nan, ‘ashmíig kur’ chinrrautan— cha. 35 Incha Jesúsbe trencha payibig køn: —Na ñimun wasrkaig, katø an busramig chigaig, alpargatiskaig ørenma, ¿ñimun chi palappuig køh?— cha. Inchen nømbe: —Chigucha chi palappumuig køn— cha løtabelø gøn. 36 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Møimbe treeg kømøtø, an busrig tøgaibe, srua inrrø cha. Inchen wasr tøgaibe, ila inrrø cha. Inchen espadagaibe, trube, nui pala itøgueigwan yana, kan penø cha. 37 Kaguende nabe ñimun trendamønrrun cha: Tiuswei wamwan pørigu naimburab iig øyeeg chibig pasrabiibe treeg nebunrrain gøn cha: “Larrø kailai utu treeg kui lataitøwei asha tøgagúig køn” daig. Kaguen naimburab chi nebunrrai pørig basrabiibe kerriguh treeg nebunrrabig køn— cha. 38 Inchen nømbe: —Señor, yuguen pagatø espadamera køn— chiben, Jesúsbe: —Øiløtø tsabø gøn— cha, løtabig køn. 39 Incha Jesúsbe nø trendø treeg marøbig kuig køppe, Olivos Tunsrømay iben, nui kusrenanøb pera uniiløgucha mendig ambubelø gøn. 40 Incha truyu puabe, trenchibig køn: —Tiusba waminchib purray cha, chiyugøben kaigyu kegørrab pønrrømønrrappe.— 41 Incha Jesúsbe kan srug kutsimburab lataitø ya, Tius Møskaimba waminchab tømbønsrabe, 42 trenchibig køn: —Nai Møskai, i copan nan tarømaramdiig købene, tarømartra cha. Inchendø na maig isuig køben, treeg kønrrain gømøtø, ñi nan maig maramdiig køben, treegwan maramig kønrrain— cha. 43 Inchen srømbalasriig kan ángel Jesúswan mas kullaaramønrrai purugunrrab kenamisrøbig køn. 44 Inchen truba rruba trømbøig køben, katøgucha ¡gatø! miabig, miabig køn. Inchen nui pøsrimbiguen pirau kan anim birrab lataig nørriig pirrabig køn. 45 Incha kurra, nui kusrenanøb pera uniilan ashchab yabe, isubiitø kamariilø, kib purrain gúi wetørrawabe, Jesúsbe trenchibig køn: 46 —¿Chindimba kib gøgue? cha. Kurra, Tiusba waminchib purray cha, chiyugøben kaigyu kegørrab pønrrømønrrappe.— 47 Inchen Jesús waminchib pasramne, truba nu misag buben, Judas taig, tru doce kusrenanøb pera uniilai utuibe, truilan pera arrua, Jesúswan muchanrrab kemallen, 48 Jesúsbe trenchibig køn: —Judas, ¿Møg Misra Arrubigwan nan ashig kømui inchibelan kan muchawa trannrreendirru?— cha. 49 Inchen Jesúsba pønrrabeløbe tru treeg purainrrabigwan ashabe, nune payibelø gøn: —Señor, ¿nam espadatøga kørriincha betamøh?— cha. 50 Inchen nømui utu møikkøsrøn tru maya sacerdotesmeran nø garub sacerdotei karuindiig megabigwan kusrmay kaluwan kelarrab lutiichiptinchibig køn. 51 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Au, øyeebe marmøtay— cha. Incha kaluwan katørawa, treetøwei tamarøbig køn. 52 Incha sacerdotesmeran karubelanba, misagwan karubelø kølli misaameranba, Tiuswei yau ashib pønrrabelø policíameranba nun tru sruamrrab amrrubelan trenchibig køn: —Nabe kan niliig kui lata ñimbe espadamera gøben, tsiimera gøben sruar werrunrrappe, ¿chindimba rreeg werrugue? cha. 53 Nabe ñimba kwalømmørig Tiuswei yau waben, kemørmuig køn cha. Inchendø yandø møimbe tru kaig maringarubig tru løstøyuig nø merrarrawa nø garub pasramisren, ñimuimburab ñim maramig ura puin gøn— cha. 54 Incha Jesúswan kemøra, tru maya sacerdotesmeran nø garub sacerdotei yamay srua amben, Pedrobe yaptø, yaptø mendig ibig køn. 55 Incha tru yawambigu nag urra, tru bøtøgatan purramisren, Pedrogucha nømui utu wamisren, 56 kan srusrø mendig megabiibe naabilabig tøryu Pedron wai ashabe, ashib pasraptø, ashib pasraptø trenchibig køn: —I møkkucha Jesúsba uñibiitøwein gøn— cha. 57 Inchen Pedrobe trenchib isabig køn: —¡Paare ishuube, nagan ashibig kuitarru!— cha. 58 Inchen yanazhigutø Pedron katøgan ashabe, trenchibig køn: —Ñigucha truilai utuigwein gørreh— cha. Inchene Pedrobe: —¡Paare møøbe! nagan truig kuitarru— chibig køn. 59 Katø kan ura wendau gøsrøn katøgan trenchibig trenchig køn: —Isa gømø, i møkkucha Jesúsba uñibigwein gørreh cha. Kaguende nøbe galileasriitøwein gøn— cha. 60 Inchen Pedrobe trenchibig køn: —¡Paare møøbe! ñibe ni chi waminchib pasrainguen mørmur— cha. Inchen tru urastø Pedro waminchib pasramnetø, kan kallu wamaptinchibig køn. 61 Inchen Señorbe keesha, Pedron ashene, Pedrobe Señor øyah taig kømørramab isuptinchibig køn: “Møi kallu wamømøwatø nan pønmayguen, ‘ashmíig kur’ chib isønrrautan” daigwan. 62 Inchabe Pedrobe webya, truba rruba isuig kishibig køn. 63 Inchen tru møguelø Jesúswan ashib srua gøbeløbe nun indza ashib, kurrøb incha, 64 kabwan lusra, maløbøtø pashabe, trenchibelø gøn: —¿Mu gurragutsin gúi? Namun kelarrab eshkau bøs— cha. 65 Incha trømbøig tsalø wamab, katø chineh chibelø gøn. 66 Yandø tør-rraben tru misagwan karubelø kølli misaameraba, sacerdotesmeran karubeløba, tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløba trubalatømisra, nømui tru Setenteelø tru maig maramigwan asha marøbelai merrab Jesúswan srua amben, 67 nømbe trenchibelø gøn: —¿Ñi Cristo gøtirru? cha. Namun eshkarra— cha. Inchen nøbe trencha løtabig køn: —Na ñimun: “Truig kur” cha, trenchibene, ñimbe køremøwei, 68 katø na chigøben payene, ñimbe løtømøwei inchautan cha. 69 Inchen møingurrimbunøbe na, Møg Misra Arrubiibe tru maramburab marøb Tiuswei kusrmaygatø wamisrtrun— chibig køn. 70 Inchene mayeeløba trencha payibelø gøn: —¿Trube, ñibe Tiuswei Nusrkain gøtirru?— cha. Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Ñimdøweinguen nabe truigwein gøn cha chab rrendan— cha. 71 Inchene nømbe trenchibelø gøn: —¿Trube, nuimburab waminchabelø mas chiwein gúin balønrrab gø? cha. Nui triitøgatøwei wamindigwan namashib mører— cha.

Lucas 23

1 Incha mayeeløba truyu tulundzuna basrabiibe kurra, Pilatoimay Jesúswan srua amba, 2 truyu ‘øyeeg køn, øyeeg marøbig køn’ chib mendabelø gøn: —I møøbe namui misagwei isuigwan kaig isubelø gønrrai ke peemaytø chab yunømarøb, Roma maya misagwan karubig Césarwan nam trendø an bagarab gúigwan pagaramumig køndamba, katø nøbe tru Cristo, kan rey gurtamba indi aser— cha. 3 Inchen Pilatobe Jesúswane trenchibig køn: —¿Ñigan judíosmerai rey gøtirru?— cha. Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: —Ñitøweinguen chab rrendan— cha. 4 Inchen Pilatobe sacerdotesmeran karubelanba, misaameranba trenchibig køn: —I møwane nabe chigucha chi kaig mariibe wetørramur— cha. 5 Inchen nømbe masken, masken inchib, trenchibelø gøn: —Judea birau kerriguba, maya misaameran nui kusrenaniiløtøga ke chindi asamgaig maran cha. Galilea birausrø pølbasra, møimbe yusrø treeg inchib arrun— cha. 6 Inchen Pilatobe trunun mørabe, trencha payibig køn: —¿Trube, nøbe galileasriig kø chindah?— cha. 7 Inchen: —Trusriigwein gøn— chiben, Pilatobe Jesúswane tru Galileasrø Herodes karub waim birauig kuin gúi ashabe, nune Herodesweimay purøørøbig køn, kaguen Herodeskucha tru gwalømmerawane Jerusalénsrøwei waben. 8 Inchen Herodesbe Jesúswan ashabe, truba kasraarabig køn, kaguende mas merrabsrøwei ashimmørø inchibig købig kua. Pøs Jesúsweimburab chigøben wamindi mørøbig kua, nøgurri Tius maramburab marigwan mari ashig kui inchibig køn. 9 Incha chigøben truba rruba payen, Jesúsbe chigucha kusrua løtømuben, 10 sacerdotesmeran karubeløba, tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløbabe ‘øyeeg køn’ chib; ‘øyeeg marøbig køn’ chib, truiløbe truba rruba trenchib truyu purrabelø gøn. 11 Inchen Herodesbe nui suldaumeraba Jesúswan truba kaig inchib, indzatø ashib srua gua, truba tabzheelø kenana, Herodesbe Pilatoimay katøle ørøbig køn. 12 Tru gwalømbe Pilatoba, Herodesba tab linchibelø misrøbelø gøn, merrappe tsaleelø gøbig kuig. 13 Inchen Pilatobe sacerdotesmeran karubelan gøben, tru birau ashib karub purrabelan gøben misaameran gøben tulundzunønrrai wama, 14 trenchibig køn: —Ñimbe nan i møwan misaameran ke chine martrab isunrrai marøb unan chib, naimay srua amrrutan cha. Inchen nabe ñimui merrab maig kuitashchab ashchab paya ashen, nuinuube chigucha chi kalø mariibe wetørramur cha, tru ñim ‘øyeeg, øyeeg kalø marøptiig køn’ chib pønrraigwane. 15 Katø Herodeskucha chi maramgaig kui asha, katøle nøbe namuimaytøwei ørin gøn cha. Ñimguen ashke cha, ke kwanrraingatig maramdiibe chigucha chi kaig mariibe kaagøn cha. 16 Treekkurri nun ichaguchabe, elatchab— chibig køn. 17 Fiesta gwalømmerawane Pilatobe kan merrarrawa keerig pasrabigwan inrrai elatsamig nebubig køn. 18 Inchen mayeeløba trenchib trashib mendabelø gøn: —¡Øigwane patsøgay! cha. ¡Barrabáswan inrrai elachi!— chib. 19 Pøs, tru Barrabásbe tru kailan keerinug pasrappe, tru Jerusalén ciudayu misaameran pera kaig marøb kurrikkurrimba, katø kweetsikkurrimba merrarrawa keerig pasrabig købig køn. 20 Incha Pilatobe Jesúswan elatchab isua, katøyug nømun waminchen, 21 nømbe mas mur trashibelø gøn: —¡Kurusyu mesrø! ¡Kurusyu mesrø!— chib. 22 Inchen pønmayyu Pilatobe gatø trenchibig køn: —¿Chindimba øyeeg martrainchigue cha? ¿I møøbe chi galø mara basra? cha. Kwamnegatig maramdiibe nuinuube chigucha chi kaig mariibe nabe wetørramur cha. Ichaguchabe, inrrai lelatchab— chibig køn. 23 Inchen nømbe: —¡Kurusyu mesrø, mesrø!— chib, mur trashib miab gøptø, nøm maig marøg kui indigwan treeg martrab uta bønrramisrøbelø gøn. 24 Inchen Pilatobe tru nøm miaigwane treeg kønrrai kørrømarøbig køn. 25 Incha tru misaameran pera kaig marøb kurrikkurrimba, katø kweetsikkurrimba tru kailan keeri yau pasrab møwan nøm elatchai miaigwan, trunun inrrai elacha, Jesúswane nømun maig marøg køben martrai tranøbig køn. 26 Yandø Jesúswan kurusyu mesrønrrab srua amba, kan Cirenesrø møg, Simón daig, nøørøsrøngurri arruben, nun kemørabe, kuruswan mutøsra, Jesúswei wendautø merranøbelø gøn. 27 Inchen misaamera truba nu mendig amben, truba yam ishumburmera nun isua wamamøra kishib, isuilø trashib amrruben, 28 Jesúsbe nømun ashabe, trenchibig køn: —Jerusalén ishumburmera, nan isua guishmøtø, ñimuyasiiba, ñimui uregweyasiiba isua kisay cha. 29 Kaguende kwalømmera attrun cha, øyah tamig: “Ureg tøgagønrrab gaimabelø, mana patsø gwanrriig kømeelø gøbelø, mana urekkar gua mutsøsrøb nørrøranmeelaimbe mayanguen tab gúilø gøn” dailø gømig. 30 Katø misaamerabe nørrø tunmeran: “Namuim bala itøgørrørray” chib, shush tunmerane: “Namun itøgasrørray” chib mendønrrun cha. 31 Kaguen ¿tsøg tusrwanguen øyeeg marøbeløbe, mas mulwane chitø martrerah?— chibig køn. 32 Katø pagatø kaig marøbelangucha Jesúsba guegøtø kwetchab srua ambubelø gøn. 33 Incha kanbalø Calavera tainug puabe, truyu Jesúswane kurusyu mesrøbelø gøn, tru pagatø nileelangucha, kanun kusrmay, kanun atsimaygatø. 34 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Nai Møskai, nømun ulø baymø, pesannanrrig cha. Kaguende nømbe chi marermabguen isumøn— cha. Inchen suldaumerabe Jesús kewagúilan suerte gucha, pirishibelø gøn. 35 Inchen misaamera truyu ashib gøben, tru ashib karubelø gøbenguen Jesúswan indzatø ashib trenchibelø gøn: —Kanelanma kaigyugurri wesrabiibe nøasiitøwei pinaarrubash cha, nø tru Cristo, Tius Lawa Wesruig kuabe.— 36 Inchen suldaumeragucha indza ashib, køchiibiwan mutchai yuuløb kemallabe, 37 trenchibelø gøn: —¡Ñi tru judíosmerai rey guabe, kwamønrrab ñitøwei chigøben mar!— chib. 38 Inchen Jesús megaim balagucha kan pørig mesraig megabig køn, griegomay gøben, latínmay gøben, hebreomay gøbengue: 39 Inchen truyu melsraig melabeløgucha kane trenchib tsalø wamabig køn: —¿Ñibe tru Cristo gømøtirru? cha. ¡Kwamønrrab ñitøwei chigøben mara, namungucha treetøwei martra!— cha. 40 Inchen kane tru katøganun namig trenchibig køn: —Ñigucha treegutøwei mesraig megabendø, ¿ñungan Tiuswan kørig kømuitarru? cha. 41 Kaguende nambe øyeeg marig melappe melsrambuawei melsrai meler cha. Kaguende nambe kaig marimburø øyeeg melambuawei møra meløben, trune i møøbe chigucha chi kaig marig kømøn— chib. 42 Inchabe Jesúswan trenchibig køn: —Jesús, ñi ashib karub wamigwan ñi ashib karub pølbasrabe, nan isurrunrrig— cha. 43 Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: —Nabe ñun cierton trendamønrrun cha: Møindøweinguen naba purø tabzhiisrø wanrrabguen— cha. 44 Inchen yandø kwaløm døbøtag køsrøn gøben, tre uraskurri maaben las treskatig pirau ørøba løstiig kørrømisren, 45 pørrbe løtsøraben, Tiuswei yau tru purø tab llensuzhig kelarrab søtø mesraig megabiibe tøbøtakkørrab kølsrøbig køn. 46 Inchen Jesúsbe mur trashib trenchibig køn: —Nai Møskai, nai espíritun ñui tasku tranar— chib. Trenchabe yandø isrømuptinchibig køn. 47 Inchen tru Roma suldau cienelan nø garubiibe øyeeg purayaigwan ashabe, Tiuswan trenchib truba tabig waminchibig køn: —I møøbe, isa gømø, sølgandø tabig uñibig kuin gøn— chib. 48 Inchen maya misaamera øyeeg purayailan truyu ashib pønrrabeløbe, truba isub nømui pechondø kurramørøb truyugurri ambubelø gøn. 49 Inchen mayeelø Jesúswei asiiløba, ishumburmera Galileasrøngurri nui mendig amrrubeløbabe yabsrøngurrindø ashib pønrrabelø gøn truyu treeg puraiben. 50 Kan møg José taig Judea birau Arimatea pueblosriig købig køn, truibe tru Setenteelø maig maramigwan asha marøbelai utuig truba tabig, katø sølgandø uñibig. 51 Katø tru Josébe Tius nø ashib karub wainuguigwan muniirabigwein guabe, tru Setenteelø maig maramigwan asha marøbelø ‘øyeelø martrab’ chib kørrømara pønsraigwanba, nøm chi mariilanbabe chi tab gømui asig køn. 52 Incha nøbe Pilaton ashchab ya, Jesúswei asrwan miawa, 53 kurusyugurri pinøsrawabe, kan lino llensutøga kirra, peñayu søramig trab lalig munguen søriimíig pasrabigu sørabig køn. 54 Katø judíosmerai isram gwaløm tru sabadoweyasig tamaram gwaløm maaben gøbene, yandø tru sabado gwaløm pumibe ke pølbasramitø balabig køn. 55 Inchen ishumburmera Jesúswan Galileasrøngurri mendig amrrubeløbe nømgucha mendig amba, sørigwan ashib, Jesúswei asrwan mandø wayigwan ashib inchibelø gøn. 56 Incha nømbe katøle ambabe, may irrabzheeløba, srølameløba tamarabe, tru maig maramigwan martrai Moisés maig karuig køben, tru sábado gwalømbe israbelø gøn.

Lucas 24

1 Srø rrune pølbasrøb gwaløm tru ishumburmerabe ullarbatø løtsøzhig søriinuumay amrrubelø gøn, nømui may irrabzheelø nøm tamariilan srua. Inchen nømba katøgan ishumburmeragucha amrrubelø gøn. 2 Incha nøm truyu pua, ashene, tru sørinug kasraig sruube yandø truyu gømø, malsrain tsuptinchen, 3 nømbe kebambabe, Señor Jesúswei asrwane kalaptinchibelø gøn. 4 Inchen, treeg køben, kwaariilø chinchabguen gaima bønrrøbene, møimbe pailø møguelø, tør bilabelø kewar, nømuim bulu pønrraptinchen, 5 nømbe kørig køptø malømeran pirausrøngatig kebachen, tru møgueløbe trenchibelø gøn: —¿Ñimbe øsiguigwane kwailai utube chindimba lague? cha. 6 Yube mu gaagøn cha. Katø øsiiraig køn cha. Nø Galileasrø uñib urassrøwei ñimun maig wamindiilan isuy chibelø gøn, 7 tru nø øyeeg taigwan: “Na, Møg Misra Arrubigwane kaig marøbelai tasku tranig kømig nebuben, kurusyu mesrøben, pøn gwalømyube katø øsiiranrrun” daigwan.— 8 Inchen ishumburmerabe Jesús chi wamindiilan isua, 9 sørinukkurri katøle amrrua, tru onceelanba, katø mayeelanba maig purayaigwan kerrigu eshkabelø gøn. 10 Inchen tru chi purayaigwan tru Jesús nøashib karua øriilan eshkab ishumburmerabe iilø gøbelø gøn, María Magdalenaba, Joanaba, Jacoboi usri Maríaba, katøgan ishumburmeraba. 11 Inchen nømune tru ishumburmera wamindiibe ke ka indzøkken gønrraptiig mørøraben, nømbe køremeelø gøn. 12 Inchendøgucha Pedrobe søriisrømay ashchab luløb ya, sørinug trarraashene, tru kirra sørig llensumeratø waraptinchen, treeg purayaigwan ashabe, ‘kan øyeebe maig kermab’ truba kwaarig, yamay ibig køn. 13 Inchen tru gwalømdøwei pailø Jesúswan lincha amøñibelø gøbeløbe Emaús taig pueblosrømay ambubelø gøn, Jerusaléngurri once kilómetrosburab ambiisrø, 14 tru purayailan nømdø kerriguh waminchib. 15 Inchen nøm waminchib payiyab ambub pønrramnetø, Jesúsbe nøashib kemalla, nømba ib mendøben, 16 nømbe nømui kabmerabe kasrailø latailø gua, nune mu gúinguen nebua ashmeelø gøn. 17 Inchene Jesúsbe trencha payibig køn: —¿Ambub pønrrappe, ñimbe chiwan waminchibrre amgue?— cha. Inchen nømbe pønrramisrøppe, isubiitø ke maløguen mindiilø gøbig køn. 18 Inchen møikkøsrøn, Cleofas taibe, nune trenchibig køn: —Møin gwalømmerawan Jerusalén chi purayaigwan mayeeløba wammøra gøben, ¿ke ñitøgan wammørmíig truyu arruatiig pua tsutirru?— cha. 19 Inchen Jesúsbe: —¿Chi burayah?— cha payen, nømbe trenchibelø gøn: —Nazaretsrø Jesúsweimburab waminder cha. Truibe Tius maig karuigwan kan eshkabig, nui mariiløyu, nui wamindiiløyu maramburab marøbig købig køn cha, Tiuswei merrab lata, katø maya misagwei merrab lata. 20 Inchen truigwane sacerdotesmeran karubeløba, namun ashib karub purrabeløba kurusyu mesra, kweetsig kønrrai tranan cha. 21 Nam isuppe, Israel maya misagwan kaigyugurri wesranrrabiibe nøwein gønrraitamab isua muniiraig købig køn cha. Møimbe yandø kweetsig pøn gwalømguen burayan cha. 22 Inchagucha namui utu ishumburmerabe namune kwaarøsrøtan cha, tru ullarbatø søriisrø ashchab ambubeløbe. 23 Incha nui asrwan wetørramuig kuig køppe, namune trenchib amrrubelø gøn cha, nømune: “Angelesmera kenamisra: ‘Jesúsbe øsig unan’ chitan” chib. 24 Inchen møiløgøsrøn namui lincha amøñibelø søriinuumay amba, ishumburmera maig eshkaig treeg wetørrabwei inchendø, Jesúswane ashmuin gøn— chibelø gøn. 25 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —¡Ñim gúi, chugúinguen mørmeelø! cha. ¡Tius maig karuigwan eshkabelø chi wamindiilan kørenrraptøgucha ke yaandø, yaandø amøñibelø gøn! cha. 26 ¿Nui tørguegwalmabigu nø wamnug kebimøwatø, Cristogan øyeeløyumerrig trømbøig marinab purayamig palømuig kuitarru?— cha. 27 Incha nøbe tru Moisés pøriiløyugurri pølbasra Tius maig karuigwan eshkabelø pøriiløyu chishtø eshkab pureb ya, Tiuswei wamyu nuimburab waminchibig pørig pønrrabelan kerriguba øyeeg køn cha nømun eshkabig køn. 28 Incha tru Emaús pueblosrø pub ambabe, Jesúsbe nui maywan ke merrabmisra, ib inrrab lataig inchen, 29 nømbe ke kørrømisri ashchab inchibelø gøn. Inchabe trenchibelø gøn: —Namba kørrømisr cha. Kaguen yandø maaben gøben, yandø pilliranrraindan— cha. Inchen Jesúsbe nømba kørrømisrtrab kebya, 30 nømba mishatsigu wawabe, pirriwan muta, Tius Møskawan ‘mayanguen pay’ cha, pirishabe, nømun srørrøbig køn. 31 Inchen nømbe Jesús kui nebua ashiptindinaben, Jesúsbe waitø kenamuptinchibig køn. 32 Inchen nømbe kangurrin gangurri trenchibelø gøn: —Au yamba, nø namun maysrø Tiuswei wam pørig pønrrabelan øyeeg køn chib eshkab arrubene, namune namui manrraube ke nøs, nøs indig kømøh— cha. 33 Inchen nømbe tru urastø Jerusalénmay katø amba, trusrømbe tru once Jesús kusrenanøb pera uniiløba, truyu nømba lincha purrabeløba tulaamba purrabyuh pubelø gøn. Inchen truyu purrabeløbe trenchibelø gøn: 34 —Isa gømø, Señorbe katø øsiirain gøn cha. Incha Simónwan kenamisrin gøn— cha. 35 Inchen tru pailø pubeløbe maysrø maig purayaigwan kerrigu eshkabelø gøn, katø Jesús pirriwan pirishiben, yandø nø gúi nebua ashiptindigwanba. 36 Inchen nøm tru waminchib purramnetø, Jesúsbe nømuin døbøtag pasramisrøb: —Ñimun chi isumgaig, tab gøn— chibig køn. 37 Inchen nømbe kwariilø truba kørig kuilø kan møsigwan asermab isubelø gøn. 38 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —¿Chindimbarre kørig kui inchigue? cha. ¿Ñimui manrraube chindimbarre na gømuitamab isugue? cha. 39 Nai tasiimeranba, srøbmeranba asay cha. Peg kømø, natøwein gur cha. Nan katørab ashib inday chibig køn. Kan møsiibe yaungawei, ni tsutsikkawayig køn cha, ñim nan asi lataig kømø.— 40 Incha iigwan chab rrenchabe, tasiimeran srøbmeran eshkab kenamaren, 41 nømbe kasrag købiibah kan øyeebe maikkermab kwaarøbiibatø, katøgucha køremø srø bønrrøben, Jesúsbe trenchibig køn: —¿Ñimbe yu chigøben mamig tøgagømøgueh?— cha. 42 Inchen nømbe nun peskau biti tsirigwan srørren, 43 nøbe uta, nømui malau mabig køn. 44 Inchabe trenchibig køn: —Na ñimba uñippatøwei nabe ñimun iilan wamindig køn cha, tru maig maramigwan martrai Moisés pøriiløyu lata, Tius maig karuigwan eshkabelø pøriiløyu lata, Salmosyu lata naimburab waminchibig pønrrabiibe truyu maig taig kerriguh treeg nebunrrabig køn— chib. 45 Incha nømune Tiuswei wamwan pørigwan tørgandø øyeeg kuitamab isunrrai nømui isubigwan kura, 46 nømune trenchibig køn: —Øyah chibig pørig pasran cha, Cristobe trømbøig marinab megamig nebuben, pøn gwalømyube kwailai utugurri katø øsiiraben, 47 mas kaig marmønrrab isua møramigwanba, nømui kaig mariilan ulø baymø pesannailø gømigwanba nui munchiyu eshkab kusrenanamig kønrrai Jerusalénsrøngurri pølbasra, chu birausreelandøgucha kerriguba. 48 Inchen møi øyeeg purayaigwan ashibeløbe ñim gøn chibig køn. 49 Au, nai Møskai trannrrab misra kørrømisrigwane nabe øramønrrun cha, ñimuim bala. Inchendø ñimbe yu Jerusalén ciudayutø ka gørrømisray cha, maramburab marøbig srømbalasrøngurri arrua, ñimun pinøbulamnegatig.— 50 Incha Jesúsbe ciudayugurri wambig Betaniasrøngatig nui kusrenanøb pera uniilan pera ya, tasiimeran kusruabe, nømuimburab ‘mayanguen tabig kønrrain’ chibig køn. 51 Incha trenchib pasraimaytø nømuim bulugurri tarømisren, nune srømbalasrømay srua yaig køn. 52 Inchen nømbe Señorweimburab truba tabig wamincha, Jerusalénmay katø truba rruba kasrag amba, 53 nømbe chu uragucha Tiuswei yau Tiuswan tabzhig waminchib gøbelø gøn.

Juan 1

1 Chigucha gaabenbatø tru Wambe manawei pasrabguen inchibig køn. Tru Wambe Tiusba basrøben, katø tru Wambe Tius købig køn. 2 Tru Wambe srøsrøgurri Tiusba basrabig købig køn. 3 Tiusbe chiwandøgucha marøppe, tru Wamgurriwei marig køn. Inchen chitøgucha Tius mariilø pønrrabiibe, tru Wamgurrin gømíibe chigucha mariilø kaagøn. 4 Øsig kømibe nuinug basrøben, tru øsig kømig pasrabiibe mayeelayasig tør gøbig køn. 5 Inchen tru tørbe løstøyu piløben, tru tørwane løstiibe chinchaguen kasrønrrab gaimaig køn. 6 Kan møg købig køn, Tius karua ørig, truibe Juan daig, 7 tru maig kuigwan waminchabig. Nøbe tru tørweimburab maig kuigwan waminchen, nøgurri mayeeløba kørenrrai. 8 Juanbe nøashib tru tør gømøtø, tru tørweimburab maig kuigwan ka waminchaptø arrig købig køn. 9 Tru tør ciertonig maya misagwan pilabiibe yu pirau kebarrub arrubig køn. 10 Inchen truibe yu pirau pasrøben, katø Tiusbe pirøwan truikkurri marig kuindøgucha, pirau misaamerabe nune mu gúinguen ashmuig købig køn. 11 Trendø nuinuumay nøbe arrubendø, nui misaamerabe utømøtø, kaasig køn. 12 Trune mutøgucha nun kashmø, utab, nui munchiyu kørebelane Tiuswei ureg misra pønrramig kønrrai tranig køn. 13 Truiløbe yu pirau maig kal-labelø gøben treeg kal-lawar gømøwei, ureg tøgagug køben tøgagúig ureg latailø gømøwei, katø møwei isuig maig køben, trumay gømøtø, Tiusweinug kal-lawar gøn. 14 Tru Wambe kan møg misra, namui utu unig købig køn. Inchen nambe tru nui tørguegwalmabigwan tab asig købig køn, tru Møskaweinukkurri arrubig Kandø Nusrkawei ka yandø tab indiiba, ciertoniibatø netsigwan. 15 Juan truigweimburab maig kuigwan eshkappe, trenchib waminchibig køn: —Iig køn cha, tru na øyah taig købiibe, nai wendau arrubiibe, na lataguen gømø, nøbe purø nuig køn cha, kaguende naguen kømøwatø, nømerrig købig kua.— 16 Kaguende tru chigucha palømíig nui tab indigugurri nambe mayeeløba tru ka tab indigwane srøig, srøig itø uter. 17 Tru maig maramigwan martrai pørigwane Moiséskurri tranig købig køn. Inchen tru ka yandø tab indiiba, newan ciertoniibabe Jesucristogurri arrig køn. 18 Tiuswane mugucha managuen ashmuinrrun. Inchendø nui Kandø Nusrkai Tius, managucha Møskaweim bulu trag lincha basrabig, truig namun kenamaran, Tiuswan ashibelø gønrrai. 19 Iig køn, tru Jesúsweimburab maig kuigwan Judíosmeran Juan eshkaig. Judíosmerabe Jerusalénsrøngurri sacerdotesmeranba, levitasmeranba karua ørøbelø gøn, Juanwan: “¿Ñibe mu gugu?” cha payrrab. 20 Inchen Juanbe sørømø, maig kuigwan eshkab, masken maig kuigwan kelarrab eshkaig køn. —Nabe Cristo gømur— chib. 21 Inchen nømbe katøle payibelø gøn: —Trube, ¿mu gugu? cha. ¿Kabe Tius maig karuigwan tru eshkabig Elíasteh?— cha. Inchen Juanbe: —Tru gømur— chibene, nømbe payibig bayibelø gøn: —Trube ñigan, ¿Tius maig karuigwan tru eshkabig køtirru?— cha. Inchen nøbe: —Kah— chibig køn. 22 Inchen: —Trube, ¿mu gugu? chibelø gøn. Kaguende nambe tru namun karua ørøbelan eshkamig køn cha. Trube, ¿ñuimburappe, ñibe mu gur chinrragu?— cha. 23 Inchen nøbe trenchibig køn: —Kan wam mu misag warab waraimønug trenchib trashibig, truig kur cha: “Señorwei maywan ølgandø kuray” chib, tru Tius maig karuigwan eshkabig Isaías maig taig, treekke.— 24 Inchen tru Juanwan payrrai karua ørøbeløbe fariseosmera gøbelø gøn. 25 Tru karua øriiløbe trenchib payibelø gøn: —Trube, ¿misagwan chindimba piu umbu ulsrøbig kugu cha, Cristo gømøwei, Elías kømøwei, Tius maig karuigwan tru eshkabig kømøwein gøbendøbe?— 26 Inchene Juanbe trencha løtabig køn: —Nabe pitøga pi binøbulrrai ulsrøbig kur cha. Inchendø ñimui utube, ñim asiimíig, kan mugøsrøn pasran cha, 27 tru nai wendau attrabig. Nabe trunune nui alpargatisyu tsiwanguen pichib pasramig truburab gømuinatan— cha. 28 Øyeelø kerrigu pureppe, Betaniasrøn burayaig køn, Jordán bi ambøgatøsrø, tru Juan misagwan piu umbu ulsrøb uniisrø. 29 Indiibe gatø gwaløm Juanbe Jesús nuim bulumay pub arri ashabe, trenchibig køn: —Asay cha, iibe Tiuswei tru Ubisha-unø pirauelø kaig mariilan kerranrrabig køn cha. 30 Iig køn, chibig køn, tru na øyah taig: “Nai wendau attrab møøbe na lataguen gømø, mas nuig køn cha. Kaguende naguen kømøwatø, nøbe manawei købig kuig køn” cha. 31 Natøweinguen nabe nune mu gúi ashmíig kuig køn cha. Inchendø Israel misaameran mu gúi nebua ashchai kenamartrab, misagwan piyu ulsrøb arrur— cha. 32 Katø Juanbe maig kuigwan trenchib eshkabig køn: —Nabe Espíritu Santon kan paloma lataig srømbalasrøngurri kørraarrua, nuim bala pasramisri ashar cha. 33 Inchen nabe katøgucha nune mu gúi ashmuig køn cha. Inchen misaameran pitøga binøbulrrai piu ulsrønrrai nan Karua Ørøbiibe trendaig købig køn cha: “Tru ñi ashen Espíritu Santo nuim bala kørraarrua, pasramisrinabig, truig kønrrun cha, Espíritu Santotøga pinøbulrrabiibe.” 34 Inchen nabe yandø trunun nai kaptøga asha, truibe Tiuswei Nusrkain gúi nabe eshkabig kur— chibig køn Juanbe. 35 Katø gwaløm Juanbe tru nui mendig amøñibelø parba gatøle truyu pasrøwabe, 36 Jesús pureb pasrai ashabe, Juanbe trenchibig køn: —Au, asay cha, øibe Tiuswei tru Ubisha-unø gøn— cha. 37 Inchen tru Juanwei pailø mendig amøñibeløbe tru trendaigwan mørabe, Jesúswei mendig ambubelø gøn. 38 Inchen Jesúsbe keesha asha, nui mendig amrrui ashabe, trenchibig køn: —¿Chi lague?— cha. Inchen nømbe trenchibelø gøn: —¿Kusrennøbig, chu wabig kugu?— cha. 39 Inchene Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —Ashchab amrruy— cha. Inchen nømbe amba, chu wabig kui ashabe, tru gwalømbe truyu nøba kørrømisrøbelø gøn, kaguende yandø las cuatro lutau gøben. 40 Tru pailø Juan wamindigwan mørøbelø Jesúswei mendig ambubeløbe, kane Simón Pedroi nuneg Andrés købig køn. 41 Incha Andrésbe nuneg Simónwanmerrig lanrrab ya, wetørrawabe, trenchibig køn: —Nambe si, Mesíaswan wetørrer— cha, (Mesías chippe, Cristo taig). 42 Incha Andrésbe Simónwan Jesúsweisrømay pera iben, Jesúsbe Simónwan ashabe, trenchibig køn: —Ñibe Simón gøn cha, Juanwei nusrkai. Inchendø møimbe yandø Cefas taig kønrrun— cha, (trenchippe, Pedro cha wamig). 43 Katø gwaløm Jesúsbe Galilea birausrømay inrrab isua, Felipen wetørrawabe, trenchibig køn: —Nai mendig attra— cha. 44 Tru Felipebe Betsaida pueblosriig købig køn, tru Andrésba, Pedroba waraisriig. 45 Inchen Felipebe Natanaelwan lanrrab yabe, trenchibig køn: —Tru maig maramigwan martrai Moisés pøriguba, katø Tius maig karuigwan eshkabelø pøriguba, truiløyu nuimburab pørig pasrab møwan nambe wetørrer cha. Truibe Nazaret puebloyu Joséwei nusrkai, Jesús køn— cha. 46 Inchen Natanaelbe trenchibig køn: —¿Nazaretkurringan chi tappaig webattraitarru?— cha. Inchen Felipebe trenchibig køn: —Trube, ashchab amø bøs— cha. 47 Inchen Jesúsbe Natanael kemallib arri ashabe, trenchibig køn: —Øibe si, isa gømø, israelita gúi asamdiig køn cha. Nuinuube treeg kønmab ashchaindø indiibe chigaig køn— cha. 48 Inchene Natanaelbe trencha payibig køn: —¿Nane treeg kuimbe mandø incha ashku?— cha. Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Felipeguen ñun wamømøwatø, ñi higuera tusr umbusrø wabenwei nabe ñun asig køn— cha. 49 Inchen Natanaelbe trenchibig køn: —Kusrennøbig, ñibe Tiuswei Nusrkai, Israel misagwei Rey gøn— cha. 50 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —¿Na ñun: “Higuera tusr umbusrø waben ashar” cha, na trendaimba, ñigan nan køretirru? cha. Øyeetø gømø, purø nørreeløguen ñibe ashchabguen— cha. 51 Incha katø Jesúsbe trenchibig køn: —Pøs nabe ñimun isa gømø, cierton trendamønrrun cha: Srømbalabe kurim basrøben, Tiuswei ángelesmerabe Møg Misra Arrubigweinukkurri nebambub, katø nuimay kørrørrub, inchib gøben ñimbe ashchabguen— cha.

Juan 2

1 Pøn gwalømyu Galilea birau Caná puebloyu kasharab gøben, Jesúswei usrimbe truyu wabig køn. 2 Inchen Jesúswanba, nui kusrenanøb pera uniilanba, truilangucha kasharab yaumay linchab amrrunrrai eshkaig købig køn. 3 Inchen vinobe patsaptinchen, Jesúswei usrimbe trenchibig køn: —Vinone chab patsøgain gøn— cha. 4 Inchen Jesúsbe løtappe trenchibig køn: —Ishug, ¿nane chindimba iigwan maringarunrrab inchigu? cha. Kaguende na treeg maramig urabe pumø srø gøn— cha. 5 Inchen usrimbe truyu mendig melabelan trenchibig køn: —Nø maig chiben, trunun treeg maray— cha. 6 Truyube srug køtsømera seis pønrrabig køn, judíosmera tru nøm kaig marigwan chish misramigweyasig pi usrøb tøgagúilø. Tru køtsømerabe setenta, kabe cincuenta litros kebelø gøbig køn. 7 Inchen Jesúsbe tru pirishibelan trenchibig køn: —I køtsømeran pi netsøganay— cha. Inchen netsøzheelø netsøganen, 8 Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —Møimbe lamø truyugurri wesrawa, tru novios yau chi maramigwan ashib pasrabigwan srua amba, tranay— cha. Inchen nømbe treeg marøbelø gøn. 9 Inchen tru ashib pasrabiibe tru pibe vino misrigwan mucha mørendø, chugurri srua amrruimbe ashmíig køn. Truyu purugub pønrrabelø truiløbe asha gøbig køn, piwane nøm wesraig kua. Inchen truyu ashib pasrabiibe tru novion wama, 10 trenchibig køn: —Mutøgucha srøsrøbe tab vinon sørrøbelø gøn cha. Inchen yandø tru linchai eshkailø lincha purrabelø tsabø muchene, tab vino gømíigwan ka srørrøbelø gøn cha. Trune ñibe tab vinon møingatig esegain gøn— cha. 11 Iig, tru srøsrøzhiitø Tius nøba pasrain gúi asha gønrrai Jesús pølbasra mariibe Galilea birau Caná pueblosrø marig kuig køn. Tru treeg mariitøga nui tørguegwalmabigwan ashchai kenamaren, nui kusrenanøb pera uniiløbe nun kørebelø gøn. 12 Inchen øyeelø chab puraiben, Capernaum pueblosrømay ambubelø gøn, Jesúsbe nui usrimba, nui nuneløba, nui kusrenanøb pera uniiløba. Incha truyu mam gwalømdø warabelø gøn. 13 Yandø tru judíosmerai Pascua Fiestan maramig pub lutau gøben, Jesúsbe Jerusalén ciudasrømay ibig køn. 14 Inchen Tiuswei yaube møimbe waaramera gøben, ubishamera gøben, palomamera gøben yanøbelø purrai ashib, katø misagwan an yunømarøbelø gøben purrai ashibig køn. 15 Incha trunun ashippe, Jesúsbe ichabetamig kan latigo mara, mayeelanba tru Tiuswei yaugurri webetabig køn, tru nømui ubishameranba waarameranbañau. Incha tru an yunømarøbelai anwane pirau wiita, mishatsiimeran utsøbetabig køn. 16 Incha tru paloma yanøbelane trenchibig køn: —Iilane yugurri wesruy cha. Nai Møskawei yawane kan penab, yanøb indi ya maramig kømøn— cha. 17 Inchene nui kusrenanøb pera uniiløbe Tiuswei wamwan pørigu trenchibigwan isuptinchibelø gøn: “Ñui yabe ñuindø gønrraimab isuptø, nane ke chindamdø gøtan” chibigwan. 18 Inchen judíosmerabe trencha payibelø gøn: —¿Ñi øyeema mariibe, Tius ñiba pasrain gúi asamibe namun chi guenamartrunrragu?— cha. 19 Inchene Jesúsbe kusrub løtappe trenchibig køn: —I Tiuswei yawan pøtiitsay cha. Inchen nabe pøn gwalømyutø katøyug mara pasramønrrun— cha. 20 Inchene judíosmerabe trenchibelø gøn: —Tiuswei yawane marøb meløwa cuarenta y seis añosyu chab marig købig køn cha. ¿Ñigan pøn gwalømyutø kusranrrurmab isutirru?— cha. 21 Jesúsbe tru Tiuswei yawan waminchippe, nui asrwan wamindig kuig køn. 22 Inchawei Jesús katøyug øsiirabene, nui kusrenanøb pera uniiløbe tru nø trendaigwan isua, Tiuswei wamwan pørigwanba, Jesús nø maig wamindigwanba kørebelø gøn. 23 Jesús Jerusalén ciudasrø Pascua Fiestayu wabene, møiløgøben, truba nu, nui munchiyu kørebelø gøn, Tius nøba pasrain gúi asamig nørreelø nø mariilan ashabe. 24 Inchendø Jesúsbe ka isatø inchib pønrrai asha køremíig køn, kaguende nøbe mayeelan mailø gúigwan asha basrøwa. 25 Katø misagweimburab øyeelø gøn cha, mu eshkam balaim basrømíig køn, kaguende nøbe nøashib misaamera maig isubelø gúigwan tørguelarrab asha basraig kua.

Juan 3

1 Kan fariseo Nicodemo taig købig køn, judíosmerai utu nø garub møg. 2 Truibe Jesúsweimay yem ashchab arruabe, trenchibig køn: —Kusrennøbig, ñibe kusrenanøbig Tiusweinukkurri arruaig kui asha guer cha. Kaguende mugucha Tius maramburab mariilan asha gønrrai martrab gaiman cha, ñi mari lataibe, Tius nøba basrømubene.— 3 Inchene Jesúsbe løtappe trenchibig køn: —Nabe ñun isa gømø, cierton trendamønrrun cha: Katøyug srøig kal-lamíibe Tius nø ashib karub waisriigwan ashchab gaimanrrun— cha. 4 Inchen Nicodemobe payibig køn: —¿Kan møg yandø kølig misra, katøyuube mandø incha kal-layasamø? cha. ¿Kabe katøyug usrai patsau kebinrrautah cha, katøyug kal-lanrrab?— 5 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Nabe ñun isa gømø, cierton trendamønrrun cha: Pigurrimba, Espíritu Santogurrimba kal-lamíibe Tius nø ashib karub wainug kebinrrab gaimanrrun cha. 6 Møskaløgurrin gal-labiibe, misag maig køben treetøwein gøn cha. Inchen Espíritu Santogurrin gal-labiibe, espíritu maig køben treetøwein gøn cha. 7 “Mayeelø katøyug srøig kal-lamig køn” cha, na trendaigwan, kan treebe maig kermab isub kwaara ashmøta chibig køn. 8 Isig ichibiima muba gøben itsan cha, wanrrimbe mørendø, chugurri arri mørmuwei, ni muba yai mørmuwei indan cha. Øyeetøwein gøn chibig køn, mayeeløba Espíritu Santogurrin gal-labeløbe.— 9 Inchene Nicodemobe katøyug payibig køn: —¿Treebe maig kønrrab gøh?— cha. 10 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —¿Ñi Israel misaamerai utu kusrennøb møg købendø, ñigan øyeelan chigúi mørmíig køtirru? cha. 11 Nabe ñune isa gømø, cierton trendamønrrun cha: Nambe maig kui asha waminchib, katø namashib namui kaptøga asigwan waminchen, nam eshkaigwan ñim utømøn cha. 12 Na yu pirau chine pønrrabelan waminchen, ñim trununguen køremuibe, trube ¿srømbalasrøn bønrrabelan waminchene, chincha kørenrrague? cha. 13 ’Srømbalasrømaybe mugucha nebimuben, tru srømbalasrøngurri kørraarrubig, tru Møg Misra Arrubiitøwei nebyan cha. 14 ’Moisésma mu misag warab waraimønug tsandzøn ulwan tsigu mesra kusruibe, øyeetøwei tru Møg Misra Arrubigwangucha mesra kusraig kømig palønrrab gøn cha. 15 Mutøgucha nun kørebiibe tru managatig øsig kømigwan tøgagønrrai. 16 ’Tiusbe yu pirau misagwan truba rruba isua undag køptø, nui kandø Nusrkawanguen tranig køn cha, møikkøben nun kørebiibe kaigyu kebeña pinab pinømøtø, masken managatig øsig kømigwan tøgagønrrain cha. 17 Kaguende Tiusbe nui Nusrkawan yu piraumay ørøppe, yu pirau misagwan kaigyu pønrrønrrai pønsrønrrab gømøtø, masken nøgurri yu pirau misaameran kaigyugurri wesranrrai ørig køn cha. 18 ’Tiuswei Nusrkawan kørebigwane kaigyu pasrønrrai pasrimíig køben, trune nui Nusrkawan køremíigwane manaweinguen kaigyu pasrønrrai pasrikken gøn cha, kaguende Tiuswei kandø Nusrkawei munchiwan køremuikkurri. 19 Inchen tru kaigyu pønrrønrrai pønsrøppe, treekkurrin gøn cha: tru tørbe piraumay arruben, misaamerabe tørwan gømø, løstiigwangøba undaarabelø gøn cha, kaguen nømui mariiløbe tabig kømø, kailø gúikkurri. 20 Mutøgucha kaig marøbiibe tørwane ashig kømub, tsalø gúinchib, tøryumaybe kemallmøn cha, nømui kaig mariilø kenamisrtraitamab kørig køptø. 21 Inchen møikkøben tru ciertonig maig køben, treeg uñibiibe tøryumay kemalan cha, nui mariiløbe Tius maig kønrrain gøben treeg mariilø gúin gúi tørgandø kenamisrtrai.— 22 Tru øyeelø chab puraiben, Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniiløba Judea birausrømay ya, truyu maya yana gøsrøn nømba misagwan piu umbu ulsrøb uñibig køn. 23 Inchen Juangucha treetøwei marøb uñibig køn, Enon daisrø, Salim bulu, kaguende truyube truba pi gøben. Misaamerabe nørrø amrrua, piu umbu ulsrailø gøbig køn. 24 Øyeeg pureppe, Juanwan kailan keeri yau pasrmøwatø gúig køn. 25 Inchen møiløgøsrøn Juanwei mendig amøñibeløbe kan judíoba payiyab aleguiab mendabelø gøn, tru kaig marigwan chish maramig køn daigweimburab. 26 Inchabe Juanweimay amrruabe, trenchibelø gøn: —Kusrennøbig, tru møg Jordán bi ambøgatømaysrø ñiba uñibig, tru ñi namun wamindi møøbe, møimbe misaameran piu umbu ulsrøb uñen, mayeeløba nuimaygøba amban— cha. 27 Inchene Juanbe trenchibig køn: —Mugucha chi utønrrab gaimanrrun cha, srømbalasrøngurri tranmubene. 28 Na øyeeg taigwane pøs ñimdøweinguen mørar gøn: “Nabe Cristo gømøtø, nui merrab attrai karua ørig kur” taigwan. 29 Tru srai misrtrabigwan pera basrabiibe keg misrtrabig truig bera basran cha. Inchen tru keg misrtrabigwei trendø trag linchibiibe truyu mørøb pasrøwa, nui wamwan mørabe, truba rruba kasraaran cha. Pøs øyeetøwei, nai kasrag købiibe møimbe neig køn cha. 30 Nøbe purø nuig misrøb yamigwein gøben, trune nabe chigucha gømíig misrøb yamig køn— cha. 31 Palagurri arrubiibe kerrigu mayeelaim bala basran. Inchen piraugurri arrubiibe, pirauig kua, waminchippe, pirauigwan wamindan. Inchen srømbalasrøngurri arrubiibe kerrigu mayeelaim bala basran. 32 Incha nøbe tru maig asigwan, maig mørigwan treeg køn chib waminchene, tru nø treeg køn daigwane mugucha utag kømui indan. 33 Inchen møikkøben tru nø trendaigwan utabiibe, Tiusbe ciertonig køn cha, treeg kørrømara basran. 34 Kaguende Tius karua øriibe Tiuswei wamwan wamindan, pøs Tiusbe nui Espíritun tøgagømburab tøgagønrrai tranøbig kua. 35 Møskaimbe Nusrkawane undaguig kua, chiwandøgucha nø ashchai nui tasku pønsraig køn. 36 Nusrkawan kørebiibe, managatig øsig kømigwan tøgagønrrun. Trune Nusrkawan kaashibiibe srøig øsig kømigwan ashmønrrun. Inchen Tiuswei purø rrømbøig namig købiibe nuim bala basran.

Juan 4

1 Fariseosmerabe wammørin gøbig køn Jesúsbe Juan lataguen gømø, mendig amøñibelø mas tøgagømba, piu umbu ulsrailø mas tøgagømba indin gúi. 2 (Inchendø piu umbu ulsrøppe, Jesús nøashib gømøtø, nui kusrenanøb pera uniilø marøbelø gøn.) 3 Treeg wammøra gúin gúi Jesúsbe trunun wammøra, Judea biraugurri webibig køn, katø Galilea birausrømay inrrab. 4 Incha nø pureb yamibe Samaria birauwan pureb yamig nebunrrab gøbig køn. 5 Treekkurri Samariasrø kan Sicar taig puebloyu pubig køn, merrabsrø Jacob nui nusrkai Joséwan tranig pirø bulu. 6 Truyube kan pisu, “Jacobwein gøn” daig waben, Jesúsbe muraaraig arrua, tru pisu bulu wamisrøbig køn, yandø kwaløm døbøtag misrøb gøben. 7 Inchen kan ishug samariasriibe pi wesrunrrab arruben, Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —Nan pi srøttra— cha. 8 (Pøs nui kusrenanøb pera uniiløbe mamig benønrrab pueblosrømay ambin gøben.) 9 Inchene tru ishug samariasriig løtappe, trenchibig køn: —Ñibe judío gøbendø, na ya samariasriigwan: “Pi srøttra” taibe— cha. (Kaguende judíosmerabe samaritanosmerababe linchimeelø gøbig køn.) 10 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Tius tranamigwan ñi nebua ashib, katø tru: “Pi srøttra” chibigwan ñi mu gúi ashib indimbe, ñibe nun miabsruinrrun cha. Inchen managuen kølømø biwan srørrøbsruinrrun— cha. 11 Inchene ishuube trenchibig køn: —Au, kasuku, ñibe piwan chitøga wesramig chigaig wan cha. Katø pisube purø umbu wan cha. ¿Trube, ñibe tru kølømø biwane chugurri wesranrragu? cha. 12 ¿Tru merrabsrø namui kølli misag Jacob, nø muchib, nui ureemera muchib, nui animalmera muchib indim biwan namun keta kørrømarøbig lataguen gømø, kabe ñigan mas nuig køtirru?— cha. 13 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Møikkøben i piwan muchibiibe katøyug pimulgwai inchun cha. 14 Trune tru na tranim biwan muchibiibe managuen pimulgwai inchimønrrun cha. Kaguende tru na tranim bibe nuinuube kan pigab pørsrab weguchib lataig kønrrun cha, tru managatig øsig kømigweyasig.— 15 Inchene ishuube trenchibig køn: —Trube, kasuku, tru biwan srøttra cha, nagucha pimulgwai mørmøwei, katø mas yusrø wesranrrab arrumøwei inchab— cha. 16 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Ñui kewan wamønrrab ya, katø amø— cha. 17 Inchen ishuube trenchibig køn: —Nabe kekkaig kur— cha. Inchene Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —“Kekkaig kur” chippe, ñibe sølwein dan cha. 18 Kaguende ñibe trattrøgatø kelø tøgaig købig køn cha. Inchen møi ya tøgagúibe ñui keg kømøn cha. Isømø, ñibe sølwein dan— cha. 19 Iigwan mørøppe, ishuube trenchibig køn: —Au, kasuku, ñibe Tius maig karuigwan eshkabig treeg møg kømmørgø cha. 20 Namui merrabsreelø samaritanosmerabe i tunyu Tiuswan køriibala tabig waminchibelø gøben, trune ñim judíosmerabe Tiuswan Jerusalénsrø treeg martrab ambamig køn chibelø gøn— cha. 21 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Ñiguen ishug, iigwan kørerra cha. Møskawan køriibala tabig waminchib maramig ura punrrab gúi, i tunyu amrrua gømøwei, kabe Jerusalénsrø amba gømøweingue. 22 Ñim samaritanomerabe chigúi ashmubendø køriibala tabig waminchibelø gøn cha. Inchen nambe køriibala tabig waminchippe, chigúi asha marøbelø guer cha. Kaguende kaigyugurri wesraig kømibe judíosmerai misagugurri arrubig køn cha. 23 Pøs treeg maram gwalømbe punrrun cha; Inchen truibe møiweinguen pubguen indan cha, tru cierton køriibala tabig waminchibelø Møskawan køriibala tabig wamindamig espíritutøga, cierton isua. Pøs Møskaimbe køriibala tabig waminchibelø øyamay marøbelan lan cha. 24 Tiusbe Espíritu gøben, køriibala tabig waminchibeløbe, espíritutøga, cierton isua wamindamig køn— cha. 25 Inchen ishuube trenchibig køn: —Mesías attrab gúi, nabe asha gur cha (tru Cristo taig). Truig arruppe, namune maig kuigwan kerriguba tørgandø eshkanrrun— cha. 26 Inchene Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —Truibe nawein gur cha, tru ñiba waminchib wabig.— 27 Inchen waminchib pasramnetø nui kusrenanøb pera uniiløbe katø amrruabe, truba kwaarøbelø gøn, Jesús kan ishuuba waminchib pasrain gúi ashippe. Inchendø nømbe møikkucha chigucha payrrab inchimeelø gøn: “¿Chi balai inchigu?” cha. Kabe: “¿Nøbabe chi waminchigu?” cha. 28 Inchene ishuube nui pi mutingøtsøn pasrøb, pueblosrømay ya, misagwan trenchib eshkabig køn: 29 —Kan møwan ashchab amrruy cha. Na maig mariilan kerriguh eshkatan cha. ¿Inchippa Cristo gøppeendi?— chib. 30 Inchen puebloyueløbe webamba, Jesúsweisrømay ambubelø gøn. 31 Trunetø nui kusrenanøb pera uniiløbe Jesúswan truba inchib trenchibelø gøn: —Kusrennøbig, maytøguen manrraurren— cha. 32 Inchen nøbe trenchibig køn: —Nabe mamig tøgagur cha, ñim asiimíig.— 33 Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe nømasiitø trenchibelø gøn: —¿Mugøben kabe mamig srua amrrua srørra chindah?— cha. 34 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Nai mamibe, tru nan Karua Ørøbig maig kønrrain gøben, trunun marøb, katø nui maramigwan patsamnegatig marøb indamig, truig køn cha. 35 Ñimbe trenchibelø gømøtirru chibig køn: “Tirigun paramibe pib pøl balan” cha. Trune nabe ñimun trendamønrrun cha: ¡Ñimguen kabwan larrøbicha tab asay cha, ellmarig warabelan! Kaguende yandø chab øskøraikken waran cha, paramdø balabelø. 36 Parøb, tulishib megabiibe tru parøb megaimburø pagaraig an uta, tru ellmarig misrigwane managatig øsig kømigweyasig tulisan cha, tru tsurøb ellmarøbig lata, parøb tulishibig lata kanguetøtø kasrag burramig kønrrai. 37 Kaguende misaamera øyan chippe, sølwein dan cha: “Kane tsurøb ellmaren, katøgane parøb tulisan” cha. 38 Nabe ñimune parøb tulishinrrai ørar cha, ñim chigucha chi mariimønug. Murig maramigwan marøb kwallibeløbe kanelø gøben, truilø kwaligwane ñim tulishinrrab pønrramisrin gøn— cha, trenchibig køn Jesúsbe. 39 Samaria puebloyu warabelø truba yamelø Jesúswan kørebelø gøn, maig kuigwan tru ishug eshkaikkurri: “Na maig marig købigwan kerriguh eshkatan” chib. 40 Inchen samariasreeløbe amrruabe, Jesúswan nømba kørrømisr chib truba rrugaben, truyu nøbe pa gwaløm nømba kørrømisrøbig køn. 41 Inchen nø wamindigwan mørabe, masken yamelø kørebelø gøn. 42 Inchabe ishuwane trenchibelø gøn: —Møimbe ñi trendaigwan trunun ka møratø kørewa bønrrømøtø, møimbe yandø nambe namashib nun møra, isa gømø, i møøbe yu pirau misagwan Kaigyugurri Wesrabig kuin gúi aser— cha. 43 Tru pa gwaløm buraiben Jesúsbe Samariagurri Galilea birausrømay ibig køn, 44 kaguende Jesús nøtøweinguen trendaig købig køn: “Tius maig karuigwan eshkab møwane nuim biraueløtøweimbe chi tab indimíig køn” cha. 45 Incha Galilea pubene, truyueløbe truba tab utabelø gøn, kaguende Jerusalén Pascua Fiestayu nømgucha amønaig kua, Jesús tru chine mariilan nømbe ashagurri. 46 Incha Jesúsbe Galilea birau Canásrømay gatø arrubig køn, tru piwan vino gønrrai mariisrømay. Inchen truyube reyweyasig marøb wab møøbe nui nusrkawan kwanrrø rrarra gøbig køn, Capernaumsrø. 47 Inchen tru møøbe Jesús Judeagurri Galileasrø pun daig wammørabe, nui nusrkawan tamartrab nui yamay ‘tiusmanda kørraarrubsrumugu’ chinrrab ashchab ibig køn, kaguende yandø ke patsønrraptiig tsuben. 48 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Chigøben Tius naba pasrain gúi asamig mari ashmøwei, katø purø nørreelø mariilø ashmøwei inchabe, ñimbe managuen kørenrraamøn— cha. 49 Inchen tru reyweyasig marøb wab møøbe trenchibig køn: —Señor, petø amun cha, nai unø pinømøwatø.— 50 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Inrrø cha, ñui nusrkaimbe kwanrraamøn— cha. Inchen tru møøbe Jesús trendaigwan kørewa ib menda, 51 nui yausrø pub ibene, nui karuindiig melabeløbe katønrrab werruabe, trenchiptinchibelø gøn: —Ñui nusrkaimbe ka øsig tsun— cha. 52 Inchen møøbe nømun payibig køn: —¿Chu uraskurri tammisrøb ya?— cha. Inchene nømbe trenchibelø gøn: —Pachiibe marig kwaløm la una weetan— cha. 53 Inchene møskaimbe tre uraswei Jesús øyah taig kømømab isubig køn, tru: “Ñui nusrkaimbe kwanrraamøn” daigwan. Incha nøba, nui yauelø kerrigueløba Jesúswan kørebelø gøn. 54 Iig køn, tru srøsrø marigwei wendau katøgan Tius nøba pasrain gúi asamig kønrrai mara eshkaig Jesús Judeagurri Galileasrømay arrua.

Juan 5

1 Yandø øyeelø chab puraiben, Jesúsbe Jerusalénsrømay nebibig køn judíosmerai fiestayumay. 2 Inchen Jerusalén ciudayu tru Ubishamerai Yaskab cha, wamim bulube, kan pisu wabig køn, pøtøgatan ya-ureezheelø trattrøgatø wambiiteelø tøgaig, hebreomaybe Betesda taig. 3 Truiløyube kwanrreelø truba nu warabig køn, kabgar gøben, cojosmera gøben, kønønrrab gaimabelø gøbengue piwan kønøgamne munig. 4 Kaguende kanmay ganmay kan ángel pisuyu kørraarrua, piwan kønøgøben, møikkøben nømerrig tru piyu kebibiibe chi gwanrrø tøgaitøgucha tammisrig kørrømisrøbig køn. 5 Inchen kan møg treinta y ocho años ørøba kwanrrø megabig, truyu pirau tsubig køn. 6 Inchen Jesúsbe truyu tsui ashabe, øyeetø truba yana kwanrrø tsubig kuin gúi ashabe, trenchibig køn: —¿Tammisrøg køtah?— cha. 7 Inchene tru kwanrriibe trenchibig køn: —Kasuku, nane muguen srua ya, pisuyu kertrabig kaatan cha, tru piwan kønøgøben. Na kebinrrainchib megamne, katøganguen kebiptø guebibig køn— cha. 8 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —¡Kurrø! cha. ¡Ñui tsigalwan mutab, punab inrrø!— cha. 9 Inchen tru urastø tru møøbe tabig kørrømisra, nui tsigalwan muta, punab ib mendabig køn. Inchen tru gwalømbe isrin gwaløm gøbig køn. 10 Treekkurri judíosmerabe tru tamarinabigwane trenchibelø gøn: —Møin gwalømbe isrin gwaløm gøben, tru maig maramigwan martrai Moisés pøriibe ñui kaya tsuigwan muta inrrain gømø merabig køn— cha. 11 Inchene tru møøbe trenchibig køn: —Tru nan tamarøbiitøwei trenchitan cha: “Ñui kaya tsuigwan kusrua muta, inrrø”— cha. 12 Inchene nømbe: —“Ñui kayigwan tulisha, muta, inrrø” chippe, ñune ¿mu møg rrenchita?— chibelø gøn. 13 Inchen tru tamarinab møøbe mu gúinguen mørmíig køn, kaguende Jesúsbe truyugurri tarømisrin gøben, katø truyube purø nu misag basrøben. 14 Inchen yanayu Jesúsbe tru tamarig møwan Tiuswei yau ashabe, trenchibig køn: —Au, ñi møi yandø tabig kørrømisrabe, møingurrimbe katø mas kaig martrab gømø cha, katøbe ñun masken rrømbøig nebumønrraimbe.— 15 Inchene tru møøbe ya, judíosmeran eshkabig køn: —Tru nan tamarøbiibe Jesús kuin gøn— cha. 16 Incha treekkurri judíosmerabe Jesúswan kaig martrab wendautø llirab mendabelø gøn, kaguende øyeelan isrin gwaløm maren. 17 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Nai Møskaima chu uraskucha nui maramigwane møin gwalømgatig marøb wabig køben, nagucha marøbig kur— cha. 18 Trenchibene, judíosmerabe masken inchibelø gøn Jesúswan kwetchab, kaguende isrin gwalømbe chi maramig kømøn cha, mera basrigwandø kalø marmøtø, Tiuswangucha: “Nai trag Møskain gøn” chib, Tiusba lataig misren. 19 Inchen Jesúsbe nømun løtappe, trenchibig køn: —Nabe ñimun isa gømø, cierton trendamønrrun cha: Tiuswei Nusrkaimbe ka nuimburaptøbe chigucha marmøn cha. Møskai chi mari asha, trunundø maran cha. Møskai chi marin gúindø Nusrkaingucha treetøwei maran cha. 20 Kaguende Møskaimbe Nusrkawan undaguig kua, nø chi mariilan kerrigu kenamaran cha. Incha treetø gømøtø, mas purø nørreelø marig kenamartrun cha, ñim kwaara asha gørrømisramnegatig. 21 Kaguende Møskaima kwailan øsiirana øsig kømigwan traniibe, treetøwei Nusrkaingucha tru øsig kømigwan møilan tranamdiig asønaben, tranan cha. 22 Katø Møskaimbe maig maramigwan mungucha nø asha marøb wamøtø, tru maig maramigwane Nusrkai nø asha martrai tranig køn cha, 23 mayeeløba Nusrkawangucha purø tab inchai Møskawan purø tab inchib lataitøwei. Nusrkawan tab inchimíibe, Møskai karua ørøbigwangucha chi tabig inchimøn cha. 24 ’Nabe ñimun isa gømø, cierton trendamønrrun: Møikkøben na wamindigwan mørøb, nan Karua Ørøbigwan køreb inchibiibe managatig øsig kømigwan tøgagønrrun cha. Incha truigwane kaigyu pasrønrrai pasrig kømønrrun cha, kaguende kwamigugurri øsig kømigumay yandø puraya basramisrikkurri. 25 Nabe ñimun isa gømø, cierton trendamønrrun: Treeg maramig urabe punrrun cha. Inchen truibe møindøweinguen pubguen indan cha, tru kwabelø Tiuswei Nusrkawei wamwan møramig. Inchen tru mørøbeløbe øsig kønrrun cha. 26 Kaguende Møskaimbe nøashib øsig kømigwan tøgaig kua, Nusrkawangucha treetøwei nøashib øsig kømigwan tøgagønrrai tranan cha. 27 Katø Møskaimbe Nusrkawan maig kørrømisrtrabigwan mu mandamgaig maramigwangucha tranan cha, kaguende nøbe Møg Misra Arrubig kuimba. 28 Iig na trendaigwan maig kønrrermab isub kwarmøtay cha, kaguende treeg kømig urabe punrrun cha, mayan gwabelø søriilø purrabelø nui wamwan møra, 29 truyugurri webambamig. Inchen tru tabig marøbeløbe katøyug øsiirawa kurrappe, srøig øsig kømigwan tøgagønrrab gurrøbene, trune kaig marøbeløbe katøyug øsiirawa kurrappe, kaigyu pønrrønrrai pønsrailø gønrrab gurrønrrun cha. 30 ’Nabe ka naimburaptøbe chigucha chi marmíig kur cha. Nabe maig kønrrabigwan na asha marøppe, tru nai Møskai maig taig mørigwandø asha maren, tru maig kønrrabigwan na asha mariibe sølgandø marig køn cha. Kaguende nan treeg marøg kuimba treeg marmøtø, nan karua ørøbig maig martrain gøben, trunun marar cha. 31 Na naasiitø maig kuigwan ka naimburaptø wamindiibe, trube, tru na wamindiibe ka wamindiitø gøbsruinrrun cha. 32 Inchen naimburab maig kuigwan eshkabiibe katøgan gøn cha. Inchen nø tru naimburab eshkab wamindiibe isa gømø, maig kuigwan wamindig kui nabe asha gur cha. 33 Ñimbe Juanweisrø payrrai øren, nøbe tru newan cierton maig kuigwan eshkabwei indig køn cha. 34 Pøs nabe kan møg naimburab ‘øyeeg køn’ cha wamindiitøga basrømíig kur cha. Inchendø nø trendaigwan na trenchippe, ñim kaigyugurri wesrailø gønrrain rrenchar cha. 35 ’Juanbe kan lámpara naarab pilabig lataig kuig køn cha. Inchen kan maya yanatø ñimbe tru nui tøryu kasraaramig tab gúi mørig købig køn cha. 36 Inchendø naimburab Juan wamindi lataitøguen gømø, mas nuig tøgagur cha. Kaguende nai Møskai nan martrai traniilø, truiløtøwei naimburab na maig kuigwan eshkan cha, nane nai Møskai karua ørig kuin gúi. 37 Katø nai Møskai nan karua ørøbikkucha naimburab na maig kuigwan eshkan cha. Ñimbe managuen nui wamwan mørmøwei, nui maløwan ashmøwei indan cha. 38 Katø ñimbe nui wamindigwan ñimui manrrau chigar gøn cha, kaguende nø karua ørigwan ñim køremuikkurri. 39 Ñimbe Tiuswei wamwan pørigwan ashippe, maig køtashchab truba tab ashib labelø gøn cha, kaguende managatig øsig kømigwan truyu wetørranrrab isubelø gua. Inchen tru pøriiløbe nan mu gúi ashchai naimburab waminchibelø gøn cha. 40 Inchendø ñimbe naimay amrrug kømuindan cha, tru srøig øsig kømigwan tøgagønrrab. 41 ’Nabe misaamera nan maya nuguen tab inchib taiwane utømíig kur cha. 42 Inchagucha nabe ñimune mailø gúi ashib, Tiuswei undag købigwan ñimuinug chigar gúi ashar cha. 43 Nabe nai Møskawei munchiyu ørig arruben, ñimbe nane utømøtan cha. Inchen katøgan ka nuimburab nui munchiyutø arrubigwane si, trube, ñimbe utønrrun cha. 44 ¿Ñim mandø incha nan kørenrrague? cha, kangurrin gangurri maya nuguen tab indig kømigwangøba ñim labeløbe, Tius kandø wabigweinukkurri maya nuguen tab indig arrubigwan lamøtø. 45 Nai Møskawei merrab na ñimun ‘øyeeg kailø gúig køn’ chinrraitamab isumøtay. Moisés, ñim ke trunundø isua melaig, nui pøriiløtøgatøwei ñimune ‘øyeeg kaig marøbelø gømøtirru’ chinrrun. 46 Kaguende Moisés maig taigwan ñim køreig kuimbe, nan kørebsruig kuinrrun cha. Kaguende Moisésbe naimburabweim børig køn cha. 47 Tru nø pørigwanma ñim køremeeløbe, na wamindigwangucha chincha kørenrrague— cha, trenchibig køn Jesúsbe.

Juan 6

1 Incha Jesúsbe Galilea pisu ambøgatøsrømay ibig køn, tru Tiberias pisu taisrømay. 2 Inchen truba nu misag Jesúswan mendig ambubelø gøn, kaguende Tius nøba pasrain gúi asamig kønrrai kwanrreelan tamaren asha gua. 3 Inchen Jesúsbe kan tun balasrø nebya, nui kusrenanøb pera uniiløba truyu wamisrøbig køn. 4 Inchen yandø judíosmerai Pascua Fiestabe lutau gøbig køn. 5 Incha Jesúsbe kurraasha, truba nu misag mendig amrruin gúi ashabe, Felipene trenchibig køn: —¿Yeeg nu misagweimbe nambe mamig pirrimbe chu benønrrab?— cha. 6 Trenchippe, Felipe ka manchitamørtraptø rrenchibig køn, Jesúsbe maig maramigwan asha gøbendø. 7 Inchene Felipebe trenchibig køn: —Ni kan møg doscientos días ørøba marøb megawa an bagaraig utiitøga pirrim bena, piti biti srørramikken nebunrraamøn— cha. 8 Inchen kusrenanøb pera uniilai utuig Andrés, Simón Pedroi nuneebe trenchibig køn: 9 —Yube kan matsinø-unø trattrøgatø cebada birrimbah pagatø peskaubatø sruaig pasran cha. Inchendø kan yandiibe ya nu misagweimbe mayanguen gømøn— cha. 10 Inchen Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —Mayeelanba purramisringaruy— cha. Truyube pu truba tsitsig køben, møguelø trattrø milburab purramisrøbelø gøn. 11 Inchen Jesúsbe tru pirrimeran muta, Tiuswan ‘mayanguen pay’ chabe, maya misag truyu purrabelan pirishabe, katø treetøwei peskaumerangucha maya mag kui inchen srørrøbig køn. 12 Inchen yandø øska maben, Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilan trenchibig køn: —Pitis unchibelane pirau ka petig warømønrrai, pitiswane tulisay— cha. 13 Inchen tru trattrøgatø cebada birri pirisaigwan maben, yandø tru undailan tulishiben, tasinmera doce netsabig køn. 14 Inchen misaamerabe Tius maramburab marigwan Jesús mari ashabe, trenchibelø gøn: —Tru Tius maig karuigwan eshkab møg tru yu piraumay attrabig køn daibe, isa gømø, iigwein gøn— cha. 15 Inchen Jesúsbe misaamera nun rey martrab ke merrarrawa sruamrrab amrrunrrab gúi wetøbeñippe, nøbe katøyug tunbalasrømay inrrab nøtø tarømisrøptinchibig køn. 16 Yandø pillirab arruben Jesúswei kusrenanøb pera uniiløbe pisuyu kørrørruabe, 17 kan barcoyu kebamba, Capernaumsrø larramrrab ambub mendabelø gøn. Inchen yandø chab pilliraben, Jesúsbe katøgucha nømuimay arrumø srø gøben, 18 yandø truba mur isig ichibig webarruben, pi welarmera kurrab mendabig køn. 19 Incha yandø kan trattrø kilómetros, kabe kan seis køsrøn remab ambabe, Jesúswane barco bulusrømay pi balawan arri ashiptinchibelø gøn. Inchabe truba kørig kui inchen, Jesúsbe: 20 —¡Na gur cha. Kørmøtay!— chibig køn. 21 Inchen nømbe barcoyu Jesúswan truba tab gúi wamab uta, petøzhiitø tru pum birausrø pubguen inchibelø gøn. 22 Katø gwaløm tru nu misag søtø tru pisu igatømay kørrømisrøbeløbe truyu barco kandøzhiitø pasrabigu Jesúswei kusrenanøb pera uniiløbe tru barcoyu amben, Jesúsbe nømba tøga imuin gúi ashibelø gøn. 23 Inchendøgucha Tiberias ciudasrøngurrimbe katøgan barcomera pua pønrrabelø gøn, Señor pirriwan ‘mayanguen pay’ chiben, tru maim bulusrø. 24 Incha tru nu misaabe Jesús truyu mu gawei, nui kusrenanøb pera uniilø mu gawein gúi ashippe, tru barcomerayu kebamba, Capernaumsrø Jesúswan lanrrab chab ambubelø gøn. 25 Incha pisu ambøgatøsrø chab pua, Jesúswan wetørrawabe, trenchibelø gøn: —Kusrennøbig, ¿yusrømbe ñibe mana bugu?— cha. 26 Inchene Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —Nabe ñimun isa gømø, cierton trendamønrrun cha: Ñimbe nane lappe, Tius naba pasrain gúi asha gønrrai mariilan asha gømøtø, tru pirrimeran øska mamne maig kua, trugurrinrre lan cha. 27 Ñim marøppe, mamig ka petø patsønrrabigwandø isua marmøtø, managatig øsig køm mamigwan isua maray chibig køn. Truigwane tru Møg Misra Arrubig ñimun tranrrun cha. Kaguende treeg maramigwan tranig kui asig kønrrai Tius Møskaimbe nui sellon nuinug pasrig køn— cha. 28 Inchene nømbe trenchibelø gøn: —¿Tiuswei maramelan marøb pølbasrtrappe, nambe chi maramig balerah?— cha. 29 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Tiuswei maramibe iig køn cha, Tius tru nø karua ørigwan køremig.— 30 Inchene nømbe trencha payibelø gøn: —¿Tius ñiba pasrain gúi nam ashib, ñun køreb inchaimbe, chi martragu? cha. Trube, ¿chi marøbig kugu? cha. 31 Namui merrabsrø kølli misaamerabe mu misag warab waraimønug maná taigwan maig købig køn cha, Tiuswei wam maig pørigu trendaim bala: “Nøbe nømune srømbalasrø pirriwan manrrai tranig køn”— cha. 32 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Nabe ñimun isa gømø, cierton trendamønrrun cha: Srømbalasrøngurri arrub pirri ciertonigwan nømun tranøbiibe, Moisés kømuig køn cha. Treeg kømøtø, tru cierton birri srømbalagurri arrubigwan ñimun tranøppe, nai Møskai, nø rranig køn cha. 33 Kaguende Tiuswei pirrimbe tru srømbalasrøngurri yu piraumay kørraarrua, katø misaameran srøig øsig kømigwan tøgagønrrai tranøbig, truig køn— cha. 34 Inchene nømbe trenchibelø gøn: —Señor, chu uragucha tru birriwan srøttra— cha. 35 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Tru øsig køm birrimbe na gur cha. Naimay arrubiibe managuen parøgwai mørmøwei, katø nan kørebiibe managucha pimulgwai mørmøwei inchun cha. 36 Inchendø na ñimun trendaim bala ñimbe nan ashippe, ashendø, nane køremøn cha. 37 Møitøgucha Møskai nan traniibe naimay attrun cha. Inchen naimay arrubigwane nabe managuen wambig weguchimumønrrun cha. 38 Pøs, nabe srømbalasrøngurri kørraarruppe, nan maig maramdiig køben treeg martrab arrumøtø, nai Møskai nan karua ørøbig na maig martrain gøben, treeg martrab kørraarrig køn cha. 39 Inchen nan karua ørøbig martrai isuibe iig køn cha: Nø nan traniilane ni kanguen trubishimø, srabe gwaløm katøyug na nømun øsiirangarunrrain gøn cha. 40 Nai Møskai martrai isuibe øyeeg køn cha: mutøgucha Nusrkawan nebua asha, nun kørebiibe managatig øsig kømigwan tøgagønrrain gøn cha. Inchen nabe srabe gwaløm nun katøyug øsiirangarunrrain gøn— cha. 41 Inchen judíosmerabe namig nømdø nilø chigøben chib mullib mendabelø gøn, tru: “Pirri srømbalasrøngurri kørraarrubiibe na gur” taikkurri. 42 Incha trenchibelø gøn: —¿Øibe tru Jesús Joséwei nusrkain gømuitarru? cha. Nambe usri møskawan ashibelø guer cha. ¿Møimbe mandøgurri nøbe øyeeg tah cha: “Nabe srømbalasrøngurri kørraarrig køn” cha, trenchippe?— 43 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Ñimguen ñimdø mas namig mulla mørmøtay cha. 44 Mugucha naimaybe attraamøn cha, Møskai nan karua ørøbig naimay attrai inchimubene. Inchen naimay arrubigwane nabe srabe gwaløm gatø øsiirangarumønrrun cha. 45 Tru Tius maig karuigwan eshkabelø pørigube treeg chibig pørig basran cha: “Mayeelanba Tius nø gusrenaniilø gønrrun” chibig. Inchawei mayeeløba Møskawan mørøb, nuiwan kusreb inchibeløbe naimay amrrunrrun cha. 46 ’Pøs Møskawane mugucha asiibe kaagøn cha. Tiusweinukkurri arrubig, truitøwei Møskawan ashibwei indan cha. 47 Nabe ñimun isa gømø, cierton trendamønrrun cha: Nan kørebiibe managatig øsig kømigwan tøgagøn cha. 48 Tru øsig køm birrimbe na gur cha. 49 Ñimui merrabsrø kølli misaamerabe mu misag warab waraimønug tru maná taigwan mabendø, kwaig købig køn cha. 50 Trune tru srømbalasrøngurri kørraarrub pirrimbe yu pasran cha, møikkøben tru birriwan mabiibe, kwamønrrai. 51 Tru srømbalasrøngurri øsig køm birrimbe na gur cha. Møikkøben i birriwan mabiibe managatig øsig wanrrun cha. Inchen yu pirau tru maya misagwan srøig øsig kønrrai tru na tranam birrimbe nai asrtøwein gøn— chibig køn, Jesúsbe. 52 Inchene judíosmerabe nømasiyaitø namig trenchib mendabelø gøn: —¿I møøbe nui asrwandøwei manrraimbe namune mandø rrannrrab indah?— cha. 53 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Nabe ñimun isa gømø, cierton trendamønrrun cha: Tru Møg Misra Arrubigwei asrwan mab, katø nui aniwan muchib inchimeeløbe srøig øsig kømigwan ñimuinug tøgagønrraamøn cha. 54 Møikkøben nai asrwan mab, nai aniwan muchib inchibiibe managatig øsig kømigwan tøgagøben, nabe srabe gwaløm nune gatø øsiirangarumønrrun cha. 55 Kaguende nai asrbe si, cierton mamig køben, katø nai animbe si, mutsamig ciertonig køn cha. 56 Nai asrwan mab, nai aniwan muchib inchibiibe nainug pasrabig basrøben, katø nagurringucha nuinug pasramønrrun cha. 57 Nan karua ørøbig Øsig Wab Møskaingurri tru øsig kømigwan na tøgagøb lataitøwei, nagurri nøgucha tru øsig kømigwan tøgagønrrun cha tru nai asrwan mabiibe. 58 Iibeguende tru srømbalasrøngurri kørraarrub pirrin gøn cha, tru ñimui merrabsrø kølli misaamera maig lataig kømøtø, nømbe mappe, mabendø, kwaig købig køn cha. Trune i srømbalasrøngurrim birriwan mabiibe managatig øsig kønrrun— chibig køn. 59 Jesús øyeelan kusrenanøppe, judíosmera tulundzuni yau Capernaumsrø kusrenanig køn. 60 Møiløgøben Jesúswei mendig amøñibelø i kusrenanigwan mørabe, trenchibelø gøn: —Nø øyeeg kusrenaniibe maramga menrra murig køn cha. ¿Mu gúi møriasamø?— cha. 61 Inchen Jesúsbe nømdø chigøben chib mullib gúi ashabe, trenchibig køn: —¿Ñimun øyeeg chibene pusrkwatah? cha. 62 Tru Møg Misra Arrubig tru nø srøsrø waisrøndøwei katøle nebiben asimbe, trube, ¿maig købsruerah? cha. 63 Øsig kømigwan tranøbiibe Espíritu gøben, asrbe truburappe chigucha chi purugumíig køn cha. Na ñimun wamindiibe Espíritu gøb, øsig kømig køb gøn cha. 64 Inchendø gatøgucha ñimui utu møiløbe køremeelø køn— cha, trenchibig køn. Kaguende Jesúsbe manawei srøsrøgurri asig købig køn, mumeratø nun køremeelø gúigwan, katø tru nun ashig kømui inchibelan trannrrabiibe møig kuigwan. 65 Incha katø Jesúsbe trenchibig køn: —Inchawei treekkurri nabe ñimune trenchar cha: Mugucha naimaybe amrrunrraamøn cha, nai Møskai amrrunrrai inchimubene.— 66 Inchen yandø trugurrimbe møiløgøben nui mendig amøñibeløbe chab llirawa, yandø Jesúsba amøñimeelø gøn. 67 Inchen Jesúsbe nui doceelan trenchibig køn: —¿Kabe ñimgucha treetøwei llirawa ambug køtah?— cha. 68 Inchen Simón Pedrobe trencha løtabig køn: —¿Señor, nambe muimay gúi ambamø? cha. Tru managatig øsig køm wamwane ñitøwein døgaig køben, 69 nambe ñun køreb, katø tru Tiuswei Newan Tabiibe ñi gúi ashib inder— cha. 70 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —¿Yamba, na ñimun doce lawa wesrab mørgøppeh? cha. Treeg kuindøgucha ñimui utu kane kwaimandzig køn— cha. 71 Øyah chippe, Simón Iscariotei nusrkai, Judaswan waminchibig køn. Kaguende tru doceelai utuig kuatøgucha, tru Jesúswan ashig kømui inchibelan nø trannrrab pasrøben.

Juan 7

1 Yandø øyeelø chab purayaig wendø, Jesúsbe Galilea birausrø uñibig køn, Judea birau llirab uñmønrrab, kaguende judíosmera truyube kwetchab lab gøben. 2 Tru judíosmerai Ya-ureg Maram Fiesta yandø pub gøben, 3 Jesúswei nuneløbe nun trenchibelø gøn: —Yugurri Judea birausrømay inrrø cha. Ñui mendig amøñibelø ñi chi mariilan ashchain cha. 4 Pøs kan møikkøbenma misaamera mu gúi nebua asig kønrrappe, chiwandøgucha søratø marmøn cha. Tru ñi øyeelø marøbiibe, trube, maya misaamera ashchai martraurren— cha. 5 Pøs Jesúswei nuneløtøweinguen nune køremeelø gøn. 6 Inchene Jesúsbe nømune trenchibig køn: —Na treeg maramibe pumø srø gøn cha. Trune ñimuimbe chu ura marøg køben maramig chi gømøn cha. 7 Yu piraueløbe ñimune chi tsalinchab gaimanrrun cha. Trune nane tsalinndan chibig køn; kaguende nøm marøb gúigwan kaig køn cha, na eshkaben. 8 Ñimbe fiestayumay ambay chibig køn. Nabe gatøgucha tru fiestayumaybe nebarrumumønrrun cha, kaguende na treeg maramibe pumø srø gøben.— 9 Incha trenchabe, Galileasrø kørrømisrøbig køn. 10 Inchen yandø nunelø fiestayumay chab amben, Jesúskucha ippe, ibendø, mayeelø ashchain gømøtø, ibig køn. 11 Inchen judíosmerabe fiestayu nun lab gua, trenchibelø gøn: —Tru møøbe ¿chu unerah?— cha. 12 Inchen misag utube Jesúsweimburab mutøgucha niløzhiitø truba waminchib gøbelø gøn, kaneløbe: “Tru møøbe truba tabig køn” chiben, kaneløbe: “Tabig kømøn cha. Misagwan may wamincha, ka isaptiig køn” chibelø gøn. 13 Inchendø møitøgucha nuimburab waminchippe, waminchendø, ke mayeelø mørtrain gømøtø waminchibelø gøn, judíosmeran kørig køptø. 14 Yandø fiestabe tøbøtakken pureb iben, Jesúsbe tru Tiuswei yau kebya, kusrenanøb mendaptinchibig køn. 15 Inchen judíosmerabe truba kwaarøb trenchibelø gøn: —¿I møøbe kan øyeebe chincharre kusrebig køh cha, chu kusreweig kømubendø?— chib. 16 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Na kusrenaniibe nain gømø, nan karua ørøbigwein gøn cha. 17 Møikkøben Tius maig martrain gøben trunun marøg kui inchibiibe na kusrenaniilane Tiusweinukkurri arrubig kuin gúi, kabe naimburaptø kusrenanøbig kuin gúi nebua ashchun cha. 18 Møikkøben nuimburaptø waminchibiibe, misaamera ka nun maya nuguen tab inchaindø lan cha. Inchen møikkøben tru karua ørøbigwan maya nuguen tab indig kønrrai labiibe, truibe si, cierton waminchibig, nuinuube chigucha kalø marig chigaig køn cha. 19 ’¿Tru maig maramigwan martrai pørigwane ñimune Moisés nøwein rranig kømuitarru? cha. Inchen ñimbe møikkucha tru martrai pørigwane møra marmøn cha. ¿Nane chindimba kwetchab lague?— chibig køn. 20 Inchene misaamera nu basrabiibe trencha løtabelø gøn: —Ñibe kwaimandzig tøgaig køn cha. ¿Ñune mu gwetchab lab gø?— cha. 21 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Isrin gwaløm kan mana asiimíig asha gønrrai marigwandø ñimbe mayeeløba kwaara asha gøn cha. 22 Pøs inchawei Moisésbe circuncidanrrai ñimune karua pasrig køn cha, (truibe Moisésweinukkurri arrubig kømøtø, ñimui merrabsrø kølli misaamerainukkurri pølbasra arrubigwan). Inchen ñimbe isrin gwaløm gúindøgucha kan møg-unan circuncidabelø gøn cha. 23 Inchawei tru maig maramigwan martrai Moisés pøriilan maig taigwan kalø mara gørrømarmønrraptø, kan møwan isrin gwaløm gúindøgucha ñimma circuncidabelø gøbendø, na isrin gwaløm kan møwan kwanrrøwan kerrigu newan tamarene, trube, ¿ñimbe nane chindimba namøgue cha? 24 Ñimuin gabyu maig misag asønaben ke trunundø asha marøb pønrrømøtø, marøppe, maig kønrrabigwan sølgandø asha maramig køn— cha, trenchibig køn Jesúsbe. 25 Inchen møiløgøben jerusalénsreeløbe trenchibelø gøn: —¿Øigwanweinrre kwetchab lab amøñimuitarru? cha. 26 Au, ya mayeelai malau waminchib pasrøben, mugucha chi chimøn cha. ¿Kabe tru ashib karubeløbe øibe Cristo gúi asha treeg mara tøgagø chinderah? cha. 27 Inchendø nambe ø møøbe chugurri arrig kui asha guer cha. Trune Cristo arrubene, chugurri arrin gúi mugucha ashchaamøn— chibelø gøn. 28 Inchen Jesúsbe Tiuswei yau kusrenanøb pasrøwa, truba mur waminchib trenchibig køn: —Ñimbe nane mu gúi ashib, katø nabe chugurri arrig kui ashawein gøn cha. Nabe arrua pasrappe, naimburaptø arrua basrømøtø, tru ciertonig nø garua ørig basrar cha, tru ñim mu gúi nebua asiimíig. 29 Inchen nabe nune mu gúi ashibig kur cha, kaguende nabe nuinukkurri arrub, katø nø nan karua ørig kua.— 30 Inchen nun merrarrawa, sruamrrab inchendø, mugucha merrarrameelø gøn, kaguende nun treeg maramig ura pumø srø gøben. 31 Inchen puebloyu misaamera truba nu nun kørewabe, trenchibelø gøn: —Cristo arruppe, ¿Tius nøba pasrain gúi asha gømig mariilø i møg lataig maskucha mana martrab gø?— cha. 32 Fariseosmerabe misag truba nørrø Jesúsweimburab niløtø truba waminchamørøb gúi mørabe, nømbe judíos sacerdotesmeran karubeløba misra, Tiuswei yau ashib pønrrabelan ørøbelø gøn Jesúswan merrarranrrai. 33 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Yu ñimbabe gatøgucha kan maya yanatø uñchab gur cha. Trugurrimbe nan karua ørøbigweisrømay gatø inrrab gur cha. 34 Inchen na ibene, ñimbe labendø, nane wetørranrrab gaimanrrun cha. Katø tru na wanrrab yaisrømbe ñimbe amrrab gaimanrrun— cha. 35 Inchene judíosmerabe nømasiyaitø trenchib payibelø gøn: —Ø møøbe ¿chumay inrraindah? cha, nam wetørramgaibe. Kabe ¿tru judíosmera griegosmerai utusrø amba warabelaisrømay ya, tru griegosmeran kusrenanrrab inrrab inda, chindah cha? 36 ¿Øyeebe mandø tah? cha, tru: “Nan lappe, labendø, nane kalanrrun” chib. Katø: “Na waisrømbe ñimbe amrrunrrab gaimanrrun” chippe.— 37 Incha tru srabe gwaløm, fiesta purø tabig purayam gwaløm Jesúsbe pasramisra, mur waminchib trenchibig køn: —Møikkøben pimulgwaibe naimay arrua, muchi cha. 38 Tiuswei wamwan pørigu maig taig, møikkøben nan kørebiibe nui manrraugurrimbe managuen kølømø bimera lulrrun— cha. 39 Øyeeg chippe, Jesúsbe tru nun kørebeløbe Espíritu Santon utønrrab gøn cha, truigweimburab trendaig køn. Pøs katøgucha Espíritun tranimíig srø gøben, kaguende Jesúsbe purø nuig purø tabig tørigwan utømø srø gua. 40 Inchen møiløgøsrøn tru nu misag søtøyuelø nø wamindiilan mørabe, trenchibelø gøn: —Iibeguende, Tius maig karuigwan eshkabig, tru møg køn— cha. 41 Inchen kaneløbe trenchibelø gøn: —Iibe Cristo gøn— cha. Inchen katøganeløbe trenchibelø gøn: —¿Cristogan Galileagurri attraitarru? cha. 42 Cristobe Davidwei misagugurri arrub, katø tru David tsui pueblo, Beléngurri attrabig køn cha. ¿Tiuswei wamwan pørigube yamba trenchibig kømuitarru?— cha. 43 Incha misaabe Jesúskurrindø nømdø ke nøørøtø misrøb chab tarømisra, 44 møiløbe kemørtrab inchendø, møikkucha chinchimeelø gøn. 45 Incha tru Tiuswei yau chigøben puraimønrrai ashib pønrrabeløbe tru sacerdotesmeran karubeløba, fariseosmeraba purraisrø gatø pubene, truiløbe nømune trenchibelø gøn: —¿Jesúswane chindimba sruamrrumøgue?— cha. 46 Inchen tru ashib pønrrabeløbe trencha løtabelø gøn: —¡Kan managuen ø møg lataibe muguen wamindig kaagøn!— cha. 47 Inchene fariseosmerabe trenchibelø gøn: —Kabe ¿may waminchen ñimgucha tabig chitanmab tru gúindø kørewa bønrrappeendi? cha. 48 Kabe ¿namui ashib karubelø gúi, fariseosmera gúi møikkøben truiløma nun køreitarru? cha. 49 Pøs i misag søtø tru maig maramigwan martrai Moisés pørigwan ashmeeløbe larrø kaig nebuim bønrrønrrai pønsrailø gøn— cha. 50 Inchen Nicodemo, tru srøtøzhiitø Jesúswan yem ashchab ibig, tru fariseosmerai utuibe trenchiptinchibig køn: 51 —¿Tru maig maramigwan martrai namui pørikkan kan møwan chi marig kuitashchab ashchab, nø wamindigwan mørøbmerrig mørmubendøgan kaigyu pasrønrrai pasrøbig kuitarru?— cha. 52 Inchene nømbe trencha løtabelø gøn: —¿Kabe ñigucha galileasriitøwein gøtirru? cha. Tiuswei wamwan pørigwan maig chibig køtashchab ñiguen tab ashchig chibelø gøn, Tius maig karuigwan eshkab møg Galileagurrimbe muguen kurrømuig kuin gúi, ñiguen ashchabguen— cha. 53 Inchabe yandø møitøgucha yamay chab ambubelø gøn.

Juan 8

1 Inchen Jesúsbe Olivos Tunsrømay ya, 2 katø gwaløm tør-rraben, katø Tiuswei yaumay arrubene, maya misaabe nun kemallen, nøbe wamisra, kusrenanøb mendabig køn. 3 Inchen tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløba, fariseosmerababe kan kasharawa ishug kaig marøb tsuin gøben merrarrawa, Jesúsweimay srua amrrua, truyu purrabelai tøbøtag pasrabe, 4 Jesúswan trenchibelø gøn: —Kusrennøbig, i ishuwane kaig marøb tsuben ke truyu merrarraig køn cha. 5 Trube, tru maig maramigwan martrai Moisés pøriibe øyeeg ishumburmerane sruutøga peta, kweetsingarubig køn cha. Treeg købene, trube, ¿ñibe manchinrragu?— cha. 6 Nømbe øyamay payippe, mandø inchibig køtasha, chigøben chi køptørre trencha mørøbelø gøn. Inchene Jesúsbe utsøbasra, tasig-unøtøga pirau pørøb mendabig køn. 7 Inchen ke payibig bayen, katø kurraashabe, nømune trenchibig køn: —Ñim møikkøben kaig marig chigaibe, truimerrig pølbasra sruutøga nun petø bøs— cha. 8 Incha gatø Jesúsbe utsøbasra, pirau pørøbig, børøbig køn. 9 Inchen nømbe tru nø trendaigwan mørabe, mas kølleelømerrig kan gan pera pølbasra, webamba ambub mendabelø gøn, Jesúsba tru ishug truyu pasrabiibatø gørrømisram. 10 Inchen Jesúsbe kurraashabe, trenchibig køn: —Au, ishug ¿kaneløbe chu ambah? cha. ¿Mugucha ñune møra meganrrai chi marmuitarru?— cha. 11 Inchene nøbe trenchibig køn: —Kasuku, mugucha nane treeg marmøtan— cha. Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Katø nagucha ñune chi marmumønrrun cha. Inrrø, chibig køn. Møingurrimbe katø kaig martra gømø— cha. 12 Jesúsbe katø fariseosmeran trenchib waminchibig køn: —Nabe yu pirau misagwei tør gur cha. Inchen nai mendig uñibiibe managuen løstøyu uñmøtø, tru øsig kømig tørwan tøgagønrrun— cha. 13 Inchene fariseosmerabe trenchibelø gøn: —Ñibe maig kuigwan eshkab waminchippe, ka ñuimburaptø wamindan cha. Treekkurri ñui wamindiibe ka isatø gøn— cha. 14 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Maig kuigwan na naimburaptø wamindinguen, na wamindiibe isa wamindig kømøn cha. Kaguende nabe na chugurri arrigwan ashib, katø chumay yamigwan ashib inchar cha. Trune ñimbe na chugurri arrigwan ashmøwei, ni chumay yainguen ashmøwei indan cha. 15 Ñimbe maig maramigwan asha marøppe, møguelø maig isua marøbelø gøben, ñimbe treeg isua marøbelø gøn cha. Trune nabe mungucha maig maramigwan treeg mara ashmíig kur cha. 16 Inchen tru maig maramigwan na asha maringuen, truibe maig maramigwan sølgandø asha marig isa gømø, treeg køn cha. Kaguende nabe natø gømøtø, nai Møskai nan karua ørøbiiba misra marar cha. 17 Maig maramigwan martrai ñimui pøriiløyuma, trenchibig pørig pasran cha, maig kuigwan ashibelø møguelø pailø treetøweih eshkaikkurrimbe, isa gømøn chibig. 18 Pøs naimburabigwan maig kuigwan eshkabiibe natøwein gøben, katø nai Møskai nan karua ørøbikkucha naimburabigwan maig kuigwan eshkan— cha, trenchibig køn Jesúsbe. 19 Inchene nømbe trencha payibelø gøn: —Ñui møskaimbe ¿chu basra?— cha. Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Ñimbe nan ashmøwei, nai Møskawan ashmøwei indan cha. Nan ashibelø gúimbe, nai Møskawangucha ashibelø gøbsruinrrun— cha. 20 Iilan waminchib pasrappe, Jesúsbe tru Tiuswei yau Tiusweyasig an busrim bulu kusrenanøb pasrøwa, trendaig køn. Inchen mugucha kemørtrab inchimeelø gøn, kaguende nun treeg maramig pumø srø gøben. 21 Incha Jesúsbe katø trenchibig køn: —Nabe inrrainchar cha. Inchen ñimbe nane lappe, labendø, ñimbe ñimui kaig marøb amønainuutø kwanrrun cha. Pøs na yamsrømbe ñimbe amrrunrrab gaimanrrun— cha. 22 Inchene judíosmerabe nømdø trenchibelø gøn: —¿Kabe nøasiitø kwanrrainchippeendi? cha: “Na yamsrømay iben, ñimbe amrrunrrab gaimanrrun” chinrrappe.— 23 Inchene Jesúsbe nømune trenchibig køn: —Ñimbe yuelø gøben, nabe palasriig kur cha. Ñimbe yu pirauelø gøben, trune nabe yu pirauig kømur cha. 24 Inchawei treekkurri nabe ñimun trendaig køn cha: “Ñimbe kaig marøb amønailøyutø kwanrrun” cha. Kaguende ñim nan na gúitamab isua køreimuikkurrimbe, ñimui kaig marøb amønailøyutø ñimbe kwanrrun— cha. 25 Inchene nun trencha payibelø gøn: —Trube, ¿ñibe mu gugu?— cha. Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Srøsrøgurri na ñimun maig eshkab arrig, truig køn cha. 26 Nabe ñimun chigøben wamindamig truba tøgagur cha, ñimbe øyeelø gøn damig. Inchen nan karua ørøbiibe isa gømø, cierton waminchibig køn cha. Inchen na yu pirauelan wamindiibe na nun wamindi mørigwan, trunun waminchar— cha. 27 Inchen Jesúsbe nui Møskawan waminchen, nømbe ni chiwan wamindinguen wetøgørrømeelø gøn. 28 Treekkurri Jesúsbe nømune trenchibig køn: —Ñimbe tru Møg Misra Arrubigwan mesra pala kusrabene si, nabe na gúi ñimbe nebua ashib, katø chiwandøgucha marøppe, ka naimburaptø marmøtø, iilan waminchippe, nai Møskai maig kusrenanigwan waminchibig kuin gúi nebua ashib inchun cha. 29 Kaguende nan karua ørøbiibe naba basrab, katø nøbe nandø elachimøwei indig køn cha. Pøs nabe managucha marøppe, nø tab gúi wanrrai treegwandø marøbig kur— cha, trenchibig køn. 30 Jesús iigwan waminchene, truba yamelø nun kørebelø gøn. 31 Incha tru judíosmera nun kørebelane Jesúsbe trenchibig køn: —Na maig wamindiilan ñim trunun møra marøb pønrrøwabe, isa gømø, nai mendig amøñibelø gønrrabguen cha. 32 Incha ñimbe tru newan ciertonigwan nebua ashene, tru ciertoniibe ñimune iløsrkøbeløyugurri elatsiilø gønrrai martrun— cha. 33 Inchen nømbe trencha løtabelø gøn: —Nambe Abrahamweinukkurri amrrub misaamera guer cha. Nambe managuen mu karua srua gúindiig melømø misaamera guer cha. Ñibe øyeebe ¿mandø chigu? cha, ‘namun elatsiilø gønrrun’ chinrrappe.— 34 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Nabe ñimun isa gømø, cierton trendamønrrun cha: Mutøgucha kaigwan marøb pasrabiibe, tru kaig marøb pasraig, truitø kanawa srua yaig basran cha. 35 Kan karuindiig megabiima yaube managatig kørrømisrmuben, trune kan nusrkaimbe si, managatig truyu kørrømisran cha. 36 Inchawei Tiuswei Nusrkai ñimun kaig marøb melaigugurri elachene, ñimbe isa gømø, newan elatsiilø gønrrabguen cha. 37 Ñimbe Abrahamweinukkurri amrrub misaamera gúi nabe ashaweim basrar cha. Inchendø ñimbe nane kwetchab inndan cha. Kaguende na wamindiibe ñimuinuube kørrømisrmøn cha. 38 Nabe nai Møskaimba pasrøwa asigwan, truigwan waminchen, ñimbe ñimui møskawan mørigwan trunun maran— cha. 39 Inchen nømbe trencha løtabelø gøn: —Namui møskaimbe Abraham gøn— cha. Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Ñim Abrahamwei nusrkalø gúimbe, trube ñimgucha, Abraham mari lataigwei marøbsruinrrun cha. 40 Inchendø ñimbe møimbe nane kwetchab inndan cha, Tius mandø taig mørigwan na tru newan cierton waminchib møwane. ¡Abrahambe managuen øyeebe marmuig købig køn cha! 41 Ñimbe ñimui møskai mariilan marøbelø gøn— cha, trenchiben, nømbe trencha løtabelø gøn: —Nambe mu mendaigwei tøgamisri ureemeragucha gømer cha. Nambe møskaimbe kandø tøgar guer cha, truibe Tius.— 42 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Ñimui møskai Tius kuimbe, trube, ñimbe nane undaarabsruinrrun cha. Kaguende nabe Tiusweinukkurri arrua, yu pasrar cha. Nabe ka naimburaptø arrig kømøtø, nane Tius ørig køn cha. 43 Ñimbe na wamindigwane ¿chindimbarre chugúinguen mørmeelø gøh cha? Na wamindigwan ñimbe mørmeelø guarre treendan cha. 44 Ñimbe ñimui møskai nugwaimandzigwei ureg kua, ñimui møskai maig palain gøben, ñimbe trunun marøb pønrran cha. Nugwaimandziibe srøsrøgurri kweechiptiig kua, managuen tru newan ciertonigube pasramisra marmíig køn cha, kaguende nuinuube ciertoniibe chigaa gua. Inchawei nø chigøben isa waminchippe, nø maig kua, treeg wamindan cha. Kaguende nøbe purø isaptiig køn cha. Incha nøbe isa wamindigwei møskain gøn cha. 45 Trune nabe ñimun tru newan cierton waminchene, ñimbe nane køremøn cha. 46 ¿Ñim møikkøben na chigøben kaig mara basrai ashkeh? cha. Trube na isa gømø cierton waminchene, ñimbe nane ¿chindimba gøremøgue? cha. 47 Kaguende Tiuswei unøbe, Tius wamindiilan møran cha. Trune ñimbe Tiusweyelø gømøwa, treekkurri Tius wamindigwane mørmeelø gøn— cha. 48 Inchene judíosmerabe Jesúswan trenchibelø gøn: —Ñibe samaritano kan kwaimandzig tøgaig køn chippe, nambe sølwein chibrain gøn— cha. 49 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Nabe kwaimandzig tøgaig kømur cha. Treeg kømøtø, nabe marøppe, nai Møskawan tab indig kønrrai marar cha. Trune ñimbe nane maig købash inndan cha. 50 Nabe nan maya nuguen tab inchaindø lamur cha. Inchendø kan køn cha, naimburab nan tab inchai lab, katø maig maramigwan asha marøb inchibig. 51 Nabe ñimun isa gømø, cierton trendamønrrun cha: Na maig taigwan møra marøbiibe managuen kwamigwan ashchaamøn— cha. 52 Inchene judíosmerabe trencha løtabelø gøn: —Møimbe si, aser cha, ñibe kan kwaimandzig tøgaig kui. Abraham lata, Tius maig karuigwan eshkabelø lata chab gwaben, trune ñibe: “Na maig taigwan møra marøbiibe managuen kwanrraamøn” dan cha. 53 ¿Kabe ñigan namui møskai Abraham lataguen gømø, mas nuig køtirru? cha. Truibe kwaben, katø tru Tius maig karuigwan eshkabelø lata chab gwaig køn cha. ¿Ñibe mu gurmab isugu?— cha. 54 Inchen Jesúsbe trencha løtabig køn: —Na naasiitøwei maya nuguen tab inchib pasraibe, trembe chi marmuinguenig køn cha. Nan maya nuguen tab gønrrai marøbiibe nai Møskain gøn cha, tru ñim ñimui Tius køn daig, truig. 55 Inchendø ñimbe nune ashmeelø gøn cha. Trune nabe si, ashibig kur cha. Na ‘nun ashmíig kur’ taimbe, trube, ñim latawei isaptiig købsrubrainrrun cha. Pøs nabe nun ashib, katø nø maig taigwan møra marøb inchibig kur cha. 56 Merrabsrø ñimui møskai Abrahambe nain gwaløm punrrabigwan asha, truba kasraaraig køn cha. Incha ashabe, truba kasrag kui indig køn— cha. 57 Inchene judíosmerabe Jesúswan trenchibelø gøn: —Ni cincuenta añosikken gømubendø, ¿ñigan: “Abrahamwan nebua ashibig kur” chitirru?— cha. 58 Inchene Jesúsbe løtappe trenchiptinchibig køn: —Nabe ñimun isa gømø, cierton trendamønrrun cha: Abrahamguen kømøwatø, Na Gur— cha. 59 Treekkurri nømbe Jesúswan sruutøga petønrrab srug kusruben, nøbe trubabig køn. Incha Tiuswei yaugurri webya, ibig køn.

Juan 9

1 Jesús kanbalø pureb pasrøwabe, kan møg srøsrøgurri kerrigu ashmíig kal-laweigwan ashibig køn. 2 Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe trenchibelø gøn: —Kusrennøbig, ¿ø møg ashchab gaimabig kal-lanrraimbe, møig kaig marig kerah? cha. ¿Møskalø kaig marikkurrin gøh? Kabe: ¿nøasiitøwei kaig marikkurrin gø, chinderah?— cha. 3 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Nø kaig marikkurrin gømøwei, kabe møskalø kaig marikkurrin gømøwein gøn cha. Treeg kømøtø, Tiusbe nui maramburab mariilø tru ashmíigweinug kenamisrtrain gúig køn cha. 4 Kwaløm gøbenbatø nan karua ørøbigwei maramigwan nambe marmø gømø, maramigwein gøn cha; kaguende yembe attrun cha, mugucha maramgaikke. 5 Na yu pirau uñippe, pirauelai tør gur— cha. 6 Incha Jesúsbe øyah chib pasrøwabe, pirau illimbi tucha, tru illimbitøga kaizhig chillig marabe, trutøga ashmíigwein gabyu srøløbig køn. 7 Inchabe trenchibig køn: —Siloé pisusrø maløwan kwallchab inrrø— cha. (“Siloé” chippe, “karua ørig” chib.) Inchen tru ashmíibe ya, maløwan kwalla, katø arruppe, ashibig arruptinchibig køn. 8 Inchen nui ya bulueløba, katø tru ‘chigøben kettra’ cha, miab wabigwan ashibelø gøbeløbabe trenchibelø gøn: —¿Tru ‘chigøben kettra’ chib, miab wabiibe øigwein gømuitarru?— cha. 9 Inchen kaneløbe trenchibelø gøn: —Nøwein gøn— cha. Inchen katøganeløbe trenchibelø gøn: —Truig lataig asønabendø, nø gømøn— cha. Inchen nøbe nøashib trenchiptinchibig køn: —Nawein gur— cha. 10 Inchene nømbe trenchib payibelø gøn: —¿Chincha ashibig misrku?— cha. 11 Inchene nøbe trenchibig køn: —Kan møg, munchibe Jesús taig, chillig mara, nan kabmerayu srølabe, trenchitan cha: “Siloé pisusrømay ya, maløwan kwallchig” cha. Inchen nabe ya, maløwan kwallene, nai kabmerabe ashibig misrøptinndan— cha. 12 Inchen nune trencha payibelø gøn: —¿Tru møøbe chu yah?— cha. Inchen nøbe: —Chindindø— chibig køn. 13 Incha tru kerrigu ashmíig købigwan fariseosmerai merrab pera ambubelø gøn. 14 Kaguende tru Jesús chillig mara, ashmíigwan tamarin gwalømbe isrin gwaløm gøbig køn. 15 Incha fariseosmeragucha tru møwan katøyug payibelø gøn: —¿Mandø incha, ashibig misrku?— cha. Inchene nøbe trenchibig køn: —Kappala nane chillig srøldan cha. Inchen nabe maløwan kwaliitø, ashibig misrinatan— cha. 16 Inchen møiløgøben fariseosmerabe trenchibelø gøn: —Kan øyeeg marøb møøbe Tiuswein gømuinrrun cha. Kaguende isrin gwalømwan ke isrin gwaløm gømui lataig marøbig køn— cha. Trune katøganeløbe trenchibelø gøn: —¿Kan kaig marøb møøbe øyeeg Tius nøba pasrain gúi asha gømig mariilø mana martrab gø?— cha. Incha yandø nømdø ke nøørøtø misrøbelø gøn. 17 Inchawei tru ashmíig købigwane katøle payibelø gøn: —Ñibe, ¿tru møweimburab manchinrragu cha, tru ñui kabmeran tamarig købene?— Inchen nøbe løtappe trenchibig køn: —Nabe Tius maig karuigwan kan eshkab møg køn damønrrun— cha. 18 Inchen gatøgucha judíosmerabe kørenrrab inchimeelø gøn ke ashmíig købig kua, katøle ashibig misritamappe. Incha tru tamarinabigwei møskalanguen amrrunrrai wama, 19 nømune trenchib payibelø gøn: —¿Iig tru ñimui nusrkain gúitarru cha, tru ñim kerrigu ashmíig kal-lan? daig. ¿Trube, møimbe mandø incha ashibig misrah?— cha. 20 Inchene møskaløbe trenchibelø gøn: —Namui nusrkaiwein gøn cha, tru kerrigu ashmíig kal-labig. 21 Inchendø ashibig misrtrappe, mandø indigwane nambe trunune ashmer cha. Katø ya ashibig misrtraimbe kabmerane mu tamarin gúi namgucha ashmer cha. Ñimbe nunashib payay chibelø gøn, yandø kølig køn cha, nøashib maig kuigwan eshkanrrun— cha. 22 Møskalø øyeeg chippe, judíosmeran kørig køptørre øyeeg chibelø gøn, kaguende judíosmerabe møikkøben: “Jesúswan Cristo gøn” chibigwane nømui tulundzuni yaugurri wegutchab waminchaguen gøben. 23 Incha treekkurri møskaløbe trendaig købig køn: —Nunashib payay cha, yandø kølig køn— cha. 24 Incha judíosmerabe tru ashmíig køb møwane katøle wama, trenchibelø gøn: —Tiuswane maya nuguen tabig waminchi cha. Nambe tru møøbe kaig marøbig kui asha guer— cha. 25 Inchene nøbe trenchibig køn: —¿Kaig marøbig køh? Kabe: ¿Kaig marmíig kø, chindi? Nabe trunune ashmur cha. Nabe kerrigu ashmíig købig kuig, møimbe yandø na ashibig misrigwan nabe trunune isua basrar— cha. 26 Inchen katøyug bayibelø gøn: —¿Chi marta? cha. ¿Ashibig misrtraimbe mandinda?— cha. 27 Inchene nøbe løtappe, trenchibig køn: —Yamba chab eshkaben, ¿mørmeelø gø chindah? cha. ¿Chindimbarre katøyug møramig balaingøgue? cha. ¿Ñimgucha kabe nui mendig amøñibelø misrøg køtah?— cha. 28 Inchene nømbe nun trømbøig tsalø wamabe, trenchibelø gøn: —Ñibeguende tru møwei mendig pasran cha. Trune namuimburappe, nambe Moisés maig chiben treegwan bønrrabelø guer cha. 29 Moiséswane Tius wamindig kui nambe ashibelø guer cha. Trune tru møwane chuig kuinguen nambe ashmeelø guer— cha. 30 Inchen tru møøbe trencha løtabig køn: —Pøs, kan øyeegweinrre mandø gúinguen møramgaig, ke kwaara asamdiig tabig køn cha. Ñimbe chugurri arringuen ashmuben, trune nane kabmeran ashibig martan cha. 31 Nambe trendø ashibelø guer cha, kaig marøbelane Tiusbe mørmíig kuin gúi, trune møikkøben nun køriibala tabig waminchibigwane nøbe mørøbig kui. 32 Managuen kan kal-lainukkurri ashmíig kal-labigwan mu tamaran daig manasrøngurri mugucha wammøra gømøn cha. 33 Tru møg Tiusweinukkurri arrubig kømuimbe, chigucha martrab gaimain gømbala— chibig køn. 34 Inchene nømbe trenchibelø gøn: —Ñi, yeeg kaig mariitø netsaig kal-lawaig købendø ¿namungan ñibe kusrenanrrab indirru?— cha. Incha nømbe nune judíosmera tulundzuni yaugurri weguchibelø gøn. 35 Inchen Jesúsbe tru ashmíig købigwan judíosmera tulundzuni yaugurri wegutsin gøn daig wammøra, nun katabe, trenchibig køn: —¿Ñigan tru Møg Misra Arrubigwan køretirru?— cha. 36 Inchene tru møøbe trencha løtabig køn: —Au, Kasuku, ¿truibe mu gøh? cha, na nun kørenrrab— cha. 37 Inchene Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —Ñibe ashibguen indan cha. Ñiba waminchib pasrabig, nabe truig kur— cha. 38 Inchene tru møøbe trenchibig køn: —¡Señor, nabe ñun kører!— cha. Incha nun køriibala tabig waminchibig køn. 39 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Nabe yu piraumay arruppe, maig kønrrabigwan asha martrab arrig køn cha, ashmeeløbe ashibelø misrtrai; Inchen ashibeløbe ashmeelø misrtrain— cha. 40 Inchen møiløgøsrøn fariseosmera Jesúsba pønrrabelø tru trendaigwan mørabe, trenchibelø gøn: —¿Kabe namgucha kabgar ashmeelø gøbra chindah?— cha. 41 Inchene Jesúsbe løtappe trenchiptinchibig køn: —Ñim ashmeelø gúig kuimbe, ñim kaig marig chigar gøbsruinrrun cha. Inchendø møimbe ñim ‘ashibelø guer’ chib pønrraikkurri ñimui kaig mariiløbe ñimuinug pasrabwei indan cha.

Juan 10

1 ’Nabe ñimun isa gømø, cierton trendamønrrun cha: Ubishameran tulisha kanbalatø keerinug tru yaskabwan guebimøtø, nøørø pegwan guebibiibe, truibe niliig, katø maig købash marøb wesrabig, treeg køn cha. 2 Trune tru yaskabmay guebibiibe si, tru ubisha ashibig køn cha. 3 Yaskab gurøb pasrabiibe nø kebinrrai yaskabwan kuren, ubishamerabe tru ubisha ashibigwei wamwan mørøbelø gøn cha. Incha nøbe nui ubishameran nømui munchiwan, nømui munchiwan wama, tru keerinukkurri wambig wesrun cha. 4 Yandø kerrigu nuielan chab wesrawabe, nøbe ubishamerai merrab iben, ubishamerabe wendautø ambubelø gøn cha, kaguende nui wamwandø tsabø mørøbelø gua. 5 Trune kan asiimíig pegwane managuen wendautø amrraamøn cha. Nuinukkurrimbe luløptinchun cha, kaguende asiimeelai wamwane mu gúi mørmeelø gua.— 6 Jesúsbe iigwan ‘øyeeg lataitøwein gøn’ cha, kemesra waminchene, øyeeg chippe, chiwan wamindinguen mørmeelø gøn. 7 Incha Jesúsbe katø nømun trenchibig køn: —Nabe ñimun isa gømø, cierton trendamønrrun cha: Ubishamera kebambig yaskappe na gur cha. 8 Mayeeløba na arrumøwatø amrrubeløbe nileelø, maig købash marøb nila wesrabelø gøben, ubishamerabe nømune mørmuig køn cha. 9 Nabe yaskab gur cha. Møikkøben nai yaskabwan kebarrubiibe kaigyugurri wesraig kønrrun cha. Truibe kebib, webarrub llirab uña, pumera mamelø wetørranrrun cha. 10 ’Kan niliibe nilønrrappah, kwetchappah, ka pinishinrrappatø arruben, trune nabe arruppe, srøig øsig kømigwan tøgagønrrai arrur cha, trurrigu tøgagømburab tøgagønrrai. 11 Nabe ubishameran tru purø tab ashibig truig kur cha. Tru ubishameran tab ashibiibe nui øsig kuigwan ubishamerayasig purøbasran cha. 12 Trune tru ka anweindø ashibiibe ubisha mabig lobo arri ashippe, ubishamerane chinchaindø luløptinchun cha, kaguende tru ubisha ashibig kømøwei, katø ubishameragucha nuielø gømøwein gúimba. Inchen lobobe ubisha søtøyu kelula, merrarraben, yandø tru ubishamerabe nøørøtø misran cha. 13 Tru anweindø ashibe luløptindan cha, kaguende anwandø isubig kua, ubishamerane nøm gusrenrraindø. 14 ’Nabe ubishameran tru purø tab ashibig truig kur cha. Nai Møskaimbe nan tab ashen, nagucha nai Møskawan tab ashar cha. Øyeetøwei nabe nai ubishameran ashen, nømgurringucha nane ashibelø gøn cha. Incha nabe nai øsig kuigwan ubishamerayasig purøbasrar cha. 16 Nabe katøgan ubishamera tøgagur cha, i tulyuig kømeelø. Truilangucha nane pera arrumig palønrrautan cha. Truiløbe nai wamwan mørtrun cha. Trumaybe ubisha søtømera kandø misren, ubishameran ashibikkucha kandø gønrrun cha. 17 ’Inchawei nai Møskaimbe nan undaguig køn cha, kaguende katøle utønrraptø, nabe natøwei nai øsig kømigwan tranig kuimba. 18 Nane nai øsig kuigwan mugucha kerranrraamøtan cha. Treeg kømøtø, na naashib tranar cha. Nabe øsig kuigwan mu mandamgaig tranamig tøgagøb, katø mu mandamgaig katøle na utamig tøgaig kur cha. Øyeeg maramigwane nabe nai Møskawan utig køn— cha, trenchibig køn Jesúsbe. 19 Inchen øyeeg wamindigwan judíosmera mørabe, katøguen nøørøtø misrøbelø gøn. 20 Incha møiløgøben trenchibelø gøn: —Kwaimandzig tøgaig kua, chugúinguen mørmíig basran cha. ¿Chinchabrre mørgue?— cha. 21 Trune kaneløbe trenchibelø gøn: —¿Mu kan kwaimandzig tøgaikkan øyeeg waminchaitarru? cha. ¿Kabe kan kwaimandzikkan ashmeelan tamartraitama chindah?— cha. 22 Inchen Jerusalénsrømbe fiesta marøb gøbig køn, tru merrabsrø Tiuswei yawan Tiusweindø gønrrain cha tranøb marigwan katøle trunun isunrrab. Inchen larrø bishim bølmera gøbig køn. 23 Inchen Jesúsbe tru Tiuswei yau tru yaguetawan, Salomónwei yaskab tainug llirab uñene, 24 truyu judíosmera tulsruabe, trencha payibelø gøn: —¿Nam mu gúinguen mørmíig melønrrai managatiirre øyeetø, øyeetø namun tøgagønrragu? cha. Isa gømø, ñi Cristo guabe, trube, kanmaytø kelarrab eshkau bøs— cha. 25 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Yamba ñimun eshkaben, ñimbe na Cristo gúitamab køremøn cha. Na nai Møskawei munchiyu na chigøben mariilø, truiløbe naimburab treegwein gøn chib eshkan cha. 26 Inchendø ñimbe nai ubisha utuelø gømøwa, nane køremøn cha. 27 Nai ubishamerabe nai wamwan mørøbelø gøben, nagucha nømun ashibig kur cha. Incha nømbe nai mendig amrrubelø gøn cha. 28 Nabe nømune managatig øsig kømigwan tranen, managuen pinønrrabelø gømøwei, katø nai taskugurrimbe mugucha kerranrraamøn cha. 29 Nai Møskai nan truilan tranøbiibe mayeelan purab nuig køben, Møskawei taskugurrimbe mugucha kerranrrab gaimanrrun chibig køn. 30 Naba, nai Møskaimbabe kandø guer— chibig køn. 31 Inchene judíosmerabe kwetchab srug muta petønrrab katøguen srug kusruben, 32 Jesúsbe trenchibig køn: —Nabe nai Møskaweimburabelan ñimui merrab chigøben purø nørreelø marøb kenamarig køn cha. ¿Tru na treeg tabig mariiløyu, møig kalø gúindørre nane sruutøga betønrrainchigue?— cha. 33 Inchene tru judíosmerabe trenchibelø gøn: —Nam sruutøga petappe, ñi tabig marikkurrin gømøtø, ñi Tiusweimburab purø rrømbøig wamab, tru ñibe ka møøtø gøbendø: “Tius kur” chib pasraikkurrindø nambe petønrrab inder— cha. 34 Inchene Jesúsbe nømune trenchibig køn: —¿Tru maig maramigwan martrai ñimui pørigube øyeeg chibig pørig pasrømuitarru cha: “Ñimbe tiusmera gøn” cha, Tiusbe trendan taig. 35 Tru Tiuswei wam pørigwan wamindinabelandøguen: “Tiusmera gøn” cha wamig købene, (katø tru Tiuswei wamwan pørigwane ka treeg kønmab ashatø tarømarøptindamig kømøn cha,) 36 trube, Møskai nuyasiitø tarømara, yu piraumay karua ørig: “Na Tiuswei Nusrkain gur” chibene: “Ñibe purø rrømbøig wamab pasran” cha, ñimgan trenchib gøtirru? cha. 37 Nai Møskai mariilan na marmubene, trube, køremørrunrrigay cha. 38 Inchen nai Møskai mariilan na marene, trube, nan nui Nusrkain gúitamab køremuindøgucha, tru na mariilandøguen kørey chibig køn. Nai Møskaimbe nainug basrøben, katø nabe nai Møskaweinug basrabig kuin gúi nebua ashib, chigúi mørøb inchappe.— 39 Inchen nømbe katøguen Jesúswan merrarrawa, sruamrrab inchen, nøbe nømui utugurri iptinchibig køn. 40 Incha Jesúsbe tru Jordán pi ambøgatøsrømay katø ya, truyu kørrømisrøbig køn, Juan tru srøtøzhiitø misaameran pi umbu ulsrøb uniisrø. 41 Inchen misaamerabe Jesúsweimay truba nu ambabe, nømdø trenchibelø gøn: —Juanbe Tius nøba pasrain gúi asha gønrrai mariilø marøppe, marmuindøgucha, ø møweimburab nø chi wamindiiløbe kerriguba isa gømubwei indin gøn— cha. 42 Incha misaamerabe Jesúswan truba nu kørebelø gøn, truyube.

Juan 11

1 Kan møg Lázaro taig Betania pueblosriig tru Maríaimba, Martaimba nuchaabe kwanrrø tsubig køn. 2 Tru Maríabe, Señorwei srøb pala tru purø may irrabzhigwan lusha, nui srøbwan pusruutøga pinømørøbig købig, truig køben, tru Lázaro kwanrrø tsubiibe nui nuchag købig køn. 3 Inchen tru nui pa nuchaløbe Jesúsweisrømay karua ørøbelø gøn: —Señor, ñi undaaraibe kwanrrø tsun— cha, eshkanrrai. 4 Inchen Jesúsbe trunun mørabe, trenchibig køn: —Tru kwanrrøbe kwam gwanrrø gømøtø gøn cha. Treeg kømøtø, Tiuswei maya nuguen tabigwan kenamaramigweyasig køn cha, treeg mariitøga Tiuswei Nusrkawan maya nuguen tabig marig kønrrai.— 5 Jesúsbe Martanba, numøsrawanba, nuchawanba truba undaguig kwagucha, 6 tru Lázarobe kwanrrø tsun daingucha, tru nø tsuinug katøgucha Jesúsbe pa gwaløm srarrabig køn. 7 Incha nøbe nui kusrenanøb pera uniilan trenchibig køn: —Judeasrømay katø amun— cha. 8 Inchene nømbe trenchiptinchibelø gøn: —Kusrennøbig, judíosmera trusrø yamba ñun srug muta, peta ñun kwetchab inchib gúig yandø yanatø gøben, ¿trusrømay katø inrrapteh?— cha. 9 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —¿Kan mawabe doce uras tøgaig kømuitarru? cha. Pøs, kan kwaløm uñibiibe srurrengwamøn cha, kaguende yu pirau tør pilimba. 10 Trune kan yem uñibiibe srurrengwanrrun cha, kaguende yembe tør chigaig løstiig kua.— 11 Inchabe gatø Jesúsbe trenchibig køn: —Lázaro namui trendø asiibe kiain gøn cha. Inchendø nabe nun kasrønanrrab inrrab— cha. 12 Inchene nui kusrenanøb pera uniiløbe trenchibelø gøn: —Señor, trube, kiptø tsuibe, treebe tammisrtrab gúinrrun— cha. 13 Jesúsbe Lázaro kwain gøn cha waminchib pasrøben, trune nui kusrenanøb pera uniiløbe: “Ka kib tsun” chitanmab isua bønrrabelø gøn. 14 Inchabe Jesúsbe tørgandø trenchibig køn: —Lázarobe kwabguen indan cha. 15 Nane ñimuimburappe tabguen gøtan chibig køn, truyu na mu gaagúikkurri, kaguende trumaybe ñim nan kørenrrain cha. Trube, nun ashchab amun— chibig køn. 16 Inchene Tomás, tru Gemelo taibe, tru katøgan kusrenanøb pera uniilan trenchibig køn: —Namgucha, trube, amun cha, nøba kegøtø kwanrrab.— 17 Incha Jesús puabe, Lázarone sørig chabguen pib gwalømguen purayain gúin gúi ashibig køn. 18 Betaniabe Jerusalén bulutø gøbig køn, truyugurri kan pøn kilómetro gøsrønsrø. 19 Inchen judíosmerabe Martanba, Maríanba nuchag kwain gøben menrra isui inchimønrrai, lincha burrønrrab truba yam amrruin gøbig gøn. 20 Inchen Martabe Jesús pub arrun daig mørøppe, katønrrab webiben, trune Maríabe yau ka gørrømisrøbig køn. 21 Inchabe Martabe Jesúswan trenchibig køn: —Señor, ñi yu tsuig kuinguen nai nuchag kwamumba cha. 22 Inchendø møingucha Tiuswan ñi chi miabendø, trannrrab gúi ashar— cha. 23 Inchene Jesúsbe Martane trenchibig køn: —Ñui nuchaabe katøle øsiiranrrun— cha. 24 Inchen Martabe trenchibig køn: —Nabe ashaweim basrar cha, tru kwabelø srabe gwaløm katøle øsiiraben, Lázarobe øsiirabwei inchab gúi.— 25 Inchene Jesúsbe nune trenchibig køn: —Katøle øsiiramiba, øsig kømibabe na gur cha. Nan kørebiibe kwawagucha, øsig kønrrun cha. 26 Inchen mutøgucha øsig uñibig nan kørebiibe managucha kwanrraamøn chibig køn. ¿Iigwan køretirru?— chibig køn. 27 Inchene Martabe trenchibig køn: —Nai Señor, øø, cha. Ñibe tru Cristowein gúin gúi kørewa basrar cha, tru Tiuswei Nusrkai yu piraumay attrabig købig.— 28 Truigwan chab rrenchabe, Martabe numøsrai Marían wamønrrab ya, nundø nilø trenchibig køn: —Kusrennøbiibe yu pua, ñun waman— cha. 29 Inchen Maríabe møra mallatø kurra, Jesúswan ashchab ibig køn. 30 Inchen Jesúsbe katøgucha puebloyu pumø, tru Marta katinuutø srø basrabig køn. 31 Inchen María truba mallatø kurra, webyai ashippe, judíosmera tru yau nun menrra isui inchimønrrai lincha purrabeløbe wendautø ambubelø gøn, sørin dulsrø kishchab yaitamab isua. 32 Inchen Maríabe Jesús pasrainug puabe, nui merrab trenchib tømbønsrøbig køn: —Señor, ñi yu tsuig kuimbe, nai nuchag kwamumba— chib. 33 Inchen Jesúsbe Maríaba, katø tru lincha amrrubelø judíosmeragucha kisi ashabe, nuinetø truba rruba isui inchibig, kan mandøguen gømui inchib køn. 34 Incha nømun trencha payibig køn: —¿Chu sørøgue?— cha. Inchene nømbe: —Señor ashchab amø— chiben, 35 Jesúsbe kishibig køn. 36 Inchen judíosmerabe trenchibelø gøn: —Au, truba undaguig kwaasøna— cha. 37 Inchen møiløgøsrønbe nømdø trenchibelø gøn: —I møg tru kab ashmíigwanma tamarøbiibe, ¿Lázarongucha kwamønrrai inchibsrumøshta?— cha. 38 Inchen Jesúsbe katøle nuinetø truba rruba isuim basrøwa, tru sørinug kemallibig køn. Truibe kan nu rrab gøbig køn, kebambinuube kan nu sruutøga kasraikke. 39 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Srugwan kusruy— cha. Inchen Marta tru kwabigwei nuchaabe trenchibig køn: —Señor, yandø irrøraig kuinrrun cha. Kaguende kwaibe chabguen pib gwalømguen gøn— cha. 40 Inchen Jesúsbe nun trenchibig køn: —¿Yamba na ñun trenchib mørgøppeh cha, ñi nan kørewabe, Tiuswei tørguegwalmabigwan ashchabguen?— cha. 41 Inchen yandø srugwan mendamaren, Jesúsbe srømbalaneb neeshabe trenchibig køn: —Nai Møskai, mayanguen ungwa, ungwa cha, kaguen nan mørtan cha. 42 Ñibe chu uraskucha nane mørøbig køn cha. Inchendø nabe øyeeg chippe, misaamera yu pøtøgatan pønrraikkurri trenchar cha, nane ñi garua ørig kui kørenrrai.— 43 Incha iigwan chab rrenchabe, truba mur wamabig køn: —¡Lázaro, webamø!— cha. 44 Inchene tru kwabiibe tasiimeran srømmeran llensumeratøga kirrig, maløwane llensutøga pinappulig webarruptinchibig køn. Inchene Jesúsbe nømun trenchibig køn: —Picha, ibasay— cha. 45 Inchen judíosmera truba nu tru Marían ashchab amrrubeløbe, Jesús treeg marigwan asha, Jesúswan kørebelø gøn. 46 Inchen truyu møiløgøsrøn fariseosmeraisrømay ambabe Jesús chi marigwan nømun waminchen, 47 sacerdotesmeran karubeløba, fariseosmeraba misra, tru maig maramigwan asha marøbelø Setenteelan wama, tulundzunabe, trenchibelø gøn: —¿Nambe mandø inchab? cha. Kaguende tru møøbe Tius nøba pasrain gúi asamig truba rruba mariilø kenamaran cha. 48 Øyeetø martrai nam elachene, mayeeløba nun køreben, Romasrø karubeløbe amrrua, namui Tiuswei yawanba, namui maya misagwanba chab pinishinrrun— cha. 49 Inchen møikkøsrøn nømui utuig, Caifás taig, tru bilawan maya sacerdotesmeran nø garub sacerdotebe trenchibig køn: —Kan ñimbe ni chigúinguen mørmøwa gøn cha. 50 Maya misagwan ørøba pinisailø gøbgunrriibe, nam maya misagweyasig kan møøtø kwamikken søl gúi, treegwandøguen ashmeelø gø chindah— cha. 51 Incha Caifásbe trenchippe, ka nø trenchig køptø trenchimuig køn. Kaguende tru bilawan nøbe tru maya sacerdotesmeran nø garub sacerdote kuig køppe, Tius trenchinrrai isungaruben trendaig køn, maya judíosmerayasig Jesúsbe kwanrrab gøn cha. 52 Katø tru i maya misagweindø gømøtø, mayeelø Tiuswei ureemera truørø amba warabelan kanbalatø tulundzunamig kønrrai, treegweyasiiba gøn cha. 53 Tru gwalømgurri judíosmeran karubeløbe Jesúswane kwetchab cha waminchibelø gøn. 54 Treekkurri yandø Jesúsbe judíosmerai utube mayeelø ashchai uñmíig køn. Incha Judea biraugurri webya, kanbalø mu misag warab waraimønug tru buluwansrø, Efraín daig pueblosrømay ibig køn. Incha trusrø nui kusrenanøb pera uniiløba kørrømisrøbig køn. 55 Inchen tru judíosmerai Pascua Fiesta pumig yandø lamø baløben, wambig nøørøsrøngurri misaamerabe Jerusalénsrømay truba nebambubelø gøn, kaig marigwan chish misrtrab, tru Pascua Fiesta pumøwatø. 56 Jesúswan lab amøña, Tiuswei yau purrøwabe, nømdø kangurrin gangurri trenchib payiyabelø gøn: —¿Ñimbe maig isugue? chib ¿fiestayumaybe ni arrubguen inchimuisruandø?— chib. 57 Inchen sacerdotesmeran karubeløba, fariseosmerababe karuin gøbig køn, møikkøben Jesúswan chu wai ashibiibe, eshkanrrain cha, Jesúswan kemørtrab.

Juan 12

1 Pascua Fiesta maramig trunewei pa gwaløm baløbenba Jesúsbe Betaniasrømay ibig køn, tru kwabelai utugurri nø øsiirangaruig møg, Lázaro tsuisrømay. 2 Truyube Jesúswan tab inchab kan mamig tamara nena, Martabe pirishiben, Jesúsba mishatsigu purrabelai utu Lázarogucha wabig køn. 3 Inchene Maríabe purø may irrabzhig nardotøzhig marig libraburab srua arrubig køn, truibe truba nuweyig. Incha nøbe Jesúswei katsig tambalyu itølushabe, nui pusruutøga pinømørøbig køn. Inchen tru may irrabzhiitø ya ørø kebig køn. 4 Inchen Judas Iscariote, Jesús kusrenanøb pera uniilai utuig, tru Jesúswan wendø nun ashig kømui inchibelan trannrrabiibe trenchibig køn: 5 —¿Waachameran purugumig i may irrabzhigwan kan trescientos denarioswei yanamdiig kømø, chindah?— cha. 6 Inchendø Judasbe waachameran isubig kua gømøtø, niliig kua, trendaig køn. Katøgucha nømui anwane nø esegab srua uñibig kua, truyu pusrigwan wesrubrre inchibig køn. 7 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Ka marbash cha. Nan søram gwalømwei esegawa tøgagúin gøn cha. 8 Waachamerane chu uragucha ñimui utube tøgagønrrun cha. Trune nane ñimui utube ñimbe chu uragucha tøgagønrraamøn— cha. 9 Truba nu søtø judíosmera Jesús Betaniasrø unan daig wammørøppe, trusrømay ambubelø gøn, nun ashchab isuatø gømøtø, tru kwailai utugurri nø øsiiranig Lázaron ashchappa. 10 Inchene sacerdotesmeran karubeløbe Lázarongucha kwetchab wamincha gørrømisrøbelø gøn, 11 kaguende Lázarogurrindø judíosmerabe truba nu tarømisra, Jesúswan køreben. 12 Indiibe gatø gwaløm Jesús Jerusalénmay attrab gøn daig wammørøppe, misaamera tru fiestayumay purø nu søtø amrrua pasrabiibe, 13 palma ishiimeran muta, Jesúswan trenchib trashib katønrrab webambubelø gøn: “¡Hosanna! chib. ¡Señor Tiuswei munchiyu nø ørig arrubiibe, tru Israel misagwei Rey, mayanguen tab gúig køn!” chib. 14 Jesúsbe kan burro-unøzhig pasrain gøben, trunun itøguana ibig køn, Tiuswei wamyu maig pørig køben treekke: 15 “Jerusalén, kørig kui inchimøta cha. Asay cha, ñimui Reybe kan burra lluig burro-unøyu itøguana attrun” daig. 16 Srøbatøbe Jesúswei kusrenanøb pera uniiløbe øyeeg mariilane chi chibig kuinguen ashmeelø gøn. Inchen yandø Jesúswan purø nuig, purø tabig mara kusruben, truyu wetøgørrabelø gøn, tru øyeeg pørig pønrrabiibe, nuimburab pørig pønrrøwa, nun tru øyeeg mariilan eshkabig kuin gúi. 17 Tru Lázaro kwaben sørig truyu waben, tru misaamera Jesúsba pønrrabelø gøbeløbe nøm maig asigwan eshkab waminchibelø gøn. 18 Inchagurri tru nu misag søtøgucha Tius nøba pasrain gúi asamig i tru marigwan wammørabe, Jesúswan katønrrab webambubelø gøn. 19 Inchene fariseosmerabe kangurrin gangurri trenchibelø gøn: —Au, chiguen maramgaig køn cha. Ñimguen asay cha. Maya misaabe kerriguba nui wendautø chab amban— cha. 20 Misaamera Jerusalén fiestasrø Tiuswan køriibala tabig waminchab nebambubelai utu truyu møiløgøsrøn griegosmeragucha tøgagøbig køn. 21 Incha truiløbe tru Felipe Galilea birau betsaidasriigwan kemallabe, trenchibelø gøn: —Kasuku, namune Jesúswan ke asinrrabna gøtan— cha. 22 Inchen Felipebe ya, Andréswan eshkaben, nømbe pailøba Jesúswan eshkanrrab ambene, 23 Jesúsbe trenchibig køn: —Møg Misra Arrubigweyasig purø nuig, purø tabigwan kenamaramig yandø uta pun cha. 24 Nabe ñimun isa gømø, cierton trendamønrrun cha: Kan tirigu rrulma pirau peña kwamøwabe, chu uragucha kan rruldø gønrrun cha. Trune pirau peña kwawabe si, truba nu larrøbichib misran cha. 25 Møikkøben nui øsig kømigwan undaguibe yandø pinab pinamig nebunrrun cha. Trune møikkøben yu pirau nui øsig kømigwan tsalø inchibiibe, managatig øsig kømigweyasig esegawa tøgagønrrun cha. 26 Inchen møikkøben naiwan marøb megabiibe, nai mendig arrumig køn cha. Incha na chu basrøben, nai mendig megabikkucha truyutøwei pasrønrrun cha. Møikkøben naiwan marøb megabigwane nai Møskaimbe nune truba tab inchun chibig køn. 27 ’Møimbe nane manrrau isubiitø purø rrømbøig køtan chibig køn. ¿Nabe mandø chinrrab gøh? cha: “¿Nai Møskai, nan øyeeg trømbøig møi pumønrrai purømisrtra” chinrrab gø, chindah? cha. Treeg kømøtø, nabe øyeeg punrrabigu pasrønrrabwei arrur cha. 28 Nai Møskai, ñui munchiwan maya nuguen tabig kønrrai mar— cha, trenchibig køn. Inchene srømbalasrøngurri kan wam mørø, trenchibig køn: —Nabe nai munchiwan yandø maya nuguen tabig kønrrai marar cha. Katøyukken maya nuguen tabig kønrrai maramønrrun— cha. 29 Inchen misag truyu mørøb purrabeløbe trenchibelø gøn: —Kan palaig trashitan— cha. Inchen kaneløbe trenchibelø gøn: —Nune kan ángel wamindinrrun— cha. 30 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —I wam mørø wamindiibe, nayasig kømøtø, ñimuyasig køn cha. 31 Møin gøn chibig køn, yu pirau maig kønrrabigwan asha maramig. Katø møin gøn, chibig køn, yu pirau nø garub pasrabig, Satanáswan wambig wegutsamig. 32 Incha nabe piraugurri kusruig kua, mayeelø naimay amrrug kui inchai maramønrrun— chibig køn. 33 Øyamay Jesúsbe mandø kwamigwan eshkabig køn. 34 Inchen misaabe nune trenchibelø gøn: —Tru maig maramigwan martrai pøriiløyube trenchibig køn daig nambe mørøbelø guer cha: “Cristobe managatig wanrrabig køn” cha. Inchen ¿ñibe mandø chigu cha: “Tru Møg Misra Arrubiibe kusruig kømig nebunrrun” chippe? ¿Tru Møg Misra Arrubiibe mu gøh?— cha. 35 Inchene Jesúsbe nømun trenchibig køn: —Katøgucha kan maya yanatø tørbe ñimui utu pasrønrrun cha. Tør tøgagøppatø tøryu amønay cha, løstiig ñimun ke ka inchib latatø merrarramønrraimbe, kaguende løstøyu uñibiibe chumay ib pasrarmabguen ashmøn cha. 36 Ñim tru tørwan tøgagøppatø, tørwan kørey, chibig køn, tørwei ureemera gønrrappe.— Øyeelan chab rrenchabe, Jesúsbe tarømisra, nømuinukkurri trubabig køn. 37 Yeeg nørreelø chigøben Tius nøba pasrain gúi asha gømig mariilø nømui merrab Jesúsbe kenamaringucha, nune køremeelø gøn. 38 Kaguende Isaías, tru Tius maig karuigwan eshkab møg øyah chib pørig nebunrrain gúig køn: “Señor Tius, ¿namui eshkaigwane mu køreitarru? cha. ¿Señor Tiusbe nui maramburab maramigwan mun guenamarah?” cha. 39 Inchawei nømbe treeg kuitamappe køremeelø gøn. Kaguende Isaíasbe trencha børig købig køn: 40 “Tiusbe nømun kabmeran ashmeelø gønrrai marøb, katø nømui manrrømeran murelø gønrrai marøb indig køn cha, kaptøga chigúi ashmøwei, nømui manrrøtøga chigúinguen mørmøwei inchain cha, nøm nuimay llirawa amrruben, tamariilø gømønrrain” chib. 41 Isaías øyah chippe, Jesúswei tørguegwalmabigwan nøbe asha gua, nuimburab treeg wamindig købig køn. 42 Treeg kuingucha tru utu ashib karubeløguen nun truba nu kørebelø gøn. Inchendø nømbe fariseosmeran kørig køptø nøm kørewa bønrrain gúi ashchai mayeelai merrappe chi kenamarmeelø gøn, tru judíosmera tulundzuni yaugurri webusriilø gømønrrab. 43 Kaguende nømbe misaamera maya nuguen tab indiilø gømigwan chullelø gøbig køn, Tius maya nuguen tab indig kømigwan gømøtø. 44 Inchen Jesúsbe truba mur waminchib trenchibig køn: —Møikkøben nan kørebiibe nan gøremøtø, nai Møskai nan karua ørøbigwan gøren cha. 45 Inchen nan ashibiibe, nan karua ørøbigwan asan cha. 46 Nabe arruppe, yu piraumay kan tør lataig arrig køn chibig køn, mutøgucha nan kørebiibe løstøyu kørrømisra pasrømønrrai. 47 Inchen møikkøben nai wamwan mørendø, maig taigwan møra marmíigwane, nun maig maramigwane na asha marmur cha. Kaguende nabe yu pirauelan maig maramigwan na asha mara gørrømartrab arrumøtø, misagwan kaigyugurri wesranrrab arrig køn cha. 48 Inchen møikkøben nan kaashib, na wamindigwan mørmub inchibiibe, maig kønrrabigwan asha kørrømartrabig chabguen nøbe tøgaguen basran cha. Tru na nun wamindi wamdøwei tru srabe gwalømbe nun maig kønrrabigwan asha mara kørrømartrun cha. 49 Kaguende nabe waminchippe, naimburaptø waminchimøtø, Møskai nan karua ørøbig chi tamigwan chiwan wamindamigwan nane nø garuig køn cha. 50 Incha tru nø martrai karua pasriibe managatig øsig kømig, treeg kui, nabe ashar cha. Inchawei na waminchippe, nai Møskai nan maig wamindingaruigwan nabe treeg waminchar— cha, trenchibig køn Jesúsbe.

Juan 13

1 Yandø tru Pascua Fiesta pumig kan gwalømdø baløben, yandø yu piraugurri Møskaweisrømay yamig puin gúi Jesúsbe ashibig køn. Yu pirau amøñibelan nuielane chu uragucha nøbe undaarabig kua, møimbe øyeeg newan srabegatig undaaraig køn. 2 Inchen mab purramnetø nugwaimandziibe Simónwei nusrkai, Judas Iscariotei manrraube, Jesúswan ashig kømui inchibelan trannrrai isungarubig køn. 3 Inchen Jesúsbe chiwandøgucha nø asha martrai Møskaimbe nui tasku pønsrain gúi ashib, katø nøbe Tiusweinukkurri webarrua arrua, katø Tiusweimaytøwei yamig kui ashib inchibig køn. 4 Incha Jesúsbe mab wainukkurri kurra basramisrøb, pala kewa basraigwan wesrawa, kan toallan nemøra, pørønawa, 5 trugurrimbe kan paila-unøyu pi usrøb, nui kusrenanøb pera uniilan srømmeran kwalla, nui pørønawa pasraig toallatøga pinømørøbig køn. 6 Incha tru Simón Pedron srøbwan kwallchab inchene, nøbe trenchibig køn: —¿Señor, ñigan nan nai srømmeran kwallchaindirru?— cha. 7 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Na møi marøb waigwane ñibe chigúinguen ashmøn cha. Inchendø tsøndasrømbe chigúi ashchun— cha. 8 Inchen Pedrobe trenchibig køn: —Nan gúimbe, managuen ñibe nai srømmerane kwallchaamøn— cha. Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Na ñui srømmeran kwallmubene, ñibe nainuube chi asamig tøgagømønrrabguen— cha. 9 Inchen Simón Pedrobe trenchibig køn: —Señor, trube, treeg købene, srøbwandø gwallmøtø, tasigwan kinøsrøb, turwan chishtø birtra— cha. 10 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Chab piraibe srøbwandøwein gwalamig balan cha. Kaguende asr ørøba chishtø gøn cha. Ñimbe yandø chishelø gøn cha, søteeløbabe treetø gømuingucha.— 11 Nun tru ashig kømui inchibelan trannrrabiibe nøbe manawei mu gúi asha gua: “Søteeløbabe chishelø gømøn” cha trendaig køn. 12 Yandø Jesúsbe nømui srømmeran chab gwalla, nui pala kewagúigwan katøle kewa, mishatsigu wamisrabe, trenchibig køn: —¿Na ñimun øyeeg marigwan ñimbe chigúi mørgueh? cha. 13 Ñimbe nane: “Kusrennøbig” cha wamamba, katø: “Señor” cha wamamba indan cha, trumaybe sølwein dan cha. Kaguen nabe treegwein gur cha. 14 Pøs na Señor, na Kusrennøbikken ñimui srømmeran kwallene, ñimgucha kangurrin gangurri srømmeran kwalamig køn cha. 15 Nabe ñim asha kusrenrrai mara basrar cha, na mari lataitøwei ñimgucha martrai. 16 Pøs nabe ñimun isa gømø, cierton trendamønrrun cha: Kan mendig megabiibe nun martrai karubigwan purab nuig kømøn cha. Katø kan karua øriinabiibe tru karua ørøbigwan purab nuig kømøn cha. 17 Ñim iilan chigúi asha, treegwan marabe, mayanguen tab gúilø gøn cha. 18 ’Nabe ñimun øyeeg waminchippe, søteelanbabe øyeeg chimur cha. Kaguende møilan na lawa wesruilø gúi nabe asha basrar cha. Inchendø, Tiuswei wamwan pørigu øyeeg pasrabig nebunrrain gøn cha: “Tru naba lincha mab wabiibe nan srøb gusrawa eshkan” daig. 19 Inchawei nabe møingurri nabe ñimun eshkar cha, øyeeg puraimøwatø, øyeeg puraibene, tru Nabe Na gúin gúi kørenrrai. 20 Pøs nabe ñimun isa gømø, cierton trendamønrrun: Na karua ørigwan tab wamab utabiibe nan utan cha. Inchen nan utabiibe nan karua ørøbigwan utan— chibig køn Jesúsbe. 21 Jesúsbe iilan chab rrenchabe, nune chindamguengaig isuben, maig kuigwan kelarrab eshkab trenchibig køn: —Nabe ñimun isa gømø, cierton trendamønrrun cha: Ñim møikkøsrøn nan ashig kømui inchibelaingatø misra, nan trannrrab gøn— cha. 22 Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe mun waminchib waig mørmøwa, nømbe kangurrin gangurri malau asiyabelø gøn. 23 Inchen møikkøsrøn nui kusrenanøb pera unig mas undaaraibe Jesúsweim bulu mab wabene, 24 Simón Pedrobe mun waminchib wain gúi pay chib, señas marøbig køn. 25 Inchen tru pulu wabiibe pechoyu kemenda, Jesúswan payibig køn: —Señor, ¿møig kerah?— cha. 26 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Na pirrim bitin kebisha, møigwan rranen, truig kønrrun— cha. Incha pirrim bitin kebisha, Simón Iscariotei nusrkai Judaswan rranøbig køn. 27 Inchen Judas pirriwan utøben latatø, Satanásbe nui manrrau kebiben, Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —Tru ñi marøb pasraigwane petø mar— cha. 28 Inchen mishatsigu mab purrabeløbe chindimba rrendermab møikkucha chi tainguen mørmeelø gøn. 29 Katøgucha Judasbe anwan nø esegawa sruaig købene, møiløbe treeg isubelø gøn: “Jesúsbe fiestayuwei chi palabigwan penøtah, kabe waachameran maitøguen tranø” ta, chindermab. 30 Inchen yandø Judasbe pirriwan utaptø webiben, yandø yem gøbig køn. 31 Inchen yandø Judas webiben, Jesúsbe trenchibig køn: —Møimbe tru Møg Misra Arrubiibe maya nuguen tabig indig kønrrai maren, Tiusbe nuinug maya nuguen tabig indig kønrrai maran cha. 32 Tiusma Cristoinug maya nuguen tabig marig kuig køppe, Tius nøgurringucha Nusrkawane nuinuutøwei maya nuguen tabig martrun cha. Tru purø nuig tabig kønrrai maramigwane petø martrun chibig køn. 33 Nai ureezheelø, yandø ñimbabe maya yanatø unamønrrun cha. Ñimbe nane lanrrun cha. Inchendø na judíosmeran trendaig købigwandøwei møimbe ñimun rrendamønrrun cha: “Na yamsrømay ibene, ñimbe amrrunrrab gaimanrrun” cha. 34 Nabe ñimune kan srøig martrai karua pasrar cha: kangurrin gangurri undaarayamig. Na ñimunma mandø undaaraibe, treetøwei ñimgucha kangurrin gangurri undaaramig køn cha. 35 Ñim kangurrin gangurri undaguelø gøbene, maya misaamera ñimune nai kusrenanøb pera uniilø gúi ashchun— chibig køn. 36 Inchen Simón Pedrobe Jesúswan trencha payibig køn: —Señor, ¿Chumay inrrainchigu?— cha. Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Na yamsrømay ibene, ñibe nai mendig attraamøn cha møimbe. Inchendø tsøndatøsrømbe si, attrabguen— cha. 37 Inchene Pedrobe trencha løtabig køn: —Señor, ¿møimbe nabe chindimba arrumønrrain gøh? cha. Nabe ñuimburab nai øsig kuigwan trannrraptøweim basrar— cha. 38 Inchene Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —¿Ñigan isa gømø, naimburab ke kwanrraptø basrar chitirru? cha. Pøs nabe isa gømø, cierton trendamønrrun cha: Kallu wamømøwatø, ñibe pønmayguen nan ‘ashmíig kur’ chinrrautan cha.

Juan 14

1 ’Ñimbe ñimui manrrau ke kan mandø gúinguen gømui lataig isui inchimøtay cha. Tiuswan køreb, katø nangucha kørey chibig køn. 2 Nai Møskawei yaube purramig truba rruba pønrran cha. Treeg pønrrømuimbe, trube, kanmaytø eshkabsrubrainrrun cha. Nabe ñimuyasig purramig trusrø tamartrab yar chibig køn. 3 Incha nabe ya, tru purramigwan chab tamarabe, katøle nabe natøwei ñimune pera inrrab arrumønrrun cha, na chu waben, ñimgucha truyutøwei purrønrrai. 4 Ñimbe tru na chumay yamigwan ashib, katø maywan ashib inchibelø gøn— chibig køn. 5 Inchene Tomásbe Jesúswan trenchibig køn: —Señor, ñibe chumay inrrab gúinguen mørmer cha. ¿Mas maywane nambe mandø incha asig kwaasamørra?— cha. 6 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Nabe may gøb; tru newan ciertonig køb; katø øsig kømig køb gur cha. Inchawei Møskaweimaybe nagurrin gømíibe mugucha attraamøn cha. 7 Ñim nan isa gømø nebua ashibelø gúig kuimbe, nai Møskawangucha nebua ashibelø gøbsruig kuinrrun cha. Møingurrimbe Møskawan nebua asan cha. Møimbe yandø ñimbe kaptøga asin gøn— cha. 8 Inchene Felipebe trenchibig køn: —Señor, Møskawan namun asingarurra cha. Trutøgabe tsabø gønrrautan— cha. 9 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Felipe, ¿katøgucha nane mu gúi ashmøtirru? cha, na ñimui utu ya yana uñen. Nan ashibiibe, Møskawangucha asan cha. Treebe ¿ñibe mandø chigu cha: “Møskawan asingarurra” chippe? 10 ¿Nabe nai Møskaweinug basrøben, nai Møskaimbe nainug basrain gúi ñigan køremøtirru? cha. Na ñimun wamindiiløbe ka naimburaptø wamindiilø gømøn cha. Treeg kømøtø, Møskai nainug pasrabig nui maramelan marøbig køn cha. 11 Nabe nai Møskaweinug basrøben, nai Møskaimbe nainug basrabig kuin gúi kørerray cha. Trengømuppe, na mariilandøguen isua asha, kørey chibig køn. 12 Pøs nabe ñimun isa gømø, cierton trendamønrrun cha: Nan kørebiibe nøgucha na mariilan martrun cha. Incha treetøguen gømø, mas nørreeløguen martrun cha. Kaguende nabe Møskaweisrømay inrrainchar cha. 13 Chiwandøgucha nai munchiyu miabene, trunune nabe maramønrrun cha, Nusrkai Møskawan maya nuguen tabig kønrrai martrab. 14 Chiwan gøben ñim nai munchiyu miabene, nabe maramønrrun, chibig køn Jesúsbe. 15 ’Ñim nan undaguelø guabe, na maig maramigwan martrai pønsrailan møra martrun cha. 16 Inchen nabe Møskawan miamønrrun cha. Inchen nøbe katøgan chi isumønrrai Purømisrøb Lincha Basrønrrabig ñimun tranrrun cha, managucha ñimba lincha basrønrrai, 17 tru Espíritu newan ciertonigwan. Truigwane tru Tiuswan ashmø misaamerabe utønrrab gaiman cha, kaguende nune ashmøwei, mu gúi mørmøwei inchibelø gua. Trune ñimbe nun ashibelø gøn cha. Kaguende nøbe ñimba basrab, katø ñimuinug pasrabig basrønrrab gøn cha. 18 ’Nabe ñimundø peta kørrømarmøtø, nabe katøle ñimuimay arrumønrrun cha. 19 Kan maya yanayutø nane yu pirau misaamerabe nane mas ashmuben, trune ñimbe nan ashchun cha. Na øsig waikkurri, ñimgucha øsiguelø gønrrun cha. 20 Inchen ñimbe tru gwalømbe nai Møskaweinug nabe pasrabig kui ashib, katø ñimbe nainug bønrrøben, nagurrimbe ñimuinug basrabig kui ashib inchun chibig køn. 21 Møikkøben na maig maramigwan martrai karuilan uta tøgagua, trunun møra marøbiibe, truibe nan undaguig køn cha. Inchen nan undaguigwane nai Møskai undaaraig kønrrun cha. Inchen nagurringucha nun undaarawa, na maig kuigwan nuinug kenamisrtrai maramønrrun— cha. 22 Inchen Judas (tru Iscariote gømø, katøgan Judasbe) trenchibig køn: —¿Señor, pirau misaamerane ñi maig kuigwan kenamarmubendø, namune ñi maig kuigwan mandøgurri kenamartrab inchigu?— cha 23 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Møikkøben nan undaguibe na maig taigwan møra martrun cha. Inchen nai Møskaimbe nun undaaranrrun cha. Incha naba, nai Møskaimba nuinuumay amrrua, nambe nuinug purramønrrun cha. 24 Nan undaguig kømíibe na maig taigwan mørmíig køn cha. Na eshkab wamindigwan ñim mørøb gúibe nain gømøtø, nai Møskai nan karua ørøbigwein gøn cha. 25 ’Øyeelan nabe ñimun kerriguh trenchar cha, na ñimba pasrappatø. 26 Inchendø tru Espíritu Santo, tru chi isumønrrai Purømisrøb Lincha Basrønrrabig, Møskai nai munchiyu øramig, truibe ñimun chiwandøgucha kusrenanøb, na chi tailane kerriguh katøle isunanøb pasrønrrun cha. 27 ’Nabe ippe, ambumay imay chi isumgaig purø tab gøbigwan ñimun kørrømarøb, katø nai chi isumgaig purø tab gøbigwan ñimun tranøb inchar cha. Tru ambumay imay tab gøbigwan na traniibe, yu pirauelø rranig lataig kømøtø gøn cha. Ñimui manrrau ke mandø gúinguen gømui lataig isui inchimøwei, kørig kui inchimøwei inday cha. 28 Na ñimun øyeeg taigwan ñimbe mørig køn cha: “Nabe ya, katøle ñimuimay arrumønrrun” cha trendaigwan, ñim nan, undaguelø gúimbe: “Møskaweimay inrrainchar” taig mørøppe, ñimbe kasraarabsruinrrun cha. Kaguende nai Møskaimbe na lataitøguen gømø, mas nuig køn cha. 29 Øyeeg puraimøwatø, nabe ñimune kanmaytø iigwan eshkar cha, treeg puraibene, nan kørenrrai. 30 ’Møimbe yandø ñimbabe menrra waminchimumønrrun cha. Kaguende Satanás, yu pirau ke nø garub pasrabiibe yandø arrun cha. Truibe nababe chigucha chi asamig chigaig køn cha. 31 Inchendø pirau misaamerabe asam gusremig køn cha, nabe nai Møskawan undaguig køb, trurrigu nabe Møskai maig martrai karuigwan treeg marøbig kuin gúi. ’Kurray, chibig køn, yugurri amrrab— cha.

Juan 15

1 Jesúsbe katø trenchib waminchibig køn: —Tru uvas tusr ciertoniibe na gøben, nai Møskaimbe tru ellmarøb kwallibig køn cha. 2 Nøbe nainug srarmera uvas niimeelane lutiicha, petappe, trune tru uvas nigabelane katøguchinguen may niirrai tamara parøb chishmarøbig køn cha. 3 Ñimbe yandø chishelø gøn cha, tru na ñimun wamindig tru wamgurri. 4 Ñimbe naba kanbalatø pønrrabig pønrray cha. Inchen nabe ñimba kanbalatø pasrabig pasramønrrun cha. Kan srarma nøasiitøbe chigucha mamig niimøn cha, tusryugue pasrømøwabe. Ñimgucha treetøwei chigucha martrab gaimanrrun cha, naba kanbalatø pønrrabig pønrrømøwabe. 5 ’Nabe uvas tusr køben, ñimbe truyu srarmera gøn cha. Møikkøben naba kanbalatø pasrabig basrøben, na nuinug pasrøbene, truibe truba rruba mamig nigan cha. Inchen nainukkurri ñim nøørøtø pønrraisruandøbe, ñimbe chigucha martrab gaimanrrun cha. 6 Nainug naba kanbalatø pasrabig pasrømíigwane srarwan latawei wambig weguchen, mul-lan cha. Incha treeg srarmerane tulisha, nagu parriilø gøn cha. 7 ’Ñimbe naba kanbalatø pønrrabig pønrrøben, katø na wamindiilø ñimuinug pønrrabig pønrrøbene, ñimun chi miag købendø, miay chibig køn, ñimune tranig kønrrun cha. 8 Ñim øyeeg maren, nai Møskaimbe maya nuguen tab indig utønrrun chibig køn, ñim truba rruba mamig misrig nigab, øyamay isa gømø nai mendig amøñibelø gúi kenamaren. 9 Nai Møskai nan undaguig køb lataitøwei, nagucha ñimun undaaraig køn cha, nai undag købig tøgagúigu truyu pønrrabig pønrray cha. 10 Na ñimun maig maramigwan martrai pønsrailan møra marabe, nai undag købigu pønrrabig pønrrønrrun cha. Nai Møskai martrai nan karua pønsrailan na møra mara, nui undag købigu pasrabig pasrab lataitøweingue. 11 ’Nabe øyeelan ñimun waminchippe, nai kasrag købiibe ñimuinug pasrøben, tru ñimui kasrag købiibe ka palabinøtiig kømø, newanig kønrrai inchar cha. 12 Inchen na maig maramigwan martrai pasriibe iig køn cha, ñim kangurrin gangurri undaguelø gønrrai, na ñimun undaarab lataitøwei. 13 Kan muguen undag købig iigwan purab nuibe tøgagømuinrrun cha, nui øsig kuigwan nui trendø tab lincha amøñibelayasig purøbasra kwamig. 14 Martrai tru na karua bønsrailan marabe, ñimbe nai trendø tab lincha amøñibelø gøn cha. 15 Nabe ñimune yandø ka karuindiig melabelø cha wamømur cha. Kaguende kan karuindiig megabiibe nui karub pera wabiibe ni chi marøb uninguen mørmøn cha. Treeg kømøtø, nabe ñimune masken nai trendø tab lincha amøñibelø cha wamar chibig køn, kaguende nabe nai Møskawan na chi møriilane ñimune kerriguh eshkab kenamarikkurri. 16 Nane ñim lawa wesrumøtø, nabe ñimunguen lawa wesrua, ñimune amrrai wesrua pønsraig køn cha, truba rruba mamig niirrai. Trurrigu tru mamig misriibe pinømø, misrøbig misrtrain cha. Treekkurri ñim chiwandøgucha nai Møskawan nai munchiyu miabene, nøbe ñimune tranrrun cha. 17 Nabe ñimun martrai karua basrøppe, iigwan karua basrar cha: kangurrin gangurri undaarayanrrai. 18 ’Ñimun yu pirauelø tsaliinchene, nanmerrig tsalø indig købigwan isunrrigay cha. 19 Ñim yu pirauelø gúimbe, yu pirau misaamerabe ñimune undaarabsruinrrun cha, nømuielan undaarab lataitøwei. Inchendø nabe ñimune yu pirauelai utugurri lawa, wesruig køn cha. Treekkurri yu piraueløbe ñimune ashig kømui indan cha, kaguende yandø ñimbe i birauelø gømuben. 20 Na ñimun øyah taig købigwan isua gúi chibig køn: “Kan mendig megabiibe nui karubigwan purab nuig kømøn” cha, trendaigwan. Inchawei nanguen kaig martrabgøba, kaig martrabgøba indiibe ñimungucha treetøwei kaig martrabgøba inchun cha. Na wamindiilan ñim møra marøbelø gúisruandøbe, ñim wamindiilangucha møra martrun cha. 21 Pøs chine ñimun øyeelø marøppe, nagurri øyeeg martrun cha, kaguende nan karua ørøbigwan ashmeelø gua. 22 ’Na arrumøwei, katø na nømun waminchimøwei indig kuimbe, chi kaig mara bønrrømubsruinrrun cha. Inchendø møimbe nømui kaig marøb pønrraigwane chigøben guemesratø, øyeekkurrin gøn chib puraambamig kaanrrun cha. 23 Nan tsalø inchibiibe nai Møskawangucha tsalø indan cha. 24 Katøgan mu møkken øyeelø mariimeelan na nømui utu marmuig kuimbe, nømbe chigucha chi kaig marar bønrrømubsruinrrun cha. Inchendø na mana asiimeelø mariilan møimbe asha bønrrøbendø, nan ashig kømui indamba, nai Møskawan ashig kømui indamba indan cha. 25 Pøs øyeeg pureppe, tru maig maramigwan martrai nømui pøriiløyu maig pørig pasrabig treeg nebunrrain gúig køn cha: “Chigucha gømubendø, nan ka tsalø indan” daig. 26 ’Inchendø tru chi isumønrrai Purømisrøb Lincha Basrønrrabig, tru Møskaweinukkurri na ñimuimay øramig, tru Espíritu newan ciertonig, truibe Møskaweinukkurri arrubiibe, naimburab maig kuigwan waminchun cha. 27 Inchen ñimgucha naimburab maig købigwan waminchun chibig køn, kaguende ñimbe srøsrøgurri naba amøñibelø gúikkurri.

Juan 16

1 ’Nabe ñimun iilan waminchippe, ñimui isubigwan nainuutø pasra bønrraigwan ni chindinguen mørmøwa bønrrømønrrai waminchar cha. 2 Ñimune judíosmera tulundzuni yamerayugurri webetab inchun cha. Inchen møikkøben ñimun kweechabe, truibe ‘Tiusweyasig tabig mararmab’ inchib pasramig, treekkatikken punrrab gøn cha. 3 Ñimun øyeeg marøppe, Møskawan lata, nan lata ashmeelø guarre, treeg martrun cha. 4 Na ñimun iilan eshkappe, yandø tru øyeelø pubene, ñimbe manawei na tru eshkaigwane isua bønrrønrrai eshkar chibig køn, Jesúsbe. ’Inchendø øyeelane nabe ñimun srøsrøgurri eshkamuig købig køn cha, kaguende nabe ñimba unig kua. 5 Incha møimbe nan karua ørøbigweisrømay na inrraindingucha, ñimbe møikkucha nane paymøtan cha: “¿Chumay inrrainchigu?” cha. 6 Na iilan ñimun trenchib eshkabene, ñimui manrrøbe purø isui indan cha. 7 Inchendø nabe ñimun isa gømø, cierton trendamønrrun cha: Na yamibe ñimuimbe mas tabguen gøn cha. Kaguende na imubene, tru chi isumønrrai Purømisrøb Lincha Basrønrrabiibe ñimba pasrønrrab arrumønrrun cha. Inchen na yabe, ñimuyasig nun øramønrrun cha. 8 Inchen nø arruppe, yu pirau misaamerane tru kaig mariibe chi gøbig kuin gúi ashchai tørgandø kenamarøb, misagwan Tiusba sølgandø mandø pønrramigwan kenamarøb, natøwei kaig mara basraibe chu basrig kømigwan kenamarøb inchun chibig køn: 9 Tru kaig marigwan kenamarøppe, nan køremuikkurrin gøben, 10 misagwan Tiusba sølgandø mandø pønrramigwan kenamarøppe, nabe Møskaweisrømay iben, ñimbe nan mas ashmønrrab guikkurrin gøben, 11 natøwei kaig mara basraigwan tru chu basrig kømigwan kenamariibe, tru Satanás, yu pirau nø garubigwan, nune chu basramigwan pasrønrrai kørrømara pasrabguen indikkurrin gøn cha. 12 ’Nabe ñimune chigøben eshkamig katøgucha truba rruba tøgagøbendø, ñimbe møimbatøbe trengatig nebua chigúi mørtrab gaimanrrun cha. 13 Inchen tru Espíritu newan ciertonig arruppe, truibe kerriguwan ciertonigumay ñimune pera inrrun cha. Kaguende nøbe ka nuimburaptø waminchimøtø, nø maig mørigwan kerrigu waminchib, katø chigøben maig pub attrabigwan ñimune eshkanrrun cha. 14 Nøbe nane maya nuguen tabig kønrrai martrun cha. Kaguende nøbe naiwan uta, ñimun maig kuigwan asha gønrrai kenamartrun cha. 15 Chitøgucha nai Møskai tøgagúibe nain gøn cha. Inchawei nabe trendaig køn, Espíritube naimburabigwan uta, ñimun maig kuigwan asha gønrrai kenamartrun cha. 16 ’Maya yanayutø ñimbe nane yandø ashchaamøn cha. Inchendø katø yana gømøwatø ñimbe nane gatø ashchun cha. Kaguende nabe nai Møskai waisrømay inrrainchar— cha. 17 Inchen møiløgøsrøn nui kusrenanøb pera uniiløbe nømdø kangurrin gangurri payibelø gøn: —¿Øyeeg chippe, mandø terah? cha: “Maya yanayutø ñimbe nane yandø ashmønrrun chib; katø yana gømøwatø ñimbe nane gatø ashchun chib. Kaguende nabe nai Møskai waisrømay inrrainchar” chib. 18 “Maya yanayutø” chippe, ¿mandø chibrreendah? cha. Nøbe ni chi waminchib pasrainguen mørmer— chibelø gøn. 19 Inchene Jesúsbe trunun payig køb inchib gúi mørabe, trenchibig køn: —¿Ñimgan na ñimun øyeeg taigwanrre payib gøtirru? cha, tru: “Maya yanayutø ñimbe nane ashchaamøn” daigwan: “Yana gømøwatø ñimbe nane gatø ashchun” daigwan. 20 Pøs nabe ñimun isa gømø, cierton trendamønrrun cha: Ñimbe isuig wamamøra kishib gømnebe, yu piraueløbe kasraaranrrun cha. Ñimbe truba isuig kullaaraig melønrrun cha. Inchendø tru isuig kullaaraig melaibe katølebe kasrag købig misrtrun cha. 21 Kan ishuuma tammisrtrappe, truba pusrkwai inchib kullaaran cha, kaguende yandø tru tammisramig ura buben. Inchen yandø unø kal-labene, kasrag købiitø tru treeg pusrkwaigwane isubguen inchimøn cha, kaguende kan srø misaazhig yu pirau kal-laben. 22 Inchawei ñimgucha møimbe øyeetøwei isub kullaaran cha. Inchendø katøle na ñimun ashene, ñimui manrrøbe truba rruba kasraaranrrun cha, kasrag købigwan kan muguen kerramgaikke. 23 ’Tru gwalømbe ñimbe nane yandø chigucha paymønrrun cha. Nabe ñimun isa gømø, cierton trendamønrrun cha: Ñim chiwandøgucha nai Møskawan miappe, nai munchiyu miabene, nøbe ñimune tranrrun cha. 24 Møingatig ñimbe nai Møskawan nai munchiyube chigucha miamuig køn cha. Miay, chibig køn, utønrrabguen cha, ñimui kasrag købigwan chigucha palømíig newanig kønrraimbe. 25 ’Nabe ñimun iilan waminchippe, iibe øyeelø latailø gøn chib, kemesratø wamindig køn cha. Inchendø øyeelø latailø gøn chib kemesra waminchimumig punrrun cha, nai Møskaweimburabigwan tørgandø kelarrab wamindamig. 26 Tru gwalømbe ñimbe nai munchiyu Tiuswan mianrrigay cha, pøs nabe ñimuyasig Møskawan miamønrrun chimur. 27 Pøs Møskai nøashib ñimune undaaran cha, kaguende ñimbe nan undaarab, katø nabe Møskaweinukkurri webarrua arrig kui køreb indikkurrimba. 28 Nabe nai Møskaweinukkurri webarrua, yu piraumay arrig køn cha. Incha møimbe katøle yu piraugurri, nai Møskaweimay yamønrrun— chibig køn. 29 Inchen nui kusrenanøb pera uniiløbe trenchibelø gøn: —Møimbeguende ñibe chigøben ‘iibe øyeeg latailø gøn’ chib, ka kemesratø waminchimøtø, tørgandø kelarrab wamindan cha. 30 Ñibe chiwandøgucha newan ashibig kuin gúi møimbeguende nambe aser cha. Mugøben ñune chi paya ashib pønrramikken palømøn cha. Øyeekkurriwei, ñibe Tiusweinukkurri arrubig kuin gúi kørewa bønrrer— chibelø gøn. 31 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —¿Møimbesi køregueh? cha. 32 Pøs øyeeg punrrab gúig yandø møiwei pubguen indan cha, ñimbe nøørøtø, kan gan chab tarømisra, nane yandø nandø kørrømara ambamig. Inchendø nabe natø basrømur cha, kaguende nai Møskaimbe naba basrøben. 33 Øyeelan nabe ñimun waminchar cha, naba kanbalatø pønrrøwabe, chi isumø purø tab pønrramigwan tøgagønrrai. Yu piraube chigøben isumdiig puig melønrrabguen cha. Treeg kuindøgucha kullaaramø, mur isua bønrrønrrigay cha. Nama yu pirau chine kaigwan kanawa basrar— cha, trenchibig køn Jesúsbe.

Juan 17

1 Yandø iilan chab rrenchabe, Jesúsbe srømbalaneb neesha trenchibig køn: —Nai Møskai, yandø treeg maramig pun cha. Ñui Nusrkawan maya nuguen tabig indig kønrrai mar cha, ñui Nusrkaingucha ñun maya nuguen tabig indig kønrrai martrai. 2 Tru maya misagweim bala nø garub pasrønrrai ñi trana, tru mayeelan ñi nun traniilane managatig øsig kømigwan tranrraima tranig kuig køppe. 3 Inchen tru managatig øsig kømibe iig køn: ñi Tius ciertonig kandø wabigwan mu gúi nebua ashib, katø Jesucriston tru ñi karua ørigwan mu gúi nebua ashib indamig. 4 ’Nabe yu pirau ñune maya nuguen tabig kønrrai marar cha, tru ñi nan martrai karua pasrigwan na chab patsøgøb. 5 Trube møimbe, nai Møskai, ñui merrab nan tørguegwalmabig kønrrai martra cha, tru chigurrimbunø købigwan marig kaabenbatø manasrøwei ñui merrab tru tørguegwalmabigwan na tøga waig købiitøgatøwei. 6 ’Yu pirauelai utu ñi nan trannrrab lawa wesruilane ñun mu gúi ashchai nabe asingarur cha. Truiløbe ñuielø gøben, ñibe nan tranen, nømbe ñi maig wamindigwan møra, maran cha. 7 Møimbe nømbe ashibelø gøn chibig køn, chigurrimbunø ñi nan traniibe ñuinukkurri arrubig kuin gúi. 8 Kaguende nabe ñi nan eshkaigwan nømun eshkaben, nømbe mørig køn cha. Incha isa gømøtø, nabe ñuinukkurri webarrua arrig kui nebua ashib, katø nane ñi garua ørig kuin gúi nømbe køreb indig køn cha. 9 ’Nabe nømuyasig ñun miar chibig køn. Nabe yu pirauelaimburab miamøtø, ñi nan traniilayasig miar chibig køn, kaguende ñuielø gúimba. 10 Kerriguba naimbe ñuin gøben, katø kerriguba ñuimbe nain gøn cha. Incha nømgurri maya nuguen tab indig pasrar cha. 11 ’Yandø nabe naimburappe yu pirau uñmuben, trune nømbe yu pirau amøñibig amøñinrrun cha, nabe ñuimay arruben. Nai Møskai Newan Tabig, ñi nan traniilane ñui munchi maramburab marøbiitøga chi nebumønrrai ashib tøgagørra cha, naba, ñiba kanbalatø pønrrab lataitøwei nømgucha mayamba kanbalatø pønrrønrrain cha. 12 Na yu pirau nømba uñib urasma, ñi nan traniilane ñui munchiyu nømune chigøben nebumønrrai, nabe ashib tøgagúig køn cha. Na tab ashib tøgagøben, møikkucha nømbe tarømisra, pinømuig køn cha. Tarømisra pinappe, tru manawei treeg pinønrrab pasrabig truitøwei pinig køn cha, tru Tiuswei wamwan pørigu maig taig, truig nebunrrai. 13 ’Incha møimbe yandø nabe ñi waisrømay katø attrainchar cha. Incha na yu pirau pasrappatø iilan waminchar cha, nai kasrag købigwan nømgucha nømuinug newan tøgagønrrai. 14 Nabe ñui wamwan nømun eshkab waminchen, piraueløbe nømune tsalø gúindan cha, kaguende na i pirauig kømub latawei, nømgucha yu pirauelø gømuimba. 15 Nabe ñun miappe, yu piraugurri nømun wesrunrrai miamøtø, Satanás, tru larrø gaig, nømun chinchimønrrai, treegwan miar cha. 16 Na i pirauig kømub latawei, nømgucha i pirauelø gømøn cha. 17 Tru newan ciertoniitøga ñuyasiitø tarømariilø gønrrai martra chibig køn. Ñui wambe tru newan ciertonig køn cha. 18 Ñi nan pirauelai karua ørøb lataitøwei, nagucha nømun pirauelai karua ørar cha. 19 Incha nabe naasiitø nømuyasig ñuindø gønrrab pasramisrar cha, nømgucha treetøwei tru newan ciertonigu ñuindø gønrrab pønrramisrtrain cha. 20 ’Inchendø nabe nømuyasiitø miamøtø, katø wendøsrø nøm wamindigwan møra, nan kørenrrabelayasikkucha tøga miar chibig køn, 21 mayeeløba nømgucha kandø lataig kønrrai, ñi nai Møskai, naba, ñiba kandø gøb lataitøweingue. Katø nømgucha namuinug kanbalatø pønrrønrrai miar cha, pirau misaabe nane ñi garua ørøbwei indig kui kørenrrai. 22 Ñi nan tørguegwalmabig tranigwane nabe nømun tranar cha, nømgucha mayamba kandø lataig kønrrai, naba, ñiba kandø gøb lataitøweingue. 23 Nabe nømuinug basrøben, ñibe nainug basrøben, trumaybe newan ke kanbalatø pønrramigwan nebua tøgagønrrain cha. Pirau misaabe ñi nan karua ørig købig kuin gúi ashib, katø ñibe nan undaarab lataitøwei nømungucha undaguig kuin gúi ashib inchai. 24 ’Nai Møskai, ñi nan traniiløbe, na chu waben nømgucha truyutøwei naba purrønrrai inchar cha, tru tørguegwalmabig ñi nan tranig købigwan nøm ashchain cha, tru chiwanguen marmøwatøsrøwei ñi nan undaguig kua, tranigwan. 25 Nai Møskai sølgandø tabig, yu piraueløbe ñune mu gúi ashmuindøgucha, nabe, ñun ashibig kur cha. Inchen iiløgucha yandø nane ñi garua ørig kuin gúi ashibelø gøn cha. 26 Nabe nømune ñui munchiwan mu gúi nebua asingarur cha. Katøgucha nabe asingarubig asingarumønrrun cha, tru ñui undag købig ñi nayasig tøgagúigwan nømgucha lata tøgagønrrai. Inchen nabe nømuinug pasramønrrun— cha, trenchibig køn Jesúsbe.

Juan 18

1 Jesús iilan Tiusba chab waminchabe, nui kusrenanøb pera uniiløba webya ibig køn, Cedrón bi ambøgatøsrø larramrrab. Tru pi ambøgatømaysrømbe kan olivos tul basrøben, Jesúsbe nømba truyu kebibig køn. 2 Inchen tru Judas Jesúswan ashig kømui inchibelaingatø pasramisrøbiibe nøgucha tru tulwan ashibig købig køn, kaguende Jesúsbe katø gatø nui kusrenanøb pera uniiløba truyu tulundzunabig købig køben. 3 Incha Judasbe kan søtø Roma misaamerai suldaumeraba, policíameraba pubig køn, sacerdotesmeran karubeløba, fariseosmeraba misra karua øriilø, espadamera gøben, lámparamera gøben sruar, nag biløga mutar. 4 Inchene Jesúsbe kerrigu nun øyeeg purainrrabigwan ashaguen gua, nømerrig webippa, payibig køn: —¿Mun lague?— cha. 5 Inchene nømbe trencha løtabelø gøn: —Nazaretsrø Jesúswan ler— cha. Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Truibe na gur— cha. Inchen Judas, tru Jesúswan ashig kømui inchibelaingatø pasramisrøbiibe, truyu nømba pasrabig køn. 6 Inchene Jesúsbe: “Truibe na gur” chiptinchene, nømbe wendømay amba, pirausrøn gørrabelø gøn. 7 Inchene katøle nøbe payibig køn: —¿Mun lague?— cha. Inchene nømbe: —Nazaretsrø Jesúswan ler— cha, trenchiben, 8 Jesúsbe katøle trenchibig køn: —Yamba nabe, truibe na gur, chimmørgøppeh cha. Nan lab amrruabe, trube iilane ambasay— cha. 9 Øyeeg buppe, Jesús nøtøwei øyah taig truig nebunrrain gúig køn: “Nai Møskai, ñi nan tranielane møigwangucha kanguen trubishimur” taig. 10 Inchene Simón Pedrobe espada srua gua, wesrawa, tru maya sacerdotesmeran nø garub sacerdotei karuindiig megabig, Malco taigwan, kusrmay galuwan kelarrab lutiichiptinchibig køn. 11 Inchen Jesúsbe Pedron trenchibig køn: —¡Espadane painayu way! cha. Tru purø rrømbøig punrrabig nai Møskai mutchai tranin copan, ¿nagan muchimumuitarru?— cha. 12 Inchen tru Roma suldau søtømeraba, nømun nø garub pera basrabiiba, katø Tiuswei yau pønrrabelø judío policíameraba Jesúswan merrarrawa, lusrøbelø gøn. 13 Incha tru Anásweisrømaymerrig srua ambubelø gøn. Anásbe Caifáswei sueeru gøben. Katø tru Caifásbe tru bilawan maya sacerdotesmeran nø garub sacerdote gøbig køn. 14 I Caifás nø gøbig køn, øyeeg marene tab gønrrun cha, judíosmeran waminchibig: “Maya misagweyasig kan møøtø gwamikken søl gønrrun” chib. 15 Simón Pedroba, katøgan Jesús kusrenanøb pera uniiba Jesúswei wendautø ambubelø gøn. Tru kane maya sacerdotesmeran nø garub sacerdotei asig kuig køppe, Jesúsba truigwei ya wambiisrøngatig kebiben, 16 trune Pedrobe wambig yaskabutø kørrømisrøbig køn. Inchen Jesús kusrenanøb pera unig kane tru maya sacerdotesmeran nø garub sacerdotei nøbe trendø asig kua, katøle webarrua puramrrai, tru yaskab gurøb pasrab srusran wamincha, Pedron umbu pera guebibig køn. 17 Inchene tru srusrøbe Pedron trencha payibig køn: —¿Ñigucha tru ø møwei mendig uñibig kømmørgøppeh?— cha. Inchene Pedrobe trenchibig køn: —Kah, nabe tru gømur— cha. 18 Inchen karuindiig melabeløba, tru Tiuswei yau pønrrabelø policíamerababe nag urra gua, pishi yem gøben, pønrramisratø pachiirab gøben, Pedrogucha truyu nømba nag bulu pachiirab pasrabig køn. 19 Inchen maya sacerdotesmeran nø garub sacerdotebe Jesúswan payibig køn tru nui mendig amøñibelaimburab maitø gúigwanba, kusrenanøppe, chitø gusrenaniilanba, truilan. 20 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Nabe maya misaamerai malau wamindig køn cha. Judíosmeran tulundzuni yamerayuba, Tiuswei yau judíosmera tulundzuninuuba chu uraskucha kusrenanøbig kur cha. Inchawei chigucha na søratø wamindiibe kaagøn cha. 21 ¿Nane chindimba paygu? cha. Tru na maig tailan wamindi mørøbelan bay, chibig køn. Truiløbe na maig tailan ashibelø gøn— cha. 22 Jesús iigwan trenchibene, kan policía truyu pulu pasrabiibe Jesúswane maløbøtø pashabe, trenchibig køn: —¿Maya sacerdotesmeran nø garub sacerdotengan øyeeg løtamig kuitarru?— cha. 23 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Trube, na chigøben kaig taig købene, chiyu galø tain gúi eshkau bøs cha. Inchen tru na trendaig chi kalø gømubene, trube, nane ¿chindimba bashku?— cha. 24 Inchen Anásbe Jesúswan lusrimbatiig tru maya sacerdotesmeran nø garub sacerdote Caifásweisrømay ørøbig køn. 25 Trune Pedrobe tru nag bulu pasramisra, pachiirab pasrøben, trenchibelø gøn: —¿Ñigucha tru møwei mendig uñibig kømmørgøppeh?— cha. Inchen Pedrobe trenchibig køn: —Kah, nabe tru gømur— cha. 26 Inchene tru maya sacerdotesmeran nø garub sacerdotei kan karuindiig megabig, tru Pedro kaluwan lutiitsinab møwei nømmisaabe, Pedrone trenchiptinchibig køn: —¿Nabe ñune tru olivos ellguain dulyu Jesúsba pasrøben ashib mørgøppeh?— cha. 27 Inchene Pedrobe katøyug ‘ashmíig kur’ cha isøben, møimbe tru urastø kan kallu wamaptinchibig køn. 28 Inchen yandø tør-rram lutauguen gøben Caifáswei yaugurrimbe tru Pilato waig palaciosrømay Jesúswane srua ambubelø gøn. Inchendø judíosmerabe tru yaube kebammeelø gøn, trømbøig marig chillig indi lataig kørrømisrmønrrab, nøm kebammuikkurrimbe tru pascua mamigwan chi gømø ka mamig kønrrai. 29 Inchene Pilatobe nømun payrrab webya trenchibig køn: —¿I møwane ñimbe chitø galø maran chibrre inchigueh?— cha. 30 Inchene nømbe trencha løtabelø gøn: —Larrø gaig kømuimbe, ñui merrab nam mana srua amrrubsru— cha. 31 Inchene Pilatobe trenchibig køn: —Ñim srua ambay cha. Tru maig maramigwan martrai ñimui pørig maig chibig køben, treeg asha maray— cha. Inchene nømbe trenchibelø gøn: —Nam judíosmerane ka namuimburaptøbe mungucha kweechib pønrrømønrrai merig køn— cha. 32 Inchen øyeeg buppe, Jesús tru nui kwamig chiyu bunrrab pasrabigwan, tru nø maig wamindig treeg nebunrrain gúig køn. 33 Inchen Pilatobe katøyug tru palacioyu kebya, Jesúswan wamabe, payibig køn: —¿Ñigan tru judíosmerai rey gøtirru?— cha. 34 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —¿Iigwangan ka ñiasiitø rrenchitirru? Kabe ¿katøganelø naimburab ñun mu trendaimba rrenchitirru?— cha. 35 Inchene Pilatobe trenchibig køn: —¿Kabe nagan judío gúitarru? cha. Ñui biraueløba, katø tru sacerdotesmeran karubeløba naimay ñune sruamrruig køn cha. ¿Chi galø mara basrøgu?— chibig køn. 36 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Na ashib karub tøgagúig naimbe yu pirauig kømøn cha. Tru na ashib karub tøgagúig yu pirauig kuimbe, trube, nai mendig melabeløbe nan judíosmerai tasku tranig kømønrrai kwayabsruinrrun cha. Pøs na karumburab ashib karub tøgagúig naimbe yu pirauig kømøn— chibig køn. 37 Inchene Pilatobe trenchibig køn: —Trugan, ¿ñibe rey gøtirru?— cha. Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Ñibe nane rey gøn cha, trendan cha. Nabe truweiwei kal-lab, yu piraumay arruppe, truweiwei arrig køn cha, tru newan ciertonigwan eshkanrrab. Mutøgucha tru ciertonigweingatø basrabiibe, nai wamwan møran— cha, trenchibig køn Jesúsbe. 38 Inchene Pilatobe trenchibig køn: —¿Tru newan ciertoniibe, chi gøh?— cha. 39 Inchendø ñimbe trendø treeg maramig tøgar gøn cha, Pascua Fiesta gwalømbe kan kailan keeri yau pasrabigwan na elacha wertrai. ¿Trube, tru judíosmerai reywan na elatsamig balain gøgue?— cha, trenchibig køn. 40 Inchene nømbe mayeeløba katø trenchib trashibelø gøn: —¡Øigwan gømøtø, Barrabáswan elachi!— chib. Tru Barrabásbe niliig købig køn.

Juan 19

1 Inchene Pilatobe Jesúswan merrarrawa, itsingarubig køn. 2 Inchen suldaumerabe kaldiigwan corona mara, Jesúswei turyu petsøsra, katø asru kan keeg kørrabig yalø biguiig itøguenanøbelø gøn. 3 Inchabe nuim bulu kemallabe, trenchibelø gøn: —¡Judíosmerai rey, viva!— chib. Incha maløbøtø pashagutsamba inchibelø gøn. 4 Inchene Pilatobe katøyug webya, misaamerane trenchibig køn: —¡Au! Nun wambiisrø pera arrumønrrun cha, nuinuube chigucha chi kalø marig nabe wetørramuin gúi ñim ashchai.— 5 Inchen Jesúsbe, tru corona kaldiigwan marigwan petsaig, tru yalø biguiigwan keweig webibig køn. Inchen Pilatobe trenchibig køn: —¡Asay! cha, i møøbe yu pasran— cha. 6 Inchen tru sacerdotesmeran karubeløba, tru policíameraba Jesúswan ashippe, trashibelø gøn: —¡Kurusyu mesrø! ¡Kurusyu mesrø!— chib. Inchen Pilatobe trenchibig køn: —Treeg købene, trube, ñimdøwei srua amba, kurusyu mesray cha. Pøs, nabe naimburappe, nuinuube chigucha chi kalø mariibe wetørramur— cha. 7 Inchen judíosmerabe nune trenchibelø gøn: —Nambe maig maramigwan martrai pørig tøgar guer cha. Inchawei truyu maig chibig køben, nøbe kwamitøwein gøn cha, kaguende nøbe nøasiitø: “Tiuswei Nusrkain gur” chib pasraikkurri.— 8 Inchen Pilatobe tru trendaigwan mørabe, mas kørig kui inchibig køn. 9 Incha katøle palacioyu kebya, Jesúswan payibig køn: —¿Ñibe chuig kugu?— cha. Inchen Jesúsbe niløtø basrøben, 10 Pilatobe trenchibig køn: —¿Nanguen løtømønrrapteh? cha. Nabe ñun elatsamdiig købene, elachib, kurusyu mesramdiig købene, mesrøb indamig mu mandamgaig maramigwane na asha marøbig kui ¿ashmøtirru?— cha. 11 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Nan øyeeg punrrai ñi marøb wamigwane chigaig købsruinrrun cha, ñun srømbalasrøngurri treeg marøb wanrrai tranmuig kuimbe. Inchawei tru nan ñui tasku tranøbiibe purab gaikken mara basran— cha. 12 Trugurrimbe Pilatobe Jesúswan mandø incha elatsamdiig køtashchab labig køn. Trune judíosmerabe trenchib trashibelø gøn: —Ñi nun elachabe, Roma maya misagwan karub wabig Césarweingatiig kømøn køn chib. Kaguende møikkøben: “Rey gur” chib pasrabiibe Roma maya misagwan karub wabig Césarweingatiig kømøn— chib. 13 Inchene Pilatobe trunun mørøppe, Jesúswan wambig wesrungarua, maig kønrrabigwan asha martrab wamisrinug wamisrøbig køn, tru “Sruutøga Kayig” tainug, hebreomaybe Gabata cha waminug. 14 Pascua Fiesta maramig kan gwalømdø baløben, kwaløm døbøtag køsrøn gøbig køn. Inchen Pilatobe judíosmeran trenchibig køn: —¡Au, ñimui rey yu pasran!— cha. 15 Inchene nømbe trashibelø gøn: —¡Kwabash! ¡Kwabash! chib. ¡Kurusyu mesrø!— chib. Inchen Pilatobe trenchibig køn: —¿Nagan ñimui reywan kurusyu mesrønrrab waitarru?— cha. Inchen sacerdotesmeran karubeløbe trencha løtabelø gøn: —Nambe katøgan rey tøgar gønrrab gømøtø, Roma maya misagwan karub wabig Césarwandø rey wannar guer— cha. 16 Inchen yandø Pilatobe Jesúswan kurusyu mesrønrrai nømun tranøbig køn. 17 Jesúsbe nui kuruswan muta, tru Calavera cha wamiisrømay webibig køn, hebreomaybe Gólgota taig. 18 Incha truyu kurusyu mesrøbelø gøn, katø pailan pinrrømenda kan gan, Jesúswane tru tøbøtakke. 19 Incha Pilatobe kurusyu kan pørig mesrønrrai karubig køn: 20 Inchen tru pøra mesraigwane judíosmera mugøben truba yamelø lebelø gøn, kaguende tru Jesúswan kurusyu mesraibe ciuda bulu gøben. Inchagucha tru pørig megabiibe hebreomay gøben, latínmay gøben, griegomay gøben pørig købig køn. 21 Incha treekkurri judío sacerdotesmeran karubeløbe Pilatone trenchibelø gøn: —“Judíosmerai rey gøn” cha pøra mesrømøta cha. Treeg kømøtø: “ ‘Nabe judíosmerai rey gur’ cha, nø trendaig køn” chibig, treeg pør— cha. 22 Inchen Pilatobe trencha løtabig køn: —Na pøriibe, børig megabasay— cha. 23 Incha suldaumerabe Jesúswan kurusyu chab mesrabe, nui kewagúigwan kusrawa, pippalø pirishibelø gøn, kanui kan gangue. Incha trugurrimbe tru pala kewagúigwangucha kusrabelø gøn. Inchen truibe kemesra tsusaimíig kørrappa kandiig basrig købig køn. 24 Suldaumerabe kangurrin gangurri trenchibelø gøn: —Kølsrømugun cha. Trembe tru kewagúigwan muin gørrømisrtashchab suerte gucha ashkun— cha. Øyeeg maren, Tiuswei wamwan pørigu øyah chibig truig nebuig køn: “Nai kewagúilan nømdø pirisha, tru nai pala itøgueigwane muin gørrømisrtashchab suerte gucha asan” daig. Suldaumerabe øyeeg marig købig køn. 25 Jesúswei kurus bulube nui usrin gøben, nui usrai numøsrain gøben, Cleofaswei srai María gøben, katø María Magdalena gøben bønrrabelø gøn. 26 Inchen Jesúsbe nui usran ashib, katø nui undaaraig kusrenanøb pera uniibe nui usraim bulu pasrai ashib inchabe, usrane trenchibig køn: —Au, ñui nusrkai lataigwan uyu ñi pera basran— cha. 27 Inchabe katø tru nui kusrenanøb pera unigwan trenchibig køn: —Ñui usri lataigwane uyu ñibe pera basran— cha. Indig tru uraskurrimbunø tru kusrenanøb pera unig købiibe nui yau pera gørrømisrøbig køn. 28 Yandø øyeeg chab puraiben, Jesúsbe kerrigu treeg chab nebui ashabe, Tiuswei wamwan pørigu øyah taig nebunrrai trenchibig køn: —Pimulgwatan— cha. 29 Inchen truyu kan køtsøyu køchiibi netsiig tøgaig pasrøben, kan ñab espunjan tru piyu kebisha, kan hisopo srarchigu pucha, mutchai Jesúswei triisrø yuuløbelø gøn. 30 Inchen Jesúsbe tru vinon yuulen, chab webishabe, trenchibig køn: —Yandø chab marig kørrømisran— cha. Incha turwan utsøbasra, yandø nui espíritun tranøbig køn. 31 Inchen yandø Pascua Fiesta punrrabigweyasig tru tamarøb gúin gwaløm gøben, judíosmerabe tru asrmeran isrin gwalømbe kurusyu melsraig melømønrrai inchibelø gøn, kaguende tru gwalømbe, tru isrin gwaløm, purø nu gwaløm gønrrab gøben. Treekkurri Pilatone, melabelai srømmeran landiitsingarunrrai rrugabelø gøn, asrmeran kurusyugurri pinøsrumig kønrrai. 32 Inchen suldaumerabe amba, kanunmerrig srømmeran landiicha, trugurrimbe Jesúsba kurusyu mesraig megabigwan kanungucha landiichibelø gøn. 33 Incha Jesúswan kemalla ashene, yandø kwainguen megaptinchen, treekkurri nune srømmeran landiichimeelø gøn. 34 Inchendøgucha kan suldaube Jesúswane tømbulyu lanzatøga larrab gwanen latatø, animba, piba weguchibig køn. 35 Inchen nui kaptøga ashibiibe maig kuigwan wamindan. Inchen maig kuigwan tru nø wamindiibe cierton wamindig køn. Nøbe ka isatø waminchib pasrømurmab isua basran, ñimgucha Jesúswan kørenrrai. 36 Kaguende øyeelø pureppe, Tiuswei wamwan pørigu øyah taig nebunrrain trenchibig køn: “Nui tsutsigwane kanguen landig kømønrrun” daig. 37 Katøganbaløsrø Tiuswei wamwan pørigugucha gatø trenchibig køn: “Misaamerabe tru lanzatøga kwaninabigwan ashchun” cha. 38 Øyeeg chab puraiben, José Arimatea pueblosriibe Jesúswei asrwan srua inrrab cha, Pilaton miabig køn, tru Josébe judíosmeran kørig køb Jesúswan nui isuigutø uñibig kuagucha. Inchen Pilatobe ka srua ibashen, Josébe asrwan srua ibig køn. 39 Inchen tru Nicodemo, tru merrabsrø Jesúswan yem waminchab ibikkucha, kan treinta kilosburab may irrabzhig mirraba, áloesba lindisaig srua arrubig køn. 40 Incha Joséba, Nicodemoba Jesúswei asrwan srua amba, llensutøga kirrøbelø gøn. Tru may irrabzheelantøga, judíosmera sørønrrab maig marøbelø gøben, treeg tamara sørabelø gøn. 41 Inchen Jesúswan kurusyu mesraim bulube kan tul ellmarig pasrabig køn. Tru tulyube søramig kan trab srøig mungucha wayiimíig, ka basrabig køn. 42 Kaguende yandø judíosmerai isrin gwaløm pølbasramig lutau gøben, katø tru søramikkucha pulutø gøben, truyu Jesúswei asrwan wayibelø gøn.

Juan 20

1 Incha tru srø rrune pølbasrøb gwaløm María Magdalenabe løtsøzhig søriisrømay ullarbatø ibene, tru sørin rrabyu nu srug kasraibe kusruim basraptindi ashibig køn. 2 Inchen nøbe luløb ibig køn tru Simón Pedroba, katøgan kusrenanøb pera unig, tru Jesús undaaraig købiiba, truilø purrainuumay. Inchabe Maríabe trenchiptinchibig køn: —Sørinukkurri Señorwei asrwane srua ambin gøn cha. Nambe chu srua amba wayig mørmer— cha. 3 Inchene Pedroba, tru katøgan kusrenanøb pera uniibabe webamba, søriisrømay ambubelø gøn. 4 Pailøba kegøtø luløb ambendø, kane Pedro lataguen gømø, katøguchinguen mur lula, tru søriisrø nømerrig luløb pubig køn. 5 Incha trusrø trarraasha ashene, tru llensu guirriiløbe truyu warai ashibig køn. Inchendø kebimíig køn. 6 Inchen nui wendautø Simón Pedrobe pua, sørin rrabyu kebyabe, tru llensumerane truyu warai ashibig køn. 7 Inchagucha tru Jesúswei turwan pinøbulig llensugucha, tru kirri llensumeraba trubalatø gømø, nøørø kurisaig trarrig tsubig køn. 8 Inchen tru kusrenanøb pera unig tru sørinug nømerrig merrab pubikkucha, yandø umbøsrøngatig kebya, ashabe, kørebig køn. 9 Pøs katøgucha nømbe tru Tiuswei wamwan pørigu Jesúsbe kwabelai utugurri katøle øsiiramig palønrrab gøn daigwane chigúi mørmuin gøbig køn. 10 Incha tru kusrenanøb pera uniiløbe nømui yamay katø ambubelø gøn. 11 Inchen Maríabe sørim bulu wambig kishib pasramisrabe, kishib sørin rrabyu trarraasha ashene, 12 pagatø ángelesmera puliig kørrabig kewar, tru Jesúswei asrwan wayig købigube kane turgabøryu, kane katsigu purrai ashiptinchibig køn. 13 Inchen ángelesmerabe payibelø gøn: —Ishug, ¿chindimba guishku?— cha. Inchene nøbe trenchibig køn: —Pøs nai Señorwan srua ambin gøn cha. Incha chu wayig mørmur— cha. 14 Iigwan chab rrencha, nø keesha ashene, truyu Jesúsbe pasraptinchibig køn. Inchendø, nøbe Jesús kuitamappe isumíig køn. 15 Inchene Jesúsbe payibig køn: —Ishug, ¿chindimba guishku? cha. ¿Mun lagu?— cha. Inchene nøbe tru tulyu ellmarig ashibig kuitamab isua, trenchibig køn: —Au, kasuku, inchippa ñi srua yabe, trube, chu wayigwan eshkarra cha. Na srua inrrab— cha. 16 Inchene Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —¡María!— cha. Inchene nøbe keesha ashabe, hebreomay: —¡Rabuni!— chibig køn, (trenchippe, “Kusrennøbig” chib). 17 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —¡Elatcha! cha. Kaguende nabe nai Møskai waisrø nebimø srø basrar cha. Inchendø ñibe ya, nai nunelan trenchinrrig cha: “Naimba, ñimuimba Møskaweisrømay, naimba, ñimuimba Tiusweisrømay nabe inrrab gur tan” cha, eshkanrrab.— 18 Inchen María Magdalenabe yabe, tru kusrenanøb pera uniilan: —¡Nabe Señorwan ashar!— chibig køn. Incha Señor nun maig tailangucha nømun eshkabig køn. 19 Tru truaalømdøwei yandø yem misren, Jesúswei kusrenanøb pera uniiløbe tulundzuna purrabelø gøn, yaskabmerane mu kurtraingaig kasra bønsra, judíosmeran kørig køb. Inchene Jesúsbe truyu kebib, nømuin døbøtag pasramisrøb, trenchibig køn: —¡Chi isumgaig tab gøbiibe ñimba gønrrain!— cha. 20 Incha chab rrenchabe tasiimeranba, nui tømbulwanba kenamarene, nui kusrenanøb pera uniiløbe Señorwan ashippe, truba rruba kasraarabelø gøn. 21 Inchen Jesúsbe katøle trenchibig køn: —¡Chi isumgaig tab gøbiibe ñimba gønrrain! cha. Nabe ñimun karua ørar cha, nai Møskai nan karua ørøb lataitøwei.— 22 Incha iigwan chab rrenchabe, Jesúsbe nømuim bala urra, trenchibig køn: —Espíritu Santon utay cha. 23 Ñim møilan gøben nømui kaig mariilan ulø baymø kagøbashene, truilai kaig mariiløbe ulø bayamig kømíig kørrømisran cha. Inchen ñim truilai kaig mariilan pesannamø ulø bayene, nømune pesannamø ulø bayamig kønrrun— chibig køn. 24 Inchen Tomás, Gemelo taig, tru doce kusrenanøb pera uniilai utuig, truibe tru Jesús arrubene, nømba wamuig kuig køn. 25 Inchen tru kusrenanøb pera uniilø kaneløbe trenchibelø gøn: —Nambe Señorwan aser— cha. Inchene Tomásbe trenchibig køn: —Nabe nui tasku kølabus larrøøriilan ashmøwei, katø tru kølabus larrøøriiløyu tasig-unan kegwanmøwei, katø tru nui tømbulyu nai tasigwan kegwanmøwei inchimuppe, nabe køremumønrrun— cha. 26 Indig trune wendau tru kusrenanøb pera uniiløbe katøle umbu tulundzuna burrøben, Tomáskucha nømba wabig køn. Inchene yaskabmerabe mu kurtraingaig kasrailø bønrraingucha, Jesúsbe kebya, nømuin døbøtag pasramisrøb, trenchibig køn: —¡Chi isumgaig tab gøbiibe ñimba gønrrain!— cha. 27 Inchabe Tomáswane trenchiptinchibig køn: —Ñui tasig-unan yu kegwanøb, nai tasiimeran ash cha. Incha ñui kwalwan larrøbicha, yu nai tømbulyu tasigwan kegwan cha. Ke truig kømuitamaptø isub uñmøtø, ñiguen kørebig ku— cha. 28 Inchene Tomásbe trencha løtabig køn: —¡Nai Señor! ¡Nai Tius!— cha. 29 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Tomás ¿møi ke nan ashagan køretirru? cha. Mayanguen tab gúilø gøn cha, ashmøwagucha, kørebeløbe.— 30 Jesúsbe truiløtø gømøtø, katøgan Tius nøba pasrain gúi asha gømig mariilø truba kenamarøbig køn nui kusrenanøb pera uniilai merrab. Truiløbe i kilgamerayube pørig kaagøn. 31 Inchendø iilan pøriilø gøppe, Jesúsbe tru Cristo Tiuswei Nusrkain gúin gúi kørenrrain børig køn. Incha tru treeg køreitøgabe srøig øsig kømigwan nøgurri tøgagønrrai indig køn.

Juan 21

1 Inchen treeg chab puraiben, Jesúsbe nui kusrenanøb pera uniilan katøle kenamisrøbig køn Tiberias nu bisu menda. Nøbe øyamay kenamisrig køn: 2 Simón Pedro gøben, Tomás tru Gemelo taig køben, Natanael tru Galilea birau canásriig køben, Zebedeowei nusrkalø gøben, katøgan pailø Jesúswei kusrenanøb pera uniiløba, trubalatø lincha warøben. 3 Incha Pedrobe trenchibig køn: —Nabe peskanrrab inrrainchar— cha. Inchene nømbe trenchibelø gøn: —Namgucha ñiba amrrunrrab— cha. Incha ambabe, kan barcoyu nebamba, tru yembe chigucha wesrunrrab gaimabelø gøn. 4 Inchen yandø tør-rrab arruben, Jesúsbe pi menda nømun kenamisren, tru kusrenanøb pera uniiløbe nune mu gúi ashmeelø gøn. 5 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Au, nai ureezheelø, ¿chigucha chi peskau kemørtrab gaimatirru?— cha. Inchene nømbe: —Kah— chibelø gøn. 6 Inchene Jesúsbe trenchiptinchibig køn: —Atarrayan barcoyu kusrmaygatømay kegutsay cha. Treenchabe ñimbe wesranrrabguen— cha. Inchen nømbe atarrayan keguchibelø gøn. Inchabe piyugurri atarrayan wesranrrab gaimaptinchibelø gøn, peskau nu gøptø. 7 Inchene tru kusrenanøb pera unig Jesúswei undaaraibe Pedrone trenchibig køn: —¡Au, Señor gøn!— cha. Inchene Pedrobe: “Señor gøn” daig mørøppe, nui pala itøgueigwan wesrawa tsuig køppe, truigwan kewa, pørønab, piyu pørsraptinchibig køn. 8 Inchen tru kusrenanøb pera uniilø kaneløbe barcon srua bubelø gøn, atarrayan peskautø netsiig keetab sruar. Kaguende nømbe pi mendagurri cien metros køsrøndø waraig købig køn. 9 Incha nømbe pirau pinaambabe, kan trøsr nag pasrai ashibelø gøn, tru balabe peskauba, pirrimba warig. 10 Inchen Jesúsbe trenchibig køn: —Mamdø tru ñim møi wesruim beskaumeran srua amrruy— cha. 11 Inchen Simón Pedrobe barcoyu nebya, atarrayan nørrø peskaumeratø ciento cincuenta y tres netsiig tøgaigwan pi mendagatig keetab srua ibig køn. Inchen maya nu gúingucha, atarrayabe kølsrømíig køn. 12 Inchene Jesúsbe nømun trenchibig køn: —Manrrab amrruy— cha. Inchen møikkucha kusrenanøb pera uniiløbe: “¿Ñibe mu gugu?” cha payamig kørig kui inchibelø gøn, kaguende nømbe Señor gúi asha gua. 13 Inchene Jesúsbe kemalla, pirriwan nui tasku srua basramisrabe, nømun srørrøbig køn, katø peskauwan chigucha. 14 Iibabe chabguen pønmay gøbig køn, Jesús kwailai utugurri katøle øsiirawa kurra, nui kusrenanøb pera uniilan nø gúi ashchai kenamisrig. 15 Yandø chab mabe, Jesúsbe Simón Pedron payibig køn: —Simón, Juanwei nusrkai, ¿iilø lataguen gømø, nan mas undaguig kuguh?— cha. Inchen Pedrobe trenchibig køn: —Øø, Señor, nabe ñun undaguig kui ñibe ashibig køn— cha. Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Nai ubisha-ureemeran mannøb ashib tøgagørrunrrig— cha. 16 Katøle Jesúsbe payibig køn: —Simón, Juanwei nusrkai, ¿nan undaguig kuguh?— cha. Inchen Pedrobe trenchibig køn: —Øø, Señor, nabe ñun undaguig kui ñibe ashibig køn— cha. Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Trube, nai ubishameran tab ashib tøgagørrunrrig— cha. 17 Pønmay gønrrabyu katøle payibig køn: —Simón, Juanwei nusrkai, ¿nan undaguig kuguh?— cha. Inchen Pedrobe kullaarab isui inchibig køn, kaguende chabguen pønmayguen: “¿Nan undaguig kuguh?” chib payen. Inchen nøbe trenchibig køn: —Señor, ñibe chiwandøgucha kerrigu ashibig køn cha. Nabe ñun undaguig kui ñibe ashibig køn— cha. Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Nai ubishameran mannøb ashib tøgagørrunrrig cha. 18 Nabe ñun isa gømø, cierton trendamønrrun cha: Ñibe matsinøtiig køb urasbe, ñui pørønaigwan ñiasiitø pørønawa, ñun chuikkøben ibig kuig køn cha. Inchendø yandø ñi køllig misrene, ñui kwalmeran ñi larrøbichen, katøgan mendaig ñune pørønana, ñi ig kømui indiisrømay srua inrrun— cha. 19 Øyan chippe, Pedro nø mandø kwamig nebuben, treeg kwaitøga Tiuswan maya nuguen tabig indig kønrrai martrab gøn cha, trendaig køn Jesúsbe. Inchabe Pedrone trenchibig køn: —Nai mendig amø— cha. 20 Inchen Pedrobe keesha ashene, Jesús tru kusrenanøb pera unig undaaraibe nui wendau arri ashibig køn. (Truibe tru mab purrab uras Jesúswan pechoyu ne tsumisra: “Señor, ¿ñun ashig kømui inchibelan trannrrabiibe mu gøh?” cha, payibig, truig købig køn.) 21 Inchen Pedrobe truigwan ashabe, Jesúswan payibig køn: —Señor ¿inchen øigwane ñibe mandø inchainchigu?— cha. 22 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —¿Na arrumnegatig nune ka uñchai indingucha, ñuimburappe treegwane chi asamig kaagøn cha? Ñibe nai mendig amø— chibig køn. 23 Indiibe tru trendaigwane nunelai utube treeg wam larrøbitsig købig køn, tru kusrenanøb pera unig, truibe kwamønrrab gøn dan cha. Inchen Jesús trenchippe: “Truibe kwamønrrab”, gøn cha gømøtø, trenchippe, ka: “Na arrumnegatig nune ka uñchai indingucha, ñuimburappe treegwane ñibe chi asamig kaagøn” cha, treebe taig købig køn. 24 Tru kusrenanøb pera unig trendainabig nøtøwei iilane maig kuigwan eshkab wamincha, katø nøtøwei pørøb indig køn. Incha maig kuigwan nø eshkab wamindiibe isatø gømø, cierton gúi asha bønrrer. 25 Katø chigøben Jesúsbe truba rruba marig købig køn. Lutøgurrih trumørig pørimbe, tru pørig kilgamerabe yu pirau ørøbaguen kemubsruitamab isur.

Hechos 1

1 Nai Teófilo, nai srøsrø børigube maig purayaigwan eshkab pørig kuig køn, Jesús tru chigurrimbunø marøb pølbasriilanba kusrenaniilanba. 2 Katø nøashib karua øramelø lawa wesruilan Espíritu Santogurri chitø maramelan martrai karua bønsra, srømbaløsrømay srua yain gwalømgatig købigwan pørig køn. 3 Incha nøbe kwaig tsua, øsiirawa, nømune øsiguig kenamisrøbig køn, nø gúin gúi asamdiig kønrrai chine marøb. Incha nøbe kwalømmera cuarenta nemisramne nømun kenamisrøb uña, Tius nø karub waigweimburabigwan waminchibig køn. 4 Incha Jesúsbe nømba trubalatø purrøwabe: —Jerusalénsrømaybe ammønrrigay cha garubig køn, nai Møskai trannrrab misra kørrømisrigwan treeg pumnegatig munugunrrain cha, 5 tru ñim nan øyah taig mørig købigwan. Pøs Juanbe isa gømøtø, pitøga pinøbuliilø gønrrai ulsrain gøn cha. Trune ñimbe mam gwalømyutø Espíritu Santotøga pinøbuliilø gønrrun— chibig køn. 6 Jesúsba truyu tulaamba purrøwabe, trencha payibelø gøn: —¿Señor, Israel misaamera merrabsrø nøm ashib karub tøgagúig købigwan katøle treetøwei nøm karub tøgagømig punrrai møi yan damara basrtraindirru?— cha. 7 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Treeg maramibe mana bunrrabigwanba, Møskai nøashib nui maram burab mariitøgatøwei chi gwaløm treeg punrrai mara kørrømaramigwanbabe, ñimbe wammøra gømig chi palømøn cha. 8 Inchendø Espíritu Santo yandø ñimuim bala arrubeneguende maramburab maramigwan ñim uta, Jerusalénsrø, Judea birau kerrigu, Samaria birausrø, pirø muba kuimburab purø yabsrønguen naimburab maig kuigwan waminchab webamrrun— chibig køn. 9 Incha yandø iigwan chab waminchene, nøm ashib pønrramne, Jesúswane pala kusruben, kan wañi arrua, nun pinøbulen, yandø mas ashchab gaimabelø gøn. 10 Inchen Jesús iben, nøm srømbalaneb neeshib pønrramnetø, møimbe pagatø møguelø puløzheelø kewar nømuim bulu kenamisrabe, 11 trenchibelø gøn: —¿Galileasrø møguelø, chindimba srømbalaneb neeshib kørrømisrke? cha. I Jesústøwei ñimui utugurri srømbalasrømay srua yainabiibe, ñim maig yai asig katø nøbe treetøweih attrun— chibelø gøn. 12 Inchen tru nøashib karua øriiløbe tru Olivos taig tunsrøngurri Jerusaléngatig katø ambubelø gøn, tru maig maramigwan martrai Moisés pørigu isrin gwalømbe maya yabgatig amrrain chibig køben, treezhiitø. 13 Jerusalén ciudayu puabe, tru nøm pui yau, pala pisusrø nebambubelø gøn, truyube Pedro gøben, Juan gøben, Jacobo gøben, Andrés køben, Felipe gøben, Tomás køben, Bartolomé gøben, Mateo gøben, Alfeowei nusrkai Jacobo gøben, Simón Zelote gøben, Jacoboi nusrkai Judas køben, tru iilø ya beba warainug. 14 Truiløbe Tiusba wamindamigwane søtøba kandø isua, maikken elachimø marøbelø gøbig køn, Jesúswei usri María gøben, nui nunelø gøben, katøgan ishumburmera gøben kanbalatø misra. 15 Inchen tru gwalømmerawan Jesucristo kusrenanigwan marøbelø kan ciento veinte gøsrøn tulundzuna gøben, Pedrobe truilai utu pasramisra trenchibig køn: 16 —Nai nunelø, Tiuswei wamwan pørigu maig taig, truibe nebumig palaig kuig køn cha. Tru pørigube Espíritu Santobe David wamindigu kanmaytø Judasweimburab treeg nebunrrun cha wamindig kuig køn. Jesúswan kemøra, sruamrrabelan mandø indamigwan eshkab pasrabigwan. 17 Pøs Judasbe namui utuitøwei, katø namui marameløyu maramig tøgaig købig køn cha. 18 (Indiibe tru nø kaig marimburø an utiitøga kan tul penig køn cha. Inchabe ippa, turmay peñippe, patsøwan srurram beñen, pøitsimerabe kerrigu webølabig køn cha. 19 Inchen Jerusalén mayeelø warabelø wammørabe, tru pirøwane, “Acéldama” cha wamabelø gøn, nømuin rrikkabe, “Ani Lusin Dul” chibig.) 20 Kaguende Salmosyube trenchibig pørig basran: “Nui yabe mugucha waraimíig kutsi ya gørrømisren, katø truyube muguen tsunrrabig kaanrrain” cha. Katø: “Nø chi marøb pasraig købigwane katøgan peg utønrrain” cha. 21 ’Inchawei øyeeg købene, tru namui utu Jesús trendø namba lincha llirab uñen, 22 tru Juan Jesúswan piu umbu nun ulsraikkurrimbunø, katø nun namuinukkurri kusraben, nun srømbalasrø utig kømnegatig namba managucha tin lincha amøñibelø yu møguelø køn cha. Incha kan treeg lincha uñibigwan, tru Jesús kwawa, katøle øsiiraigwan treeg køn chib waminchib, namba tøgatø pasrønrrai maramibe ke søldøwein gøn— chibig køn. 23 Incha pailan wesrawa pønsrøbelø gøn: Matíaswanba, Joséwandøwei Barsabás cha wamab (katø Justo cha wamab indi) møwanba. 24 Inchabe øyeeg chib Tiusba waminchibelø gøn: —Señor, ñibe mayeelai manrrømeran ashibiibe, i pailan ñi mønun lawa wesrua tøga basraigwan eshkarra chib, 25 Cristo nøashib karua ørigwei maramigwan uta basramisra martrabiibe mu gúin gúi. Kaguende Judasbe nui yamsrømay inrrab, tru maramigugurrimbe tarømisra pella, peg maywan yaig køn— cha. 26 Inchawei møigweim bala bendashchab suerte kuchene, Matíasweim bala beñen, truibe yandø tru Cristo once nøashib karua øriilai utuig kørrømisrig køn.

Hechos 2

1 Judíosmerai Pentecostés taig tru gwaløm yandø puben, nømbe mayeeløba kanbalatø tulundzuna gøbene, 2 møimbe ¡gatø! srømbalasrøngurrimbe wanrrabig kan truba mur isig ichibig lataig arrubig køn, tru purrainuube ¡gatø! ya ørø tru wanrrabiitø kasramgue. 3 Inchene nømun kanun ganun traniilø kan nagurømera latailø kenamisra, nømun kanuim bala, kanuim bala pønrramisrøbelø gøn. 4 Inchene nømbe mayeeløba Espíritu Santotø netsailø gørrømisra, peg, peg wammera waminchib mendabelø gøn, Espíritu nømun maig wamindingaruben. 5 Inchen Jerusalénsrømbe judíos misaamera warabelø gøn, Tiusweimburabelan maizhikken elachimø marøbelø, chu birausrøngurringuen palømíikke. 6 Inchen tru misag søtøbe tru wanrrabigwan mørabe, tulundzunabelø gøn. Inchabe ¡paare! kan øyeebe chi mandø guermab isubelø gøn, kaguende nøm mørene, tru Jesucriston kørebeløbe møitøgucha peg wam peg wam tru nøm mørøb pønrrabelai wamwan, trunun, rrunun waminchiptinchene. 7 Inchen nømbe truba kørrø kwaariilø, kangurrin gangurri ¡paare! kan mandø guermab isub, trenchibelø gøn: —¿I mayamba waminchib pønrrabeløbe Galileasrø misaamera gømuitarru? chib. 8 Pøs kan namuin rriimay, namuin rriimay nam wamindi mørtrappe ¿mandø guerah? cha. 9 Yube Parto birausreelø gøben, medosmera gøben, elamsreelø gøben, mesopotamiasreelø gøben, judeasreelø gøben, capadociasreelø gøben, pontosreelø gøben, Asia birausreelø gøben, 10 frigiasreelø gøben, panfiliasreelø gøben, egiptosreelø gøben, tru Cirene birø bulu Libia birausreelø gøben, katø Romasrøngurri amrrubelø ka petø amrruarteelø judíosmera gøben, judíos kømeelø Tiusweiwan judíosmera marigu pønrrønrrab purørruwarmera gøben, 11 katø cretasreelø gøben, arabiasreelø gøben, treeg yam baløsreelø gøbendø, nambe mayeeløba Tius truba nørreelø mariilan namuin rriimay, namuin rriimay wamindi mører— chibelø gøn. 12 Incha mayeeløba nømbe kwariilø ¡kan paare! øyeebe mandø guermab isub kangurrin, gangurri trenchibelø gøn: —¿Kan øyeebe chi guerah?— chib. 13 Trune kaneløbe indzatø ashib trenchibelø gøn: —Mutsiguelørre inchib waran— cha. 14 Inchen Pedrobe Cristo tru once karua øriiløba kurra basramisra, nøbe mur waminchib trenchibig køn: —Judea møguelø gøben, katø mayeelø yu Jerusalén warab misaamera gøben, iigwan ñim chigúi nebua ashchain gøn cha. Na wamindamigwan tab mørtrai chibig køn. 15 Ya løtsø las nuevetø gøben, i møguelan ñimbe mutsiguelø gønmab isuinrrun cha, 16 treeg kømøtø, Tius maig karuigwan eshkabig Joelgurri Tius tru øyeeg taig købig, iibe tru gøn cha: 17 “Srabe gwalømmerawane treeg pub attrun cha, Tiusbe trendan chib, mu misagweim balatøgucha nai Espíritun uncha tøgagønrrai øramønrrun cha. Ñimui nusrkalø, ñimui nimbasrmerabe Tius nømun chi eshkaigwan eshkaben, ñimui matsøreløbe kan piab lataigu chigøben ashen, ñimui kølleeløbe piailø tøgagønrrun cha. 18 Tru gwalømmerawane katø ishumbur lata, møguelø lata, nai karuindiig melabelaim bala nai Espíritun uncha tøgagønrrai tranen, nømbe na nømun chi eshkaigwan eshkanrrun cha. 19 Inchen srømbalasrømbe nabe kwaara asha gønrrai mariilø marøb, katø yu piraube na maramburab mariilan asha gømig kenamaramønrrun cha, anin gøben, nag køben, naguish kurrabig købengue. 20 Nøsiibe larrø løstiig misren, pølbe ani lataig misrtrun cha. Señor arrum gwaløm truba nuig purø tab gwaløm pumøwatø, treeg kønrrun cha. 21 Inchen Señor Tiuswei munchiwan wamab, purugurra chib miab pasrabiibe, kaigyugurri wesraig kønrrun” cha, trendaig. Iibe tru gøn, chibig køn. 22 ’Ñim Israel misaamera, na wamindigwan møray chibig køn: Nazaretsrø Jesúsbe Tius nø garua øri møg kui ashchai, nø treeg trani møg købig køn cha, nøgurri ñimui merrab maramburab mariitøgaba, kwaara asha gønrrai mariitøgaba, Tius nøba pasrain gúi asha gømig mariiløtøgaba. Pøs ñimdøweinguen ashibelø gøn cha. 23 I møwandøwei Tiusbe merrabsrøngurri manawei nø maig martrab isuilane tøgaguen gua, ñimun tranen, ñimbe nune kurusyu mesra, ñim kweetsig køn cha, tru larrø gailai tasku purøøra. 24 Inchen nune kwailai utugurri Tiusbe kusraig køn cha, øyeeg purø rrømbøig indinawa kwaig tsuigugurri. Kaguende tru kwab gwanrrai marøb pasrabiibe nune chinchagucha nø merrarrawa tøgagønrrab gaimaig køn cha. 25 Pøs merrabsrø rey Davidbe Jesúsweimburab waminchippe, trendaig købig køn cha: “Nabe Señorwane chu uragucha nai merrab wai ashibig kur cha. Kaguende nøbe nai kusrmay basran cha, nan amburab, iburab sruagutsig mandøguen gømui pasramig chigaanrrai. 26 Treekkurri nai manrrøbe truba kasraaraben, nai niløbe truba rruba tabig waminchib kasraaran cha. Inchen nai asrken, chi isumø muniiramigwan muniirab isrønrrun cha. 27 Kaguende ñi, Tiusbe, nan kwabelø pønrrainug pasrønrrain gønrrain gømøwei, katø ñui Newan Tabigwan trerab tsunrrain gønrrain gømøwei inchun cha. 28 Ñibe nan øsig køm maymeran nebua asingarua, ñi naba waikkurri nane truba rruba kasraarangarunrrautan” daig køn cha, trenchibig køn. 29 ’Nai misaamera, nabe maig kuigwan tørgandø kelarrab ñimun trendamønrrun: Merrabsrø namui kølli misag Davidbe kwaben, sørig køn cha. Inchen tru nui søriibe møin gwalømgatig namui utu pasran cha. 30 Inchendø Davidbe, Tius maig karuigwan eshkabig købig kua, tru kan nuinukkurri kurrab misagwan David nø wamisra karub wainug wanrrai wannamigwan, Tiusbe: “¡Gatø! treeg marmø gømø, treeg kønrrai maramønrrun” cha, trendaigwan ashibig kuig køppe, 31 Davidbe manawei Cristo øsiiramigwane chab asha gua, tru Cristo gatøle øsiiramigwan trencha wamindig købig køn cha ‘kwabelø pønrrainug truyutø pasrønrrai kørrømarig kømøwei, katø nui asrbe treraig kømøwein gønrrai indig kønrrun’ cha. 32 Inchawei Tiusbe tru Jesúswandøwei katø øsiirangaruben, nambe mayeeløba tru øyeeg purayaigwane namashib asha bønrrer chibig køn. 33 Incha nune Tiusweim bulu kusrmay wanrrab attrai kusraben, Møskai trannrrab misra kørrømisrig tru Espíritu Santon uta, uncha tøgagønrrai trunun tranan chibig køn. Inchen ñim møi ashib, mørøb inchib gúibe, tru gøn cha. 34 Kaguende Davidbe srømbalasrømaybe nebimuig køn cha. Inchendø Davidbe trendaig køn cha: “Señor Tiusbe nai Señorwane trendan cha: ‘Nai kusrmaygatø wamisr cha, ñun ashig kømui inchib tsalø inchibelan ñi ñui srøbmeran truilaim bala nebuna wamig kønrrai na pønsramnegatig.’ ” 36 ’Israel misaamera mayeeløba treeg kømuitamab asha bønrray cha, tru Jesús ñim kurusyu mesraigwandøwei Tiusbe nune Mayeelaim Bala Pasrabig kønrrai maramba, Cristo gønrrai maramba indin gøn— chibig køn, Pedrobe. 37 Incha øyeeg tailan mørøppe, truba kullaarab isui inchibelø gøn nømui manrrau kebachen. Inchabe Pedronba, trugurri Cristo nøashib karua ørig katøganelanba payibelø gøn: —Ñim nai misaamera, ¿nambe chi maramig kønrrerah?— cha. 38 Inchen Pedrobe trenchibig køn: —Ñim møitøgucha nimui kaig mariilan isua møray cha. Incha Tiusweimay llirawa, Jesucristoi munchiyu piu umbu ulsrailø guy chibig køn, ñimui kaig mariilan ulø bayamig kømíig, pesannaig kørrømisrtraimbe. Inchen Tiusbe ñimune Espíritu Santon tranrrun cha. 39 Kaguende i tranamigwan nø trannrrab misra kørrømisriibe, ñimuyasig køb, ñimui ureemerayasig køb, katø mayeelø chu uras tsøndatøsrø kønrrabelayasig køb, katø mayeelø namui Tius nun mun wamag køben wamamelai, truilayasig køb gøn— chibig køn. 40 Incha Pedrobe øyeelø wamindig kømnetø, katø srøitø waminchib, øyamay melamig køn chib trenchibig køn: —Yeeg larrø gaig marøb misaamerainukkurrimbe wemallib ambay— cha. 41 Inchen tru nø wamindigwan møra utabelane piu umbu ulsrailø kørrømisren, tru gwalømbe Jesucriston kørewa pønrramisrøbeløbe kan pøn mil gøsrøn nemisrig købig køn. 42 Incha nømbe mayeeløba Cristo nøashib karua øriilø kusrenanigwane tindøga marøb pønrrabelø gøn, kanbalatø lincha gømigu lata, mamig birisha kanbalatø mab gømigu lata, katø kanbalatø misra Tiusba waminchib gømigu lata. 43 Inchen nømune mønundøgucha ka nøs nøstø gøbig køn, tru Cristo nøashib karua øriiløgurri kwaara asha gønrrai marøb, katø Tius nømba pasrain gúi asha gønrrai truba rruba marøb inchen. 44 Inchen mayeeløba Criston kørebeløbe kanbalatø lincha tulundzunab, katø chimerandøgucha ke kanguelarrøtø tøgagøb inchibelø gøn. 45 Incha nømui pirømeran, yameran, katø chi tøgagúilan gøben yana, søteelan pirishibelø gøn, møitøgucha maig palain gøben, treetø. 46 Incha kwalømmørig, kwalømmørig Tiuswei yau søteeløba tulundzunabelø gøn. Incha mamigwan nømui yamørig truba rruba kasrag, kanbalatø lata pirisha mabelø gøn, tabig isua, ka treeg maranmab ashchaindø gømø, 47 manrraugurri tabig isub Tiuswan truba tabig waminchib, katø nømbe maya misaamera truba tabig wamindinabelø gøn. Inchen Señorbe kaigyugurri wesraig kønrrabelan wesrawa, kwalømmørig nømuinuube srøitø, srøitø nemarøbig køn.

Hechos 3

1 Kan gwaløm Pedroba, Juanba, maaben las tres pailøba kegøtø Tiuswei yaumay nebambubelø gøn, Tiusba wamindam uras købene. 2 Inchene truyube kan møg tru kal-lainukkurri uñchab gaimabig wabig køn. Truigwane Tiuswei yau tru “Tab Yaskabzhig køn” cha waminug kebambubelan ‘an guettra’ cha miab wanrrai, kwalømmørig srua amba wannig wabig køn. 3 Inchen tru uñchab gaimabiibe Pedronba, Juanwanba Tiuswei yau kebamrrab inchen ashabe ‘an guettra’ cha miaben, 4 nømbe nun ashabe, Pedrobe trenchibig køn: —Namun ash— cha. 5 Inchen tru uñchab gaimabiibe chi rrannrrab indermab isua, truba tab ashene, 6 Pedrobe trenchibig køn: —Angawei, orogawein gur cha. Inchendø na tøgagúigwaneguende tranrrumøn cha. Nazaretsrø Jesucristoi munchiyu kurrab, inrrø— chibig køn. 7 Incha Pedrobe kusrmay tasigu kemøra kusrabene, tru urastø nui srøbmeraba, nui yetølømeraba mur misren, 8 tru uñchab gaimabiibe ¡gatø! kan børsrappe pasrambua, ib menda, Tiuswan ‘Tabiibe ñitø gøn’ chib, trashib, pørsrab Tiuswei yau Pedroba, Juanba kebibig køn. 9 Inchen maya misaamerabe nune uñibig misrin gúi ashib, katø Tiuswan ‘Tabiibe ñitø gøn’ chib, truba tabig wamindi ashib inchibelø gøn. 10 Incha tru Tiuswei yau tru “Tab Yaskabzhig” cha waminug tru ‘an guettra’ cha, miab wabigwan truig kui ashabe, truba kwaarøbelø gøn, ¡kan paare! øyeebe mandø guermab isub tru treeg purayain gøben. 11 Inchen tru uñchab gaimabig købiibe Pedronba, Juanwanba kemøra basramnebe, misaabe mayamba kwariilø luløbelø gøn Pedromeraimay, tru Tiuswei yau Salomónwei Yaskabumay. 12 Inchen Pedro iigwan ashabe, misagwan trenchibig køn: —Namui Israel misaamera ¿øyeegwan asha ñimbe chindimbarre kwargue? cha. Kabe tru maramburab maramigwan nam namashib tøgar gua, kabe nam Tiuswei merrab purø tabelø gúikkurri i møwan uñibig kønrrai nam mari lata ¿chindimbarre namungøba ashke? cha. 13 Treeg kømøtø, Abrahamwei, Isaacwei, Jacobwei Tius namui merrabsrø kølli misaamerai Tiusbe tru nui marøb megabig Jesúswane tørguegwalmabig kønrrai maran cha. Truigwane tru misagwan ashib karub purrabelan ñimbe kemøra, tranøb, katø Pilatobe nune elatchab inchen, ñimbe elachibashmub indig købig køn cha. 14 Tru Newan Tabig katø Kerriguwan Sølgandiigwane ñimbe kaasha, tru kweechiptiigwane, trube, kelachai miaig køn cha. 15 Incha tru øsig kømigwan nø tøga basrabigwane ñimbe kweechen, truigwan Tiusbe kwailai utugurri gatøle øsiirangaruben, nambe tru treeg purayaigwane namashib ashibelø guer chibig køn. 16 Pøs Jesúswei munchibe tru ñim trendø asi møg ñim møi ashib pønrraigwan øyah chishig kønrrai tamaran cha, nui isubigwan tru munchiyu pasrikkurri. Tru isubigwan Jesús tøgagønrrai marig, truibe nune newan tamaran cha, pøs ñim mayeelø asiinrrabguen chibig køn. 17 ’Pøs, trube, møimbe ñim nai misaamera, ñimbe chugúi mørmøwa, øyeeg marøb pønrrain gúin gúi ashar chibig køn, katø ñimun ashib karub purrabelø chigucha. 18 Inchendø mayeelø Tius maig karuigwan eshkabelø wamindiitøga nui Cristobe kwamnegatig purø rrømbøig indinab meganrrun cha, manawei Tius eshkawa pasrig købigwan treeg nebunrrai marig køn cha. 19 Inchawei treeg købene, nimui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay lliray chibig køn, ñimui tru kaig mariilan chi kaig mariimíig lataig kørrømisrtraimbe. Trumaybe Señorbe chi isumø, tabig pishindø waram gwalømmera ørøb, 20 katø tru muniirab gúi Criston, tru Jesúswan, ñimuyasig manawei nø tarømara wesrua pasrigwan trunungucha ørtrun cha. 21 Inchendø nøbe møimbatøbe srømbalasrø ka wamig køn cha, Tius tru chiwandøgucha lutøgurri tamara pønsramnegatig, tru Tius nuindø tarømariilø nø maig karuigwan eshkabeløgurri nø manasrøwei maig taig, treeg. 22 Inchawei Moisésma trendaig købig køn: “Señor ñimui Tiusbe ñimui misag utugurrindøwei Tius maig karuigwan kan eshkabig na lataitøwei katøgan kusranrrab gøn cha. Inchawei nø maig wamindiilane chiyutøgucha møramig køn cha trendaig købig køn. 23 Kaguende møikkøben Tius maig karuigwan tru eshkabigwan mørmíigwane, Israel misaamerainukkurri kanguen gaagøm, binisaig kønrrun” daig køn cha. 24 ’Inchawei Samuel tsub uraskurrimbunø mayeeløba Tius maig karuigwan eshkabelø truilø chigucha møin gwalømmera øyeeg punrrabigwan wamindig købig køn cha. 25 Pøs ñimbe tru merrabsrø Tius maig karuigwan eshkabelai ureemera gøb, katø tru namui kølli misaameran tru nuinukkurri acuerdo marigwan tøgagøb indan cha. Abrahamwan tru trenchib uras: “Ñigurri karrab larrøbichib misaamerabe pirau maya misaaba mayanguen tab indiilø gønrrun” chib. 26 Inchawei Tius nui Marøb Megabigwan kusrua, trugurri Tiusbe ñimuimaymerrig ørig købig køn, ñim møitøgucha tru kaigwan marmønrrab llirawa bønrramisren, mayanguen tab indiilø gønrrain— chibig køn, Pedrobe.

Hechos 4

1 Pedroba, Juanba misagwan waminchib srø bønrramne, judíosmerai sacerdotesmera gøben, Tiuswei yau policíamera ashib pønrrabelan nø garub pasrabig køben, saduceosmera gøben truba namikkøleelø pubelø gøn, 2 kaguende Pedroba, Juanba misaameran kusrenanøb, katø tru kwabeløbe katøyug kwailai utugurri øsiiramibe Jesucristoinug køn chib, eshkab kusrennimba. 3 Incha tru karubeløbe Pedronba, Juanwanba kemøra, yandø maaben gøbene, katø gwalømgatig kailan keeri yau keerøbelø gøn. 4 Inchendø møiløgøben Tiuswei wamwan wamindi mørøbeløbe Criston køreben, møguelandø munchen trattrø milburab nemisrig købig køn. 5 Incha gatø gwalømbe tru nømun ashib karub purrabelø gøben, misagwan karubelø kølli misaamera gøben, tru Moisés pørigwan kusrenanøbelø gøben, Jerusalén tulundzunabelø gøn. 6 Truyube maya sacerdotesmeran nø garub sacerdote tru Anás køben, Caifás køben, Juan gøben, Alejandro gøben, maya sacerdotesmeran karubigwei yauelø gøben mayamba, truyu purrabelø gøn. 7 Incha Juanwanba, Pedronba nømuin døbøtag pønsrabe payibelø gøn: —¿Ñimbe iigwane maramburab marig muindøgarre margue? cha. ¿Iilane mui munchiyurre margue?— cha. 8 Inchen Espíritu Santotø netsaig Pedrobe trenchibig køn: —Misaameran ashib karub purrabelø, katø ñim misagwan karubelø kølli misaamera, 9 kan møg kwanrriigwan nam tabig marigwan chi wetøgørramdiig køtashchappa, i møwan mandø incha tamarig kuitashchappa, ñim namun payib srua gúig købene, 10 trube, ñim mayeeløba, katø Israel maya misaameraba nebua asig kønrrai eshkanrrab cha. Tru i møg ñim mayeelai merrab pasrabiibe tru Nazaretsrø Jesucristoi munchiyu tabig tammisrig kuig køn cha, tru ñim kurusyu mesra kweechen, Tiusbe katø øsiirangaruig, truigweinug. 11 Jesúsbe ñim “ya marøbelø tru kaasig srug køn cha. Inchendø tru katsiisrømbe pølbasra wayig mas purø tab srukken misrin gøn” cha. 12 ’Pøs nam kaigyugurri wesrailø gømibe mu gatøgan pegwei munchiyube chi gaagøn cha; kaguende kaigyugurri wesramigwane yu piraube mungucha treeg martrai tranig kaagøn— chibig køn. 13 Inchen tru payibeløbe Pedronba, Juanwanbabe chigucha chi kørig kuin gømø, løtab pønrrai ashib, katø mana chu kusreb purrømeelø, chigucha gømeelø gúin gúi ashib inchabe, truba kwaara asha, nømune Jesúswei mendig amøñibelø gúin gúi nebua ashibelø gøn. 14 Inchagucha tru tamari møøbe nømuim bulu kurra basrabwei indi ashabe, treekkurri Pedronba, Juanwanbabe chigucha chi tamgaig købig køn. 15 Incha nømune tru Setenteelø maig maramigwan asha marøbelø purrainukkurri webambingarua, nømdø kangurrin gangurri payiyab waminchib gørrømisrabe, 16 trenchibelø gøn: —¿Møguelane nambe chi martrab? cha. Kaguende Jerusalén mayeelø warab misaameraimbe Tius nømba pasrain gúi asamig marig kan truba nuig kenagøn cha, nømgurri marig. Inchawei nambe chinchagucha chi treeg kømøn dambegaig køn cha. 17 Inchendø tru treeg marigwan misag utu mas mas wam larrøbichimønrraimbe, møingurrimbunøbe mungucha Jesúswei munchiyube waminchimønrrai ‘chigøben ñimune maramønrrun’ chinrrab— cha, nømbe trenchibelø gøn. 18 Incha Pedronba, Juanwanba katø wamabe, chiweingucha Jesúswei munchiyube waminchimøwei, kusrenanmøwei inchai, ¡gatø! kandø mera basrøbelø gøn. 19 Trune Pedroba, Juanbabe trencha løtabelø gøn: —Ñimguen tab isuy cha, Tiuswei merrab søl gøbig kuitashchab nun mørmøtø, ñimun mørøb pønrramig. 20 Kaguende nam ashib, nam mørøb indigwane nambe elachimø, wamindamønrrun— chibelø gøn. 21 Inchen tru karubeløbe: —Ñim namun mørmøwabe, møimbe chi maramigwane nam asamønrrun— chatø, elachibelø gøn, tru maya misaameragurri chinchaguen ichabetønrrab gaima. Kaguende truiløbe tru treeg purayaigwan asha, Tiuswan truba tabig waminchib gøbelø gøn. 22 Pøs tru purø nuig tabig marøb, tamarinab møøbe cuarenta años menrra tøgaig købig køn. 23 Pedroba, Juanba yandø ka elatsiilø gua nømui lincha amøñibelaisrømay ambabe, tru sacerdotesmeran karubeløba, misagwan karubelø kølli misaameraba nømun maig taigwan kerrigu eshkaben, 24 tru lincha amøñibelø nøm iigwan mørabe, søteeløba ke kandø isua bønrramisra, Tiusba trenchib waminchibelø gøn: —Ñi mayeelaim bala ñi ashib pasrabig srømbalawan lata, pirøwan lata, marwan lata, chigurrimbunø truyu chi purrabelan chigucha marøbig, 25 Espíritu Santogurri namui merrabsrø David, ñi karuigwan marøb megabigwan ñi øyeeg chib wamindingaruig købig køn cha: “¿Judíos kømeelø truba rruba namig kurramba, katø chi misaamera gøben ke ka yandø chi marmuinguenig martrab gurramba inchippe, chindimbarre indah? cha. 26 Pirau reymerabe yandø kwayanrrab lutømaytø pønrramisren, katø tru ashib karubeløgucha wamincha kanbalatø misra, Señor Tiuswanba, nui Cristonba kaig martrab namig kurran” cha. 27 ’Kaguende isa gømøtø, Herodesba, Poncio Pilatoba, judíos kømø misaameraba, katø maya israelitasmeraba ñui newan tabig marøb megabig, Jesúswan, tru ñi aceitetøga itølusig lawa wesraigwan tsalø gøb, chigøben martrab isub i ciudayu tulundzunig kuig køn cha, 28 ñi Tius manasrøwei øyeelø purainrrai maig martrab isua tøgagúilan treeg nebunrrai, martrab. 29 Señor møimbe tru nøm namun chigøben øyeelø martrumøn cha trencha pønsrailan ashib, katø nam ñuiwan marøb melabelan maikkucha kullaaramø ñui wamwan kørmø waminchib pønrramig kønrrai trannrra chib. 30 Ñui tasigwan larrøbichi cha, tru ñui newan tabig marøb megabig, Jesúswei munchiyu kwanrreelan tamarøb, ñi namba pasrain gúi ashchai mara gørrømarøb, katø kwaara asha kørrømistrai marøb inchi— cha, trenchibelø gøn. 31 Incha Tiusba chab waminchene, tru nøm tulaamba purrainuube mur gønøben, mayeeløba Espíritu Santotø netsailø gørrømisra, Tiuswei wamwan maikkucha kullaaramø nømbe waminchibelø gøn. 32 Incha tru nu misag søtømera mayeeløba tru Jesúswan kørebeløbe møitøgucha lata kan manrrøtø lataig lincha bønrrab, kandø isubelø gøn. Møitøgucha nømui chi tøgagúigwane ‘nain gøn’ chimøtø, chi købigwane kanguelarrøtø tøgagøbelø gøn. 33 Inchen Cristo tru nøashib karua øriiløbe Señor Jesús øsiirawa kurrigweimburab maig kuigwan waminchippe ¡gatø! muguen chindamgaig waminchibelø gøn. Incha nømbe warappe, kan møitøgucha tab gøbigwan tøgagømburab tøgagønrrai traniilø purø tab warabelø gøn. 34 Inchawei nømui utube chigøben palai inchibiibe muguen kaabig køn. Kaguende møiløgøben pirømera, yamera tøgarbe yana, maig yanigwan anwane srua amrrua, 35 Cristo tru nøashib karua øriilø nøm ashchai tranøbelø gøn. Inchen nømbe trunune nømun maig palain gøben kanun ganun treeg pirishibelø gøn. 36 Inchen kan levita José taig pi tøbøtag pirø basrabig Chipre birausriig, Cristo tru nøashib karua øriiløbe truigwane Bernabé cha wamig (trenchippe, “Isui meløben, isui inchimønrrai tabig waminchib nusrkain gøn” daig). 37 Tru møøma kan pirø tøgagua trunun yanabe, anwane srua arrua Cristo tru nøashib karua øriilø nøm asha martrai tranøbig køn.

Hechos 5

1 Inchen kan møg Ananías taiba, srai Safiraba kan pirø tøgagúigwan yanøbelø gøn. 2 Inchabe i møøbe nui sraimba misra, tru anwane tøbøtø rrannrrab cha, wamincha, tøbøwane kørrømara, Cristo tru nøashib karua øriilaimay tøbøwandø nøm ashchai trannrrab srua ibig køn. 3 Inchen Pedrobe trenchibig køn: —Ananías, ¿Satanás ñui manrrau nø guebya pasramisra, ñigan øyeekkatig martramab pasrøtirru? cha, ñi Espíritu Santon isab pasramig kønrrai, tru pirø yani anwan kerriguwan rranmøtø kørrømara trannrrappe. 4 ¿Pirøbe ñuiwein gømuitarru? cha. ¿Katø yanen, tru angucha ñi asamig kømuitarru? cha ¿Ñui manrrau chindimba øyeeg martrab isua basramisrku? cha. Ñibe møguelan isab pasrømøtø, Tiuswan isan— chibig køn. 5 Inchen Ananíasbe iig trendaigwan mørabe, kwain beñiptinchibig køn. Inchen mayeeløba trunun wammørøbeløbe truba rruba kørig kui inchibelø gøn. 6 Inchen matsøreløbe amrrua, asrwan tamara pula, sørønrrab srua ambubelø gøn. 7 Indiibe pøn ura wendau gøsrønyu Ananíaswei srai tru treeg purayaigwan chi wammørmø, kebarrubenba, 8 Pedrobe payibig køn: —Eshkarra cha, tru ¿ñim pirøwan øyawei yaner cha trendaigwan trewei yangueh?— cha. Inchen nøbe trenchibig køn: —Øø, treweiwei yanøbwei indig køn— cha. 9 Inchene Pedrobe trenchiptinchibig køn: —¿Ñim pailømisra chindimbarre treeg martrab isua bønrramisrke? cha, Señorwei Espíritun ke maig inchibig køtashchab ashchab inchib. ¡Ñiguen mør! cha, ñui kewan sørønrrab srua ambubeløbe chabguen yaskabyuguen amrrutan cha, møimbe ñungucha sørønrrab srua amrrun— cha. 10 Inchen tru urastø Pedroi srøb pulu Zafiragucha kwain beñiptinchibig køn. Inchen tru matsørelø kerruabe kwaikken wetørrawa, srua amba, keweim bulu sørabelø gøn. 11 Inchen tru iglesian kerriguelanba, katø mayeelø tru treeg purayaigwan wammørøbelanbabe purø rrømbøig kørig kui indamig arrubig gøn. 12 Cristo nøashib karua øriiløbe misaamerai utu chine Tius nømba pasrain gúi ashchai mariilan maramba, kwaara asha gønrrai maramba inchibelø gøn. Inchen Tiuswei ureemerabe Salomónwei Yaskabyu mayeeløba maig isuppe, treeg kandø isua tulundzunabelø gøn. 13 Inchendø gatøganeløbe nømbabe linchab inchimeelø gøn, tru maya misaamerabe nømune truba rruba tab inchib tøgagúingucha. 14 Inchen misaamera Señorwan kørebeløbe møguelø lata, ishumbur lata katøguchinguen gatøguchinguen nemisrøb ambubelø gøn. 15 Incha kwanrreelanguen tru puraambub lliraig calleswan camamerayu, tsigalmerayu srua amrrua pønsrøbelø gøn, Pedro puraiben, nui pørr møsiitøguen møigwan gøben kwanrreelaim bala kasrønrrai. 16 Inchen Jerusalén ciuda buluwansreelø misag truba nørrø amrrubelø gøn, kwanrreelø gøben, trømbøig maringarub kwaimandziimera tøgar kan mandøguen gømui inchibelø, treelø gøben sruar. Inchen mayeeløba tamariilø gøbelø gøn. 17 Inchen maya sacerdotesmeran nø garub sacerdoteba, saduceosmeraingateelø truyu nøba purrabeløba purø busrkwai ashiptø namig kurra, 18 Cristo nø ashib karua øriilane merrarrawa tru kailan keeri yau keerøbelø gøn. 19 Inchen kan Señorwei ángel tru keeri yau yaskabmeran yem kura, wambiisrø wesrawabe, trenchibig køn: 20 —Amba, Tiuswei yau pønrramisra, i srøig øsig kømigweimburab wamwan misaameran trunun kerrigu eshkab waminday— cha. 21 Inchen nømbe iigwan mørabe, yandø tør-rrabene, Tiuswei yau kebamba, kusrenanøb mendabelø gøn. Tru inchib gømnetø tru maya sacerdotesmeran nø garub sacerdoteba, truyu nøba purrabelø gatøganeløba amba, tru Setenteelø maig maramigwan asha marøbelan tulundzuningarubelø gøn, katø tru maig maramigwan ashibelø israelitasmerai kølli misaameran mayamba. Inchabe tru kailan keeri yau purrabelan nømuimay merrana, amrrunrrabelø ørøbelø gøn. 22 Inchen policíamerabe amba, tru kailan keeri yausrømbe muganug bua, katøle amrruppe, treeg wam srua amrrubelø gøn: 23 —Truyube mugucha chindamgaig kasraig pasrøben, wegørrømønrrai, ashibeløgucha yaskabmerayu pønrrøbendø, yaskabmeran nam kurene, umbusrømbe mugucha gaagøptindig køn— cha. 24 Inchen iigwan mørabe, tru Tiuswei yau policíameran ashib pera basrabiiba, sacerdotesmeran karubeløba, ¡kan paare! øyeebe mandø guermab isubelø gøn, kan øyeebe chugatig bunrrai indamab isubgue. 25 Trunetø møikkøsrøn trenchib puptinchibig køn: —Ñim tru merrarrawa keerig møgueløbe Tiuswei yau misagwan kusrenanøb purran— cha. 26 Inchene Tiuswei yau policíameran ashib pera basrabiibe, nui policíameraba ya, Pedronba, Juanwanba katø merrana ambendø, maig købash tsag inchimøtø merranøbelø gøn, kaguen misaamera nømun srug muta petamigwan køriimata. 27 Incha merrana amrruabe, tru Setenteelø maig maramigwan asha marøbelai merrab pønsrøben, maya sacerdotesmeran nø garub sacerdotebe, trenchib payibig køn: 28 —Yamba nambe ñimune Jesúswei munchiyube kusrenanmønrrai, ¿kandø mera basrøb mørgøppeh? cha. ¿Ñimbe chi margue? cha. Ñimbe Jerusalén ørøba ñimui kusrenanigwan larrøbitsingarua, tru møwan kweecha ani lusigwane namungøba, namungøba guemesrøtan— cha. 29 Inchen Pedroba, katøgan Cristo nøashib karua øriiløba løtappe trenchibelø gøn: —Namuimbe Tiuswanmerrig møramig køn cha, møguelø taigwan gømøtø. 30 Ñim kurusyu mesra kweetsig tru Jesúswandøwei namui merrabsrø kølli misaamerai Tiusbe katø øsiirangaruig køn cha. 31 Incha Tiusbe nune purø nuig kønrrai marøb nui kusrmay wangarua, Kerrigu Nø Merrab Pasrabig, Kaigyugurri Wesrabig kønrrai marig køn cha, Israel misaameran nømui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay lliranrrai marøb, katø nømui kaig mariilan ulø bayamig kømønrrai marøb inchaimba, treeg marig køn chibelø gøn. 32 Nambe øyeeg purayaigwane namashib asha bønrrer cha. Inchen nun tru mørøbelan Tius tranig Espíritu Santo chigucha asha basrainrrun— cha. 33 Inchen iigwan mørøbeløbe, truba trømbøig nama, kwetchab inchibelø gøn. 34 Inchen kan møg tru Setenteelai utuig kan fariseo Gamaliel daig, tru maig maramigwan martrai Moisés pørigwan kusrennøbig, maya misag nune mu chi taimíig, kurra basramisra, tru Cristo nøashib karua øriilan kan petøzhiitø wambig wesrangaruabe, 35 nømune trenchibig køn: —Namui Israel møguelø, purø ashiptø maray cha, i møguelan ñim chi martrappe. 36 Ñimguen isuy cha, mana gøsrøn kan Teudas taig ‘kan truba nu gusreb møg kur’ chibig kurrøben, truigwanma møguelø cuatrocientos mendig amønaig køn cha. Inchendø nune kweechen, mayeeløba mendig amøñibeløbe chab tarømisren, chab pinig køn cha. 37 Katø wendøsrø misag mayan gøtashchab munchi tulishib gwalømmerawan galileasriig Judas kurra, misag nui mendig amøñinrrabelø truba nu pera kurrig købig køn cha. Indig truig chigucha kwaben, mayeeløba mendig amøñibeløbe nøørøtø chab tarømisrig købig køn cha. 38 Inchawei møi øyeeg puim basrøbene, nabe ñimun trendamønrrun cha: Tru møguelane kagøbashippa, ñimguen ka ambasay cha. Kaguende tru nøm chi martrab isua tøgagúig nøm chi marøb amønaibe, ka møguelaindø gúisruandøbe, patsønrrun cha. 39 Inchen Tiuswein gúisruandøbe, ñimbe pinishinrrab gaimanrrun cha. Inchippa ñimbe Tiusba kwayanrrab inchib pønrrabgun— chibig køn. 40 Gamaliel wamindiibe treegwein gúitamab isua, Cristo nøashib karua øriilan wama, ichabetabe, Jesúswei munchiyube mas waminchimønrrai mera, yandø elachibelø gøn. 41 Inchen nømbe tru Setenteelø maig maramigwan asha marøbelai merrabgurri, truba kasrag webamba ambubelø gøn, Jesúswei munchigurri øyeeg kaig indinab pønrrambuawei pønrrønrrai Tius i nømun treeg pønsraig kuitamab isua. 42 Incha nømbe kwalømmørig, kwalømmørig Tiuswei yau kusrenanøb, katø yamørig kusrenanøbelø gøn, tru tabig srø wambe, Jesúsbe tru Cristo gøn chib, maikken elachimøgue.

Hechos 6

1 Inchen tru gwalømmerawan Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabeløbe nørrø nemisrøb iben, judíosmera griegosmerai wamwan waminchibeløbe mørønnatø waminchib namig kurrabelø gøn tru judíosmerai wamwan waminchibelane. Tru kelø peta gwailø nømui utueløbe, kwalømmørig mamig birishibyu chi lata asiimeelø gøn chib. 2 Inchen Cristo nøashib karua øriilø tru doceeløbe, tru nu misag Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabelan tulundzuningarua trenchibelø gøn: —Nam Tiuswei wamwan eshkab kusrenanamigwan elacha, mishatsigu tru mamig birisamigu ashib pønrramibe søl gømøn cha. 3 Inchawei, namui nunelø, ñimui utu siete møguelø lawa wesruy cha. Mugucha øyeelø gøn dainab pønrrømeelø, Espíritu Santotø netsailan, maig kønrrabigwan asha maram gusrebelan. Incha truilan i maramigwan trana bønsrønrrab cha. 4 Inchen nambe namuimburappe Tiusba wamindamigwan elachimø marøb, katø Tiuswei wamwan eshkab kusrenanøb amøñibig amøñinrrab— cha trenchibelø gøn. 5 Øyeeg chibene, tru misag søtø nu basrabigwane truba tabig mørøraben, Esteban tru nui isubigwan Tiusweinuutø newan tøga basrabig Espíritu Santotø netsaig møwan lawa wesrabelø gøn. Trugurri Felipen gøben, Procoron gøben, Nicanorwan gøben, Timónwan gøben, Parmenaswan gøben, kan møg antioquíasriig tru Tiusweiwan judíosmera marøb pønrraigu puraarruaig Nicoláswan gøbengue. 6 Incha yandø tru Cristo nøashib karua øriilø docelaimay pera amrruben, nømbe Tiusba wamincha, nømui tasiimeran truilaim bala nømun tabig kønrrai estsarøbelø gøn. 7 Inchen Tiuswei wambe mas mas larrøbichib iben, Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabeløbe Jerusalénsrø nørrø nemisrøb arruben, sacerdotesmeraguen truba yam nømui isubigwan Tiusweinug pasra tøgagønrrab pønrramisrøbelø gøn. 8 Inchen Esteban Tiuswei tru ka yandø tab indigwanba, katø maramburab maramigwanba newan tøgaig, truibe kwaara asha gønrrai maramba, Tius nøba pasrain gúi ashchai purø nørreelø mariilø maramba inchibig køn, tru misaamerai utu. 9 Inchen møiløgøsrøn mu karuimíig “Elatsiilø” cha wamiilai tulundzuni yaugurrielø namig kurrabelø gøn, sirenesreelø gøben, alejandríasreelø gøben, ciliciasreelø gøben, Asia birausreelø gøben misra, Estebanwan ‘¿Maig kø?’ chib, payiyab. 10 Inchendø Esteban kusremburab kusrebig kuigwanba, Espíritu nun wamindingaruitøga wamindigwanbabe, muguen kanab waminchab gaimabelø gøn. 11 Inchabe kan mu møguelan gøsrøn an gueta tranøbelø gøn nømuingatø misra, øyeeg chinrrai: “Nambe Moiséswan purø rrømbøig wami mørøb, Tiuswan purø rrømbøig wami mørøb inder” chinrrai, tru Estebanbe. 12 Inchabe truiløbe misaameran gøben, katø misagwan karubelø kølli misaameran gøben, tru Moisés pørigwan kusrebelan gøben, ke nøm isuigwan marøb gønrrai inchen, truiløbe namig amrrua, kemøra, tru Setenteelø maig maramigwan asha marøbelaimay srua ambubelø gøn. 13 Katø trugurrimbe nømui kaptøga maig kui ashmubendø, isa waminchabelø øyeeg chibelø pera amrrubelø gøn: —I møøbe chu uragucha i Tiusweyasiitø tarømarig tab yawanba, katø tru maig maramigwan Moisés pøriilanba, trømbøig tsalø wami mører chib. 14 Kaguende nambe trendai mører chib: “Tru Nazaretsrø Jesúsbe i Tiuswei yawane pinishib, Moisés namun maig martrai karua gørrømariilane chishtø yunømarøb inchun” tan mørøb inder— chibelø gøn. 15 Inchen mayeelø tru Setenteelø maig maramigwan asha marøb purrabelø Estebanwan ashene, møimbe nui maløbe kan ángelwei malø lataig kui ashibelø gøn.

Hechos 7

1 Inchen tru maya sacerdotesmeran nø garub sacerdotebe Estebanwan trencha payibig køn: —¿Isa gømø, nøm trenchib gúibe treeg kuitarru?— cha. 2 Inchen nøbe trencha løtabig køn: —Nai misaamera, nai kølli misaamera, nan mørtray cha: Tius tørguegwalmabiibe namui kølli misag Abrahamwan Harán birausrø tsunrrab imøwatø, Mesopotamia birau kenamisrig køn cha. 3 Inchabe trendaig købig køn cha: “Ñui pirøwan elachib, ñui yauelan elachib, na eshkam birøsrømay inrrø” cha. 4 Inchen Abrahambe Caldea misaameraim biraugurri webya, Haramsrø tsunrrab iben, yandø møskai kwabene, Tiusbe Abrahamwan møi ñim waraim birausrø tsunrrai ørig købig køn cha. 5 Inchendø nune i pirøwan nui srøb rrarramikken, nuyasiibe keta tranmuig køn cha. Inchendø nune ‘i pirøwane tranrrumøn’ cha gørrømisrig købig køn cha, katø nuinukkurri karrab misaameraimba. Tru urasbe Abrahambe nusrkainguen chigaig købenbatøsrøwein gøbig køn. 6 Incha Tiusbe trendaig købig køn cha: “Ñuinukkurri karrab misaamerabe peg birausrø ka ambatø warøben, nømune ka karua srua gúindiig melabelø gømig kønrrun cha, larrø kaig indinab cuatrocientos años ørøba.” 7 Inchendø Tiusbe: “Tru nømun karua srua gúindiig melønrrai marøb misaameran nømune maig kønrrabigwan asha maramønrrun cha. Inchen trugurrimbe yandø tru birausrøngurri webamba, nømbe i birautøwei nane køriibala tabig waminchib gønrrun” cha. 8 Incha Tiusbe Abrahamwan tru circuncision maram acuerdon tranig køn cha. Treekkurri nui nusrkai Isaac kal-labene, Abrahambe Isaacwan trune gwalømyube asru circuncidabig køn cha. Inchen Isaackucha nui nusrkai Jacobwan treetøwei maren, Jacobgucha nui nusrkalan treetøwei marig købig køn cha, tru doce nusrkalø Israelweinukkurri karrab misaamerai møskalan. 9 ’Tru Jacobwei nusrkalø namui merrabsreeløbe nømui nuneg Joséwan pusrkwai ashib tsalø gøptø, Egipto birausrømay srua amrrai yanøbelø gøn. Inchendø Tiusbe Joséba basrøwa, 10 nune chine puben isuig megainukkurri treetø megamønrrai wesrawa, Egiptosrø rey Faraónwei merrab nøbe tab indamdiig kui asig kønrraimba, katø larrø gusrebig kønrraimba Tiusbe tranen, Faraónbe Joséwane Egipto birau maya misagwan ashib karub wanrrai neera wannig køn cha, katø nui purø nuig purø tab yawan chigucha kerriguwan nø ashchai. 11 ’Inchen tru urassrø parø arrubig køn, purø rrømbøig isuig melamig Egipto birau ørøba, katø Canaan birausrøn chigucha. Inchen namui kølli misaamerabe chigucha mamig kalawa gøbelø gøn. 12 Inchen Jacobpe Egiptosrømbe tirigu bønrran dai wammørabe, nui nusrkalø, tru namui kølli misaameran ke srøsrøzhiitø ørøbig køn. 13 Incha gatø wendø ambene, Josébe nui nunelane nøbe tru nømui nuneg kuin gúi asingaruben, øyamay tru Egipto rey Faraónbe Joséwei misagwane mumera gúi nebua asig købig køn cha. 14 Incha Josébe nui møskai Jacobwanba, nui yauelan mayamba Egiptomay amrrunrrai pertrab ørig købig køn cha, kerrigu yauelø setenta i cincoelan. 15 Pøs øyamay Jacobpe Egiptomay yaig købig køn cha, tru nø lata namui merrabsrø kølli misaamera lata chab gwaisrømay. 16 Inchen nømui asrmerane Siquemsrømay srua ambig købig køn cha, tru merrabsrø Abraham Hamorwei nusrkalan søramig anwei penig basrabigu, Siquem birausrø sørønrrab. 17 ’Inchen yandø, Tius Abrahamwan nø treeg trannrrab cha gørrømisriibe pumig yandø lutaurab gøben, Israel misaamerabe Egipto birau nørrø larrøbichib nurab yaig købig køn cha. 18 Inchen Egiptosrømbe kan rey Joséwan ashmíig ashib karunrrab pølbasra, 19 tru reybe søratø purø møg isua, namui misaameratøga møg inchib pasrøwa, namui kølli misaamerane maig købash indig købig køn cha, tru nømui srø gal-laig møg-ureezheelan kweetsingarub. 20 Inchen tru gwalømmerawan Moisés kal-labig køn cha, tru unøbe Tiuswein gabyu larrø tab unøzhig. Inchen møskaløbe nømui yau pøn bølgatig nurana, 21 yandø kwanrrai elatsamig nebuben, Egipto reywei nimbasr tru unan wetørrawa, nui nusrkawan lataitøwei nuranig købig køn cha. 22 Inchen Moisésbe tru Egipto misaamera maig kusrebelø gøben, treeg kusrenanig kusreweig købig køn cha, trurrigu wamindiiløyu lata nui chi mariiløyu lata purø nuikke. 23 ’Incha yandø cuarenta años tøgaig misra, Moisésbe nui manrraube nui misag israelitasmeran ashchab inrrab isuig købig køn cha. 24 Inchen truyu kan egipcio israelitan truba kaig inchen ashabe, purømisra, Moisésbe truburø ulø bayib tru egipcione kweetsig købig køn cha. 25 Øyeeg kaig indinab melainukkurri Moisés nømun pera webinrrai Tius pasrigwan nui misaamera truigwan nebua ashchaitamab isua inchene, nømbe treeg kønrrabig kuitamappe isubguen inchimeelø gøn cha. 26 Inchen gatø gwalømbe pailø israelitasmera kwayab gúin gøben, Moisésbe tammay kørrømartrab isua, trenchibig køn: “¡Au ñimbe! ¿Mu peguelø gømøtø, ñimmisaatøwein gøn cha, kangurrin gangurri chindimbarre øyeeg kaig inchib gøgue?” cha. 27 Inchene tru kanun kaig marøbiibe Moiséswane trawagucha trenchibig køn: “¿Ñi namun ke ñi asha garubig kønrraimba, katø maig kønrrabigwan ñi asha marøbig kønrraimbabe ñune treebe mu basrta? cha. 28 ¿Kabe nangucha marig kwaløm egipcion latawei ñune kweechig køtah?” cha. 29 Inchen Moisés trunun mørabe, Madian birausrømay trubab ya, trusrømbe kan peg birausriig lataig tsubig køn. Incha trusrø pagatø nusrkalø tøgagúig købig køn. 30 ’Indig truig yandø cuarenta años puraiben, Sinaí Tun bulu mu misag warab waraimønug Moiséswan kan ángel kaldusr naarabigyu kenamisrig køn cha. 31 Inchen Moisésbe tru treeg kenamisrigwan ashabe, truba kwaara, ashchab gatøguchi kemallene, Señorwei wam trenchib mørø waminchibig køn cha: 32 “Nabe ñimui merrabsrø møskalai Tius kur cha, Abrahamwei, Isaacwei, Jacobwei Tius”. Inchene Moisésbe kørig køb itønab menda, kurrashmíig køn cha. 33 Inchene Señorbe trendaig købig køn cha: “Ñui srøbyu alpargatiswan wesru cha. Kaguende ñi pasraig pirøbe Tiusweindø tarømarig køn cha. 34 Nabe nai misag Egiptosrø yeeg isuig kullaarailø melaigwan tab ashib, katø purø murig nebuptø ke mulliptøø rranrrab melailan mørøb incha, wesranrrab kørraarrur cha. Møimbe ¡amø! taig købig køn, ñune Egiptomay ørtrumøn” cha. 35 ’“¿Ñi asha garubig kønrraimba, katø maig kønrrabigwan ñi asha marøbig kønrraimbabe ñune treebe mu basrta?” chib, nøm trenchib kaashib gúig Moiséswandøwei, Tiusbe nømun nø asha garubig kønrraimba, katø treeg kaigyugurri pera webattraimba ørig køn cha, tru kaldusr naarabigu ángel kenamisrøbikkurri. 36 Inchen nøbe Tius nømba pasrain gúi ashchai maramburab mariilan marøb Egiptosrøngurri wesruig købig køn cha, mar Rojoyu lata, mu misag warab waraimønug lata cuarenta años ørøba treeg marøb. 37 Mu peg kømøtø, iibe tru Moiséstøwein gøn cha israelitasmeran øyah chibig: “Tius maig karuigwan kan eshkabig nan gusrub lataitøwei, Tiusbe ñimui misag utugurrindøwei kusrunrrun” cha trenchibig. 38 Moisés nøtøwein gúig køn cha, mu misag warab waraimønug, tru israelitasmera kanbalatø amrrub gøbeløba pasrab, katø Sinaí Tunyu ángelba waminchib, katø nømui merrabsrø kølli misaameraba pasrab inchibiibe. Incha nøbe tru øsig køm wammeran utig købig køn cha, tru namun trannrrab. 39 ’Inchen namui kølli misaamerabe mørøg kømui inchib, kaasha, nømui manrrøwane ke Egiptosrøndø basra gøbelø gøbig køn cha. 40 Incha Aarónwane trenchibelø gøn cha: “Namui merrab amrrabelø namuyasig tiusmera mar cha. Kaguende Egipto biraugurri namun wesrabig Moiséswane chindinguen mørmer” cha. 41 Inchabe tru gwalømmerawan kan toro-unø mara basra, truigweyasig animalmera kweecha, tranig købig køn cha. Inchabe tru nømui tasiitøga mari tiuswane truba kasraarab tøgagøbelø gøn cha. 42 Treeg inchen, Tiusbe nømuinukkurri tarømisrøppa, chigøben srømbalasrø chigurrimbunø pønrrabelan tius kui lataig køriibala tabig waminchib warønrraindø elachiptindig køn cha, Tiusbe. Inchawei Tius maig karuigwan eshkabelai pøriiløyu maig taigbe treeg køn cha: “Israel misaamera ¿ñim mu misag warab waraimønug cuarenta años ørøba ambub gua, animal gweetsiilan tranøb, katø chigøben nayasig kabe nan rranig kø chindah? taig. 43 Nan rrani urasbe tru tius Moloc pasraig carpa yawan muta ambub, tius Refánwei estrellan muta ambub inchibelø gømøgue taig, køriibala tabig waminchib gønrrab, ñimashib ñimui taska mariilan. Treekkurri Babiloniatøguen gømø, purø yabsrø warønrrai webetamønrrun” cha. Tius trendaig købig køn cha. 44 ’Merrabsrø namui kølli misaamerabe mu misag warab waraimøsrø amøñib uras, Tius nø pasrai carpa ya tabzhigwan tøgar gøbig køn cha, Tius tru Moiséswan maig karuig køben treekke, Moisés maig asigwan tru treezhigwei maringaruigwan. 45 Inchen merrabsrø namui kølli misaamerabe tru yawan nømun ketig uta, Josué tru nø garubig køben, tru judíos kømø misaamera waraisrø muta guebambig køn cha, Tius tru namui kølli misaamerai merrabgurri tru judíos kømø misaameran nømuim biraugurri webetiisrø. Inchen tru carpa yabe David tsub gwalømmerawangatig trusrø pasraig købig køn. 46 Tiuswein gabyu Davidbe tabig kui asig kua, nøbe Jacobwei Tius truyu pasrønrrai kan ya tranøbsrumugu cha, miaig købig køn cha. 47 Inchendø Tiuswei yawan marøppe, Salomón marig købig køn cha. 48 Inchen gøben Tius Mayeelaim Bala Pasrabiibe, mu møguelø taska mari yamerayu pasrømíig køn cha. Tius maig karuigwan eshkabig øyah taimbala: 49 “Srømbalabe na wamisra waig købene, pirøbe na itøbuna waig køn cha. ¿Nayasiibe maig ya martrab inchigue? cha. ¿Na israb wamibe chu gøh? cha, Señorbe. 50 ¿Kerrigu iilane nai tasiitøga marig kømuitarru?” cha trendaig. 51 ’Incha waminchibig wamincha Estebanbe trenchibig køn: Ñim gúi ke purab, purab pønrramisrøb misaamera gøn cha, manrraube nøsken guebati mørmeelø, møramig kalugailø latailø. Incha chu uragucha Espíritu Santone mørøg kømub purø mur pønrrabelø gøn cha. Ñimui kølli misaamera mailø gøbig køben, ñim rreeløtøwein gøn cha. 52 ¿Ñimui kølli misaamerama Tius maig karuigwan eshkabelan kabe kanundøguen chi kaig marmeelø tabelø gøbig kuitarru? cha. Tru Kerriguwan Sølgandiig attrabigweimburab manawei eshkab amrrubelane nømbe kweetsig købig køn cha. Inchen møi truig arrubene, ñimbe kailø gøptø tsaleelaingatø pønrramisra, kweetsan cha. 53 Tru maig maramigwan martrai Moisés pøriilan ñimbe ángelesmeragurri uta tøgar gøbendø, truigwane chiweinguen møra marmeelø gøn— cha, trenchibig køn Estebanbe. 54 Inchen øyeeg tailan mørøppe, nømui manrraube ke kan chinchibmørø inchib purø rrømbøig namig kuilø, ke trugulwandø tsacha mørøbelø gøn, Estebanwan namig købiitø. 55 Trune Estebanbe Espíritu Santotø netsaig srømbalaneb neeshabe, Tiuswei tørguegwalmabigwan ashib, katø Jesúswane Tiuswei kusrmaygatø pasramisra pasrai ashib inchibig køn. 56 Inchabe trenchibig køn: —¡Asay! cha. ¡Srømbalamerabe kurin bønrrøben, Møg Misra Arrubiibe Tiuswei kusrmay pasrai ashar!— cha. 57 Inchen nømbe nømui kalumeran kasrøb truba mur trashib, ¡gatø! mayamba Estebanweim balatø itø ambubelø gøn. 58 Incha ciudayugurri wegucha, sruutøga petabelø gøn. Inchen tru øyeeg punrrai waminchib gurrabeløbe nømui kewagúilan wesrua, kan matsinø Saulo taigweim bulu warøbelø gøn. 59 Inchen tru nøm sruutøga petab gømne, Estebanbe Tiuswan trenchib wamab miabig køn: —Señor Jesús, nai espíritun utørra— chib. 60 Incha yandø tømbønsra mur trashib wamab trenchibig køn: —¡Señor, nøm øyeeg kaig marigwan chi treeg marmuig kui lataig kørrømar!— cha. Yandø chab rrenchabe, kwaptinchibig køn.

Hechos 8

1 Inchen Saulobe Estebanwan kweechen, kan øyeeg maramigweim balaig kuig kømømab isub pasrabig køn. Inchen tru gwalømdøwei Jerusalénsrømbe iglesiayuelan purø rrømbøig martrab yandø kønab gurrab mendøben mayeeløba Judea birausrømay gøben, Samaria birausrømay gøben, ke kan ørøtø chab ambubelø gøn, Cristo nøashib karua øriiløtøh ammø Jerusalén ka gørrømisrøbelø gøn. 2 Inchen mø møguelø gøsrøn Tiusweimburabelan maizhikken elachimø marøbelø Estebanwan isub truba kishib sørabelø gøn. 3 Inchen Saulobe iglesiayuelan purø rrømbøig inchib, pinishinrrab inchib, yamørig kebya, ishumburwan lata, møguelan lata kemøra, unchib warambatø srua webya, kailan keeri yausrø pønsrøbig køn. 4 Inchen tru Jerusaléngurri webamba ke kan ørøtø chab ambubeløbe chu ambatøgucha Tiuswei tabig srø wamwan eshkab kusrenanøbelø gøn. 5 Inchen tru utuig Felipe Samaria ciudasrømay ya, trusrø Cristoimburabigwan eshkab kusrennøbig køn. 6 Inchen misaamerabe tulundzuna, Felipe maig wamindigwan mørøb, Tius nøba pasrain gúi ashchai Felipe tru mariilan ashib, mørøb inchabe, mayeeløba ke kandø isub, Felipe wamindigwane truba rruba tab mørøbelø gøn. 7 Kaguende truba yam misaamerainukkurri trømbøig maringarub kwaimandziimera purø rrømbøig trashib webamben, katø truba yam kønønrrab gaima warabelø gøben, cojosmera gøben, tamariilø gøbig køn. 8 Trugurri misaabe tru ciudayube truba rruba kasraarabelø køn. 9 Inchen manasrøngurri kan møg Simón daig tru ciudayube tsubig køn, kaig libron gusrewa, kwaimandzigweimburabigwan marøbig. Samaria misaameran chine mariiløtøga chull asøskøb, nøbe purø nuig misrøb tsubig køn. 10 Inchen nune mu amrrubiitøgucha, kusrebelø lata, chi treeg kømeelø lata nø chi martashchab ke nundø ashibelø gua, trenchibelø gøn: —I møøbeguende Tiuswei tru maramburab marig truig køn cha, tru “Purø Nuig”, kui asig.— 11 Incha nune ke chi martashchab ashib melabelø gøn, kaguende tru nø magia gusrewa mariiløtøga manasrøngurri nømune keerøba, kwaara ashib gønrrai mara srua gøben. 12 Inchen Tius nø ashib garub wainuguig tru tabig srø wamwanba, Jesucristoi munchiwanba Felipebe eshkab kusrennen, trunun kørewabe, ishumbur lata, møguelø lata piu umbu ulsrøbelø gøn. 13 Inchen tru Simóndøweinguen trunun køreb, piu umbu ulsraig køb incha, Felipeba lincha, uñibig køn. Tius nøba pasrain gúi ashchai Felipe mariilanba, katø nø maramburab truba nørreelø mariilanba ashabe, Simónbe truba kwaarøb uñibig køn. 14 Inchen Cristo nøashib karua øriilø Jerusalénsrø warabelø tru samariasreelø Tiuswei wamwan uta bønrramisrin gøn dai wammørabe, Juanwanba, Pedronba trusrømay ørøbelø gøn. 15 Inchen nømbe trusrø puabe, tru kørebelø Espíritu Santon utønrrai, Tiusba waminchibelø gøn. 16 Kaguende møigwandøgucha nømuim balabe Espíritu Santo kørraarrumø srø gøben, Señor Jesúswei munchiyutø piu umbu ulsrailø gøbig køn. 17 Incha Pedroba, Juanba truilaim bala tasigwan estsaren, Espíritu Santon utabelø gøn. 18 Inchen Cristo nøashib karua øriilø tasigwan truilaim bala estsara, Espíritu Santon kanelan trani ashabe, Simónbe ‘an bagararruah’ chibig køn: 19 —Nangucha øyeeg maramburab maramigwan trannrra cha, nagucha møigweim bala gøben nai tasigwan estsarene, truibe Espíritu Santon utønrrain— chib. 20 Inchene Pedrobe trenchibig køn: —Ñui anbe ñiba tøgatø pinøbash cha. Kaguende Tius keta tranigwane ñibe andøga pena tøgagømdiig kuitamab indan cha. 21 Ñibe namui utube chi asamig kawei, chi marøb unamig kawein gøn cha. Kaguende ñui manrrøbe Tiuswein gabyube chi sølgandø tabig kømøn cha. 22 Inchawei iig øyeeg trømbøig isuigwan isua møra, Tiusweimay llirau cha. Incha ñui manrrau øyeeg isuigwan Tius ñun ulø bayiimíig kønrrai treeg mara kørrømartashchab Tiuswan miau chibig køn. 23 Kaguende ñibe purø rrømbøig kan køndzø srurri lataig møbgøliitø netsaig kui ashib, katø kaig maramigugurrimbe webinrraingaig pasrig kui ashib inchar— cha. 24 Inchene Simónbe trencha løtabig køn: —Señorwan nayasig ñim miarray cha. Ñi møi øyeeg chib pasrailøbe møikken nan treeg nebumønrrain— cha. 25 Incha nømbe maig købigwan eshkab, katø Tiuswei wamwan eshkab waminchib guabe, Jerusalénmay katø amrrubelø gøn tru Cristo nøashib karua øriiløbe. Incha Samariasrø truba yambalø misaamera tsitsø warabsrø, tru tabig srø wamwan eshkab kusrenanøbelø gøn. 26 Inchen Felipeimburappe kan Señorwei ángel Felipene trenchib waminchibig køn: —Kurra, Jerusaléngurri Gazamay gørreb maywan tru pørr bineppurab inrrø— cha. Truibe tru mu misag warab waraimø may gøn. 27 Inchene Felipebe kurrab ibene, mayube kan Etiopía birausrø kan møg eunuco katabig køn. Truibe, Etiopíasrø reina Candacei kan møg karubig nui reinai anwan kerriguba nø esegabig købig køn. Nøbe Jerusalénsrø Tiuswan køriibala tabig waminchab ya, 28 trusrøngurri gatøle arrub pasrappe, kaullimera sruin carruyu Tius maig karuigwan eshkabig Isaíaswei pørigwan leb arrub pasrabig køn. 29 Inchen Espíritu Santobe Felipene trenchibig køn: —Wetøga ø carroyu kemalla linchi— cha. 30 Inchen Felipebe luløb ya, wetøgabe, Tius maig karuigwan eshkabig Isaías pørigwan leb arri mørøbig køn. Inchabe Felipebe trenchibig køn —¿Ñi leb arrigwan chi taig mørtirru?— cha. 31 Inchene nøbe trenchibig køn: —¿Kan nan mu ‘øyeeg køn’ cha eshkamubene, nabe mandø gúi møramø?— cha. Incha nøbe Felipen: —Tiusmanda naim bulu wanrrab nebamø— chibig køn. 32 Tru Tiuswei wam pørigwan nø leb arriibe iig købig køn: “Kan ubishawan latawei kwetchab srua ambig køn cha. Inchen isig barøb gømne, kan ubisha-unø niløtø tsub lataitøwei, nøgucha manchibgucha inchimuig køn cha. 33 Incha nømui merrab israbig luchimubashtø niløtø megaben, tru sølgandø tabigwan nune treeg asha martrab inchimøtø, kagøbashiptindig køn cha. Nuinukkurri katø srøig misag karrab kurrønrrun damibe kaanrrun cha. Kaguende nui øsig kuigwane yu piraube kerraig købig køn” daigwan. 34 Incha tru eunucobe Felipen payibig køn: —Tiusmanda eshkarra cha, ¿Tius maig karuigwan eshkabig nøasiitøwein rrenda chindah, kabe mu gatøganun rrenda chindah?— cha. 35 Inchen Felipebe tru nø Tiuswei wam pørigwan leb yaigwan truyugurri pølbasra, Jesúswei tabig srø wamwan eshkab kusrenanøbig køn. 36 Incha maywan ambub gua kan pi wabnug puabe, tru møøbe trenchibig køn: —Yube pi wan cha. ¿Na piu umbu ulsraig købsrutah?— cha. 37 Inchen Felipebe trenchibig køn: —Ñi ñui manrrau newan kørebene, treeg marig kønrrun— cha: —Inchen møøbe trenchibig køn Jesucristobe Tiuswei Nusrkain gúi isua basrar— cha. 38 Incha nøm ambub gúin carron Felipebe tru møwan pasramisringaru chibig køn. Incha pailøba piumay pinaamba, Felipebe nun piu umbu ulsrøbig køn. 39 Incha piugurri webambene, Señorwei Espíritube møi møi Felipen kusrua, srua iben, tru møøbe Felipen mas ashippe ashmubendø, nui maywan kasrag inrraibig køn. 40 Incha Felipebe Azoto ciudasrø pasraptindinaben, trusrø Jesucristoi tabig srø wamwan ciudamørig eshkab kusrenanøb pureb ya, Cesarea ciudasrø pubig køn.

Hechos 9

1 Trune Saulobe tru Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabelane kaig maramigwanba, kweecha betamigwanbabe namig købiitø ke chinchibmørø inchib uña, treekkurri maya sacerdotesmeran nø garub sacerdoten ashchab yaig køn. 2 Incha Damascosrø tru judíosmera tulundzuni yamerasrø treeg marøb kebyamig kilgamera pøriilø tru sacerdotesmeran karubigwan miabig køn, tru srø maywan amrrab pønrramisra pønrrabelane ishumbur gúi lata møguelø gúi lata, Jerusalénsrø kailan keeri yau pønsrønrrab srua yamig kønrrai. 3 Incha ib menda yandø Damasco pub lutausrø ibene, ¡gatø! møi møi nuingatanbe srømbalasrøngurrimbe kan tørgwalmabig arrua, nuin bøtøgatan piløben, 4 Saulobe pirau peña tsua, kan wam trendaig mørøbig køn: —¿Saulo, Saulo chindimbarre nane kaig marøb lliragu?— cha trenchibig. 5 Inchene Saulobe trenchibig køn: —¿Señor, ñibe mu gugu?— cha. Inchene nøbe trenchibig køn: —Nabe Jesús tru ñi nan kaig marøb unig, truig kur cha. 6 Kurrab, Damasco ciudayu kebinrrø chibig køn. Truyube ñi chi maramigwan ñune eshkanrrun— cha. 7 Inchen møguelø Sauloba ambubeløbe truyutø pønrrambua, ¡gatø! wamguen biniilø bønrrabelø gøn, mungucha ashmubendø, wamindigwan møra. 8 Inchen yandø Saulone piraugurri kusraben, kabwane kurendø, chigucha ashchab gaimabig køn. Inchen kwalyu kemøra, srua Damascosrømay ambubelø gøn. 9 Truyube pøn gwaløm ørøba ashchab gaimabwei, manrrab gaimabwei mutchab gaimabwei inchibig køn. 10 Damasco ciudadyube kan Jesucristoi kusrenanigwan marøb megabig Ananías taig tsubig køn. Inchen truigwane Señorbe kan piab lataigu kenamisra, trenchibig køn: —¡Ananías!— cha. Inchene nøbe løtappe: —Señor, yu war— cha trenchiben, 11 Señorbe nune trenchibig køn: —Kurra, “Ølgandø” cha wamin callewan pureb inrrø cha. Incha Judaswei yau puabe: ¿Kan møg tarsosriig Saulo taig wah? cha, payrrig chibig køn, truibe Tiusba waminchib wan cha. 12 Tru møøbe kan piab lataigu asin gøn cha, kan møg Ananías taig kebarruabe, nui kabmeran gatøle pilønrrai, nuim bala tasigwan estsarøbig.— 13 Inchene Ananías iigwan mørøppe trenchibig køn: —Señor, i møweimburappe, mugøben wamindi wammøra gur cha, ñui misaameran Jerusalénsrø chitø, chitø kaig marøb uniilan. 14 Møima yusrønguen mayeelø, ñui munchiwan wamab tøga bønrrabelane merrarranrrab sacerdotesmeran karubelø nun treeg martrai ørig arrin gøn— cha. 15 Inchene Señorbe trenchibig køn: —Inrrø cha. Kaguende i møøbe na øyeeg marøb tøgagønrrab na lawa wesruig møg køn cha, judíos kømø misaameran gøben, reymeran gøben, Israelwei misaameran gøben nai munchiwan asingarunrrabig. 16 Kaguende nabe nun kenamaramønrrun cha, nai munchigurri chugatig kaig nebuig megamigwan.— 17 Inchene Ananíasbe tru Saulo tsui yamay yabe, kebya, tasigwan nuim bala estsarabe, trenchibig køn: —Cristogurri nai nuneg Saulo, Señor Jesús mayu arrub pasrøben kenamisrøbiibe ñi gatøle ashibig misrøb, katø Espíritu Santotø netsaig kørrømisrøb inchaimba nan ørtan— cha. 18 Inchen tru urastø Sauloi kabmerayugurrimbe kalus bitis latailø kørrøben, katø ashibig misrig køn. Incha kurrøben, Saulone piu umbu ulsraig køn. 19 Incha Saulobe maben, katøle nui asrbe tammisrøbig køn. Incha Damascosrø Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabeløba mam gwaløm gøsrøn tsubig køn. 20 Incha tru urastø Saulobe judíosmera tulundzuni yamerayu Jesúsweimburab eshkab waminchib pølbasrøbig køn: “I Jesúsbe Tiuswei Nusrkain gøn” chib. 21 Inchen mayeeløba mørøbeløbe truba rruba kwaariilø trenchibelø gøn: —¿I møg kømmørgøppeh cha, tru Jerusalénsrø purø rrømbø inchib pinishinrrab inchibig, i munchiwan wamab tøga bønrrabelane? ¿Yusrømaybe tru inchabwei arrub mørgøppeh? cha, judíos sacerdotesmeran karubelaimay merrarrawa nømun srua inrrab— chib. 22 Inchen Saulobe kusrenanøb eshkaimørig katøguchinguen gatøguchinguen mur basramisrøb ya, judíosmera Damascosrø warabelane, ¡kan paare! øyeebe mandø gúinguen mørmøwa gønrrai marøbig køn, Jesúsbe tru Cristo muniirab gúig, tru gøn chib kenamarøb. 23 Inchen yandø yam gwalømyu judíosmera Saulon kwetchab wamincha gøben, 24 Saulobe wammørin gøbig køn. Incha nømbe yem, gwaløm ciudayu yaskabmerayubaguen larab, kwetchab muniirabelø gøn. 25 Inchen nui kusrenanigwan marøb melabeløbe Saulone yem pera amrrua, tru ciuda bøtøgatan sruubirøbanrrig palaig marinug kan nu tasinyu waya, kørrøørøbelø gøn. 26 Incha Saulobe Jerusalénsrø puabe, Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabeløba linchab inchen, mayeeløba kørig kui inchibelø gøn. Kaguende nømbe køremeelø gøn Saulobe Jesucriston kørewa unitamappe. 27 Trune Bernabébe nune kashmø uta Cristo nøashib karua øriilaimay pera ya, Saulobe Señorwan maysrø mandø nebua asigwan, Señor nun mandø wamindigwan, Jesúswei munchiyu Damascosrø chigucha kørmø eshkab kusrenanigwan nømun eshkabig køn. 28 Øyamay Saulobe nømba Jerusalénsrø kebib, katø webarrub llirab uñibig køn. 29 Inchen Señorwei munchiyu chigucha kørmø, Tiuswei wamwan eshkab kusrenanøb, katø judíosmera griegosmerai wamwan waminchibeløba waminchib, øyeebe maig kø chib payib inchen, trune nømbe nune kwetchabgøba larabelø gøn. 30 Inchen nunelø trunun wammørabe, Saulon Cesareasrøngatig lincha amba, truyugurrimbe Tarsosrømay ørøbelø gøn. 31 Inchen Judea birau kerrigu, katø Galilea birausrø, Samaria birausrø kerrigu iglesiabe ambumay imay tab gøbigwan tøgagøbelø gøn. Incha nømbe Tiusweimburabeløyu nørrørab, Señorwei merrab køriibala amøñib inchibelø gøn. Inchen Espíritu Santo purugub waminchib pasraitøgabe purø nørrø nemisrøb ibig køn. 32 Pedrobe truørø llirab uñabe, katø Tiuswei misaameran Lidasrø warabelangucha ashchab ibig køn. 33 Inchen trusrømbe kan møg Eneas taig kønønrrab gaimabig kua, ocho años ørøba camayu kwanrrø tsuben, Pedrobe pubig køn. 34 Incha Pedrobe trenchibig køn: —Eneas ¡Jesucristobe ñune tamaran! cha. Kurrab, ñui tsuigwan kusru— cha. Inchen Eneasbe tru urastø kurrøben, 35 mayeelø Lida birausrømba, Sarón birausrømba warabeløbe trunun asha, Señorweimay llirawa, bønrramisrøbelø gøn. 36 Tru urassrø Jupe ciudayu kan ishug Jesucristoi kusrenanigwan marøb megabig Tabita taig, griegomaybe Dorcas cha wamig, tsubig køn. Tru ishuube chigøben tabig maramelangøba marøb, katø chugurrin gømui melabelane purugub inchibig købig køn. 37 Indiibe tru gwalømmerawan Dorcasbe kwanrrø beñippa, kwaptinchen, yandø asrwan chab pirabe, pala katøgan pisosrø kan salayu trarrøbelø gøn. 38 Inchen tru Lida ciudabe, Jope bulutø gøbene, Pedrobe Lidasrø unan dai wammørabe, tru Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabeløbe pailø møguelan trenchinrrai ørøbelø gøn: —Ke tiusmanda yu nam warainukkatig peba attra tan— chinrrai. 39 Inchen Pedrobe truiløba kurrab ya, trusrø pubene, tru kwabig tsuisrømay pera amben, mayeelø kelø peta gwailøbe Pedroim bulu tulundzuna, tru Dorcas øsig uña, kewa amønamelø gøben, katø pala itøgueelø gøben mariilan eshkab truba rruba kishibelø gøn. 40 Inchen Pedrobe mayeelan wambig webambingarua, tømbønsra, Tiusba wamincha, tru kwaig tsubigwan keesha ashabe, trenchibig køn: —Tabita ¡Kurrø!— cha. Inchen nøbe larraashippa, Pedron ashabe, kurra, wamisrøptinchibig køn. 41 Inchen Pedrobe tasigu kemøra, kusrua, Tiuswei misaameranba, tru kelø peta gwailanba wama, øsiguig nømun kenamarøbig køn. 42 Inchen øyeeg marigwane Jope ciuda ørøba wammøra, møiløgøben Señorwan truba nu gørebelø gøn. 43 Inchen Pedrobe yam gwaløm tru Jope ciudayu kørrømisrøbig køn, kan møg Simón daig tru kalusmeran kullaarana, tabzhig tamarøbigwei yausrø.

Hechos 10

1 Cesarea ciudayu kan møg Cornelio taig tsubig køn, suldau “Søtøwan Italiano” cha wamig søtøyu, tru suldau cienelan nø garub pera basrabig. 2 Truibe Tiuswan truba isua basrabig Tiuswan køriibala marøb megabig købig køn, mayeelø nui yaueløba kerrigu. Katø misaameran chugurrin gømuielan isua asha purugub tabig marøb, katø managucha Tiusba wamindamigwane pesannamø, marøb megabig købig køn. 3 Indiibe kan maaben las tres køsrøn kan piab lataigu Tiuswei ángel tørgandø kenamisri ashibig køn, nø wainug kebarrua trenchibig: —¡Cornelio!— cha. 4 Inchen Corneliobe ángelwan ke tab ashabe, truba kwaarig trenchibig køn: —¿Señor, chinda?— cha. Inchen ángelbe trenchibig køn: —Tiusbe ñi nøba wamindiilan mørøb, katø tru chugurrin gømuielan ñi isua asha purugub tabig mariilan pesannawa, wamøwei indan cha. 5 Møimbe Jope ciudasrømay møguelø ør cha, Simón daigwan wamønrrab, katø nøbe Pedrogucha munchi gøn cha. 6 Truibe gatøgan Simónwei yau, ya beba tsun cha, Simónbe tru kalusmeran kullaarana tabzhig tamarøbig mar bulu ya basraig køn— cha. 7 Inchen tru ángel nun waminchibig iben latatø, Corneliobe pagatø nui karuindiig melabelanba, katø kan suldau nui trendø trag melabelai utuig Tiuswan truba isua pasrabigwanba wamabig køn. 8 Incha maig kuigwan nømun kerrigu eshkawabe, Jopemay amrrai ørøbig køn. 9 Indiibe katø gwaløm Cornelio øriilø maywan ambub gua, yandø Jopesrø pub ambub gøben, Pedrobe kwaløm døbøtag lutau gøsrøn wambig yabala Tiusba waminchab nebibig køn. 10 Inchen nune truba mag isub parøgwaben, nuyasig mamig nenøb gømne, kan piab lataig tøgagøbig køn. 11 Srømbalabe kurim basrøben, kan nu llensu lataig pib tsømmerayu litsig piraumay kørraarri ashibig køn. 12 Inchen tru llensuyube chi animalgurrimbunø tøgaig købig køn, pib srøppar gøben, pirau srala amøñibelø gøben, pala amøñib illimera gøben gue. 13 Inchen kan wam trendai mørøbig køn: —¡Pedro kurrab, kweecha, ma!— cha. 14 Inchene Pedrobe trenchibig køn: —¡Señor, paare, kan treekkucha mana maramø! cha. Kan nabe managuen maimíig mamønrrai merigwan ma gømøwei, chish mariimíigwan ma gømøwein gur— cha. 15 Inchen tru wambe katøyug waminchippe trenchibig køn: —Tius tabig chishig mara kørrømarigwane, ñibe mamgaig trømbøig kønmab asha tøgagømøta— cha. 16 Treetø rreetø pønmay guenamisren, tru llensune ¡gatø! møi møi srømbalasrømay kusruptindig købig køn. 17 Inchen Pedrobe tru nø piab lataig asiibe chi chibig kønrrabgømab isub, nuinetø mumayguen gømui wamnetø, Cornelio ørig møgueløbe Simónwei ya chugúin gúi paya, yaskabu chabguen pubguen inchibelø gøn. 18 Inchabe: —Kuaje chabe, payibelø gøn: ¿Kan Simón, katø nundøwei Pedrogucha taig, yu ya beba tsuita?— cha. 19 Inchen Pedrobe tru nø piab lataig asigwan maig kermab isubsrø wamnetø, Espíritu Santobe nun trenchibig køn: —¡Au! ñune pøngatø møguelø lab gøn cha. 20 Kurrab, yugurri kørraya, kan mandø inchab gømab isuptø basrømøtø, nømba inrrø cha. Kaguende nømune na ørar— cha. 21 Inchen Pedrobe tru Cornelio øri møguelan wamønrrab ashchab kørraarruabe, trenchibig køn: —Tru ñim lab gúibe, na gur cha. ¿Kan chindamig lataig balai amrrugue?— cha. 22 Inchen nømbe trenchibelø gøn: —Nambe Cornelio ørig amrruer cha. Truibe suldau søtø cienwan nø garub pera basrabig, katø sølgandø tabig, Tiuswan køriibala basrabig, katø truigwane maya judíosmera truba tabig køn chib wamindinab møg køn cha. Truigwane kan Tiusweindø tarømari ángelgurri maig indamigwan kenamarin gøn cha, ñun nui yamay arringarua, tru ñi wamindigwan nø mørtrai.— 23 Inchen Pedrobe kebera, ya beba gørrømara, katø gwalømbe nøbe truiløba kurra iben, nunelø tru Jopesrø warabeløgucha Pedron lincha ambubelø gøn. 24 Incha gatø gwalømbe Cesareasrø pubelø gøn, Cornelio nui nammisaameran gøben, nui ke trendø linchibelan gøben lincha cha pera munig waben. 25 Inchen Pedro yau pubene, Corneliobe wamønrrab webarrua, nui merrab tømbønsrøb, køriibala tabig waminchen, 26 trune Pedrobe nun trenchib kusrabig køn: —¡Kurra, pasramisr! cha. Nagucha ñi lataitøwei ka møøtø gur— cha. 27 Incha Pedrobe Cornelioba waminchib, waminchib kebyabe, truba nu misag tulundzuna pasrain gúi ashibig køn. 28 Inchabe Pedrobe trenchibig køn: —Ñimbe ashibelø gøn cha, kan judíobe judío gømeeløbabe linchømønrrai, merig kui. Inchendø nane Tiusbe kenamartan cha, mu misagwandøgucha chigucha gømíig kui lataig mara wamømøwei, køsøgønrrapteelø gøn damig kømøwein gøn cha. 29 Inchawei treekkurri nan wamøben latatø, chi chib pasrømøtø, arrur cha. Inchawei ñimun payrrab inchar chibig køn. ¿Chigurri nan wama ørig kuin gúi?— 30 Inchene Corneliobe løtappe trenchibig køn: —Pib gwaløm gøn cha, øya uras lata, tru las tres Tiusba wamindam ura gøbig købene, nai yau treuras na Tiusba waminchib wabene, møimbe kan møg tørgwalmabig keweig nai merrab pasramisra, 31 trenchitan cha: “Cornelio, Tiusbe ñi nun wamindiilan mørøb, katø chigøben palai melabelan isua ashib purugub indiilan chigucha, Tiusbe pesannamø, isua gøn cha. 32 Inchawei Jope ciudasrømay karua ør chibig køn, Simónwan wamønrrab, katøgan munchibe truigwane Pedrogucha taig. Truibe tru Simón kalusmeran tabzhig kullaarana tamarøbig mar bulu ya basraigweinug ya beba tsun” cha. 33 Inchen nabe tru urastø ñuimay øriibe, manguen arrin gøn cha. Møimbe mayeeløba nambe Tiuswei merrab purrer chibig køn, Señor ñun chitø wamindingaruigwan nam kerrigu mørtrab.— 34 Inchen Pedrobe waminchib pølbasra, trenchibig køn: —Møimbe ciertonwei wetøbeñar cha, Tiusbe møilane ørømara gatøganelandø tab inchimøtø lata isubig kuin gúi. 35 Misaamera nørrø pønrrabig chu birausreeløtøgucha nun køriibala marøb, sølgandø tabig marøbigwane Tiusbe kashmíig køn cha. 36 Tiusbe Israelweinukkurri amrrub misaameran chi isumø tab amønamig kønrrai marøbig tabig srø wamwan Jesucristogurri eshkab kusrenananig køn cha. Nøbe Mayeelaim Bala Nø Garub Nø Ashib Pasrabig køn cha. 37 Pøs ñimbe ashibelø gøn cha, tru srø wamwane Galileasrø pølbasra, Judea birau kerriguba wammøra gønrrai marig køn cha, tru piu umbu ulsramigweimburabigwan Juan eshkab kusrenanikkurrimbunø. 38 Nabe tru Nazaretsrø Jesúsweimburab truigwan waminchar cha, Tiusbe nune Espíritu Santotøgaba, nui maramburab mariitøgaba itølushen, nøbe tabig marøb, nugwaimandzig mandøguen gømui melønrrai srua gúilan tamarøb unig købig køn cha, Tius nøba basraikkurri. 39 Inchen nambe Judea birausrø lata, Jerusalénsrø lata, Jesús chitø mariilane nambe namashib chishtø ashibelø guer cha. Katø nune kurusyu mesra, kweetsig købig køn cha. 40 Inchendø Tiusbe pøn gwalømyube gatøle kusrua, nune kenamisringaruig køn cha. 41 Ke maya misagwangucha kenamisrmøtø, tru maig kuigwan nømashib ashib pønrrabelan Tius tru manasrøwei nø lawa wesruilandø kenamisrig køn cha, Jesús tru kwaig tsua, katøle kwailai utugurri kurra, tru namba lincha nøba mab muchibelan. 42 Incha Tiusbe namune misaameran eshkab kusrenanrrai karuig køn cha, tru øsiguelan lata, kwabelan lata maig kønrrabigwan asha martrai Tius pasriibe nø gøn chib, nam waminchib eshkanrrai. 43 Katø mayeeløba Tius maig karuigwan eshkabelø Jesúsweimburab waminchippe, tru mayeeløba nun kørebeløbe Jesúswei munchiyu kaig mariilan ulø bayamig kømíig pesannaig kørrømisrtrun daig køn— cha. 44 Inchen Pedro øyeeg waminchib pasramnetø, Espíritu Santobe kørraarrubig køn, tru mayeelø Tiuswei wamwan wamindi mørøb pønrrabelaim bala. 45 Inchen Pedroba amrrubelø tru circuncidawar kørewarmerabe, truba kwaariilø gørrømisrøbelø gøn, judíos kømø misaamerangucha Espíritu Santon keta nømuim bala itølushib uncha tøgagønrrai trana gørrømaren. 46 Kaguende nømbe møriimíig peg wam wamindi møramba, Tiuswan tabig wamindamba indi ashibelø gøn. 47 Inchene Pedrobe trenchibig køn: —¿I misaameran piu umbu ulsrailø gømønrrai kabe mu gøbgan merønrraitarru? cha, nam latatøwei Espíritu Santon nøm utøben.— 48 Incha Pedrobe Jesucristoi munchiyu nømun piu umbu ulsrøngarubig køn. Inchen nømbe Pedron: —Katøgan mam gwaløm gøsrøn tiusmanda namba kørrømisr— chibelø gøn.

Hechos 11

1 Cristo nøashib karua øriiløba, nunelø Judeasrø warabeløba tru judíos kømø misaameragucha Tiuswei wamwan utin gúi wammørøbelø gøn. 2 Incha Pedro Jerusalénsrø katø nebibene, tru asru circuncidawar kørewarbe nune øyeebe maig marøb pasrøgu chib, 3 trenchibelø gøn: —¡Kan ñibe judíos kømø misaamera tru circuncidameelai yau kebya, truiløba lincha main gøn!— cha. 4 Inchen Pedrobe lutøgurri maig purayaigwan eshkab, trenchibig køn: 5 —Na Jope ciudasrø tsua, na Tiusba waminchib wabene, kan piab lataigu na øyeeg kenamisri ashibig kur cha. Truyube kan nu llensu lataig pib tsømmerayu litsig srømbalasrøngurri kørraarrub arrua, naim bulugatig kørraarrubig køn cha. 6 Inchen umbu chi tøgaig køtashchab na tab ashene, animalmera pib srøb tøgailø gøben, namiguelø gøben, pirau srala ambubelø gøben, pala amøñib illimera gøben tøgaig asinabig køn cha. 7 Katø kan wamgucha trendai mørinabig køn cha: “Pedro, kurrab kweecha, ma” cha. 8 Inchene nabe trenchibig kur cha: “¡Señor, paare, kan treekkucha mana maramø! cha. Kan nabe managuen nai trigube mamønrrai merigwanba, chish mariimíigwanbabe mugabguen muga gømur” cha. 9 Inchen srømbalasrøngurrimbe wambe nane gatøle løtab trenchibig køn cha: “Tius tabig chishig mara kørrømarigwane ñibe mamgaig trømbøig kønmab asha tøgagømøta” cha. 10 Truibe pønmay treetø rreetø incha, katø kerriguba srømbalasrømay nebibig køn cha. 11 ’Inchen trunetø pøn møguelø Cesareasrøngurri nan lanrrab øriilø nam purrai yau puptinchibelø gøn cha. 12 Inchen Espíritu Santobe nane: “Mandø inchab gømab isuptø basrømøtø, nømba inrrø” chiben, katø i seiselø nuneløgucha naba lincha amrruig købig køn cha. Incha nambe søtøba Cornelioi yausrø kebambubelø guer cha. 13 Inchen nøbe nui yau kan ángel pasramisra, tru nun øyah chib pasraig asigwan namun eshkabig køn cha: “Jopesrømay ør cha, Simónwan, trunundøwei katø Pedrogucha taigwan attrai wamønrrab. 14 Truibe ñiba, ñui yauelanba kaigyugurri mandø incha ñimun wesrailø gøm wammeran waminchun” chitan, chibig køn. 15 ’Inchen na pua, truyu waminchib mendøbene, tru srøsrøzhiitø Espíritu Santo namuim bala kørraarrub lataitøwei nømuim bala kørraarruptinchibig køn cha. 16 Inchene nane Señor øyah taigwan isuptinchibig køn cha: “Juanbe piu ulsra pitøga pinøbulingaruben, trune ñimbe Espíritu Santotøga pinøbuliilø gønrrun” daigwan. 17 Nam judíosmera Señor Jesucriston kørebelan Tius keta tranigwan nøm judíos kømeelangucha trunundøwei keta tranene, ¿Tiuswan treeg marmøta chib pasrønrrappe, nabe mu gøbrai køh?— chibig køn. 18 Inchen Tiuswei misaamera jerusalénsreelø iilan mørabe, yandø chi chimøtø, Tiuswan truba tabig waminchib trenchibelø gøn: —Trube, Tiusbe judíos kømø misaamerangucha øsig kømigwan nebua tøgagønrrai kaig marigwan isua møra, nuimay lliranrrai marin gøn— chib. 19 Inchen tru Estebanwan kweechen isumdiig kaig pub mendøben trugurri, ke kan ørøtømisra chab ambubeløbe, Feniciasrøn gøben, Chipresrøn gøben, Antioquíasrøn gøben øyasrøngatig ambig købig køn, mungucha mendailane Tiuswei wamwan waminchimøtø, judíosmerandø waminchib. 20 Inchendø nømui utuelø møiløgøsrøn, chipresreeløba, cirenesreeløba Antioquía ciudayu puabe, griegosmerangucha waminchibelø gøn, Señor Jesúsweimburab eshkab kusrenanøb. 21 Inchen Señorwei tasiibe nømba basrøben, misaabe truba nu kørewa, Señorweimay llirabelø gøn. 22 Inchen Jerusalénsrø iglesiayueløbe trunun wammøra, nømbe Bernabéwane Antioquíasrøngatig ørøbelø gøn. 23 Inchen Bernabé trusrø puabe, Tius ka yandø tab indin gua asha, nøbe truba kasraarawa, Señorwei mayu pønrrappe nømui manrrau tab isua mur bønrrønrrai mayeelan waminchibig køn. 24 Kaguende Bernabébe tabig, Espíritu Santoba, nui isubigwan Cristoinug pasriiba truitø netsaig købig køn. Inchen Señorweyasig misaabe nørrø nemisrig købig køn. 25 Incha yandø Bernabébe Saulon lanrrab Tarsosrømay ya, yandø wetørrawabe, Antioquíasrømay pera ibig køn. 26 Incha nømbe trusrø pila ørøba iglesiayueløba tulundzunab gua, misagwan nørrø kusrenanøbelø gøn. Tru Antioquíasrøn gúig køn, tru Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabelan ke srøsrøzhiitø pølbasra “Cristoielø” cha munchi basra wamig. 27 Inchen tru gwalømmerawan møiløgøsrøn Tius maig karuigwan eshkabelø Jerusaléngurri Antioquíamay kørrørrubelø gøn. 28 Inchen kan tru ambubelai utuig Agabo taibe, Espíritu Santo nun maig tamigwan isunrrai inchen, trenchibig køn: —Pirau ørøba parø truba nuig attrab gøn— cha. Indiibe treeg kønrrun daibe Claudio karubig køben treeg purayaig købig køn. 29 Inchawei Antioquíasrø Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabeløbe nømun kanun ganun maig tranamdiig køben an treeg purugua trana, ørtrab chibelø gøn, nunelø tru Judeasrø warabelayasig. 30 Incha treeg mara, Judeasrø Tiusweimburabelan pera marøb pønrrabelan trannrrai, Bernabéwanba, Saulonba tru ketamig tulisaigwan trana ørøbelø gøn.

Hechos 12

1 Inchen tru gwalømmerawan rey Herodesbe møilan gøsrøn iglesiayuelan kemørøbig køn, kaig inchib srua gønrrab. 2 Incha Juanwei nuneg Jacobone espadatøga kweetsingarubig køn. 3 Treeg marigwane judíosmerane truba tabig asønain gøben, Herodesbe Pedrongucha merrarrangarubig køn. Truibe tru Pirri Levaduragaig Maig Fiesta gwalømmerawan burayaig køn. 4 Incha Pedron merrarrawabe, Herodesbe kailan keeri yau keerøbig køn, suldaumera pib søtø ashib pønrrønrrai pønsra kan søtøyu pib suldaubatø. Herodesbe tru Pascua Fiesta puraiben, Pedrone misagwei merrab wesranrrab isua rreeg inchibig køn. 5 Inchawei Pedrobe kailan tru keeri yaugurri webimønrrai truba may ashib tøgagúig waben, iglesiabe nuyasig ¡gatø! elachimø, Tiusba waminchib miab gøbelø gøn. 6 Herodes Pedron misagwei merrab løtsø wesramig køben tru gwalmab yem, Pedrobe pagatø suldaumerai tøbøtag pa cadenatøga merrarraig, kib tsuben, katøgan suldaumerabe yaskabu tru kailan keeri yawan ashib pønrrabelø gøn. 7 Inchen møi møi kan Señorwei ángel kenamisren, tru kailan keeri yaube kan tørguegwalmabig kebiløben, ángelbe Pedron tømbulyu kønøga kasrønanabe, trenchibig køn: —¡Mallatø kurrø!— cha. Inchen cadenasmerabe Pedroi taskugurri kørraptinchibig køn. 8 Inchabe ángelbe trenchibig køn: —Tamara pørønab, ñui alpargatiswan keetab inchi— cha. Inchen Pedrobe treeg marene, ángelbe trenchibig køn: —Pala itøguewagúigwan keb, nai mendig amø— cha. 9 Inchen webyabe ángelwei wendautø ibendø, tru ángel øyeeg punrraig marigwane ka inditamaptø isub, nøbe tab chigúi nebua ashmíig køn, pøs øyeebe nune kan piaig lataitø gøben. 10 Incha suldaumera ashib pønrrainug srøtiigu puraamba, trugurrimbe katøganbalø puraamba, trugurri yandø wambig callegatømaysrø tsandzøn yaskabyu pubene, tru yaskappe nøtø kurøptinchibig køn. Inchen webamba, kan yabgatig ambene, tru ángelbe nøtø inrrai tarømisrøptinchibig køn. 11 Inchen Pedrobe yandø chigúi møra trenchibig køn: —Møimbeguende, Señor nui ángelwan øra, Herodeswei taskugurrimba, katø maya judíosmera nan maig martashchab ashig kui inchib pønrraigugurrimba wesratan— cha. 12 Incha Pedrobe yandø iigwan maig kui ashabe, Maríai yamay ibig køn, tru Juanwan katø Marcoskucha taigwei usraimay. Inchen truyube truba yamelø tulundzuna, Tiusba waminchib gøbelø gøn. 13 Incha Pedrobe yagueta pua, yaskabwan pinrrøgøbene, kan srusrø-unø truyu mendig mendabig, Rode taibe, mu gøtashchab arruabe, 14 Pedroi wam gúi mørøppe, kasrag købiitø yaskabwanguen kurmøtø, katøle umbusrø kelula: —¡Pedro yaskabu pasrøtan!— cha, eshkabig køn. 15 Inchene nømbe trenchibelø gøn: —¡Paare! ñibe loca asønan— cha. Inchen nøbe: —¡Truigwein gøtan!— chiben, nømbe trenchibelø gøn: —Pedro gømøtø, nui møsig kuinrrun— cha. 16 Trune Pedrobe katøgucha yaskabwan pinrrøgøbig, binrrøgøben, kura ashabe, truba kwaarøbelø gøn. 17 Inchen nøbe ‘niløtø gønrray’ siñal mara, tru kailan keeri yaugurri Señor mandø wesraigwan eshkawabe, trenchibig køn: —Jacobonba, nunelø katøganelanba iigwan wammørøsrkønrrigay— cha. Incha webyabe, peesrømay ibig køn. 18 Inchen yandø tør-rraben, suldaumerabe ¡gatø! mamdøguen gømuilø truba rruba waminchib gøbig køn, Pedrone ni chindinguen mørmøwa. 19 Inchen Herodesbe langarua, wetørranrrab gaimappe, tru suldau ashib pønrrabelan maig purayaigwan nømun paya ashib srua guabe, kweetsingaruig købig køn. Incha Herodesbe Judeagurri webya, Cesareasrømay ya, trusrø tsubig køn. 20 Herodesbe Tiroba, Sidónba warab misagwan larrø namig tsuben, trusreeløbe søteeløba maig maramigwan lata ke kandø isua bønrramisra, tru rey Herodeswei yau ke nøashib trag megabig Blasto taigwan nømuingatø misrtrai ubønanøb wamincha, truikkurri ambugurri, igurri lata tab warønrrab cha miabelø gøn. Kaguende Tiroba, Sidónbabe tru reyweim biraugurri mamig weerigwan purøsrubelø gøbig kua. 21 Inchen Herodesbe kan gwaløm treeg martrab cha wesrua basra, tru gwalømbe Herodesbe tru keilø purø tabelan kewa, tru wamisra ashib karub wainug wamisra chull møramdiig purø may waminchibig køn. 22 Inchen misaamerabe trashib mendappe, trenchibelø gøn: —¡Iigwan waminchibiibe møg kømøtø, kan tius køn!— chib. 23 Inchen tru urastø Señorwei kan ángel Herodeswane kwanrrø benøsrkøbig køn, kaguende tru maya nuguen tab gønrrai indigwan Tiuswein gønrrain gømøtø, nuyasig kønrrai inchib wabenba. Incha nøbe pølømmera maig kwabig køn. 24 Trune Tiuswei wambe larrøbichib nurab ibig køn. 25 Inchen Bernabéba, Saulobabe tru ketamig tulisha trana øriilan chab peguchabe, Jerusalénsrøngurri Antioquíasrømay katø ambubelø gøn Juanwan pera, truitøwei Marcos taigwan.

Hechos 13

1 Antioquía iglesiayube Tius maig karuigwan eshkabelø gøben, kusrennøbelø gøben gøbig køn: Bernabé gøben, Simón (trunundøwei Níger taig) køben, cirenesriig Lucio gøben, Manaen gøben (tru misagwan ashib karubig Herodesba trubalatø nuraweig), Saulo gøbengue. 2 Indiibe kan gwaløm Señorwan nøm køriibala tabig waminchib, ayunab gøbene, Espíritu Santobe trenchibig køn: —Bernabéwanba, Saulonba tarømartray cha, na nømun chi martrai wamigu marøb pønrrønrrain— cha. 3 Inchen nømbe ayunab, Tiusba waminchib guabe, tab gønrrai tasiimeran nømuim bala estsara, yandø, ‘trube, ka amrrigay’ cha ørøbelø gøn. 4 Inchen Espíritu Santo øriilø Bernabéba, Sauloba Seleucíasrømay amba, truyugurrimbe barcoyu Chipre birausrømay ambubelø gøn. 5 Incha Salaminasrø puabe, judíosmera tulundzuni yamerayu Tiuswei wamwan eshkab kusrenanøbelø gøn. Incha Juanwangucha nømun purugub uñchai pera amøñibelø gøn. 6 Incha tru pi tøbøtag Chipre birø pasrabigu kandarømaysrø Pafossrøngatig larraambabe, truyube kan judío Barjesús taig, kaig libron gusrewa, kwaimandzigweimburabigwan marøbig, ka isatø ‘Tius maig karuigwan eshkabig kur’ chibigwan wetørrabelø gøn. 7 Tru møøbe Sergio Paulo kubenadur maig kømigwan purø tab isua marøbig treeg møøba, tsubig køn. Inchen tru Sergio ashib karubigwane Tiuswei wamwan nune mørøg køben, Bernabéwanba, Saulonba wamønrrab ørøbig køn. 8 Inchen tru Barjesús, griegomaybe Elimas cha wamig, tru kaig libron kusrebig, truibe tru karubig nui isubigwan Tiusweinug pasrmønrrai truba søtø luløb megabig køn. 9 Inchen Saulo, katø Pablogucha taibe, Espíritu Santotø netsaig, tru Elimaswan malau ke tab ashabe, trenchibig køn: 10 —¡Kan ñi gúi! ¡Misagwan kegørrøsrkamig, isatø indiibah, larrø gaig maramibatø netsaig møg, nugwaimandzigwei nusrkai! ¡Chigurrimbunø sølgandø tabigwane larrø tsaliig ashig kømui inchib pasrabig køn! cha. ¿Ñibe Señorwei tab maymerane managatig mindishibig mindishinrragu? cha. 11 Møimbe Señorwei tasiibe ñun trømbøig nebunrrai martrun cha. Møimbe maya yanagatig kabgaig kørrømisra, pørrwan ashchab gaimanrrabguen— chibig køn. Inchen møi møi nune kabyu wañim beñib løstiig misren, srølamøratø ibig misra, møikkøben tasku nun kemøra srua amrrai labig køn. 12 Inchen treeg purayaigwan ashabe, tru kubenadur Señorweimburabelø kusrenaniilan ke kwaara asha, Señorwan kørebig køn. 13 Pabloba, nui linchibeløba Pafos ciudayugurri barcoyu nebamba amba, Panfilia birau Perge ciudasrø puben, trune Juanbe truyu nømun tarømisra, katø Jerusalénsrømay arrubig køn. 14 Incha Pergegurrimbe nømbe Pisidia birau Antioquía ciudasrømay amba, truyu sábado isrin gwaløm judíosmera tulundzuni yau kebamba, purramisrøbelø gøn. 15 Inchen tru maig maramigwan martrai Moisés pørigwanba, Tius maig karuigwan eshkabelai pøriilanba chab lebene, judíosmera tulundzuni yau chi maramigwan ashib karubeløbe møigwan gøsrøn øyeeg chinrrab, ‘inrrø’ chibelø gøn: —Ñim, namui misaamera, mandø melamigwan øyeeg melønrrigay chib misagwan wamindamig tøgaguabe, waminday— chinrrai. 16 Inchen Pablobe pasramisra, tasigwan kusrawabe, trenchibig køn: —Ñim, Israelwei misaameraba, katø ñim Tiuswan køriibala tøga pønrrabeløba mørtray cha. 17 Iig Israel misaamerai Tiusbe, namui merrabsrø kølli misaameran lawa wesrawa, tru misaamerane truba nørreelø gønrrai marig købig køn cha, nømbe Egipto birausrø ka ambateelø warøben. Incha tru Egipto birausrøngurri nui tasiitøga ashig kui ashchai marøb wesruig købig køn cha. 18 Incha mu misag warab waraimønug Tiusbe cuarenta añosburab nømune ka awentab tøgagúig købig køn cha. 19 Incha Tiusbe Canaan birausrø misaamera siete nørrø søtø pønrrabigwan pinisha, truilaim birømera gøbelan nømui mara tøgagønrrai tranig købig køn cha, 20 kan cuatrocientos cincuenta añosburab. ’Inchen trugurrimbe tru maig kønrrabigwan asha marøb purrønrrabelø ‘asha martrabelø’ cha wamiilø Tiusbe tranig købig køn cha, Tius tru maig karuigwan eshkabig Samuel gøb uraskatig. 21 Inchen trugurrimbunøbe, israelitasmerabe nømun ashib karub wanrrabig kan rey miaben, Tiusbe Benjaminweinukkurri karrab misagúig Quiswei nusrkai Saulwan cuarenta años ørøba karub wanrrai tranig købig køn cha. 22 Incha trugurrimbe Tiusbe rey Saulwan nø ashib karub waigwan kerrawa, Davidwan rey gønrrai kusruig købig køn cha. Incha trunune Tiusbe nuimburab trendaig købig køn cha: “Isaíwei nusrkai Davidbe na maig isubig køben, treeg isub møg kui asha gur cha. Truibe na chi martrai inchen, treeg martrun” cha. 23 Tru Davidweinukkurri srøig karrab misaameran nø maig martrab cha gørrømisrig købig maig køben, Israel misaamerayasig kan Kaigyugurri Wesranrrabig Jesúswan ørig købig køn cha. 24 Inchen Jesús nø arrumøwatøbe, mayeelø Israel misaameran Juanbe mas kaig marmønrrab isua møra, Tiusweimay llirain gønmab asamig piu umbu ulsrailø gømigwan eshkab kusrenanøb arrig købig køn cha. 25 Incha Juanbe nui maramigwan yandø chab patsøgøb arruabe trendaig købig køn cha: “¿Nabe mu gúitamab isugue? cha, nabe tru ñim isub gúig truig kømur cha. Inchendø nai wendaube katøgan attrun cha, trunune nabe nui alpargatiswan tsiwan pitsamikken truburab gømuinatan” cha, Juanbe trendaig købig køn cha. 26 ’Ñim, nai misaamera, Abrahamweinukkurri srøig larrøbicha amrrubeløba, katø ñimui utu Tiuswan køriibala marøb melabeløba: tru tabig srø wam kaigyugurri wesrabigwane yamba namuiwei ørig kuin gøn cha. 27 Kaguende Jerusalénsrø warab misaameraba, katø nømun ashib karub purrabeløbabe, Jesúswane mu gúinguen nebua ashmøwei, katø tru isrin gwalømmørig Tius maig karuigwan eshkabelø wamindi wamwan leigwan chigucha, nømbe truigwan chi mørøg kømuindiig kua, nøm Jesúswan øyeeg kwanrrai marøb pønrrappe, tru pørig maig taimbala nømbe treeg nebunrrai marig købig køn cha. 28 Jesúswan chigurri kwanrrai maramdiig nuinuube chi kalø marig wetørramubendø, Pilaton nømbe kwetchai miaig købig køn cha. 29 Inchen nuimburab maig pørig pønrrabelø kerrigu treeg puraiben, kurusyugurri pinøsrua, sørabelø gøn cha. 30 Inchendø Tiusbe gatø kwailai utugurri øsiirangarubig køn cha. 31 Inchen Jesúsbe kwamøwatø, tru Galileasrøngurri Jerusalénsrøngatig nun lincha nerrubelane katø øsiirappe, nømune truba yam gwalømgatig kenamisrøb unig købig køn cha. Incha truiløbe møimbe nømashib maig asigwan misagwei merrab nuiwan waminchibelø, nøm gøn cha. 32 ’Inchawei namgucha tru merrabsrø namui kølli misaameran Tius trannrrab misra kørrømisrig, tru tabig srø wamwan ñimun wammørøsrkøb eshker cha. 33 Nam tru truilai ureemerane treeg martrab gørrømisrigwane maran cha, Jesúswan Tiusbe øsiirangarua. Inchen gatø Salmo dosyugucha øyeeg pørig pasran cha: “Ñibe nai Nusrkain gøn cha. Møi nabe ñui Møskai misra basrar” cha. 34 Katøbe mana treranrrabig kømíig Tiusbe Jesúswane kwailai utugurri gatøle kusrua, tru treeg marigweimburappe Tiusbe trencha basrig købig køn cha: “Tru newan tabig, ciertonig treeg martrab cha, Davidwan trannrrab gørrømisriilane ñun tranrrumøn” cha. 35 Inchawei gatøganbaløsrøngucha trenchibig køn: “Ñui Newan Tabigwei asrwane trerabashmønrrun” cha. 36 ’Pøs Davidbe Tius maig kønrrain gøben tru nø tsuin gwalømmerawan misaameran ashib purugub wawa, yandø kwawa, nui møskaløba tsumisrene, nui asrbe treraig købig køn cha. 37 Trune Tius tru kwailai utugurri gatøle kusruigwei asrbe treramuig købig køn cha. 38 Inchawei ñim, nai misaamera, ñim nebua asig kønrrai inder cha, tru kaig mariilan ulø bayamig kømíig pesannaig kønrrun chib eshkab kusrenniibe Jesúskurrin gúi. 39 Inchawei tru maig maramigwan martrai Moisés pøriiløtøga chi kaig kømíig lataig, tabig kørrømisra pønrrønrrab gaimaigwane, mutøgucha Jesucriston kørebeløbe nuinuubeguende chi kaig kømeelø lataig, tabig kørrømisrtrun cha. 40 Inchawei ashiptø guy chibig køn, Tius maig karuigwan eshkabelø øyeeg chib pøriibe ñimun nebuig warønrrab gømøtø: 41 “Au, ñim chiwandøgucha ke ka indzatø mørøbelø, ¡gatø! ke kwaara ashib kenaguen gømø, pinay taig. Kaguende nabe, ñim warain gwalømmerawan purø nuig maramønrrun daig, ñimun mugøben treeg købig køn chib wamindingucha, treeg marig købig kuitamappe ke køremgaikke.”— 42 Incha Pabloba, nui linchibeløba judíosmera tulundzuni yaugurri webambene: —Wendø rruwan isrin gwalømgucha øyeelandøwei waminchurrunrrigay— chibelø gøn. 43 Incha truyu misag tulundzuna basrabigwan yandø nømbe ‘ungwa’ cha ambene, møiløgøben truba yam judíosmeraba, katø møiløgøben judíosmera nøm Tiusweiwan marøb pønrraigu purørrua Tiuswan purø isua melabeløbabe, Pablonba, Bernabéwanba mendig amben, nømbe: —Tiuswei tru ka yandø tab indigu maizhikkucha elachib pønrrønrrab gømøtø, melabig melønrrigay— chib waminchibelø gøn. 44 Inchen wendø rruwan isrin gwaløm tru ciudayu ke maya misag lutau Tiuswei wamwan mørtrab tulundzunøben, 45 judíosmerabe misag truba nørrø tul yai ashabe, truba namig pusrkwai asha, Pablo tru trenchib wamindigwane ‘treeg kømøn’ chib, tsalø wamabelø gøn. 46 Inchen Pabloba, Bernabébabe chigucha kørmø trenchibelø gøn: —Tiuswei wamwane ñim judíosmeranmerrigwei eshkamig kuig køn cha. Inchendø ñim yandø kaashib, managatig øsig kømigwan ñim tøgagømig trubørab gømui indig kuig købene, trube, nambe møimbe judíos kømeelaimay gatø amrrab chibelø gøn. 47 Kaguende Señorbe namun trencha karua basrig køn cha: “Judíos kømø misaamerayasig kan tør lataig kønrrai ñune pasrar cha, kaigyugurri wesrailø gømigwan eshkab pirau munabatsø srua inrrai.”— 48 Inchen iigwan mørabe, judíos kømø misaamerabe truba kasraarawa, Señorwei wamwan truba tabig waminchibelø gøn. Incha tru managatig øsig kømigwan tøgagønrrai chabguen tarømariilø gøbeløbe møiløtøgucha Jesucriston kørebelø gøn. 49 Inchen Señorwei wambe tru birau kerrigu larrøbichibig køn. 50 Inchen judíosmerabe tru ciudayu møiløgøsrøn ishumburmera, Tiuswan purø isua melabelø trurrigu nøm mailø gúi asiilanba, katø ciudayu møguelø nørreelø ashib karubelanba kaig marøb gurrønrrai nømune ke treeg isumne incha, Pablonba, Bernabéwanba nømuim biraugurri webusrøbelø gøn. 51 Inchen nømbe nømui srøbyu usrøwan pabørrgøbelø gøn, ñim øyeeløgurri uyube møimbe ñim gusrenrrigay chib eshkab. Incha Iconio ciudasrømay ambubelø gøn. 52 Inchen tru Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabeløbe kasrag købiibah, Espíritu Santobatø netsailø gøbig køn.

Hechos 14

1 Iconiosrø Pabloba, Bernabéba judíosmera tulundzuni yau kegøtø kebamba, purø may waminchib kusrenanen, judíosmera gøben, griegosmera gøben truba nørrø Jesucriston kørebelø gøn. 2 Trune judíosmera Jesucriston køremeeløbe tru judíos kømeelane ke kaig isumne inchibelø gøn tru Pabloimburappa, Bernabéweimburappa. 3 Inchen treeg kuingucha, Pabloba, Bernabébabe truyu yana warøwa, Tiuswei wamwan chigucha chi kørig kuin gømø waminchibelø gøn. Inchen nui wamwan tru ka yandø tab indigwan treegwein gúi ashchai, Señorbe nømui tasiimeratøga mariilø truba nørreelø marøb, kwaara asha gønrrai mariilø marøb inchai tranig køn. 4 Inchen tru ciudayu misaamerabe kan utueløbe judíosmeraingatø gøben, møiløbe Cristo nøashib karua øriilaingatø gøbig køn. 5 Inchen judíosmera gøben, judíos kømeelø gøben, nømun ashib karub purrabeløba kandø misra, nømun trømbøig kaig inchib, sruutøga petønrrab gurrøben, 6 Pabloba, Bernabébabe trunun wammøra Licaonia birau tru Listraba, Derbeba, pueblomerasrømayba, katø tru buluwan gatøganbalømerasrømayba trubab ambubelø gøn. 7 Incha trusrø tru tabig srø wamwan eshkab kusrenanøbelø gøn. 8 Inchen Listrasrømbe kan møg kal-lainukkurri managuen uñchab gaimabig srøbmera tuluntsunig wabig køn. 9 Inchabe tru møøbe Pablo waminchen mørøb wabig køn. Inchen Pablobe nun ke tab asha, ke tamarig kømuitamab isub wai ashabe, 10 mur wamab trenchibig køn: —¡Ølgandø kurrab, pasramisr!— cha. Inchene tru møøbe pørsrappe, pasrambua, llirab mendabig køn. 11 Inchen misaamerabe Pablo chi marigwan ashippe, nømui Licaonia rriimay trenchib trashib mendabelø gøn: —¡Møguelø lataig, tiusmera namuinug kørrørruin gøn!— chib. 12 Incha Bernabéwane tius Zeus køn chippe, Pablone tius Hermes køn cha wamabelø gøn, kaguende Tiuswei wamwan waminchibiibe Pablo gøben. 13 Inchen tru tius Zeuswei tab ya, tru ciudayu kebambinuutø pasrabigu ashib wab sacerdotebe, toromera gøben, umera purø tabzheelø tamariilø gøben, tru ciudayu kebambi yaskabmerasrø srua arrua, tru toromeran kweecha, misaamerabamisra, Pablonba, Bernabéwanba, nømune tiusmera gúi mara trannrrab mendabelø gøn. 14 Inchen Cristo nøashib karua øriilø Bernabéba, Pabloba nømun rreeg martrab indi mørabe, nømui kewagúilan kølsrøb, misag utusrø kegørra, 15 trenchibelø gøn: —¡Au, yu mayeelø pønrrabelø! ¿Chindimba øyeeg martrab inchigue? cha. Nambe ñim latailøtøwei ka møgueløtø guer cha. Ke ka treeg maranmab ashchaindø mariilan elacha, øsig wab Tius srømbalawan gøben, tru pirøwan gøben, marwan gøben, chigurrimbunø truyu pønrrabelan marøbigweimay llirawa bønrramisrtrai, tru tabig srø wamwan nambe ñimun waminchab amrruer chib. 16 Merrabsrø misag srøig, srøig kurrab amrrubelane misaamera nørrø pønrrabelan chuelandøgucha kerriguelan, nømun maig amøñig køben, treeg ka amøñibasig køn cha. 17 Inchen gøben managucha nuimburabigwane maig kuigwan eshkab wamindig købig køn cha, tabig marøb. Srømbalasrøngurri srewan ørøb, ellmariilø misram bølmera pubene, tru gúindø, tru gúindø misringarunrrun cha, chi palømø unchaguen mamig tøgagønrrai tranøb, ñimui manrrømeran truba kasraaranøb.— 18 Inchen nøm øyeeg chib waminchagucha, nømbe misaameran ke trendø merønrrab gaimabsrubelø gøn, tru nømun tiusmera gúi mara toromeran kweecha tranmønrrai. 19 Inchen Antioquíagurrimba, Iconiogurrimba møiløgøsrøn judíosmera puabe, misag purø nu pasrabigwan ke kaig maramne inchai wamincha, Pablon kwetchab srug muta peta, ciudayugurri wambiisrømay ke paluunchib megam srua webambubelø gøn, yandø kwaig kønmab. 20 Trune Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabeløbe nuin bøtøgatan tulundzunøben, nøbe kurra, katø ciudayu kebibig køn. Incha gatø gwalømbe Pabloba, Bernabéba Derbesrømay ambubelø gøn. 21 Incha Derbesrø Jesucristoi tabig srø wamwan eshkab kusrenana, Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabelø nørrø nemisrtrai mara, trugurrimbe Listramayba, Iconiomayba, Antioquíamayba katø amrruig købig køn. 22 Incha trusrømbe tru Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabelan kullaaramø mur bønrrønrrai waminchib, isubigwan Tiusweinug pasragúigwane elachib pønrrømø, tindøga bønrrønrrai chib waminchibelø gøn. Incha nømune trenchibelø gøn: “Tius nø ashib karub waisrø kebambamibe chinetø chinetø murelø puben, truyu puraambub meløwawei kebambamig køn” cha. 23 Incha iglesiamørig nømbe Tiusweimburabelan pera marøb pønrrabelø wesrawa bønsra, Tiusba waminchib, ayunab guabe, nømune tru nøm kørewa bønrraig Señor nø ashchai pønsrøbelø gøn. 24 Incha trugurrimbe Pabloba, Bernabébabe Pisidia birauwan puraambub amba, Panfilia birau pubelø gøn. 25 Incha Perge ciudayu Tiuswei wamwan eshkab kusrenana, trugurrimbe Ataliasrømay amrrubelø gøn. 26 Incha truyugurrimbe barcoyu nebamba, Siria birau Antioquíasrømay ambubelø gøn. Tru nøm møi ya patsøga bønrraigwan martrab amrrai Tiuswei tru ka yandø tab indiitøga tabig ashib tøgagúilø gønrrigay chib, tru nømun pønsraig købiisrømay. 27 Incha trusrø puabe, iglesiayuelan tulundzuningarua, Tius nømba chinetø, chinetø mariilanba, tru judíos kømø misaameragucha isubigwan Señorweinug pasra tøgagønrrai yaskabmeran mandø gurøb arrigwanba waminchibelø gøn. 28 Incha Pabloba, Bernabéba Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabeløba truyu truba yana kørrømisra waraig købig gøn.

Hechos 15

1 Inchen tru uras møiløgøsrøn Judeagurri Antioquíasrømay amba, nunelan treeg kusrenanin gøbig køn: —Moisés kusrennig tru circuncision maramigwan marmøwabe, kaigyugurrimbe wesrailø gønrraamøn— chib. 2 Inchen Pabloba, Bernabéba tru treeg kusrenanøbelan ‘øyeebe maramig kømøn’ chib, nømba purø mur aleguiyabelø gøn. Treekkurri Pablonba, Bernabéwanba katø truyu nømui utuelø møilan gøsrønbamara, Jerusalénsrømay ørtrab wesrawa bønsrøbelø gøn, tru øyeeg pub arrigwan Cristo nøashib karua øriiløba, Tiusweimburabelan pera marøb pønrrabeløba trusrø waminchai. 3 Inchen tru iglesiayuelø tru amrrai karua øriiløbe Fenicia birøwanba, Samaria birøwanba puraambub ambubelø gøn, judíos kømø misaamera nømui trendø marøb gúilan elacha, Tiuswei maywan amøñinrrab nøm mandø pønrramisrigwan eshkab. Treekkurri trusrø tru mayeelø nuneløbe truba kasraarabelø gøn. 4 Incha Pabloba, Bernabéba, tru lincha ambubeløba Jerusalénsrø chab pubene, trusrø iglesiayueløba, Cristo nøashib karua øriiløba, katø truyu Tiusweimburabelan pera marøb pønrrabeløba nømune wamab utøben, nømbe Tius maig marigwan kerriguh waminchibelø gøn. 5 Inchene møiløgøsrøn merrappe fariseosmeraingateelø gøbelø gua, møimbe Jesucriston kørebeløbe trenchibelø gøn: —Tru judíos kømø misaamera Jesucriston kørebelane tru circuncidamigwan maringarub, katø tru maig maramigwan martrai Moisés pøriilan maringarumig balan— cha. 6 Inchen Cristo nøashib karua øriiløba, Tiusweimburabelan pera marøb pønrrabeløba tru øyeeg puigwan maig køtashchab ashchab tulundzunabelø gøn. 7 Inchen purø rrømbøig mur aleguiyab gømig puben, Pedrobe kurra basramisra, trenchibig køn: —Nai nunelø, ñimbe srøsrø gwalømmerawangurri ashibelø gúinrrun cha, Tiusbe ñimui utugurri nan lawa wesruig køn cha, judíos kømø misaamera tru tabig srø wamwan na waminchen møra, kørenrrai. 8 Tiusbe nømui manrrømeran ashibig kuabe, nam judíosmeran rranøb lataitøwei Espíritu Santon nømungucha tranøb, nømuingatø pasrar chib kenamarig køn cha. 9 Tiusbe nømun nøørø mara namuingatøtø inchib pasrømuig køn cha, nømui isubigwan Tiusweinug pasra tøgagúitøgatø nømui manrrømeran chishmarig købig kua. 10 ¡Ñim gúi! ¿Ke Tiuswane chinchibig køtashchab inchib pønrrøtirru? cha, tru nam lata, namui merrabsrø kølli misaamera lata, øyeeg maramigwan marøb gønrrab gaimaigwane tru Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabelan, trunun nøm niga amrrai møimbe nømun neguanøb. 11 Treeg kømøtø, Señor Jesús tru ka yandø tab incha ketiitøgatø nambe kaigyugurri wesrailø guermab kørewa bønrrer cha, nøm lataitøwei.— 12 Inchen truyu maya misag tulundzuna basrabiibe niløtø gørrømisra, mørøb purrabelø gøn, Bernabéba, Pabloba tru judíos kømø misaamerai utusrø, Tiusbe nømba pasrain gúi ashchai nømgurri mariilanba, kwaara asha gønrrai mariilanba waminchen. 13 Inchen nøm chab waminchen, Jacobobe trenchibig køn: —Nai nunelø, mørtray cha: 14 Simónbe wamindan cha, judíos kømø misaameran srøtøgurri nømungucha isua basranmab ashchai, truilai utugurri nui ureg søtømera gønrrai mara, nui munchin nømuinug tøgagønrrai marigwan. 15 Pøs møi øyeeg pubiibe, tru merrabsrø Tius maig karuigwan eshkabelø maig pøriiba ke kandø gøn cha. Tru øyeeg pørig pasraimbala: 16 “Øyeeg purayaig wendøbe tru Davidwei ya penin tsuigwan katøle kusrua basramønrrun chib. Chab pinabsruigwan katøle tamara gusrub, srøig mara basramønrrun daig. 17 Maya misaamera gatøganelø uncha bønrrabelø Señorwan lanrrain cha, mayeelø judíos kømø misaamerainug nai munchiwan nømuinug pasra wamig kønrrun cha. 18 Tru Señor iilan marøbig øyeeg tan daig, tru manasrøngurri øyeeg martrab isua tøgaguen waig købigwan.” 19 ’Inchawei nabe, ke treeg maramne inchib pønrramgaig kui ashar cha, judíos kømø misaamera nømui merrabsrø marøb gúilan elacha, Tiusweinug pønrrønrrab llirawa amrrubelan. 20 Treeg kømøtø, taska mari tiusmera tøgagúilan pønsraig mamimeran mamøwei, katø møguelø lata ishumbur lata larrø rrømbøig marøb gømigwan marmøwei, kweetsig kømøtø, ka melamisratø kwaig animalmerai yauwan mamøwei, katø aniwan mamøwei indamig køn chibig, treegwan eshkawa, pøramitø balan cha. 21 Kaguende merrab manasrøngurri Moiséswei pøriilan ciudamørig judíosmera tulundzuni yamerayube eshkab kusrenanøbelø tøgagøben, truiløbe isrin gwalømmørig tru maig maramigwan martrai pørigwane lebelø gøbig køn— cha. 22 Inchen Cristo nøashib karua øriiløba, Tiusweimburabelan pera marøb pønrrabeløba, katø iglesia mayeeløba tru nømui utugurri lawa wesrawa, øramig tabig asønai inchibelø gøn, Antioquíasrømay Pabloba, Bernabéba amrrai. Incha Judas, katø nundøwei Barsabás taigwanba, Silaswanba amrrai wesrubelø gøn, nunelai utu tru mas nørreelø gúi asi møguelan. 23 Incha nømune ørøppe, kan kilga øyeeg chibig pøra, trana ørøbelø gøn: Nam Cristo nøashib karua øriiløba, Tiusweimburabelan pera marøb pønrrabelø, nam ñimui nunelø ñim judíos kømeelø Antioquíasrømba, Siriasrømba, Ciliciasrømba warabelø nunelan ‘ka amøñigueh’ chinrrab inder. 24 Møiløgøsrøn yu namui utuelø amba, namma chigucha treebe marøb gønrrai karumubendø, chinetø cha, ñimune ¡gatø! kan ørøba mandøgucha gømuielø melønrrai marin gøn. 25 Incha treekkurri nam mayeeløba kandø isua bønrramisra, namui utuelan mø møguelan gøsrøn lawa wesrua, namui undaaraig nunelø Bernabéba, Pabloba kegøtø nømun ñimuimay ørtrab inder. 26 Tru Pabloba, Bernabébabe Señor Jesucristoi munchigurri ke kwamig nebuinanrraptiikken inchib meløwar gøn. 27 Incha nambe Judaswanba, Silaswanba ñimuimay ører. Truiløbe nam pørigwan, nømashib trunundøwei waminchun. 28 Espíritu Santon lata, namun lata tabig asønatan katøgan srøig, srøig maramelø ñimun negwanmøtø, iig tru maramig palønrrapteelandøh martrai karumig: 29 tru taska mari tiusmeran animal gweecha pønsrai yaumeran mamøwei, katø aniwan mamøwei, kweetsig kømøtø ka melamisratø kwaig animalmerai yauwan mamøwei, katø møguelø lata ishumbur lata larrø rrømbøig marmøwei indamigwan. Ñim øyeelan marøb pønrrømuikkurrimbe, søl marøb pønrrønrrabguen. Trube, ungwa, mayanguen tab gúilø gønrrigay, chib pørig køn. 30 Incha yandø nømun, ‘trube, ka amrrigay’ cha øren, Siria birausrø Antioquíamay amba, tru asamigwan ashchab eshkailø tulundzunøben, tru kilga ørigwan nømbe tranøbelø gøn. 31 Incha trunun nøm lewabe, truba kasraarabelø gøn øyeeg purugub wam tabig wamindigwan møra. 32 Inchen Judasba, Silasba nømgucha Tius maig karuigwan eshkabeløtøwein gua, tru tabig purugub wam nu wamincha guetiitøga trusrø nunelan kullaaramø ambub melamig kønrrai kørrømarøbelø gøn. 33 Incha truyu maya yana gøsrøn nømbe kørrømisra warøben, nuneløbe ‘chi isumgaig tab gúilø gønrrigay’ chib, nømun karua ørøbelaisrømay ‘ungwa’ cha, katøle ørøbelø gøn. 34 Inchen Silasbe trusrø nø kørrømisramig tab punrrab gúi isubig køn. 35 Inchen Pabloba, Bernabébabe Antioquíasrø kørrømisrøbelø gøn, trusreelø truba yameløba Señorwei wamwan kusrennøb, katø trunun wammørøsrøb. 36 Yandø mam gwalømyu gøsrønbe Pablobe Bernabéwan trenchibig køn: —Ciudamørig nam Señorwei wamwan eshkab kusrenaniisrø nunelan maig inchib meløtashchab katø ashchab amun— cha. 37 Inchen Bernabébe Juanwan, katø nundøwei Marcos taigwan, pera inrrab inchen, 38 trune Pablobe pera ambamgaig kui ashibig køn, kaguende tru srøsrø ambenma Marcosbe Panfiliatø nømun tarømisra, nømba tru maramigwan martrab imuinukkurri. 39 Inchen ke mumayguen gømíig peemaytø buptinchen, møikkurrindøgucha tarømisra, Bernabébe Marcoswan pera barcoyu Chipresrømay ibig køn. 40 Incha Pablobe nuimburappe Silaswan lawa wesrawa, tru nunelø: “Señorwei ka yandø tab indiitøga tabig ashib tøgagúilø gønrrigay” cha øriilø ambubelø gøn. 41 Inchen Siria birauwanba, Cilicia birauwanba pureb ibig køn, Tiuswei ureemera tru iglesia truørø pønrrabelan kullaaramø, mur bønrrønrrai purugub waminchib.

Hechos 16

1 Pablo Derbesrømba, Listrasrømba pueblomerayu pubene, truyube kan Jesucristoi kusrenanigwan marøb megabig Timoteo taig tsubig køn, truibe Criston køreweig judía ishugwei nusrkai. Inchendø møskaimbe griego gøbig køn. 2 Inchen Timoteobe tru Listrasrø, Iconiosrø nunelai utu, chigucha tamgaig tabig købig køn. 3 Inchen Pablobe Timoteowan nøba lincha attrai incha, tru trusrø warabelø judíosmeragurri nune asru circuncidamigwan marøbig køn, kaguende mayeeløba møskaimbe griego gúi ashibelø gúimba. 4 Incha nømbe tru pueblomerawan puraambub ambimørig, Cristo nøashib karua øriiløba, Tiusweimburabelan pera marøb pønrrabelø tru Jerusalénsrø purrabelø, maig marøb gønrrai karuilane isua mørøb gønrrai eshkab ambubelø gøn trusrø Tiuswei ureemeran. 5 Inchen trusrø tru iglesiamera pønrrabeløbe nømui isubigwan Tiusweinug pasra bønrramigu, kullaaramø, mur bønrramisren, misaabe kwalømmørig nemisrøb ibig køn. 6 Incha nømbe Frigia birøwanba, Galacia birøwanbabe ka purab ambubelø gøn, kaguende Asia birausrømbe Espíritu Santo Tiuswei wamwan waminchibashmuben. 7 Incha Misia linderosrø puabe, Bitinia birausrø kebamrrab inchen, Jesúswei Espíritube trusrø kebambashmuben, 8 Misia birø buluwan yabwandø puraamba, Troassrø kørraambubelø gøn. 9 Indig trusrø Pablobe yem kan piab lataig asig tøgagúig køn. Truyube kan møg Macedonia birausriig pasramisra trenchib miab pasrai ashibig køn: “Macedoniasrømay larraamø cha, namun purugunrrab.” 10 Inchawei Pablobe tru piab lataigu treeg asin gøben latatø, nambe Macedoniasrømay amrrab inchibelø guer, namun Tius nui tabig srø wamwan eshkab kusrenanrrai wamitamaptøwei isua. 11 Indiibe Troaskurri barcoyu nebamba, Samotraciasrømay kanmaytø ke purab amba, katø gwalømbe Neápolissrø pua, 12 truyugurrimbe Filipossrø pubelø guer. Tru ciudabe Macedonia birau mas nuig køb, katø kan søtø Roma misaamera truyube kebamba warab inchibelø gøn. Incha tru ciudayu nambe mam gwaløm gøsrøn kørrømisrøbelø guer. 13 Inchen kan isrin gwaløm tru ciudayu nu yaskabu wambiisrø webambubelø guer kan pi mendasrømay, truyube judíosmera Tiusba waminchab tulundzuninug kuitamab isua. Incha nambe truyu purramisra, ishumburmera tulaamba purrabelan waminchibelø guer. 14 Inchen tru utube kan ishug, Lidia taig mørig waben, Señorbe nui manrrøwan kurøbig køn Pablo chi chitamørtrab ke tab mørig wanrrai. Truibe, Tiatira ciudasriig, yalø bigø llensumera purø tabig yanøbig, trurrigu Tiuswan køriibala tabig waminchib megabig købig køn. 15 Incha nøba, nui yaueløba piu umbu ulsrailø gørrømisra, ke tiusmanda chib namune trenchibig køn: —Na, Señorwan cierton kørein gúi ashabe, trube, ñim nai yamay amrrua, kørrømisrtrigay— cha. Incha namune ke kørrømisramne inchibig køn. 16 Nam Tiusba wamindinuumay ambub gøbene, kan srusrø karuindiig megabig, kebasra rranøb gwaimandzig tøgaig namun katønrrab arrubig køn. Truibe tru nun karub pera gøbelane truba nørrø an asingarubig købig køn, nø misagwan kebasra guetiiløtøga. 17 Incha tru srusrøbe Pablonba, namunba wendautø trenchib trashib arrubig køn: —¡I møgueløbe Tius Mayeelaim Bala Pasrabigwei karuindiig melabelø, kaigyugurri wesrailø gøm maywan ñimun eshkab kusrenanøbelø gøn!— chib. 18 Inchen ke treetø rreetø purø yam gwaløm uñen, yandø Pablon ke pesriikken inchen, nøbe keesha, tru kwaimandzigwane trenchibig køn: —Jesucristoi munchiyu i srusrainukkurri nabe webinrrø tamønrrun— cha. Inchen tru urastø kwaimandziibe elachibig køn. 19 Inchen tru karub pera gøbelø tru treeg an marøb pønrramibe yandø patsi asha, Pablonba, Silaswanba kemøra, misag tulundzuninuumay ke paluunchib waram srua ambubelø gøn, tru misagwan ashib karubelaisrømay. 20 Incha merrab pønsrabe, trenchibelø gøn: —¡Kan i møgueløbe ya judíoskøleelø gøbendø, namui ciudawane ke chi maringuen asamgaig marøb amrrun! cha. 21 Nøm waminchib kusrenanøppe ke peemaytø mariilø nam uta tøgagømig kømøwei, katø treegwan marøb gømig kømøwei inchai namune meriilan kusrenanan cha, nam ya romanosmeran.— 22 Inchen misaabe mayamba kanbalatø misra namig kurrøben, maig kønrrabigwan asha marøb purrabeløbe, Pablomera kewagúilan tsakkandø wesrawabeta, tsiitøga itchai karubelø gøn. 23 Incha nømune truba yam ichabeta, kailan keeri yau kebusra, truyu ashib pasrabigwane webamrraingaig purø may ashib tøgagungarubelø gøn. 24 Inchen tru treeg martrai karuigwan mørabe, truyu ashibiibe gatøguchi umbusrø gueera, srøbmeran cepoyu kegwana, purrønnøbig køn. 25 Inchen yem døbøtasrømbe Pabloba, Silasbabe Tiusba waminchib, Tiusweyasig cantab gøben, katøganelø truyu keerig pønrrabeløbe mørøbelø gøn. 26 Inchene ¡gatø! møin gagúitø mur birøgønabig arruptinchen, tru kailan keeri yawan niga basrabigwan truilanguen punø banrrø sruaguchen, ¡gatø! tru urastø truyu maya yaskabmeraba kurig bønrramisren, tru keerig bønrrabelai cadenasmerabe mayeelaimba picha gørrabelø gøn. 27 Inchen truyu keeriilan ashib pasrabig kiagasrøbene, møimbe tru kailan keeri yau yaskabmerabe kurim bønrraptindi ashabe, nui espadan wesrawa, ¡gatø! nøasiitø ke yandø kwanrrab inchibig gøn, kaguende truyu pønrrabelø chab wegørra chab lulitamab isua. 28 Inchene Pablobe mur trashib trenchibig køn: —¡Ñiguen øyeeg kaig marmøtø kagøbash! cha. ¡Søtøba nambe yu ka burrer!— cha. 29 Inchene tru kailan keeri yawan ashib pasrabiibe kan pela biløgaig miawa, umbusrø luløb guebya, Pabloimba, Silasweimba merrab itønab tømbønsrøbig køn. 30 Incha wambig pera webyabe, payibig køn: —¡Au kasukumera! ¿na kaigyugurri wesraig kømibe chi maramig balønrrerah?— cha. 31 Inchene nømbe trenchibelø gøn: —Señor Jesucriston køreu cha. Incha ñiba, ñui yaueløbañau kaigyugurri wesrailø gønrrabguen— cha. 32 Inchen nømbe Señorwei wamwan nunba, nui yau purrabelø søtøelanba waminchibelø gøn. 33 Incha nømun ichabeta tru pisrø mariilan tru yemdøwei tre uras pillmawa, tru urastø nøba, nui yauelø kerrigueløba piu umbu ulsrailø gøbig køn. 34 Incha trugurrimbe Pablonba, Silaswanba nui yamay pera ya, manna, nøba, nui yaueløbañau Tiuswan køreikkurri truba kasraarabelø gøn. 35 Indiibe tør-rrabene, tru maig maramigwan asha marøb purrabeløbe tru policíameran karua ørøbelø gøn, tru kailan keeri yawan ashib pasrabigwan, trenchinrrai: “Pablonba, Silaswanbabe elatchain” cha. 36 Inchen tru yawan ashib pasrabiibe Pablone trenchibig køn: —Tru maig kønrrabigwan asha marøb purrabeløbe yandø ñimun weeriilø gønrrai karua ørin gøn cha. Pøs treeg købene, webamba, chi isumøtø, ka ambay— cha. 37 Trune Pablobe trenchibig køn: —Nam ya Roma birausrø kal-lawar gøb lataitøwei kal-lawarwan, namun maig kuitashchab payaguen ashmubendø, maya misagwei merrab namun ichabeta, namun kailan keeri yau kebusra ¿møingan mugucha wammøriimøzhig namun nilø wertrab inditarru? cha. ¡Pøs chi treeg kønrraamøn! chibig køn. Pøs truiløtøwei namun wesrunrrab amrrubash— cha. 38 Inchen tru policíamerabe tru maig kønrrabigwan asha marøb purrabelan tru treeg taigwan eshkabene, truba kwaarøb kørig kui inchibelø gøn, truiløbe Roma kal-lawar lataitøwei kal-lawar gúin gúi wammørøppe. 39 Inchen nømbe Pablonba, Silaswanba ‘kan nambe treeg kømui tamab isua indig køn’ chib amba, kailan keeri yaugurri wesrawabe, ‘ciudayugurri ke tiusmanda amrray’ chibelø gøn. 40 Incha truyugurri webambabe, nømbe Lidiai yamay amba, truyu Jesucristogurri nømui nunelan ashabe, maig melamigwan treeg marøb melønrrigay chib wamincha, yandø ambubelø gøn.

Hechos 17

1 Pabloba, Silasba ambuppe, Anfípoliswanba, Apoloniawanba puraambub amba, Tesalónica ciudasrø judíosmerai kan tulundzuni ya pasrabnug pubelø gøn. 2 Incha Pablobe nøbe trendø treeg marøbig kua, tru judíosmera tulundzuni yausrø nømun ashchab kebya, pøn sábado ørøba tru judíosmeraba Tiuswei wamwan pørigugurri ‘øyeeg køn’ chib, ‘øyamay gøn’ chib, waminchibig køn. 3 ‘Øyeeg kuig køn’ cha, tab eshkab: —Tru Cristo ñim muniirab gúibe truba kaig indinab megawa, kwawa, katø kwailai utugurri kurrab indamig, trendø treeg purayamig palønrrabig kuig køn— chib. Incha nøbe trenchibig køn: —I Jesús na ñimun eshkab wamindiibe, Cristo truitøwein gøn cha, tru ñim muniirab gúig.— 4 Inchen møiløgøsrøn tru Pablo wamindigwan yandø treegwein gúitamab isua, Pablonba, Silaswanba linchen, katø griegosmera Tiuswan truba isua melabelø truba yameløba, katø ishumburmera truba kusrebelø yameløba truiløgucha linchibelø gøn. 5 Inchen judíosmerabe truba pusrkwai namig kui asha, larrø gaig møguelø ka lliraptø bønrrabelan wama, kan nu søtø trubalatømisra, ciudayu misaameran chinetø isunrrai trømbøig inchib gurrabelø gøn. Incha Jasónwei yau kegørrabelø gøn, Pablonba, Silaswanba merrarrawa, misaamerai merrab wesrunrrab. 6 Incha truyu wetørranrrab gaimappe, Jasónwanba, nunelø gatøganelanba kemøra, paluunchib waram srua ambubelø gøn, ciudayu misaameran ashib karub purrabelaimay, trenchib trashib: —Yu pirau kerriguba maya misaameran ¡gatø! kan ørøba mandøgucha gømuielø melønrrai marøb møgueløbe yusrøngucha amrruin gøn chib. 7 Inchen Jasónbe nui yau wama pera wain gøn cha. Iiløbe tru Roma maya misagwan ashib karub wabig César tru maig maramigwan martrai pøra wariilane, mørøg kømub utsøbetab ka nømuimburaptø marøbelø gøn cha, katøgan rey køn chib, kan Jesús taig.— 8 Inchen iigwan mørabe, maya misaameraba katø tru misagwan ashib karub purrabeløbabe truyu nømgucha ke mandøguen gømui inchibelø gøn. 9 Inchendø Jasónwanba, tru kanelanba elatsamig kønrrai truburø an utabe, elachibelø gøn. 10 Inchen nuneløbe ke pillirabendø Pablonba, Silaswanbabe Bereasrømay webambingaruben, trusrø puabe, judíosmera tulundzuni yau kebambubelø gøn. 11 Tru Bereasrø judíosmerabe tesalónicaelø lata gømø, maig isumigwan isummay isubelø guabe, Jesucristoi wamindigwan truba chull inchib uta, tru nøm trendaibe ka isatø gømuitashchab ashchab, kwalømmørig Tiuswei wam pørigwan chi gøtashchab maig køtashchab ashibelø gøn. 12 Inchawei treekkurri truiløbe Criston truba nu køreben, kusreb ishumburmera griegasmera gøben, katø møguelø truba yameløba kørebelø gøn. 13 Inchen Tesalónicasrø judíosmerabe, Tiuswei wamwan Bereasrøngucha Pablo eshkab kusrenanøb unan daig wammørøppe, trusrø misag nørrø pønrrabigwan namig kui inchib gurrønrrai martrab ambubelø gøn. 14 Inchen tru urastø nuneløbe Pablone mar bulusrønmay øren, Silasba, Timoteobatø Berea kørrømisrøbelø gøn. 15 Inchen Pablon pera ambubeløbe Atenassrøngatig pera amba pegucha, yandø tru Silaswanba, Timoteowanba ke petø nøba tulundzunønrrab amrrunrrain cha, Pablo trencha karuigwan mørabe, nømbe katøle Bereamay legucha amrrubelø gøn. 16 Incha Pablobe Silaswanba, Timoteowanba Atenassrø muniirab uña, ke taska mari tiusmeratø netsaig ciuda gúi ashabe, nuinetø chiguen tab gømui inchibig køn. 17 Incha treekkurri judíosmera kusrenani yau judíosmeraba, gatøganelø Tiuswan truba isua melabeløba ‘iibe øyeeg køn’ chib, ‘iibe øyamay gøn’ chib ambugurri igurri waminchibelø gøn, katø mayeelø misaamera tulundzuninug kwalømmørig truyu amrrubeløba chigucha. 18 Inchen nørrø gusreb møguelø, tru filósofos “epicúreosmera” tailø, nømui nørrø isuigu asrwan ka tab gønrrai marøb tøgagúinuutø tabig køn chibeløba, katø tru filósofos “estoicosmera” tailø nørrø isuigwan kusrebeløba ‘iibe øyeeg køn’ chib; ‘iibe øyamay gøn’ chib, Pabloba waminchibelø gøn. Inchabe kan utueløbe trenchibelø gøn: —¿I møg ya wamdø nigaibe namune chi wamincherah?— cha. Inchen kaneløbe: —Katøgan peg birausrø tiusmeraiwan eshkab kusrennøbig køb asønan— chibelø gøn, kaguende Pablobe Jesúswei tru tabig srø wamwanba, kwawa gatø øsiiraigwanba eshkab kusrenanen. 19 Incha nune kanbalø Areópago taig, tru kusrebelø tulundzuninuumay merrarrawa pera amrrua, trencha payibelø gøn: —¿Tru srøig peetø gusrenanøb ñi waminchib arrigwan namun wammørøsrkøbsrumuguh? cha. 20 Pøs namui kalumerayube ñibe chigøben ke ka peesrøtiitø waminndan cha. Inchawei trunun tab chi chibig kui wetøgørrag kuin guer— cha. 21 Kaguende mayeeløba Atenas warab misaameraba, katø tru petø ka amrruatø warabeløba ¡gatø! chi peg isumøtø, chigøben ke srøig isuigwandø waminchib gua, nømbe truigwangøba wamindi mørøg kui inchib gøbig køn. 22 Inchen Pablobe Areópago taig tru kusrebelø tulundzuninug nømuin døbøtag pasramisra, trenchibig køn: —Atenas misaamera, ñimbe chiyutøgucha Tiuswan isuer taigu ke maizhikken pinab marmønrrab inchibelø gúin gúi ashar cha. 23 Kaguende na truørø llirab ashib uñene, tru tiuswan køriibala tabig waminchib mariiløsrø, kanbaløsrømbe altargucha wetørrar cha. Truyube trenchibig pørig tøgaig, 24 ’I Tius køn cha, tru pirøwan marøbig, katø truyu chine købelan chigucha. Inchawei srømbalawan lata, pirøwan lata, nøwei ashib pasrabig kuig køppe, nøbe møguelai taska marig tab yamerayu wamíig køn cha. 25 Katø misag nømui taska mariiløtøga tab inchaim balai wamíig køn cha, chi palai wamíig kuabe. Kaguende nø gøn cha, mayeelan øsig kømigwan tranøb, israb amønamig kønrrai tranøb, katø chigurrimbunø tranøb inchibiibe. 26 ’Kan møkkurrindø truyugurri chi misaatø larrøbichib inrrabigwan nøbe marig købig køn cha, pirø muba kuimburab warønrrai. Incha merrabsrøwei nøm maya yana waramigwanba, chutø, chutø waramigwanba kanmaytø chab asha bønsraig købig køn cha. 27 Øyeeg marøppe, ka srølamøratøguen Tiuswan lawa inchippa, wetørratashchab indig køn cha. Pøs isa gømø, Tiusbe nam møigweinuutøgucha chi yab pasrømøn cha. 28 Kaguende nambe Tiusweinug øsig bønrrab, nøgurri llirab amøñib, nøgurri misag bønrrer cha. Katø kan ñimui utuitøwei, chiwan gøben purø tabzhig isua waminchibiima trendaig købig køn cha: “Nambe Tiusweinukkurri larrøbicha amrrub misaamera guer” cha. 29 Pøs trube, nam Tiuswei ureemera gúig gøppe, Tius nø trendø maig kuigwane kabe oron, kabe anwan, kabe srugwan møguelai isuitøga taska purø tabzhig mari lataig kuitamab isumgaig køn. 30 Chigucha nebua ashmeelø gøb urassrø øyeeg waraig købigwane, Tiusbe ka treeg purainrraindø kagøbashippa, møi yan gwalømmerawane maya misaameran chuelandøgucha nømui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay lliranrrai karua basran cha. 31 Kaguende nøbe pirau maya misaameran maig asha maramig kan kwaløm wesrua pasran cha, tru sølgandø tabig maig kønrrabigwan maramig tru kan møg treegwan martrai nø lawa wesrua pasriitøga martrab. Incha treeg purainrraitamab isua pønrramig kønrraimbe, tru møwane kwailai utugurri kusruig købig køn— cha. 32 Inchen tru mørøbeløbe, tru kwailø gatøle øsiiranrrun daigwan mørøppe, kan utueløbe ke ka indzatø møren, katøganeløbe trenchibelø gøn: —I wamindigwane katøwan chi mørtrumøn— cha. 33 Inchen yandø Pablobe nømui utugurri webya ibig køn. 34 Inchen gøben, møiløgøsrøn møguelø Pablon mendig amba, Tiuswan kørebelø gøn. Inchen tru ututø Dionisio tru Areópagoyu kusreb møguelai utuiba, katø kan ishug Dámaris taiba, katøganeløba Tiuswan kørebelø gøn.

Hechos 18

1 Inchen treeg puraiben, Atenaskurri Pablobe Corinto ciudasrømay webibig køn. 2 Incha trusrømbe kan judío Aquilas taig Ponto birausriigwan wetørrabig køn, tru Aquilasba, nui srai Priscilababe Italiagurri Corinto ke srø buatø warøben. Kaguende tru Roma maya misagweim bala ashib karub wabig Claudiobe treeg karuin gøbig køn, judíosmerabe mayamba Romagurri webusriilø gønrraingue. Incha Pablobe truilaimay ibig køn. 3 Inchen Aquilasba, Priscilababe Pablo nø marigwandøwei tru carpas ya-ureg marøb tsushibelø gøbene, nømba kørrømisra tru marøb warabelø gøn. Pøs nøbe carpas ya-ureg marøb tsushibiitøwein gøbig kua. 4 Incha judíosmera tulundzuni yau isrin gwalømmørig Pablobe øyeeg køn chib, øyamay gøn chib waminchibig køn, judíosmeran, griegosmeran maig kuigwan nebua asøskønrrab inchib. 5 Inchen Silasba, Timoteoba Macedoniagurri pubene, Pablobe Jesúsweimburab eshkab kusrenanamigutø kebya basramisrøbig køn, tru judíosmeran: “Jesúsbe tru ñim muniirab gúig tru Cristo gøn” cha eshkab. 6 Inchen judíosmerabe mørøg kømub chi treeg kømubendø indan chib namig kurra, nun tsalø wamøben, Pablobe nui kewagúilan pabørrgøb trenchibig køn: —¡Ñimui animbe ñimuim balatøwei peñchai møimbe ñimdøwei lawa pønrramisran! cha, ¡Yandø møimbe tru animbe naim bala attraingaig chishig webya basrar! cha. Møingurrimbunøbe judíos kømø misaameraisrømay yamønrrun— chibig køn. 7 Incha truyugurri webya, kan møg Tito Justo taigwei yamay ibig køn. Truibe Tiuswan køriibala tabig waminchibig købig køn. Inchen nui yabe tru judíosmera tulundzuni ya mendatøweim basrabig køn. 8 Inchen tru judíosmera tulundzuni yau ashib pera basrabig, Crispobe, nui yaueløba kerrigu Señorwan køreben, møiløgøben truba yamelø corintosreeløgucha Pablo wamindigwan mørøbeløbe Criston kørewa, piu umbu ulsrailø gúig køn. 9 Inchen Señorbe Pablon yem kan piab lataigu trenchibig køn: —Kørig kui inchimøta cha; waminchibig waminchi cha; ka gøbashiptinchimøtø. 10 Kaguende nabe ñiba basrar cha, ñune mugucha kaig martrab kebatchab gaimanrrun cha. Kaguende i ciudayube nabe misag truba nu tøga basrar— cha. 11 Inchen Pablobe Corintosrø pila y tøbø bila kørrømisrøbig køn, Tiuswei wamwan kusrenanøb. 12 Galión Acaya birau maya misagwan ashib karubig køb uras judíosmerabe søteeløba ke kandø isua bønrramisra, Pablon ashig kømub namig kurra, tru maig maramigwan asha marøb purrainuumay srua ambubelø gøn, 13 trenchib: —Tiuswan køriibala tabig wamindamig tru maig maramigwan martrai Moisés pørig maringaruimay gømøtø, nøbe misaameran ke peemay maramne inchib unan— chib. 14 Inchen Pablobe ke waminchabguen inchen, Galiónbe judíosmeran trenchibig køn: —¡Au, ñim judíosmera! Kan chigøben truba nu galø marig kui, kabe purø rrømbøig marig treeg chigúimbe, trube na ñimun treegwan mørøb wabsrubrainrrun cha. 15 Inchendø iibe chi treeg kømøtø, ka wamindiilanbah, katø tru munchimera chabah, tru ñimui maig maramigwan martrai pøra wariilø chabatørre inchib gúig købene, uyube ñim asay cha, øyeegwane nabe asha rranrrabgucha wamur— chibig køn. 16 Incha tru maig maramigwan asha marøb purrainukkurri wambig weguchibelø gøn. 17 Inchen mayeelømisra judíosmera tulundzuni yau ashib pera basrabig Sósteneswan kemøra, tru maig maramigwan asha marøb purraig merrab truba kurraguchibelø gøn. Inchen Galiónbe trunune chigucha isua ashmø, chinchibgucha warøbashmab ashibig køn. 18 Inchen gøben Pablobe katøgucha truyu yam gwaløm kørrømisra, nunelan yandø ‘ungwa’ chibig køn. Incha yandø Siria birausrømay barcoyu iben, Priscilaba, Aquilasba nøba ambubelø gøn. Incha Cencreasrømbe Pablobe pusrugwan chishchig parøbig køn, Tiuswan ‘nø maig martrab cha kørrømisrigwan treeg maramønrrun’ chib. 19 Incha Efeso ciudasrø puabe, Priscilanba, Aquilaswanba tarømisra, judíosmera tulundzuni yau kebya, judíosmeraba maig kuitashchab payiyab waminchibig køn. 20 Inchen nømbe katøguchi nømba truyu kørrømisrtrai tiusmanda chib gúingucha, nøbe kørrømisrmøtø, 21 nøbe yandø: —Ka inrrab inchar cha ‘ungwa’ chabe, trenchibig køn: Tius nan gatø yusrømay attrain gøbene, katø arrumønrrun— cha. Incha barcoyu nebya, Efesogurri ibig køn. 22 Incha Cesarea ciudasrø puabe, tru iglesian ‘ka warøgueh’ chinrrab nebya, trugurrimbe Antioquíamay kørraarrubig køn. 23 Incha truyu kan maya yana gøsrøn tsuabe, Galacia birauba, Frigia birauba, trusrø lutøgurri llirab inrrab webibig køn, mayeeløba tru Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabelan kullaaramø, mur bønrrønrrai purugub waminchib. 24 Inchen tru uras kan judío alejandríasriig, Apolos taig, purø may waminchib møg Tiuswei wam pørigwangucha treetøwei purø nu nebua ashibig, Efeso pubig køn. 25 Nøbe Señorwei maywan muba amønamigwan kusrenanigwan kusreweig kua, nøbe ¡gatø! treegwan martrab isua marøb, Jesúsweimburab waminchib kusrennøppe, maig kuigwan treeg kusrenanøbig køn. Juan tru misaameran piu umbu ulsrailø gømig kusrennigwandø nebua ashibig kuagucha. 26 Incha Apolosbe judíosmera tulundzuni yau mungucha kørmø waminchib kusrennøb pølbasren, Priscilaba, Aquilasba tru wamindigwan mørabe, Apoloswane nøørø pera amba, Tiuswei maywan gatøguchinguen tab nebua asingarub maig kuigwan eshkabelø gøn. 27 Inchen Apolos Acaya birausrømay inrrab inchen, nuneløbe masken ka martrai inchib, trusrø tru Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabelan kan kilga pørøbelø gøn, Apoloswan nøm tabig wamab utønrrai. Inchen nøbe Acayasrø puben, Tius tru nø ka yandø tab indiitøgatø Tiuswan kørebelayasiibe kan maya nuguen tab gøbig køn. 28 Kaguende judíosmera tru nøm ‘treeg kømøn’ chib amrruigwane mayeelai merrab Apolosbe mu mandamgaig ‘treeg køn’ chib waminchibig køn. Tiuswei wamwan pørigu treeg chibig køn cha eshkab: “Jesúsbe tru Cristo ñim muniirab gúig, truig køn” chib.

Hechos 19

1 Apolos Corinto tsumne, Pablobe tru birauwandøwei pureb ya, Efesosrø kørraarrua, kan møiløgøsrøn Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabelan wetørrabig køn. 2 Inchabe trencha payibig køn: —¿Ñimbe Criston køreb uras Espíritu Santon utøgueh?— cha. Inchene nømbe: —Espíritu Santo købig kuin gúi nambe wammørøbguen wammørmeelø guer— cha trenchibelø gøn. 3 Inchene Pablobe trenchibig køn: —Trube, ñimun tru piu umbu ulsraibe ¿chi gøn chibigwan utig køh?— cha. Inchene nømbe trenchibelø gøn —Nambe Juanwei piu umbu ulsraigwandø utig køn— cha. 4 Inchen Pablobe trenchibig køn: —Juanbe nøm mas kaig marmønrrab isua møra, Tiusweimay llirain gønmab asamig piu umbu nømun ulsrailø gúig køn cha, tru nui wendau attrabig Jesúswan nø gúitamab isua, misaamerabe nun køreinrrain— chib. 5 Inchen misaamerabe øyeegwan mørabe, Señor Jesúswei munchiyu piu umbu ulsrailø gøbelø gøn. 6 Incha Pablo tasigwan nømuim bala estsarene, nømuim balabe Espíritu Santo kørraarruben, møriimø wammera waminchib menda, Tius maig karuigwan nømbe waminchibelø gøn. 7 Truiløbe kerrigube møguelø doceburab gøbig køn. 8 Incha Pablobe pøn bøl ørøba judíosmera tulundzuni yau nøbe chigucha kørmø kusrenanøb ‘øyeeg kømøn’ chib, ‘øyamay gøn’ chib waminchibig køn, maig kuigwan nebua asamne inchib Tius nø ashib karub pasraigweimburab. 9 Inchen kan utueløbe nømui manrrømeran mur marøb, trunun treeg kømuitamab isub kaashib, maya misagwei merrab trømbøig wamabelø gøn tru srø maywan. Inchen Pablobe nømun tarømisra, tru Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabelan nøørø pera ya, kan Tirano taigwei kusrenani yau kwalømmørig ‘iibe øyamay gøn’ chib eshkab waminchibig køn. 10 Treetø pa bila ørøba maren, trugurri Asia birau warab misaamerabe mayeeløba, judíosmera lata, griegosmera lata Señorwei wamwan mørøbelø gøn. 11 Incha Tiusbe Pabloi tasikkurri maramburab mariilø purø nørreelø marøbig køn. 12 Pabloi pañelumeran gatø chigøben marøb pasramisrtrab pala itøgueelø nui asr kebatiilan, truilanbaguen kwanrreelaim bala wartrab srua amben, treetøgatø nømui kwanrrømerabe chab tammisriilø gørrømisren, kwaimandziimerabe nømuinukkurri webamben inchibelø gøn. 13 Inchen mø judíosmera gøsrøn kwaimandziimeran tru misaamerainukkurri webusrøb truørø, truørø amøñibeløgucha tru treeg maramig Señor Jesúswei munchitøga mara ashchab inchibelø gøn, tru kwaimandziimeran trenchib: —¡Tru Pablo eshkab kusrenanig Jesúswei munchiyu, nabe webambay tamønrrun!— chib. 14 Inchen tru iigwan marøbeløbe kan judío Esceva taig, tru sacerdotesmeran karubigwei nusrkalø siete gøbig køn. 15 Inchendø nøm treeg maren, tru kwaimandziibe nømune trencha løtabig køn: —Jesúswane mu gúi ashib, katø Pablongucha mu gúi ashib inchibig kur cha. ¿Inchen ñimbe mumera guermah?— cha. 16 Inchen tru kwaimandziitøga møøbe nømuim bala itøbørsrawa, nømune mayeelanba kamaren, ¡gatø! nømbe tru yaugurri kegøsaateelø kørriindiilø chab luløbelø gøn. 17 Inchen tru øyeeg purayaigwane tru Efeso warab misaamera mayeeløba wammørig kørrømisrøbig køn, judíosmera lata, griegosmera lata. Inchen mayeeløba truba rruba køriimatøben, Señor Jesúswei munchibe masken, masken wammørig kørrømisrøb ibig køn. 18 Inchen møiløgøben truba yamelø Criston kørebeløbe øyeeg maramgailanrre marøbelø guer chib mayeelai merrab eshkab amrrubelø gøn. 19 Inchen tru kaig libron kusrewa, kwaimandzigweimburabelan marøbeløbe truba yamelø truiløgucha treetøwei tru nømui kaig libromeran srua amrrua, mayeelai merrab chab parrøbelø gøn. Inchen tru libro beni anmeran mayan gøtashchab ashene, cincuenta mil gøbig køn. 20 Incha øyamay Señorwei wambe larrøbichib nurab, mu chindamgaig kørrømisrøb ibig køn. 21 Inchen øyeelø chab puraiben, Pablobe Macedonia birauwan gøben, Acaya birauwan gøben llirab yabe, nuinetø Jerusalénsrømay inrrab isua, trenchibig køn: “Jerusalénsrømay yabe, Romasrømaygucha yamig tab punrrautan” cha. 22 Incha Macedoniamaybe nui pagatø purugubelan Timoteowanba, Erastonba øra, nøbe Asia birau gatø kan maya yana gøsrøn kørrømisrøbig køn. 23 Tru gwalømmerawan tru srø mayweimburappe truba namig waminchib kurrabelø gøn. 24 Kaguende kan møg, Demetrio taig, andøga chigøben marøbiibe, tiusa Dianai ya-ureemera andøga mariilø tabzheelø marøbig kua, tru gatøganelø treeløwei marøbelane tru yaniiløtøga purø gørrø anmera maringarubig købig køn. 25 Incha tru treeg marøbelanba, katøganelø treeg lataitøwei marøbelanba tulundzuna, Demetriobe trenchibig køn: —¡Ñim mayeelø! nam puarmera misrøb ambamibe øyeeg mariiløyugurri an arrubig kui ñimbe ashibelø gøn cha. 26 Katø ñimbe ashib, mørøb indiinrrun cha, Efesotø gømøtø, Asia birau kerrigu lutau Pablobe: “Møguelø taska mariiløbe tiusmera gømøn” chib, ke treeg kuitamab isumne inchib wamincha, misagwan truba nørrø tarømarin gøn cha. 27 Kan nam iitøga yeeg yanøb an marøb gúibe øyeeg inchene, chi tabig kømui ashib kaashib guebamben nambe kegørramsun gøn cha. Katø trutø gønrrab gúindø, tru purø nu tiusa Dianai tab yagucha, chigucha gømíig lataig kørrømisrøb iben, Diana, tru purø nuig, purø tabiibe petø pinab inrrun chibig køn, Asia birau mayamba, yu pirau katø maya misaameraba, nun køriibala tabig waminchib tøgagúig.— 28 Inchen øyeeg wamindiilan mørabe, purø rrømbøig nama, trenchib trashibelø gøn: —¡Efesosmerai Dianabe purø nuig køn!— chib. 29 Inchen tru ciudayu maya misaabe ke chindinguen asamgaig inchib mendappe, misaabe ke kanbalatø amba, Pabloi linchibelø Macedoniasrø møguelan, Gayonba, Aristarconba kemøra, ¡gatø! paluunchib waram srua ambubelø gøn, tru chigøben waminchab misag tulundzuniisrømay. 30 Inchen Pablobe truyu misagwan waminchab kebinrrab inchen, Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabeløbe kebibashmeelø gøn. 31 Katø møiløgøsrøn Asia birau misaameran ashib karub purrabelø Pabloi trendø asiilø chigucha, nuimay ørøbelø gøn: “Tru chigøben waminchab tulundzuniisrømbe tiusmanda kebimønrrig” cha eshkanrrai. 32 Inchen misaamera truyu tulundzuna basrabiibe ke chindinguen asamgaig inchib gúig køppe, kaneløbe peg chib rrashiben, katøganeløbe katø peg chib rrashiben, tru mayeelø lutau tøbø pasrabiibe chinchab tulundzunin gúinguen mørmøwa gøbig køn. 33 Inchen tru nu misag basrabigwei utuelø møiløgøsrøn Alejandron webingarumdiig køn chib eshkaben, judíosmerabe maya misaamerai merrabsrøngatig purainrrai trawaguchen, Alejandrobe maya misagwei merrab maig kuigwan eshkab waminchab, ‘niløtø guy’ cha, tasig kusrubig køn. 34 Inchendø judío gúi wetøgørrappe, katøle søtøbah, søtøbah rrashibelø gøn, kan pa ura burab trenchib: —¡Efesosmerai Dianabe purø nuig køn!— chib. 35 Inchen tru ciudayu tru chigurrimbunø mariilanba, maramelanba kilga børøb wabiibe misagwan yandø mas trashimumne inchib megaptø, yandø wasrørangaruabe trenchibig køn: —Efeso misaamera, tru purø nuig tiusa Dianai tab yawanba, katø tru nø lataigwei srømbalasrøngurri peñibigwanba, yamba i Efeso ciudabe truilan chi kømønrrai ashib pasrabig kui ¿kan mube wammørmíig kønrraitamabelø gø chindah? cha. 36 Inchawei treeg kømubendø chib kan mugucha isan damgaig købene, ñimbe yandø wasrøramdiig køn chibig køn, chiwandøgucha ke kan chinchaptø inchib marmøtø. 37 Kaguende i møguelø ñim srua amrruiløbe namui tiusmerai tab yamerayugurri nilab wesrub gømøwei, namui tiusan purø rrømbøig chi wamab pønrrømøwei indan cha. 38 Inchawei Demetrioba, katø tru nøba treetøwei marøb pønrrabeløba muba gøben aleguiyaig tøgaguabe, truweiwei maig kuigwan nøm asha martrai truyu purøøra bønsramelø bønrrab, katø maig kønrrabigwan asha marøbelø purrab indan cha. Møitøgucha truyube kangurrin gangurri ñimun maig punrrabigwan treeg asha martra tay, chibig køn. 39 Inchen ñim gatøgan peg wamindamig tøgaguabe, trube, treegwan waminchab tulaamba, trunun purramisra asamig balønrrun cha. 40 Kaguende møi øyeeg puigwane namune ka kailø gøptørre, øyeeg martrab gurrig kui inchaptiikken gøn cha, kan chigurri nambe øyeeg inchib gurrig køn cha eshkab pønrramig chigaabendøbe.— 41 Incha nøbe øyeeg taitøga misag tru tulya basrabigwane chab tarømarøbig køn.

Hechos 20

1 Yandø tru øyeeg chindinguen asamgaig marøb gúig wasrøraben, Pablobe Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabelan wamingarua, maig melamigwan treeg marøb melønrrigay chib wamincha, trugurrimbe nømun ‘ungwa’ cha, Macedoniasrømay inrrab ibig køn. 2 Incha tru birau truørø llirab uña, Tiuswei ureemeran maig melamigwan treeg marøb melønrrigay chib truba nu wamincha guetabe, Greciasrømay ibig køn. 3 Incha nø trusrø pøn bøl kørrømisra, yandø gatøguen Siriamay barcoyu ke inrrabguen incha, judíosmerabe nilø trubatø nun kaig martrab inchib gúi wammørøbig køn. Incha treekkurri katøyug Macedoniawandøwei purainrrab ibig køn. 4 Inchen bereasriig Pirroi nusrkai Sopater gøben, tesalónicasreelø Aristarco gøben, Segundo gøben, Derbe birausreelø Gayo gøben, Timoteo gøben, Asia birausreelø Tíquico gøben, Trófimo gøben Pablon linchibelø gøn. 5 Incha nømbe namui merrabguen webamba, Troas ciudasrø namun muniirain gøbig køn. 6 Pirri chi levaduragaig main gwalømmera chab patsøben, nambe Filiposkurri barcoyu webamba amba, trattrø gwaløm wendau Troas ciudasrø nømun wetøgøbelø guer. Incha truyu trune kørrømisrøbelø guer. 7 Incha nambe truaalømbe tru pirriwan pirishinrra manrrab tulundzuna gøben, Pablobe waminchab pølbasrøbig køn. Kaguende katø gwalømdø nuimbe webyamig køben, nui wamindamigwan waminchippe, yem døbøtakkatig waminchibig køn. 8 Inchen pala pisusrø nam tulundzuna purrainuube, lámparamera truba yam pilab meløben, 9 kan matsinø, Eutico taig, pendana bala wabigwane yandø ki ganab arruben, Pablobe ¡gatø! waminchibig waminchen, tru matsinøwane yandø ke kigøbiitø kamarig kib wawa, tru pøn bisusrøngurri kebinabya, kwabeñen, kwaig kusrabelø gøn. 10 Inchen Pablobe kørraarrua, tru matsinan irab kusrawabe, trenchibig køn: —Øsiiran cha, kwarmøtay— cha. 11 Incha Pablobe gatøle palasrø nebarrua, tru pirriwan pirisha mab gua, katø nømui mamigwan chab mabe, tør-rramnegatig wamincha, yandø ibig køn. 12 Inchen tru matsinane øsiguig pera amben, mayeeløba truba isuin gua, kasrag kuilø gørrømisrøbelø gøn. 13 Incha nambe merrab misra amba, Asón ciudasrøngatig barcoyu ambubelø guer, Pablon trusrø katønrrab, kaguende nøbe barcoyu gømøtø, katsikkatø inrrab misra, nøbe treeg kørrømisrig køben. 14 Incha Pablobe namba Asónsrø asiyaben, nambe barcoyu nun nebera, Mitilene ciudasrømay ambubelø guer. 15 Incha truyugurri webamba, katø gwalømbe Quío ciuda binrrøguesrø pubelø guer. Incha wendø gwalømbe Samos ciudasrø pua, katø gwalømsrømbe Mileto ciudasrø pubelø guer. 16 Incha Pablobe Efeso ciudasrømbe barcoyu purab inrrab isuig køn, kaguende Asia birau menrra yana gørrømisrmønrrab isua. Pøs treeg nebubene, Pentecostés kwalømbe Jerusalénsrø wanrrab isuig kua, mallatø inchib megaig købig køn. 17 Pablobe Miletosrøngurri wamønrrai ørøbig køn, tru Efeso iglesiasrø tru Tiusweimburabelan pera marøb pønrrabelan. 18 Incha amrrubene, trenchibig køn: —Ñimbe na srøsrø gwaløm Asiasrø puinukkurrimbunø, nabe chu urastøgucha ñimui utu na maig uñibig kuigwan ñimbe tab ashibelø gøn cha. 19 Ñimui utu Señorweimburabelan maig køben inchimø, tammay marøb, truba kappin gørrøgøb, judíosmera nan chinetø kaig martrab gurrøben, treeløyu pureb arrigwan. 20 Treeg kuingucha, ñimuyasig chigøben tabig kønrrabigwane nabe kørig kui inchib sørab pasrømø, maya misagwei merrab lata, truørø yamørig eshkab kusrenanig købig køn cha, 21 judíosmeran lata, griegosmeran lata, nømui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay lliramigwanba, nømui isubigwan namui Señor Jesúsweinug pasra tøgagømigwanba eshkab waminchib. 22 ’Incha møimbe nabe Jerusalénsrømay inrrab inchar cha, ¡gatø! nan trusrømay Espíritu ke inrrai inchen, trusrø nan chi burainrrab gúinguen mørmubendø. 23 Ciudamørig na yaisrømbe nane chi peg bunrrabig bønrrømøtø, ka kailan keeri yau pasramibah, kaig nebuben isuig megamibatø treeg nebunrrab gøn cha. Espíritu Santo eshkaigwan trunundøwei nabe asha basrar chibig køn. 24 Inchendø nai øsig kømigwangøba isub pasrømøwei, øsig kømibe nayasiibe purø tabig kuitamab isub pasrømøwei inchar cha. Nai chu pumigwan pumsrøngatig pub, katø Tiuswei tru ka yandø tab indig tru tabig srø wamwan eshkab waminchab na Señor Jesúswan utigwan patsøgøb indikkurrimbunøbe chi gømønrrautan cha. 25 ’Inchawei mayeeløba møimbe ñim Tius nø ashib karub pasrainuguigwan na eshkab kusrenanøb pureb yaisreeløbe nai maløwane katølebe managuen ashchaamøn cha. 26 Inchawei møimbe kanmaytø nabe kelarrab trendamønrrun cha: Mayeelai ani naim bala attrain gømø, naimburappe yandø chi isumikkaig chish basrar cha. 27 Kaguende Tius maig martrab isua tøgagúigwane nabe kørig kui inchib chi sørab pasrømø, kerriguh eshkab wamindig kuig køn cha. 28 Inchawei ñimbe ñimasiitøwei tab ashiptø guy cha, katø ñim ashib tøgagúig Tiuswei iglesia mayeelan chigucha. Truilan ñim Tiusweimburabelan ashib pera bønrrønrrai Espíritu Santo pønsraig købene, mayeelø Señorwei iglesiayuelan maig ashib tøgagømigwan treeg ashib tøgaguy cha. Kaguende truiløbe nuyasig nui anindøga peniilø gøn cha. 29 Kaguende na yugurri webya ibene, ñimui utube mendailø kerrunrrun cha, ñim ashib tøgagúi ubisha søtøwan pinishinrrabelø, kan lobosmera larrø namiguelø latailø. 30 Inchen ñimui utueløtøweinguen nømui kaig kusrenaniiløtøga, tru Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabelan peløsrka nømui mendig amøñibelø gønrrai martrabelø kurrønrrun cha. 31 Inchawei treeg købene, pesannamø tab ashiptø, katø isua guy cha, tru na pøn bila ørøba yem, gwaløm ñimun møigwandøgucha maig melamigwan ke isuppatø melønrrai, ñimun chu uraskucha kanun ganun na kappin gørrøgøb wamindig købig køn cha. 32 ’Trube, møimbe øyeeg købene, Señor Jesucristogurri nunelø, ñimun Tius nø ashib tøgagønrraimba, katø nui tru ka yandø tab indig wamyuba pønsrar cha. Truibe tabig nørrørab amrrai maramburab marøbig køb, katø tru keta trannrrab gørrømisrigwan, nuyasiitø tarømariilø mayamba trunun utamig kønrrai marøb inchibig køn cha. 33 Nabe anwan lata, oron lata, asru keelan lata, muiwangucha naimarømmørø inchib chull incha gømur cha. 34 Ñimbe ashibelø gúinrrun cha, naimburab chi palabelanba, yu purrabelai chi palabigwanba tøgagønrrai, marøbiibe i nai tasiimera gúi. 35 Chiyutøgucha nabe øyeeg mariiløtøga, truburab gømeelan kuñab purugunrrab, øyamay gømig købig kuitamab asha gønrrai marøb ñimun kenamarig købig køn cha. Señor Jesús øyah tailane nai turyube ke tindøgague: “Tranamibe, utamig lataguen gømø, mayanguen tab gúig køn” cha, tru trendaigwan.— 36 Incha iigwan chab rrenchabe, Pablobe tømbønsra, søteeløbamisra Tiusba waminchibelø gøn. 37 Inchen søteeløba truba rruba isub kishib, Pablon irab, muchabelø gøn. 38 Incha truba isui kishib waminchibelø gøn, kaguende Pablobe nune yandø mas ashmønrrautan chib wamindikkurri. Incha barcosrøngatig lincha ambubelø gøn.

Hechos 21

1 Incha yandø nambe nømun ‘ungwa’ cha, tarømisra amba, barcoyu nebambabe, Cossrømay sølgandø amba, katø gwalømbe Rodasrømay, truyugurrimbe Pátarasrømay ambubelø guer. 2 Incha Pátarabe kan barco Feniciasrømay inrrabig pasrain gøben, truyu nebamba ambubelø guer. 3 Incha puraambub amba, mar tøbøtag basrabig tru Chipre birøwan nebua asha, truigwane yandø atsimaygatø gørrømarøb, Siriasrøngatig puraambub amba, Tirosrø pubelø guer, kaguende tru barcobe tru chi niga arrigwan truyu pinøøramig køben. 4 Incha nambe truyu trune kørrømisrøbelø guer, Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabelø truyu warain gøben. Inchen nømbe Espíritu Santogurri eshkailø gua, Pablone Jerusalénsrømay imønrrain chibelø gøn. 5 Inchen yandø tru waram gwalømmera nemisren, nambe werruben, mayeelø nømui sraløba, ureeba ciudayugurri wambiisrø werrumnegatig namune lincha werrubelø gøn. Incha truyu pi menda søtøba tømbønsra, nambe Tiusba waminchibelø guer. 6 Incha nambe kangurrin gangurri ‘ungwa’ chabe, barcoyu nebamben, nømbe nømui yamay katø ambubelø gøn. 7 Incha nambe piu treeg puramrrub amrrua, Tirogurrimbe Tolemaidasrø pubelø guer. Incha tru nunelan ‘ka lincha warøgue’ chib puabe, nømba truyu kan gwaløm kørrømisrøbelø guer. 8 Incha gatø gwalømbe, truyugurri webamba amba, Cesarea ciudasrø puabe, Felipe tru Tiuswei tabig srø wamwan eshkab uñibigwei yau pubelø guer. Truibe tru srøsrø siete wesrawa pønsrailai utuig købig køn. Incha nambe truigwei yau kørrømisrøbelø guer. 9 Inchen Felipebe pibgatø nimbasrmera nømdeelø tøgaig købig køn, truiløbe Tius maig karuigwan eshkabelø. 10 Nam truyu yam gwaløm warøbene, Judeagurri kan møg, Agabo taig, Tius maig karuigwan eshkabig kørraarrubig køn. 11 Incha namuinug puabe, Pabloi pørønaigwan kusrua, nøasiitøwei katsigwanba, tasigwanba lusrabe, trenchibig køn: —Espíritu Santobe trendan cha: “Jerusalénsrømbe judíosmerabe i pørønaig buaigwane øyeeg lusra, judíos kømø misaameran tranrrun”— cha. 12 Inchen trunun mørabe, nambe truyueløba misra, Pablon ‘Jerusalénsrømay imøta’ chib truba inchibelø guer. 13 Inchen Pablobe trenchibig køn: —¿Chinchabrre kishib gøgue cha, nai manrrøwan kullaaranøb ke nan ka isui inchai inchib? Pøs nabe ka lusriitø gønrrab gømøtø, kwamig nebubene, Jerusalénsrø ka kwanrraptø basrar cha, Señor Jesúswei munchigurri.— 14 Inchen nambe imønrrai maya, maya inchib meløwa kaimappe, trenchibelø guer: —Trube, Señor maig kønrrain gøben, treeg kønrrain— cha. 15 Incha yandø truyu treeg warøwa, maig palønrrabigwan srua ambamig chab tamarabe, Jerusalénsrømay nebamben, 16 katø møiløgøsrøn Jesucristoi kusrenanigwan marøb melabelø cesareasreeløgucha namba amrrubelø gøn, kan chipresriig Mnasun taigwan perar. Tru Mnasunbe manasrøwei Cristoimburabelan marøbig købig køn. Inchen nambe truigwei yausrø pua, kiamig købig køn. 17 Incha nam Jerusalénsrø pubene, nuneløbe namune truba tab wamab kasrag utabelø gøn. 18 Incha gatø gwalømbe Pablobe namba Jacobon ashchab amben, truyu tru Tiusweimburabelan pera marøb pønrrabeløgucha kerrigu tulundzunabelø gøn. 19 Inchen Pablobe ‘ka lincha warøgue’ chabe, lutøgurrih waminchibig køn, tru judíos kømø misaamerai utu nui maramelan marøb uniiløtøga Tius chitø mariilan. 20 Inchen trunun mørabe, Tiuswan truba tabig waminchibelø gøn. Inchabe Pablon trenchibelø gøn: —Trube, namui nuneg, judíosmerai utube purø nørrø Jesucriston kørewa, truiløbe mayeeløba tru maig maramigwan martrai Moisés pøriilane nømbe chiwanguen pinab marmønrrab ke chinsraatø inchibelø gúigwan ñibe ashibig køn cha. 21 Pøs nømune ñuimburab treeg wammørøsrkain basran cha, ñibe tru judíos kømø misaamerai utusrø maya judíosmera warabelane Moisés pørigwan kusrenaniiløyugurri tarømisrøb amrrai treeg kusrenana, nømui ureemerane asru circuncidamøtay chib, katø namui trendø marøb amønailan treeg marøb amøñimøtay chib kusrenanin gúi. 22 Trube, ¿møimbe chi martrab? cha, pøs misaabe ñi arrin gúi wammørøptøwei inchun cha. 23 Inchawei øyeeg købene, nam maig taigwan mar cha. Yu namui utu pibgatø møguelø køn cha, Tiuswei merrab maig martrab taigwane treeg martrab kørrømisrar. 24 Truilan ñiguen pera ya, tru nøm kaig marig chigaig kønrrab chish misrøb marigwan nømba truguegøtø treegwan ka marøb, nømui pusrugwan køsaazhig partrai tru pusrug barøbigwan ñi pagarab inchi cha. Ñi treeg marene, tru ñi treeg inchibig køn chib tru nøm wammøra gúigwane ka isatø inchib gúi mayeeløba wetøgørra, ñigucha tru maig maramigwan martrai Moisés pøriilan maig tailan marøbig kuin gúi ashchun chibelø gøn. 25 Inchendø tru judíos kømø misaamera Criston kørebelaimburappe tru nam isua treeg martrab cha gørrømisrig, trunundø nambe nømun pørig kuig køn cha: tru animal gweecha taska mari tiusmeran pønsrai yaumeran mamøwei, katø aniwan mamøwei, urcawa gweetsi yauwan mamøwei, katø møguelø lata, ishumbur lata trømbøig marmøwei indamig køn— chib. 26 Inchen Pablobe tru pibgatø møguelan pera ya, katø gwalømbe truiløba guegøtø tru chish misrøb marigwan nømba guegøtø treeg mara, Pablobe Tiuswei yau kebibig køn, tru kaig marig chigaig kønrrab marøb gúin gwalømmera chi gwaløm nemisren, nømui kanuin ganui Tiuswan tru keta tranamigwan chi gwaløm rranamigwan eshkanrrab. 27 Tru treeg marøb gúin rrune patsønrrab gwalømbe, Asia birausrø warab judíosmerabe Pablon Tiuswei yau ashabe, maya misag ke chindi asamgaig namig kurrønrrai mara, Pablon kemørabe, 28 trashibelø gøn: —¡Namui misag, israelitasmera purugurray! chib. Chutøgucha mayeelan namui misagweimburappa, tru maig maramigwan martrai pøra wariilaimburappa, katø Tiuswei yaweimburappa tsalø gøb ka nøørøtø kusrenanøb uñibiibe, i møg køn cha. Incha kan treetø gønrrab gúindø, Tiusweyasiitø tarømarig i nui tab yau kan treeg ya gømui lata kaig trømbøig marøb, griegosmeran yu kertrab arrin gøn— cha. 29 Nøm øyeeg chib gøppe, kaguende mana gøsrøn Jerusalén ciudayu kan efesosriig Trófimoba lincha uni ashibelø gua, trunun Tiuswei yau Pablobe kertrab arritamab isuarre inchibelø gøn. 30 Inchen ciudayu misaabe ke chindi asamgaig inchib gurra, mayeeløba namig kurra, kan tulundø misra, luløb amrrua, Pablon kemøra, Tiuswei yaugurri wambiisrømay ¡gatø! paluunchib megam srua amben, tru urastø yaskabmeran kasrøbelø gøn. 31 Incha yandø kwetchab inchib gøben, Romasrø maya suldau søtømeran ashib karub wabigwan, yu Jerusalén maya misag chindi asamgaig inchib namig kurrin gøn chib eshkab wam puben, 32 møi møi tru maya suldaumeran nø garubiibe suldaumeran gøben, katø suldau cienbatø nøm garubelan gøben, pera luløb kørraarrubig køn. Inchen tru maya suldaumeran nø garubigwanba, suldaumeranba judíosmera ashabe, yandø Pablone mas kurraguchimeelø gøn. 33 Inchen tru maya suldaumeran nø garubig puabe, Pablon merrarrawa, pagatø cadenastøga lusringarubig køn. Incha nøbe mu gúin gúi, chi marøb unig kuin gúi payibig køn. 34 Inchen tru nu misag søtøbe, møiløbe peg chib rrashiben, katøganeløbe katø peetø chib rrashiben, treegu chi tainguen mørtrab gaima, suldaumera waraig muguen chindamga yaumay srua ambingarubig køn. 35 Incha tru nebunab nebambiisrøngatig srua pubene, tru nu misag søtø purø rrømbøig inchen, treekkurri yandø truyugurrimbe suldaumerabe Pablone pala muta ambam nebubig køn. 36 Kaguende truyu tru nu misag søtøbe mayeeløba wendautø trenchib trashib amrrubelø gøn: —¡Kweechi!— chib. 37 Incha Pablon tru suldaumera waraig muguen chindamga yau yandø ke kertrab inchen, tru maya suldaumeran nø garubigwan Pablobe trenchibig køn: —¿Na chigøsrøn chinrrab, waminchibashchunrraguh?— cha. Inchen tru nø garubiibe trenchibig køn: —¿Ñibe griego wamwan waminchibig køtirru? cha. 38 Trube, tru mariizhiitø, misaameran kaig marøb pera gurra, tru pib mil ka kweechabetaptø amøñibelan mu misag warab waraimøsrømay pera webibig ¿ñibe tru egipcio gøppeendi?— cha. 39 Inchen Pablobe trenchibig køn: —Isa gømøtø, nabe judío gur cha, Cilicia birau Tarso ciudayu kal-laweig, chigucha gømø ciudazhigu gømøtø. Tiusmanda misagwan ka waminchibashcha— chibig køn. 40 Inchen tru suldaumeran nø garubiibe ka wamindingaruben, Pablobe tru nebunab nebambinug kurra basramisra, misaameran niløtø gønrrai tasiitøga siñal maren, yandø wasrønzhig pinøben, hebreomay trenchib waminchib pølbasrøbig køn:

Hechos 22

1 —Ñim, nai nunelø, nai møskalø, na treeg mara basrømuigwan waminchab inchar cha, ¡Mørtray!— chib. 2 Inchen nøm wamindig hebreomay wamindi mørøppe, masken wasrønzhig kørrømisren, Pablobe trenchibig køn: 3 —Nabe judío gur cha, Cilicia birau Tarso ciudayu kal-laweig. Inchendø nurappe, yu Jerusalén nurawa, katø nabe kusrebgucha Gamaliel maig kusrenanigwan kusreweig, tru maig maramigwan martrai Moisés pøriilan merrabsrø namui kølli misaamera kan maizhikken pinab marmø, marøb tøgagúigu treegwan kusrenanig kur cha. Tiusweimburabigwan kalø marmønrrab ñim møin gwaløm mayeelø ke chinsraatø inchib pønrrab lataitøweingue. 4 Nabe merrappe tru i srø maywan amøñibelane kwamnegatig marøb, møguelan gøben, ishumburwan gøben merrarrawa, kailan keeri yau keeriingarub indigwan, 5 maya sacerdotesmeran nø garub sacerdote lata, katø mayeelø misagwan karubelø kølli misaamera lata treegwein gúig køn chib nøm eshkanrrab gúinrrun cha. Inchen nømbe nane kilga børiilø tranøbelø gøn cha, tru nammisag judíosmera Damascosrø warabelan tru na chi martrab isuigwan martrai. Inchen Damascosrømay ibig kur cha, Jesucriston kørebelø trusrø warabelan merrarrawa, yu Jerusalénsrømay sruattrab, ichabetiilø gønrrai. 6 ’Indiibe na ib pasrøwa, kwaløm døbøtag køsrøn Damascosrø na pub lutau ibene, ¡gatø! møi møi naingatan srømbalasrøngurri purø nuig tørig pilabig køn cha. 7 Inchen nabe pirausrø peñabe, kan wam trendaig mørinabig køn: “Saulo, Saulo ¿nane chindimbarre kaig martrabgøba inchib arrugu?” chib. 8 Inchene nabe trencha løtabig kur: “¿Señor ñibe mu gugu?” cha. Incha nøbe nan løtappe: “Nabe Nazaretsrø Jesús ñi kaig martrabgøba inchib arrig, truig kur” chibig køn. 9 Inchen naim bulu pønrrabeløbe tru tørwan ashippe ashendø, tru naba waminchibigwei wamwane, chi tainguen mørmeelø gøn cha. 10 Inchen nabe trenchibig kur cha: “¿Señor chi maramøh?” cha. Inchen Señorbe nane trenchibig køn: “Kurra, Damascosrømay inrrø cha. Truyube chi maramigwan karua pasrigwan kerriguh eshkanrrun” cha. 11 Inchen nane tru purø tør bilabiibe ashmíig kørrømarig køppe, tru Damascosrømbe naba lincha amrrubelø tasku kemøra, srua ambindiig kebibig kur cha. 12 ’Inchen truyube kan møg Ananías taig, tru maig maramigwan martrai Moisés pørig maig chibig køben, Tiuswan purø isua marøb megabig, judíosmera Damascosrø warabelaimbe nøbe chiyuguen chi tamga tab uñib møg, 13 truibe nan ashchab arrua, puabe, trenchibig køn: “Cristogurri nai nuneg Saulo, katøyug ashibig misr” cha. Inchen nabe gatøle ashibig misra, nun asinabig køn cha. 14 Inchen Ananíasbe nane trenchibig køn: “Namui merrabsrø møskalai Tiusbe, nø maig marøg kuig waigwan ñi nebua ashchai ñune manasrøwei kanmaytø wesrawa basrig købig køn cha, tru Kerrigu Sølgandiigwan nebua ashib, katø nui triitøga wamindigwan mørøb inchai. 15 Kaguende ñibe Tiusweyasig maya misagwei merrab maig kuigwan waminchib pasrønrrabig køn cha, ñi asigwan ñi mørigwan. 16 Treeg købene, ¿chi munig tsunrragu? cha. Kurrø, chibig køn. Incha piu umbu ulsrø cha. Katø ñibe Señorwei munchin wamab ñui kaig mariilan chish misr” chibig køn nane. 17 ’Inchen Jerusalénsrømay katø yabe, Tiuswei yau Tiuswan waminchib wawa, kan piab lataig asamig tøgagúinabig køn cha. 18 Incha truyu na Señorwan ashen, nøbe nan trenchibig køn cha: “Mallatø incha, møi møi Jerusaléngurri webinrrø cha. Kaguende yube ñi naimburab maig kuigwan waminchen mørtraamøn” cha. 19 Inchen nabe trenchibig kur cha: “Señor, nømbe ashibelø gøn cha, nabe judíosmera tulundzuni yamørig ya, ñun kørebelane merrarrawa kailan keeri yau srua yamba ichabetamba indiilan. 20 Katø ñuimburab maig kuigwan waminchibig Estebanwan kweechib ani lushen, tru uraskucha nabe ‘ka kweetsay’ chib truyu pasrøwa, kweechibelø nømui kewagúilan wesra waren, nabe truilanguen ashib pasrabig kui nømbe ashibelø gøn” cha. 21 Inchene nane Señorbe trenchibig køn: “¡Inrrø! cha. Kaguende nabe ñune yabsrø judíos kømø misaameraisrømay inrrai øramønrrun”— cha. 22 Inchen judíosmerabe tru iig srabe trendaigwan ke chab rrendamnegatiitø mørabe, trenchib trashib mendabelø gøn: —¡Øyeeg møwane yu pirau uñmønrrai kweetsay! chib. ¡Kaguende øyeegwane chinchibguen uñbasamgaig køn!— chib. 23 Incha trashibig rrasha, nømui pala kewagúilan wesrawa petamba, usrøwan pala petamba inchibelø gøn. 24 Inchen maya suldaumeran ashib nø garub wabiibe, tru suldaumera waraig muguen chindamga yau Pablon keeringarua, ichaguchib maig kuigwan payingarubig køn, misaamerabe chindimbagurrinrre nun tsalø gøb øyeeg trashib gúigwan ashchab. 25 Inchen lusra srua gua ke yandø ichagutchabguen inchen, Pablobe tru suldau søtø cienwan nø garub pera basrabigwane trenchiptinchibig køn: —¿Roma birau gal-laweigwan chi kalø marig køtashchab paya ashibguen paya asiimíigwan ñim treeg ichaguchib pønrramibe merig kømuitarru?— cha. 26 Inchen truigwan mørabe, tru suldau cienwan nø garub pera basrabiibe tru maya suldaumeran nø garubigwan trenchib eshkabig køn: —¿Ñi chi marøb pasraigwan ñigan maig kui asha basrøtirru? cha. ¡Kan! i møøbe Roma birauig kuin gøn— cha. 27 Inchene tru maya suldaumeran nø garubiibe arrua, Pablon payibig køn: —Ñibe Roma birauig kuin chindi, eshkarra— cha. Inchene Pablobe trenchibig køn: —Øø, treegwein gur— cha. 28 Inchen tru maya suldaumeran nø garubiibe trenchibig køn: —Nama kan Roma birau kal-lawei køb lataitøwei misrtrappe, tsabøtø nu an betabe treeg misrar— cha. Inchene Pablobe trenchibig køn: —Nabe treeg mara gømøtø, kal-lainukkurri trendø truig kur— cha. 29 Inchen Pablon payrrab inchib srua gøbeløbe møi møi nuinukkurri chab tarømisrøptinchen, tru maya suldaumeran nø garubiitøweinguen Roma birauig kuin gúi ashippe, truba kwaarøbig køn, keerøba cadenastøga merrarrawa, srua gúikkurri. 30 Incha gatø gwalømbe tru maya suldaumeran nø garub pasrabiibe tru judíosmera chigurrinrre øyeeg marøbig køn chib gúigwan ke tab ashchab isua, Pablon elacha, sacerdotesmeran karubelanba, katø tru Setenteelø maig maramigwan asha marøbelan mayamba tulundzunønrrai karua, yandø Pablon wesrua, truilai merrab pasrøbig køn.

Hechos 23

1 Inchen Pablobe tru Setenteelø maig maramigwan asha marøbelan ke tab ashabe, trenchibig køn: —Nai nunelø, nabe møin gwalømgatig Tiuswei merrab nai isub kebachib pasrabigu chi kalø gøn chibig chigaig, chishig uñibig kur— cha. 2 Inchene tru maya sacerdotesmeran nø garub sacerdote Ananíasbe Pabloim bulu purrabelane triibøtø Pablon pashagutsingarubig køn. 3 Inchene Pablobe trenchibig køn: —¡Ñi ya pirøbanrrig pullin itsig lataigwan! ¡Tiusbe ñunguen pashagutchun! cha. ¿Ñibe uyu wappe, tru maig maramigwan martrai Moisés pørig maig chibig køben, nan treeg asha martrab wamøtirru? cha. ¿Ñibe tru pørigwane utsøguchib ka itøbunab ñigan nan pashagutsingarub watirru?— cha. 4 Inchen truyu purrabeløbe trenchibelø gøn: —¿Maya sacerdotesmeran nø garub sacerdote Tiusweiwan marøb pasrabigwan, ñigan øyeeg tsalø wamøtirru?— cha. 5 Inchene Pablobe trenchibig køn: —Nai nunelø, maya sacerdotesmeran nø garub sacerdote gøben, nabe ashmø inchibrain gøn cha. Kaguende Tiuswei wamwan pørigube trenchibig køn cha: “Ñui misaameran ashib karub wabigwane kaig nebubash chib trømbøig wamamig kømøn”— cha. 6 Incha Pablobe tru Setenteelø maig maramigwan asha marøbelø, tøbøbe fariseosmera gøben, tøbøbe saduceosmera gúi ashabe, tru Setenteelan truba mur trashib trenchibig køn: —Nai nunelø, nabe fariseo gøb, fariseowei nusrkain gøb gur cha. Katø kwabelø gatøle øsiiramigwan muniirabig kuikkurri, øyeeg indinab payib sruagúinab pasrar— cha. 7 Inchen nø trenchibene, fariseosmeraba, saduceosmeraba nømdø aleguiyab mendappe, ke nøørøtø misra, tru Setenteelø maig maramigwan asha marøbelø tulaamba basrabiibe chab tarømisrøbelø gøn. 8 Kaguende saduceosmerabe tru kwabeløbe katølebe øsiiramøwei, ángelesmera gawei, møsiimera gawein gøn chibelø gøben, trune fariseosmerabe treelane kerriguh treeg købig kuitamab isubelø gøbig køn. 9 Inchen mayeeløba trashib mendøben, møiløgøsrøn tru Moisés pørigwan kusrenanøbelø fariseosmeraingateelø kurra bønrramisrabe, trømbøig aleguiyab trenchibelø gøn: —I møwane kaig mariibe chigucha wetørramer cha. Inchippa kan møsig kui, kabe kan ángel gúi wamindin gøbgun cha, Tiuswane esheerrab inchimugun— chibelø gøn. 10 Inchen ambumay imay ke nømdø aleguiyab gurra nøørøtø misren, maya suldaumeran nø garub pasrabiibe Pablone ke pitis marøbgunmab isua køriimata, suldaumeran kørraambingarubig køn, nømui utugurri mallatø merrarrawa wesrawa, suldaumera waraig mu chindamga yaumay gatø pera amrrai. 11 Inchen gatø yembe Pablon Señorbe kenamisra trenchibig køn: —Pablo, kullaaramø, kørmø mur basrau cha. Kaguende yu Jerusalénma naimburabigwan maig kuigwan wamindiibe Romasrøngucha naimburabigwan katø treetøwei ñune wamindamig nebunrrun— cha. 12 Katø løtsø judíosmerabe kaig martrab nømdø nilø wamincha: “Nam treeg martrab taigwan marmubene, namundøwei trømbøig nebubash chib pønrramisra, ¡gatø! Pablon kweechimuppe, mamøwei, muchimøwei inchab” chibelø gøn. 13 Inchen tru: “Treegwan marmø gømø, ¡gatø! martrab” cha, pønrramisrøbeløbe cuarenta menrra lata gøbig køn. 14 Incha truiløbe sacerdotesmeran karubelainuumayba, katø misagwan karubelø kølli misaamerainuumayba ambabe, trenchibelø gøn: —Nam martrab taigwan nam marmubene, namundøwei trømbøig nebubash chib pønrramisrer cha. ¡Gatø! Pablon kweechimuppe, nambe chigucha mamønrrab ter cha. 15 Inchawei møimbe ñimbe tru Setenteelø maig maramigwan asha marøbeløbamisra, tru maya suldaumeran nø garubigwan maig chitashchab waminchab ambamdiig køn cha, ñimui merrab Pablon srøna wesrai chinrrab, nun tru øyeeg puigwan maikkurrin gúitashchab ke tab paya ashchab chibelø misrøb. Trune nambe nø trusrø pumøwatø, ke kwetchab tamara munig kømønrrun— cha. 16 Inchen Pabloi nuchawei nusrkaimbe tru chi isumø amrrub gøben, larab warøwa, tru kaig martrab inchib gúigwan wamindi, tru suldaumera waraig mugucha chindamga yausrø nøbe kebya, Pablon eshkaben, 17 Pablobe tru suldau søtø cienwan nøm garub pønrrabelan kan møigwan gøsrøn wamabe, trenchibig køn: —I matsinan maya suldaumeran nø garubigweimay pera inrrø cha. Kaguende chigøsrøn eshkamig tøgagøn— cha. 18 Inchen truibe maya suldaumeran nø garubigweimay, pera yabe, trenchibig køn: —Pablo kailan keeri yau keerig wabiibe nan wama tiusmanda i matsinan ñuimay pera irra chitan cha, ñun kan chigøsrøn eshkamig tøgagøn— cha. 19 Inchen tru maya suldaumeran nø garubiibe tru matsinan tasku kemøra srua ya, nøørø pera yabe nundø mara payibig køn: —¿Nan chi eshkamig tøgagugu?— cha 20 Inchen matsinøbe trenchibig køn: —Judíosmerabe Pablon srøna tru Setenteelø maig maramigwan asha marøbelai merrab ke tiusmanda ñun wesrabsrumugu chinrrab, ke kandø isua bønrramisrin gøn cha, nuimburab maig kurrin gúitashchab ke tab paya ashchab chibelø misrøb. 21 Trendaingucha køremønrrig cha. Kaguende nømui utu møguelø cuarenta menrra lata, kaig martrab larønrrab nilø tamarøb gøn cha. “Nam treeg martrab taigwan marmuinabene, namundøwei kaig nebubash chib pønrramisra, ¡gatø! Pablon kweecha guchimuppe, mamøwei, muchimøwei inchab” chib gøn cha. Incha nømbe ke yandø chab tamara, møimbe ke ñi mancha løtamigwandø munig køn— cha. 22 Inchen tru maya suldaumeran nø garubiibe tru matsinane trenchib ‘ungwa’ cha, ørøbig køn: —Ñi nan eshkaigwane nan eshkar cha, mungucha eshkanrrab gømø— cha. 23 Inchen maya suldaumeran nø garubiibe tru suldau søtø cienwan nøm garub pera bønrrabelan pailan wama, trenchibig køn: —Yem las nueve webambamig katsikka amrrabelø suldau doscientosba, kaulli balar setentaba, lanza sruar doscientosba Cesareamay amrrai tamaray— cha. 24 Incha gatø maya suldaumeran nø garubiibe kaulli itøguanamelø Pabloyasig tamaringarua, kubenadur Félixweimay chi indiimíig, tabig pera amrrai inchibig køn. 25 Incha øyeeg chibig kilgagucha pøra trana ørøbig køn: 26 Na Claudio Lisias, ñi nai purø tab kubenadur Félixwan ‘ka uñgu’ chinrrab inchar. 27 Judíosmerabe i møwan kemøra srua gua, kwetchab inchen, trune nabe nune kan Roma birauig kuin gúi wammørabe, nai suldau søtøba ya, truyugurri wesrar. 28 Incha nabe chi charre payib srua gúitashchab ashchab isua, Pablone judíosmerai tru Setenteelø maig maramigwan asha marøbelai merrab pera gørrayar. 29 Incha nabe tru nømui maig maramigwan martrai Moisés pørigwan ka kalø maran chatørre inchib gúin gúi wetøbeñendø, nune kwanrrai maramdiibe nøbe treekkatig chi trømbøig mara basrømøwei, katø kailan keeri yau keera tøgagømdiig kømøwein gúin gøn. 30 Inchen tru møwan søratø kaig martrab inchib gøn daig nane wammørøsrøben, nabe tru urastø ñuisrømay ørar cha, katø tru nun øyeeg mara basrømøtirru chib payib srua gøbelan chigucha chigøben tamig tøgaguabe, trube, ñui merrab tørgandø eshkanrrigay cha, nømune trenchar cha nabe. 31 Inchen suldaumerabe nømun maig karuig køben treeg mara, Pablon wesrawa, yem Antípatrissrøngatig pera ambubelø gøn. 32 Incha gatø gwalømbe Pablone kaulli bala ambubeløtø lincha amrrai, suldaumera katsikkateeløbe tru nøm waraig mu chindamga yaumay gatøle legucha amrrubelø gøn. 33 Incha Cesareasrø pua, kubenadurwan tru kilga børa ørigwan tranabe, Pablongucha nui merrab pera kemallibelø gøn. 34 Inchen kubenadurbe tru kilga ørigwan ashabe, Pablone: —¿Chu birausriig kugu?— cha payibig køn. Incha ciliciasriig kuin gúi ashabe, trenchibig køn: 35 —Trube, ñun øyeeg puigwane tru ñun øyeekkurrin gúig køn chibelø amrruben, trunun ashchab— cha. Inchabe Herodeswei purø tab yau Pablone keera wanna, tab ashib tøgagønrrai karubig køn.

Hechos 24

1 Trattrø gwaløm wendau maya sacerdotesmeran nø garub sacerdote Ananíasba, møiløgøsrøn misagwan karubelø kølli misaameraba, trugurri kan purø maig waminchibig Tértulo taiba Cesareasrø kørraambubelø gøn. Incha truiløbe tru misaameran ashib karub wabigwei merrab Pablon tsalø gøb ‘øyeeg, øyeeg mara basran’ chinrrab amrrua kemallibelø gøn. 2 Inchen yandø Pablon wamøben, Tértulobe Pablone ‘øyeeg, øyeeg marøbig køn’ chib menda, Félixwane trenchibig køn: —Namui purø tab kubenadur Félix, kan nambe ñigurri ambumay imay tab warer cha, ñun mayanguen ungwa, ungwa chinrrab inchar cha. Incha ñibe purø tab asha marøbig kuikkurri, nam i birau mayeelø warabelayasiibe, srøitø, srøitø yunømarøb tammisrøb arrun cha. 3 Kan ñi namui Félix purø tabig, chusrøndøgucha katø chu uratøgucha, ñune kashmø mayanguen ungwa, ungwa chibelø guer cha. 4 Inchendø ñun menrra rrømbø inchib menrra waminchimønrrab, kan petøzhiitø tiusmanda kalu bebøbsrumugu chinrrab inder cha, ñibe chiwandøgucha yan dammay mara rranøb wabig købene. 5 Kaguende i møwane nambe kan larrø gaig kwanrrø lataig wetørrer cha. Yu pirau chutøgucha judíosmerai utu misaamerane ke nøørøtø marøb namishib pera gurramba, katø tru Nazarenos taig søtømeran ke nø bera marøb chib pasrabig kømba indan cha. 6 Katø Tiuswei yawan chigucha, Tiuswei yaambu gømui lataig kaig trømbøig martrab indamba inchen, nambe nun kemørig køn cha. Incha nambe tru maig maramigwan martrai Moisés pørig maig chibig køben, treeg martrab inchen, 7 tru maya suldaumeran nø garubig Lisiasbe nui suldaumeraba arrua, tsakkandø namui taskugurri Pablone kerraig køn cha, 8 tru øyeeg mara basømøtirru chib srua gøbelane ñuisrømay ambay chib amrrai ørøppa. ’Trube, ‘øyeeg, øyeeg mara basrømøtirru’ chib gúigwan, ñiashib iigwan kerrigu tab ashabe, maig kuigwan tab ashchabguen— chibig køn. 9 Inchen judíosmera truyu pønrrabeløgucha: —Iibe kerriguba isa gømø, treegwein gøn— chib truba inchibelø gøn. 10 Inchen tru kubenadurbe Pablon waminchai señas maren, Pablobe trenchibig køn: —Ñi ya yam bila i birau maig maramigwan asha marøb wabig kui ashabe, kalø mara basrømuigwan nabe chi kørmø eshkanrrab inchar cha. 11 ’Ñitøweinguen asiinrrun cha, na Jerusalénsrø Tiuswan køriibala tabig waminchab arriibe kwalømmera docetøwei purayan cha. 12 Pøs Nane Tiuswei yau muba gøben aleguiyab pasrai ashmøwei, namishib misag søtø peragurri ashmøwei, katø judíosmera tulundzuni yamerayu treeg marøb pasrai ashmøwei, kabe chugøben ciudasrø treeg marøb pasrai ashmøwei indig køn cha. 13 Inchawei i misaamerabe møi nan øyeeg mara basrømøtirru chibeløbe øyeeg marøbig køn chib gúigwane treeg køn chinrrappe gaimanrrun cha. 14 Inchendø nabe maig kuigwan kelarrab, trendamønrrun cha: Nabe merrabsrø namui kølli misaamerai Tiuswan køriibala tabig waminchibig kur cha, tru nøm Tiusweiwan peemaytø marøbelø cha wamig, tru srø may maig køben treekke. Tru maig maramigwan martrai Moisés pøriilan lata, katø Tius maig karuigwan eshkabelø pøriilan lata isa gømø, kerrigu treegwein gúitamab kører cha. 15 Nabe Tius mandø taigwane treeg kønrraitamab isua munig megabig kur cha, tru nøm muniirab gúigwandøwei, tru kwabelø sølgandø tabelø lata, katø tru sølgandø tabelø gømeelø lata katøle øsiirawa kurramigwan. 16 Inchawei treekkurri nabe Tiuswei merrab lata, møguelai merrab lata chigøben kalø mara treegwan nai isub kebachib pasrabigu chi kalø gøn chibig chigaig kønrrab inchib megabig kur cha, chu urastøgucha. 17 ’Nabe truba yam bila peesrø llirab uñabe, ketamig tulisaigwan naim birau misaameran kettrappa, katø Tiuswan keta trannrrappa arrubig kur cha. 18 Incha nabe tru maig maramigwan martrai pørig maig chibig køben, Tiuswei yau tru chish misrtrab marigwan chab mara basrøben, møiløgøsrøn judíosmera Asia birausreelø pubelø gøn, na misagwan namishib pera gurra gømøwei, kabe chindinguen asiimíig maringarub pera gurra gømøwein basrøben. 19 Inchawei møimbe, truilø nømwei amrrumig køn cha, yu ñui merrab nan øyeeg mara basrømøtirru chib nan tsalø gøb chigøben tamig tøgaguabe. 20 Kabe katø tru Setenteelø maig maramigwan asha marøbelai merrab na kemalla pasrab uras nan chi kalø marig wetørraig købene, trube, truburappe nømdøwei yu tørmarbash cha. 21 Nabe tru nømui utu pasrøwa tru urasbeguende mur trashib øyeeg chibwei indig køn: “Kwabelø gatøle øsiiramigwan na muniirabig kuikkurri, møi ñim øyeeg indinab paya asinab pasrar”— cha. 22 Inchen Félixbe tru srø maywan tab wammøraig kuabe: —Maya suldaumeran nø garubig Lisias arruben, iigwan na maig køtashchab gatøwan ashchab— chippa, patsøgøbig køn. 23 Incha Félixbe suldau søtø cienelan nø garub pera basrabigwane Pablone elachimø, ashib tøgagønrrai karubig køn. Inchendø nui chi maramdeelane mu merønrrain gømø marøb, katø nui asiilø møiløgøben nun purugunrrab inchene merømøwei inchain garubig køn. 24 Mam gwaløm wendau gøsrøn Félixbe nui srai judía Drusilaba gatø pua, Pablon pertrab ørabe, isubigwan Jesucristoinug pasra tøgagømigwan waminchen mørøbig køn. 25 Inchen Pablobe tru sølgandø tabigwanba, chiyugucha srua irramamø amønamigwanba, katø maig kønrrabigwan treeg asha maramig punrrabigwanba waminchen, Félixbe truba kwaara, trenchibig køn: —Møimbatøbe ka inrrø cha. Inchendø gatøwan nan utø gøben, wamørrumøn— cha. 26 Inchagucha Pablo nun elatchai kabe kan maya an tranrrua chinrraitamabrre muniirabig køn Félixbe. Incha treeg isua, Félixbe nuimay Pablone katø gatø wamabig køn waminchab. 27 Inchen yandø pa bila buraiben, Félixbe webiben, Porcio Festo truigwan purø wamisrtrab kubenadur kebibig køn. Incha Félixbe judíosmeraba ka tab gørrømisrøg køptø Pablone kailan keeri yau ka wabashippa, webibig køn.

Hechos 25

1 Inchen tru birau karub wanrrab uta kebyaig pøn gwaløm wendau, Festobe Cesareagurri Jerusalénmay nebiben, 2 maya sacerdotesmeran karubeløba, katø judíosmeran ashib karubeløba Pabloimburab tru treeg puigwan gatøle kønøgønrrab Festoimay ambubelø gøn, 3 Pablon tsalø gøb, Jerusalénmay pegutcha chib. Kaguende nømbe Pablone mayu lara kwetchab isua tamarøb gøbelø gøn. 4 Inchen Festobe løtappe trenchibig køn: —Pablone Cesareasrø ashib tøgagúig wan cha. Naashib trusrømay menrra yana gømøwatø inrrab isur cha. 5 Inchawei ñimui utu maig maramigwan ñim asha marøb pønrrabeløbe Cesareasrømay naba kørrørruy chibig køn. I møweinug chigøben kalø marig pønrrøbene, trube øyeeg mara basran chib truyu waminchab.— 6 Incha Festobe Jerusalénsrø trune gøh, kabe trune y pa gwaløm gø chigøsrøn nømba kørrømisra, Cesareasrømay katø ya, katø gwalømbe tru maig maramigwan asha marøbelø purrainug wamisra, Pablon pera amrrunrrai karubig køn. 7 Inchen Pablo trusrø pua kebarrubene, tru judíosmera Jerusalénsrøngurri amrrubeløbe tulsrua, nune chigøben truba rruba trømbøig marøbig køn chibendø, chigucha ke treeg mariiløbe, wetørranrrab gaimabelø gøn. 8 Inchen Pablobe nøbe ‘treeg mara basrømur’ chib, trenchib waminchibig køn: —Nabe i tru maig maramigwan martrai Moisés pørig judíosmeraimburabigwan lata, Jerusalén Tiuswei yaweimburab lata, katø Romasrø maya misagweim bala ashib wabig Césarweimburab lata chi kalø mara basrømur— cha. 9 Inchendø Festobe judíosmeraba ka tab gørrømisrøg køptø, Pablone trencha payibig køn: —¿Jerusalénmay attragu? cha, tru øyeeg wamindiilan ñuimburabigwan maig kønrrabigwan trusrø ashchab— cha. 10 Inchene Pablobe trenchibig køn: —Roma maya misagweim bala ashib wabig César maig maramigwan asha marøb wainug nabe truyuweim basrar cha, tru maig kønrrabigwan nan asha maramnug. Pøs judíosmeran chigucha chi kalø mariibe chigagøn cha, ñiguen tab asiinrrun cha. 11 Kabe na chigøben kalø mara basrain gúi, ñim nan kwanrrai maramdiig na treekkatig kaig mara basrøbene, nabe kwanrraptøweim basrar cha. Inchendø nøm øyeeg mara basrømøtirru chib gúig ka isiitø webibene, mugucha nane truilane trannrrappe kaimanrrun cha. Nabe Romasrø tru maya misagweim bala ashib karub wabig César maig maramigwan nø asha martrai miamønrrun— chibig køn. 12 Inchen Festobe tru maig maramigwan nun isum burugub purrabeløba chab waminchabe, trenchibig køn: —Ñi maya misagwan ashib karub wabig César nø asha martrai miaig kuig købene, trube, Césarweimay inrrig— cha. 13 Inchen yandø mam gwaløm gøsrøn puraiben, rey Agripaba, Bereniceba Feston ‘ka uñgu’ chib tabig wamab punrrab, Cesareasrømay ambubelø gøn. 14 Inchen trusrø nøm truba yam gwaløm waraig køppe, Festobe tru Pablon øyeeg nebuigwan reywan trenchib eshkabig køn: —Yube kan møg wan cha, kailan keeri yau Félix kørrømara wannig. 15 Na Jerusalénsrømay ya wabene, truigweimburappe sacerdotesmeran karubeløba, judíosmeran karubelø kølli misaameraba, ke chinetø gøn chib nan eshkab amrrubelø gøn cha, Pablon truyu møra pasrønrrai kørrømara pasramdiig køn chib. 16 Inchen nabe nømune trencha løtig købig køn cha: “Tru ‘øyeeg kaig mara basran’ dainabig; tru ‘ñi øyeeg maraweim basrømøtirru’ chibelø nui malaugue trenchib amrruben, ‘øyeeg kømuig køn’ chib; ‘øyeeg mara basrømur’ chib nøashib waminchimøwatøbe, romanosmerabe mu møwangucha mana treebe marmeelø gøn” cha. 17 Incha truilø nøm yusrømay naba amrruben, chi srarrømøtø, katø gwalømdø, nabe tru maig maramigwan asha marøb wainug wamisra, tru møwan pera amrrunrrai karuig køn cha. 18 Inchendø tru ‘øyeeg mara basrømøtirru’ chibeløbe amrrubendø, chigøben trømbøig kalø mariilø tre latailøbe marig wesrumeelø gøn cha, pøs nabe nø treeg trømbøig mara basraindøweinrre inditamab isubene. 19 Treeg kømøtø, tru nuimburab waminchib gúibe, tru Tiusweimburabigwan nø marøb unigwan truikkurrin chabah, katø kan møg, Jesús taig, kwaig købigwan, Pablobe trunun kwaig kømøtø, ka øsig wan cha, trenchibrre inchen, trugurrimbatørre inchib gúin gøn chibig køn. 20 Inchen nabe øyeeg maramigwane mandø maram gúi mørmøwa, Jerusalénsrømay inrra guh chibig kur, tru maig kønrrabigwan trusrø asha marig kønrrig cha. 21 Inchendø Pablobe tru maig kønrrabigwan Augusto César asha marig kønrrab cha, ka ashib tøgagúig wanrrab cha nø miaig købene, treekkurri Césarweisrømay na øramnegatig nune tab ashib tøgagønrrai karuig købig køn— cha. 22 Inchene Agripabe Feston trenchibig køn: —Nangucha tru møwan mørinrrabna gøtan— cha. Inchene Festobe trenchibig køn: —Srøna wamindi mørtrabguen— cha. 23 Indiibe katø gwaløm Agripaba, Bereniceba puppe, purø tabig tamarar ke kan chull asamdiig amrruabe, tru chigøben waminchappa, katø wamindiilan mørtrappa tru tulundzuniisrø kebambambubelø gøn, tru suldaumeran karubelø nørreelø gøben, katø nørreelø ashib karubelø ciudayuelø gøbengue. Inchen Festobe Pablon pera amrrungaruben, pera bubelø gøn. 24 Inchabe Festobe trenchibig køn: —Rey Agripaba gøben, ñim maya møguelø yu namba purrabelø gøben, i møwan asay cha. I møweimburappe maya judíosmera søtøeløba Jerusalénsrø lata, yu Cesarea lata ‘yeegwane øsig uñbasamgaig køn’ chib, trashib amrrubelø gøn cha. 25 Inchendø nabe nun kwanrrai maramdiig chigucha chi kaig marmuin gúi wetørrab, katø tru maig kønrrabigwan asha marig kømigwan Augusto nø asha martrai nøtøwei miaig kuig købene, trusrømay nabe ørtrab isuig køn cha. 26 Inchendø tru Pabloimburabigwan treeg rreeg køn chib nai ashib karub wabig Augusto purø nuigwan na pøra øramig kan chiguen wetørramur cha. Incha treekkurri ñimuinuumay pera arrur cha, ñi nai tab rey Agripa. Maig kønrrabigwan tab asha kørrømarene, na maitøguen Auguston eshkab pøramig kønrrautan chibig køn. 27 Pøs kan kailan keeri yau keerig wabigwan chiburøgurri ‘øyeeg kuig køn’ chib gúigwan chi cha eshkamubendø, na øramibe ke kan ka wainguenig marig lataig bunrrautan— chibig køn Festobe.

Hechos 26

1 Inchene Agripabe Pablon trenchibig køn: —Ñuimburabigwan maig kuigwan ñitøwei waminchi— cha. Inchen Pablobe yandø waminchab tasigwan kusrawabe, tru nuimburab ‘chi kalø mara basrømur’ tamigwan waminchab pølbasrøbig køn: 2 —Møi na naimburab ‘treeg mara basrømur’ chib waminchib pasramig mayaguen tab gúim basrar cha, nai rey Agripai merrab, nan judíosmera chigurrimbunø ‘øyeeg mara basrømøtirru’ chib gúigwan. 3 Inchagucha ñibe judíosmera chitø, chitø marøbelø gúigwan kerrigu ashib, katø nam judíosmera mandø melambuyab amrruigwan chigucha ñibe tab nebua ashibig kuig købene, trube, tiusmanda tammay mørtra chinrrab inchar cha. 4 ’Maya judíosmera na matsinø-unøgurri nabe nai misaamerai utu Jerusalénsrø maig tsubig kuigwan ashibelø gøn cha. 5 Truiløbe manasrøngurri ashibelø gøn cha, nømun eshkamdiig købene, øyeeg købig køn chib maig kuigwan ñun eshkamdiig kuinrrun cha, Tiusweiwan kan chizhigwanguen pinab gømø marøb misag søtømerayuig nabe fariseo gøbig kur cha. 6 Incha møimbe tru merrabsrø namui kølli misaameran Tius tru trannrrab misra kørrømisrigwan muniirabig kuikkurri, møimbe øyeeg paya ashib srua gúinab pasrar chibig køn. 7 Tru Israelweinukkurri namui doce srøig, srøig karrab misaamera Tius tru trannrrab kørrømisrigwan nømbe nebunrrab isua, yem gwaløm Tiuswan køriibala tabig waminchib gúigwan, nagucha truigwan muniirabig kuinukkurri, judíosmerabe yu ñi øyeeg kaig marøbig kømøtirru tainab pasrar chibig køn, nai rey Agripa. 8 ¿Tiusbe kwabelan kwailai utugurri kusrumibe kaimanrretamab isubelø gø chindah ñimui utube? 9 ’Pøs isa gømø, naguen Nazaretsrø Jesúswei munchiwane tsalø gøb chinetø martrab isua, 10 Jerusalénsrøma treeg marøbig kur cha. Sacerdotesmeran karubelø nan treegwan martrai karuigwan uta, Tiuswei misaameran kailan keeri yau pønsrøb, katø kweecha betøbene, nabe truilaingatøtø inchib pasrabig købig kur cha. 11 Incha gatø, gatø judíosmera tulundzuni yamørig truilane ichabetab ibig kur cha, Tiuswan purø rrømbøig nømun wamingarummørø inchib. Incha ¡gatø! kan nømun namig købiitø ke chinchimmørø inchib, nabe peg birau ciudamerasrønguen kaig martrab wendautø ibig købig kur cha. 12 ’Nabe øyeeg martrab isua, Damasco ciudasrømay ørig ibig kur cha, tru sacerdotesmeran karubelø maramburab martrai traniitøga treeg martrab inrrai karua basrig. 13 ¡Nai tab rey! mayu kwaløm døbøtaabe srømbalasrøngurri kan tørbilabig pørr lataguen gømø, purø tørig naingatanba, tru naba ambubelaingatanba piløben, 14 nambe pirausrø søtøba kørrinabig køn cha. Inchen kan wam hebreomay trenchib wamindi mørøptindinabig køn cha: “Saulo, Saulo cha, ¿Chindimbarre nane kaig martrabgøba inchigucha? cha. Ñibe kan wey kølabus tsøb pønsrailøyu søl yatab lataitøwei incha, ñibe ka ñiasiitø gørriindan” cha. 15 Inchene nabe: “¿Señor mu gugu?” chiben, nane Señorbe trenchibig køn cha: “Nabe Jesús, ñi møi kaig martrabgøba indig, nabe truig kur cha. 16 Inchendø kurra, pasramisr chibig køn. Kaguende nabe ñun kenamisrøppe, naiwan marøb megabig kønrrai wesrawa basrtrappa, katø møi naimburab ñui kaptøga ñi asigwan waminchibig kønrraimba, katø wendøsrø naimburab maig kuigwan kenamaramigwan eshkabig kønrraimba treeg martrab kenamisrar cha. 17 Inchawei nabe ñui misaamerai taskugurri kaig marmønrrai wesrab, katø judíos kømø misaamerai taskugurri kaig marmønrrai wesrab indamønrrun chibig køn. Pøs nabe møi trú misaamerayasigwei ørar cha, 18 nebua ashchai ñi nømui kabmeran kuren, løstøyu amøñibelø gøbig kuig, tøryumay werrub, katø Satanás maramburab mariilø gua, Tiusweimay purørrunrrai. Tru nømui kaig mariilan ulø bayiimíig pesannaig kømigwan uta, tru nømui isubigwan nainug pasrikkurri tru Tiusweyasig tarømariiløba tøgatø, tru keta tranamig tøgagúigwan utamig kønrrain” chibig køn. 19 ’Inchawei, nai rey Agripa, tru srømbalasrøngurri piab lataigu kenamisren asigwan nabe mørmønrrab inchimøtø, 20 Damascosrø warabelaisrømaymerrig ibig kur cha. Incha trugurrimbe Jerusalénsrømay, trugurrimbe Judea birau kerrigu truørø ya, katø trugurrimbe judíos kømø misaameraisrømay ya, nømui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay llirawa, yandø tru kaig marmønrrab isua mørin gúi asamdiig kønrrai tabig marøb inday chib eshkab waminchibig kur cha nabe. 21 Incha na øyeegwan marikkurri judíosmerabe Jerusalénsrø Tiuswei yau nane merrarrawa, kwetchab indig køn cha. 22 Inchendø møin gwalømgatig Tius nan purugúitøga nabe yu pasrar cha, kusrebelan lata, kusremeelan lata maig kuigwan na waminchib. Nabe waminchippe, ka nøørøtø peetø waminchimøtø, Tius maig karuigwan eshkabelø maig purainrrun daigwanbah, katø Moisés maig purainrrun cha eshkaigwan, truigwanbatø waminchar chibig køn: 23 Tru Cristobe truba rruba kaig nebuinab megawa, trugurrimbe kwawa, nømerrig katø øsiirawa, namui judíosmeran lata, judíos kømø misaameran lata kaigyugurri webambamig tørwan eshkab kusrennrrun chib trendailan.— 24 Pablobe ‘kaig mara basrømur’ chib, waminchib pasramnetø, Festobe øyah chib trashibig køn: —¡Pablo ñibe chugúi mørmíig misriasøna! chib. ¡Menrra gusreptø chugúinguen mørmíig misrin gøn!— chib. 25 Inchene Pablobe trenchibig køn: —Nai purø tab Festo, nabe chugúinguen mørmíig kømøtø basrar cha. Na waminchippe, ka isatø waminchib pasrømøwei, katø chiwan waminchib pasrarmab isua waminchib pasrar cha. 26 Pøs rey Agripabe, iilane kerrigu ashibig kuimba, nui merrab chigucha chi kørig kuin gømø waminchar cha. Kaguende nøbe iilane ashmíig kønrrab gømøtø, nebua ashibig kuitamab isua basrar cha. Kaguende iilane kan turiumbu mu søratø marikkucha gømøn cha. 27 ¿Nai rey Agripa, Tius maig karuigwan eshkabelø maig taigwan ñigan treeg kuitamab køretirru? cha. Ñibe kørewa wain gúi nabe asha basrar— cha trenchibig køn Pablobe. 28 Inchene Agripabe trenchibig køn: —¡Ke yandiitøgatø Tiuswei mayu puraarrua pasramisrtrai indiibe!— cha. 29 Inchene Pablobe trenchibig køn: —Yandiitøgatø gúi lata, kabe nu wamindiitøga gúi lata, ñitø gømøtø, møi yu mørøb purrabelan chigucha kerrigueløba na latailøwei misra pønrraimbemab isutan chibig køn, inchendø nan lata cadenatøga øyeeg merrarraimeelø.— 30 Inchen rey kurra pasramisren, kubenadurgucha, Bereniceba kurrøben, truyu nømba purrabeløgucha kurra, yandø webamba, 31 nømdø nøørøsrø ambabe, kangurrin gangurri trenchib waminchibelø gøn: —I møøbe chiburø kwanrrai maramdiig kømøwei, katø kailan keeri yau keera tøgagømdiig kømøwei marøbig kuin gøn— cha. 32 Incha Agripabe Feston trenchibig køn: —Pablo nøashib César asha marig kønrrab chib miamuig kuimbe, pøs nøbe elatsikken gøbsruinrrun— cha.

Hechos 27

1 Yandø Italiasrømay amrrai treeg wamincha kørrømisren, kan suldau tru cienwan nø garub pera basrabig tru Augusto maya misagwan ashib wabigwei suldau søtømerayuig Julio taigwan ashib tøgagønrrai tranøbelø gøn, Pablonba, katøgan kailan keeri yau pønrrabelanba. 2 Incha adramitiosriig kan barco Asia birau, tru barcos buisrømay webinrrab inchib pasrøben, nambe truyu nebambubelø guer. Inchen nambabe Aristarco kan Macedonia birausriig Tesalónica ciudayuikkucha arrubig køn. 3 Incha gatø gwaløm Sidón tru barcos buisrø nam pubene, truyube Juliobe Pablon truba tab inchib, nune nui trendø asiilaisrømay ibashibig køn, tabig wamab utab tøgagúig uñchai. 4 Incha Sidóngurri webambabe, Chipre birø pi tøbøtag pasrabiisrø isig srørrø guetawan puraambub ambubelø guer, kaguende isig ichibiibe ambamgaig merrammay megambub ichen. 5 Incha yandø tru nu bi tøbøtaasrø Cilicia birauba, Panfilia birauba pinrrøguesrø misrøb ambabe, yandø Licia birau Mira ciudayu pubelø guer. 6 Incha truyu suldau søtø cienwan nø garub pera basrabiibe kan barco Alejandría birausriig Italiamay inrrabig pasrain gúi wetørrawa, truyu amrrab, namun nebambingarubig køn. 7 Incha tsøndatø truba yam gwaløm ambub meløwa, isig ichibig namun merrammaygøba megambub ichen, ke trendø pumubsruatø Gnido pinrrøguesrø pubelø guer. Incha Salmón pinrrøguesrø Creta isig srørrø guetawan puraambub ambubelø guer. 8 Incha mendawandø ke trendø chab gaimab purørrub amrrua, kanbalø Buenos Puertos taisrø pubelø guer, Lasea ciuda bulusrø. 9 Inchen amrrub gúig yandø yanaguen misrøb arruben, yandø tru barcoyu ambamikkucha purø gørig kønrraptiig misrøb arrubig køn. Kaguende tru ayunain gwaløm puraibwei inchen, yandø tru sre bøl kebinrrab gøbig køn. Incha Pablobe øyeeg maramdiig køn chib waminchibig køn: 10 —Nai lincha amrrubelø, i barcoyu ambamibe barcon mindisainab, katø purø nørrø ka yandø pinønrrab gúi ashar cha, barco chigøben niga arriilø lata, barco lata yandø ka pinøben, katø namdøweinguen kwamigwan lanrrun— chib. 11 Inchen tru suldau søtø cienwan nø garub pera basrabiibe øyeeg maramdiig køn cha Pablo wamindigwane mørmøtø, tru barco srubigwanba, barco buaigwanba, truilangøba mørøppe, Pablone mørmíig køn. 12 Inchagucha barcos buinug sre bubweimbe tab gømøtønug køben, søtøelø lutauba truyugurri webamrrab isubelø gøn, Creta birau Fenice ciudasrø tru barcos buinug puin chindi. Inchen truibe pørr neeshibgatømayba, pørr binebgatømayba pinrrøguesrøn gøbig køn. 13 Inchen sursrøngurri kan kaizhig isig ichibig webarruben, chu bunrrab isuigwan yandø ke nebuermab isua, barco imønrrai merrarrabig kuatsig tsandzønwan piugurri wesrawa, yandø tru Creta birø bulusrø kemallib ambubelø gøn. 14 Indiibe yanazhigutø Euraquilón cha wamig isig purø rrømbøig pøtømay bailab ichibig tru pørr gal-labgatømaygurri webarrua, barcon yamgaig megambub arruben, 15 yandø barcobe isig ichibig srua yaig kuig køppe, tru isig ichibigwane kamara ambamgaig køben, yandø isig ichibig srua inrraindø ka burrabelø guer. 16 Incha kan pirø, pi tøbøtag pasrabig Cauda tainug isig srørrøgatømay purørrub amrrua, truba rruba inchib meløwa, tru kwamønrrab webambig tru kan lamø barcozhigwan nemørøbelø guer. 17 Incha trunun barcoyu neerabe, nu barco nøørøtiig misrmønrrai, manilastøga pøtøburab kirrøb mendabelø gøn. Inchendø piu umbu pisrum tunmerayu kegalrraitamab kørig køben, barco inrrai isig utabig velas taigwan kørrøøra, tru mur isig ichibig barcon ka srua inrraindø ka burrabelø gøn. 18 Indig katø gwaløm purø rrømbøig namab isig ichib kurrøben, barco niga arrigwan pinøbusrøb menda, 19 pøn gwalømyube tru barcoyu chi palabelan trendø truyu tøgagúilan nømashib pinøbusrøbelø gøn. 20 Inchen truba yam gwaløm kan pørr guenamisrmøweih, estrellamera kenamisrmøwei inchen, purø rrømbøig isig ichib pi welarmera namab gurrøben, yandø øsig webammumuitamaptøwei isub melabelø guer. 21 Nambe yandø yam gwalømguen mamø ambig kuig køppe, Pablobe nømui utu pasramisra, trenchibig køn: —Au, nai lincha amrrubelø, na maig taigwan møra Cretagurri werrumuig kuinguen, barcon øyeeg trømbøig mindisainamøwei, øyeeg nørrø pinisha bønrrømøwei inchibsruinrrun cha. 22 Treeg kuindøgucha tru isuptø chi kullaaramugun chinrrab inchar cha; kaguende barcobe chab pinindøgucha, ñimbe møikkucha kwanrraamøn cha. 23 Kaguende nan tru nuin gønrrai inchib pasrab, katø nui maramigwan nan maringarub inchib pasrab Tiuswei kan ángel mira yem nan kenamisrtan cha. 24 Incha nane tru ángelbe trenchitan cha: “Pablo, chi kørig kui inchimøta cha. Kaguende ñibe Roma maya misagwan karub ashib wabig César purø nuigwei merrab pasramig palønrrab gúimba, barcoyu ñiba amrrub gøbelan Tiusbe mayeelanba øsig webambamig kønrrai martrun” chitan cha. 25 Inchawei, nai lincha amrrubelø, chi kullaarab trunun isumøtay cha. Kaguende nabe Tiuswandø isua basrar cha, nø maig taibe treeg kønrraitamab isuague. 26 Inchen gøben, kan pi tøbøtag pirø basrabiisrø barco namunbañau srua ya trusrø kebusriilø gømig nebunrrun— chibig køn. 27 Indiibe parru gønrrab yembe nam Adriatico maryu ke pi muba srua yaindeelø ambub gua, yem døbøtasrø tru barcoyu ambubeløbe yandø ke pirø bulu pub yain gúi mørabe, 28 piwan maya umbuig køtashchab tsiwan kegucha ashene, treinta y seis metros køben, katøguchi ambuurøsrø katø kegucha unaashene, veintisiete metros købig køn. 29 Inchen nørrø sruumerayu melambumuitamab kørig køben, barcon imønrrai merrarrabig pibgatø wendaumay kuatsiguelø piu kebusriilan kebeta, ke kan petø tør-rraimbemab isub munig melabelø gøn. 30 Inchen tru barco srubelø barcoyugurri wegørra amrrab isua, tru merrabmay piu kebusriilø tru kuatsig tsandzønmeran merrarrab tsimeran yabranøbelø misrøb, tru kwamø øsig webambam barco-unan piu kebenøsrkøbelø gøn. 31 Inchen Pablobe suldau søtø cienwan nø garub pera basrabigwanba, suldaumeranba trenchib eshkabig køn: —Iilø yu barcoyu ka burrømøtø wegørra ambisruandøbe, ñimbe øsig webamrraamøn— cha. 32 Inchene suldaumerabe tru øsig webambam barco-unan merrarrab tsimeran para, piyu ibashiptinchibelø gøn. 33 Inchen yandø tør-rrab arruben, mayeelanba maytøguen chi isumø, ka may chib, Pablobe trenchibig waminchibig køn: —Yandø møi chabguen parruguen gøn cha, chi buraitashchab muniiraptø ñim chigucha mamø melaig. 34 Inchawei nabe tiusmanda ka may tamønrrun cha, pøs ñimui asr tabig chishtø gønrrai. Kaguende ñimune møigwandøgucha kan pusruutøguen mindisaig kønrraamøn— cha. 35 Trunun chab waminchabe, Pablobe nui tasku pirriwan muta, mayeelai merrab Tiuswan ‘mayanguen pay’ cha, pirisha, trugurrimbe mab pølbasren, 36 mayeeløba ka mamøtømab isua, nømgucha mabelø gøn. 37 Inchen tru barcoyu nam mayeelø amrrubeløbe doscientos setenta y seis købelø guer. 38 Incha yandø mamne ma, tirigun maryu kebetabelø gøn, barco chairanrrai. 39 Incha tør-rrabene tru pirøwane chu birau gúinguen ashmubendø, kanbalø barco kebambig wambiitiig pisrum chaabaig nebua asha, trusrø pasrambumdiig købene, barcon trusrø pasrambungarunrrab inchibelø gøn. 40 Incha barcon imønrrai merrarrabig tru kuatsig tsandzøn piu kegutsigwan piu wamnetø tsimeran parøppa, trugurrimbe tru barcon muba inrrai lliskaigwan lusrig pasrabigwan alaaranøb, tru isig utabig vela taigwan kusrubene, tru barcobe pisrum chaasrømay ib mendabig køn. 41 Inchendø tru pi ambugurri igurri megambuinug pisrum dunyu pasrambunrrab iben, barcone trusrø kegaløsrka pasrambungarubelø gøn. Inchen merrabmayiibe pisrum tunyu ulsra kønømíig pasrambuben, wendaumayiibe tru nørrø bi welarmera purø rrømbøig megambuben, barcobe ke nøørøtiig misrøb ibig køn. 42 Inchen suldaumerabe tru kailan keeri yau bønrrabelan srua amrruilan kwetchab isubelø gøn, wegørra amba møikkucha lulmønrrai. 43 Inchen tru suldau søtø cienwan nø garub pera basrabiibe Pablone kweechimønrrai isua, nøm isuigwane ka isuitø burainrrai marøbig køn. Incha møiløgøben nadam gusrebeløbe truilømerrig kegørra ambingarubig køn pursrø webamrrai. 44 Inchen gatøganelane: —Tablamerayu gúi, kabe tru barco nøørøtiig misra wegørriiløyu gúi ambay— chibig køn. Øyeeg inchib meløwa mayeeløba pirausrø øsig pubelø gøn.

Hechos 28

1 Incha yandø søtøba øsig webambabe, tru pi tøbøtag pirø basrabiibe, Malta cha wamim birø gúin gúi nebua ashibelø guer. 2 Inchen trendø truyu warab misaamerabe namun kwa tab inchib tab wama, srebub gwa pishin gøben, nømbe nag urra, namun søteelanba kemallchai wamabelø gøn. 3 Inchene Pablobe trar mul nu tulisha, nagu kebusrene, møimbe kan ul nag bachiiraben truyugurri webarruppe, Pabloi tasku tsacha megambuben, 4 trendø truyu warab misaamerabe ul Pabloi tasku tsacha megai ashabe, kangurrin gangurri trenchibelø gøn: —I møøbe chiguen gømø kweechaitøwein gúinrrun cha. Maryugurrimbe chindiimíig ka øsig webarrindøgucha, tru maig kønrrabigwan asha mariibe pinab ashmíig kuabe, øsig uñbashmønrrab asønan— chibelø gøn. 5 Inchen Pablobe ulwan nagu pabørrgøbene, chigucha inchimíig køn. 6 Inchen nømbe parab mendøtashchab, kabe møi møi kwain tsumbutashchab ashib muniirab gøbelø gøn. Inchendø tru chindashchab truba yaana ashib gøben, chigucha inchimui ashabe, katøbe peemaytø isua, Pablone ‘kan tius køn’ chib mendabelø gøn. 7 Inchen tru warainug trugatanbe Publio taigweim birømera gøbig køn, tru pi tøbøtag pirø basrabigu misagwan ashib karubigwei. Truibe namun truba tab wamab uta, pøn gwaløm ørøba truba tab inchib kørrømisringarubig køn. 8 Inchen tru Publioi møskaimbe pachiibaig, ani larraibiibaig camayu kwanrrø tsuben, Pablobe ashchab ya, Tiusba wamincha, tasigwan kwanrriigweim bala estsarene, tammisrøbig køn. 9 Inchen trugurrimbe katøgan gwanrreeløgucha tru pi tøbøtag pirø basrabigu warabeløbe Pabloimay amrrua, tamariilø gøbelø gøn. 10 Incha chigøben truba ketiiløtøga namun truba rruba tab incha, nam amrrab barcoyu nebammøwatø, ambamig chi palønrrabigwan nømbe chishtø rranøbelø gøn. 11 Incha tru pi tøbøtag pirø basrabigu pøn bøl warøwabe, kan barco alejandríasriig tru srebub pølmera chab purayamne, truyu pasrabigu ambubelø guer. Tru barcobe Cástorwanba, Póluxwanba marig tøgaig købig køn, chiyuilø gúi asamig kønrrai. 12 Incha barcos buinug Siracusasrø puabe, truyu pøn gwaløm warabelø guer. 13 Trugurrimbe pirø buluwandø purørrub amrrua, Regio ciudasrøngatig amben, katø gwalømbe sursrøngurri, isig ichib gurrøben pa gwaløm gønrrabyube Puteolisrø pubelø guer. 14 Incha trusrømbe nunelø warabelø gúin gúi wetørrabelø guer. Inchen nømbe namun truyu kørrømisray chiben nambe kan trune lincha gørrømisrøbelø guer. Incha øyeeg amba Romasrø pubelø guer. 15 Inchen Romasrø nuneløbe nam amrrunrrab gúi wammøraguen gua, Apio ciudasrø misag amrrua tulundzuniisrømba, katø tru Tres Tabernas taisrømba namun wamab utønrrab amrruin gøbig køn. Inchen Pablobe nømun ashabe, Tiuswan ungwa, ungwa cha, chi gømui lataig katøle truba tab gúi mørøbig køn. 16 Incha nam Roma chab pubene, Pablone trusrømbe nuin gúi nøørø yau tsubashibig køn, kan suldauwan nun ashchai pasra. 17 Incha tru puig pøn gwalømyube judíosmeran ashib karubelan Pablobe linchab amrrunrrai eshkangarua, yandø truyu chab tulundzunøbene, trenchibig køn: —Nai nunelø, nabe judíosmeran tsalø gøb chi kaig marmøwei, katø namui kølli misaamera nømui trendø chigøben marøb tøgagúilan treelane marmumig køn chib pasrømøwei inchendø, Jerusalénsrøwei nane merrarrawa, romanosmerai tasku tranig køn cha. 18 Inchen truiløbe nan maig kuigwan tab ashabe, elatchab inchibelø gøn cha, kwanrrai maramdiig nainug chigucha chi kalø marig kaaben. 19 Trune judíosmerabe nan elachimønrrai søtølulen, nane treeg marøg kømuindøgucha nan maig punrrabigwan César asha martrai nane miamig nebuig køn cha, kabe na naim birau, nai misaameraimburab chi køn chinrrab isua gømøtø. 20 Inchawei øyeeg buikkurri ñimun ashchappa, waminchappa nabe wamig køn cha. Nam israelitasmera muniiraigwan muniirabikkurri møi yu i cadenastøga merrarraig pasrar— chibig køn. 21 Inchene nømbe Pablon trenchibelø gøn: —Nambe Judeagurri ñuimburab eshkabig chi kilga børa ørig utømøwei, katø namui misag judíosmera trusrøngurri amrrubelø møikkucha ñi kalø maran chib ñuimburab namune chigucha waminchimøwei indig køn cha. 22 Inchendø ñi maig isuigwan wamindi mørinrrabna gúin guer cha. Kaguende tru i søtø Tiusweiwan srøig peemay kusrenanøb marigwane chutøgucha ‘kaig køn’ chib, wamindi ashibelø guer— cha. 23 Incha nømbe kan ø gwaløm Pabloba tulundzunønrrab cha wesrawa basra, tru Pablo ya beba tsuinuumay truba nu amrruben, løtsøgurri maabengatig ‘Tius tru nø ashib karub wainuguigwan øyeeg, øyeeg køn’ chib eshkab, nøbe maig kuigwan waminchibig køn. Jesucristoimburab ke treegwei gøbig kuin gønmab nøm nebua isumne inchib, tru maig maramigwan martrai Moisés pøriilan pølbasra, Tius maig karuigwan eshkabelø pøriilanbañau waminchibig køn. 24 Inchen kan utueløbe Pablo wamindigwan treegwein gøbig kuin gúi isuben, trune kan utueløbe køremeelø gøn. 25 Incha nømbe nømui ututøwei lata kandø isumuig køppe, tarømisra ambub gøben, yandø ke srabe Pablobe trenchibig køn: —Espíritu Santobe tru Tius maig karuigwan eshkabig Isaíaskurri tru merrabsrø ñimui kølli misaameran øyah chib, waminchippe, sølwei wamindin gøn cha: 26 “I misaameran iigwan waminchab inrrø cha: Ñimbe mørøppe, mørendø, managuen chigúi mørmønrrun chib. Ashippe ashendø, chigúinguen nebua ashchaamøn chib. 27 Kaguende i misaamerai manrrømerabe nasrkwailø, katø mørøppe, mørendø, tab chigúinguen mørmeelø gøn chib. Nømui kabmerabe kasrailø gøn cha, kabmeratøga ashmøwei, nømui kalumeratøga mørmøwei inchai. Katø nømui manrrøtøga mandø gúinguen mørmøwei, katø naimay lliramøwei, katø na tamariilø gømøwei gønrrun chinrrig,” taimbala. 28 ’Pøs øyeeg købene, ñimbe isua guy cha. Judíos kømø misaameran tru kaigyugurri wesrabig Tiusweiwane wammørøsrailø gøben, truiløbe mørtrun— chibig køn. 29 Inchen Pablo øyeeg chibene, judíosmerabe nømdø truba rruba payiyab waminchib ambubelø gøn. 30 Inchen Pablobe tru an bagarawa pebi yau pa bila ørøba kørrømisra, nun ashchab ambubelane mundøgucha wamab utab wabig køn truyu. 31 Tius nø ashib karub wainuguigwan waminchib, Señor Jesucristoimburabigwan eshkab kusrenanøb inchibig køn, mui malautøgucha trurrigu chi søtø luliimíikke.

Romanos 1

1 Na Pablo, Jesucristoi marøb megabig, Jesucristo nøashib nan karua ørig kønrrai nan wama basrøb, Tiuswei tabig srø wamwan eshkab kusrenanøb pasrønrrai nan tarømara basrøb indig, i kilga børigwan ørar. 2 Iig tru tabig srø wambe Tius maig karuigwan eshkabeløgurri nui newan tab wam pøriiløyu tru merrabsrøwei Tius trannrrab misra kørrømisri wam gøn 3 tru nui Nusrkaweimburab. Tru Nusrkai nø misag kuigweimburappe, nøbe Davidwei misagugurri arrubig køben, 4 tru Espíritu Newan Tabigweimburappe, tru maramburab mariitøga nune Tiuswei Nusrkain gøn cha eshkawa pasrig. Treeg køn, tru kwabelai utugurri nø gatøle øsiirawa kurrig kuikkurri, truibe Jesucristo, tru namui Señor. 5 Incha nøgurri tru ka yandø tab indigwanba, nøashib karua ørig kømigwanba nambe utig køn, judíos kømø misaamera chu birausreelandøgucha nømui isubigwan nuinuutø pasrikkurri nø maig taigwan mørøbelø gømigwan nam waminchib ambamig kønrrai, Cristoi munchiweyasig. 6 Inchen tru maig taigwan mørøbelai utu Jesucristoielø gønrrai wamiiløba ñimgucha truyu tøga bønrran. 7 Ñim mayeelø Romasrø warabelø Tius undaarailø, Tiuswei misaamera gønrrai wamiilan ka yandø tab indiiba, chi isumgaig tab gøbiiba ñimba gønrrai inchar, Tius namui Møskaweinukkurrimba, Señor Jesucristoinukkurrimba arrubigwan. 8 Señor Jesucristogurri nai Tiuswanmerrig ungwa, ungwa chinrrab inchar ñim mayeelaimburab. Kaguende ñim ñimui isubigwan Cristoinuutø pasra tøgagúigwane chutøgucha tabig waminchibelø gøn. 9 Pøs nai manrraugurri kerrigu newan isua, nui Nusrkawei tru tabig srø wamwan eshkab kusrenanøb, nuiwan na marøb pasraig Tiusbe nane asha basran, tru na nøba wamindigube managuen pesannamø ñimun isubig kuigwan. 10 Nabe nai Tiuswan ‘purugurra’ cha, miabig kur, Tius nan inrrain gøben, yandø na chinchagøben ñimun ashchab arrumig may gurtrai. 11 Kaguende nane ñimun asinrrabna gøtan, Tiusweimburabeløyuigwan chitøguen ñimun pirishinrrab, ñim mas mur pønrramig kønrrai, 12 masken tru ñim lata, na lata namui isubigwan Jesucristoinug kanguelarrøtø tøga pønrraitøga nam ambugurri, igurri kuñab pønrramig kønrrai. 13 Pøs nabe ñim, nai nunelan, wammøra gønrrai inchar, nabe ñimuisrømay ñimun ashchab katø gatø attrab isub megaigwan, na judíos kømeelø katøgan misaamerai utusrø kan ellmarig tulishib latawei, ñimui utugucha maitøguen tulishinrrab. Inchendø møingatig arrumgaig pasrambuig megabig kur. 14 Nabe griegosmeran lata, griegos kømø misaameran lata, kusreb misaameran lata, chi kusremø misaameran lata ulø basrar Tiuswei wamwan eshkab kusrenanamig. 15 Inchawei treekkurri ñim Romasrø warabelangucha nabe Tiuswei tabig srø wamwan truba rruba eshkab kusrenanøg kuim basrar. 16 Pøs Tiuswei tabig srø wamweimburappe nabe chi kørig kui inchib pasrømur, kaguende truibe Tiuswei maramburab marøbig køn kaigyugurri wesrailø gønrrai mutøgucha Jesucriston kørebigweimbe, judíosmeramerrig, trugurrimbe gatø griegosmeragucha. 17 Kaguende tru tabig srø wamyu kenamisran tru chi kaig marmeelø lataig tabig kørrømisra pønrramig Tiusweinukkurri arrubig, truibe isubigwan Cristoinuutø pasra pønrraikkurrimba, katø isubigwan nuinuutø pasra pønrramig kønrraimba. Tru Tiuswei wamwan pørigu maig taimbala: “Tiusba tru mandø basramigwan sølgandø treeg tabig basrabiibe nui isubigwan Tiusweinug pasra tøgagúitøgatø uñchun” daig. 18 Tiuswei purø rrømbøig namig købiibe srømbalasrøngurri kenamisrøb arrun, tru møguelø larrø rrømbøig mariilaim balaba, tru sølgandø tabig kømíigwan mariilaim balaba, tru treeg sølgandø tabig kømíigwan mariiløtøga tru newan cierton tabigwan søtøgatab pønrrabelan. 19 Kaguende Tiusweimburabig kui asamigwane nømbe tørgandø ashibelø gøn, pøs Tiusbe nøashib trunun nømun kenamarig kua. 20 Kaguende tru chigurrimbunø pirøwan mara pasrøb uraskurri Tiusweimburabigwan tru kaptøga nebua asiimeelø, tru managurri managatig nui maramburab marøb pasrabiiba, nø trendø Tius køppe, treeg kuibabe tørgandø chigúi nebua asamdiig kenamisran tru nø chi mariiløyu. Inchawei treekkurriwei chi guemesra gøben ‘ashmeelø guer’ chib pønrramibe chigagøn. 21 Kaguende nømbe Tiuswan nebua ashippe ashendø, Tius kui ashabe, Tiuswan lataig tabig inchib tøgagømøwei, mayanguen ungwa, ungwa chimøwei inchibelø gøbig køn. Treeg kømøtø, nømui isubigube chi purugunrrabgailø isumguengailan isuben, nømui chugúinguen mørmubendø isub manrrøbe løstøraig kørrømisrig købig køn. 22 Nømbe truba rruba kusrebelø guermab inchendø, chugúinguen mørmeelø gørrømisrig købig køn. 23 Tius managuen pinønrrabig kømíigwei tru tørguegwalmabigwane møg kwawa pinønrrabigwei asrwan tre lataitøwei maramba, illimera latailø maramba, pib srøptøga animalmera latailø maramba, pirau srala ambub animalmera latailø maramba inchib, øyeeløtøga yunømarøbelø gøbig køn. 24 Inchawei treekkurri nømui manrrau møgueløba, ishumburmeraba trømbøig marøg købig arrubigu trømbøig marøb chinchibgucha warønrrai Tiusbe elatsig køn, nømui asrmeran nømasiyaitø larrø rrømbøig marøb gønrrai. 25 Nømbe Tiuswei tru newan ciertonig køreigwane lelacha, isa wamindigwan kørewa, Tius tru mara pønsrailan køriibala tabig waminchib, truilayasig marøbelø gøbig køn, tru chigurrimbunø kønrrai Tius mara pønsrøbig, Tius tru managatig mayanguen tabig wamindigwan tabig wamindi urasbe. Treeg kønrrun. 26 Inchawei øyeekkurri nømune purø rrømbøig kørikken gønrraptiig marøb gønrrai Tiusbe elatsig købig køn, ishumburmerabe nømui asrwan møguelan rranamig købigwan treeg marmøtø, ishumburmeraasiyaitø trømbøig marøb guebamben. 27 Katø møgueløbe treetøwei nømui asrtøga ishumburba trendø treeg marigwan elacha, kanikkurri kanikkurri trømbøig marøg købiitø kan chinsraatø inchib, møgueløbe nøm møgueløasiyaitø purø rrømbøig kørikken gønrraptiig marøb guebambig købig køn. Nøm treeg trømbøig marøb pønrraimburø nømui asrutøwei nøm møra melamigwan utig købig køn. 28 Inchagucha nømbe Tiuswane ni Tius kuitamabguen isug kømui inchen, Tiusbe elachiptindig købig køn, nømui isubigwane larrø kaig mindiilø tøgagøbashchab chi maramgaigwan marbashib. 29 Nømbe kalø marøb amrruiløtø netsailø, purø rrømbøig marøbelø, pareelø, trurrigu yandø larrø gailø, treelø gøn. Nømbe chigurrin gøben pusrkwai asamig køben, misagwan kweecha betamelø gøben, kwayam lamelø gøben, isatø may wamincha kegørrøsrkamelø gøben, katøganun kaig martrab isumelø gøben, trutø netsailø gøn. 30 Katøganuimburab chine wamincha mørøbelø, wam gusrupteelø, Tiuswane larrø tsaleelø, møramguenga trømbøig wamabelø, purab nørreelø mørørai inchibelø, nømasiitø purab nørreelø misrøb waminchibelø, chigurrimbunø kaig maramigwane srøitø, srøitø isua wesrubelø, usri møskalan chigucha mørmeelø, 31 larrø chugúi mørmeelø, chi martrab waminchendø ka wamdø waminchibelø, manrrøga latailø, mungucha lastima ashmeelø, treelø gøn. 32 Tru øyeeg marøbeløbe kwamig kønrrai Tius treeg nebunrrai mara pasrigwan nømbe ashibelø gøbendø, katøgucha nømbe treegwan ka mariitø gønrrab gúindø, katøganelø treeg marene, ‘øyambe søldøwei maran’ chibelø gøn.

Romanos 2

1 Inchawei treeg købene, au, ñibe chi guemesra gøben ‘ashmíig kur’ tamibe chigagøn, ni mu gúingucha, ñi katøganun ‘øyeeg, øyeeg marøbig køn’ chib pasrabiibe. Kaguende ñi katøganun ‘øyeeg marøbig køn’ chib pasrappe, ñibe ñiasiitøwei kebeñib pasran. Pøs katøganun ñi ‘øyeeg, øyeeg marøbig køn’, chib pasraptøga ñigucha treetøwei marøb pasran. 2 Inchawei nambe ashibelø guer, tru øyeeg marøbelane Tiusbe maig kønrrabigwan treeg kønrrai mara basrøppe, tru newan ciertonig maig køben treeg marig kui. 3 Au, ñi tru katøganelø treeg marøbelan ‘øyeeg, øyeeg marøbelø gøn’ chib pasraptøga, ñigucha treetøwei marøb pasrøbendø, ñi isuppe, ¿Tius tru maig kønrrabigwan treeg kønrrai mara pasrigugurri chi indiimíig ñigan welulrrurmatirru? 4 ¿Kabe Tiuswei tru purø tab indig tøgagømburab tøgagúilanba, nø chindingucha tammayig kuigwanba, tammay munugubig, munugubig kuigwanba, truilan kashchab inchib pasrøtirru, Tiuswei tru purø tab indiibe ñui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay lliranrrai inchib pasrøben, trunun isua ashmøtø? 5 Inchendø ñibe ke ñi isuigwandø martrab inchibikkurrimba, mas kaig marmønrrab ñui manrrau ñi isua mørmuikkurrimba, ñibe Tiuswei namig købigwan nui sølgandø maig kønrrabigwan asha maram gwalømwei ñuyasiitøwei tunbasrøb yan, Tiuswei tru maig kønrrabigwan sølgandø asha marig kenamisram gwalømweyasig. 6 Tiusbe møigwandøgucha nøm maig marig køben kanun ganun truburø nø maig tranamigwan treeg tranrrun. 7 Managatig øsig kømigwan tranrrun Tiusbe, tru managuen elachimø, tabig marøbig marøb melaigu tru maya nuguen tab indigwanba, tabig kui asha tab indigwanba, managuen patsønrrabig kømíigwanba labelane. 8 Inchendø tru nøm maig isuppe, ke treegwandø gønrrai isua marøb, tru newan ciertonigwan møra marmøtø, tru sølgandø tabigwan møra marmeelaim bala attrun Tiuswei tru purø rrømbøig namig købiibe. 9 Tru kaig marøbelaimbe muim balatøgucha purø rrømbøig chine nebui melamiba, ni mumayguen gømíig isui melamiba attrun, judíosmeranmerrig, trugurrimbe judíos kømø misaameran. 10 Trune mønundøgucha tabig marøbelaimbe tru maya nuguen tab indiiba, tabig kui asha tab indiiba, chi isumgaig tab gøbiiba kønrrun nømuimbe, judíosmeranmerrig, trugurrimbe judíos kømø misaameran. 11 Kaguende Tiusbe muingatøgucha wamøtø, lata ashibig køn. 12 Inchawei maig maramigwan martrai Moisés pørigwan chigarmera gua, mutøgucha kaig marøbeløbe tru maig maramigwan martrai pørigu asha mariilø gømuingucha, pinab pinamnuumay amben, katø tru maig maramigwan martrai Moisés pørigwan tøgarmera gua, kaig marøbeløbe, trube, tru nømui pørig tøgagúitøwei maig kønrrabigwan asha mariilø gønrrun. 13 Kaguende maig maramigwan martrai pørig maig tailan ka møratø amøña, Tiuswein gabyu sølgandø tabelø gønrrab gømøtø, tru maig maramigwan martrai Moisés pørig maig tailan møra marøbelø, truiløbeguende Tius tabig kørrømariilø gønrrun. 14 Pøs tru judíosmera gømeelø tru maig maramigwan martrai pørig chigarguen tru pørig maig martrain chibigwan nømbe ka trendø treeg marøb amøñippe, nømbe tru maig maramigwan martrai pørigwane chigarmerabe gøbendø, nømui mariiløyu tru maig martrai karuigwane pøri latailø gøbig køn nømashib. 15 Nømbe tru maig maramigwan martrai pørigwane nømui manrrau pøri lataig tøgar gúin gúi kenamaran. Tru nømui isub kebachib pasrabiibe nøm maig kuigwan eshkaben, tru nømui isubiibe, ‘ñibe kalø mara basran’ dain gúi, kabe ‘tabig mara basran’ dain gúi indan. 16 Inchen øyeebe tru møguelø nømui manrrau mu asiimíig nømuinetø tøgagúilan Cristo Jesúskurri Tius maig kønrrabigwan asha marøb gwaløm treeg kønrrun, Tiuswei tru tabig srø wamwan na wamindig maig køben. 17 Ñi, judío misag cha wamig, tru maig maramigwan martrai Moisés pørig maig chibig køben ñibe ke truigwandø guemenda basrøwa, ‘Tiusbe namunwei lawa wesrailø guer’ chib, ñi nuig misrøb møg inchib pasrab, 18 katø ñibe Tius maig martrai palai waigwan nebua ashib, katø tru purø tabigwane ñibe ‘tabigwein gøn’ chib, pasrab inchibig køn, kaguende ñibe tru Moisés pørigwan kusrenanig kua. 19 Ñibe tru chi ashmeelø kabgar latailan muba ambamigwan ‘nabe sí, pera ibig kurmab’ isua basrab, katø løstøyuelaimbe ñibe ‘tør gurmab’ isub, 20 katø, ‘chugúi mørmeelan maig kuigwan kusrenanøb, ureg latailan kusrenanøb inchibig kurmab’ isuinrrun, kaguende tru maig maramigwan martrai Moisés pørigube nebua ashib kusreelanba, tru newan ciertonigwanba maig kuigwan newan trendailan ñibe tøgagua. 21 Ñi katøganelanguen kusrenanøbig købendø ¿ñiasiitøweimbe kusrennrrab inchimøtirru? ‘Nilamig kømøn’ chib, ñi eshkab kusrenanendø, ¿ñigan niløtirru? 22 Katø ‘itølulmumig køn’ chib, ñi waminchendø, ¿ñigan itøluldirru? Ñibe taska mari tiusmeran larrø tsaliig købendø, trube, truilø pønrrai yau chi pønrrabigwane ¿ñigan nila wesratirru? 23 Tru maig maramigwan martrai Moisés pørigu ñibe truba nuig misrøb waminchib pasrøbendø, ¿tru pørigwandøwei kalø marøb itøbunab pasraitøga, Tiuswane kaigwan lataig inchib ñigan maig købash marøb pasrøtirru? 24 Tiuswei wam maig pørig pasraimbala: “Ñimgurrindø judíos kømø misaamerabe Tiuswei munchiwan purø rrømbøig wamig køn” daig. 25 Pøs ñi circuncisionwan mara tøgagúibe, tru maig maramigwan martrai Moisés pørig maig chibigwan møra mareneguende, purugubwei indan. Inchendø tru maig maramigwan martrai Moisés pørigwan ñi kalø marøb itøbunøbene, tru ñi circuncidawa pasrab taibe chi circuncidamuig lataitøwein gøn. 26 Inchawei tru circuncisionwan marmíikken tru maig maramigwan martrai Moisés pørigu maig chibigwan treeg marene ¿circuncidamíig kuingucha, Tiuswein gabyube nui misag kui asamig circuncidaweig kui lataitøwei kørrømarig kømuitarru? 27 Inchen tru judío gømø misag, asru tru circuncidamíig købendø, tru maig maramigwan martrai Moisés pørig maig taigwan marøbiibe, ñi, judío, tru Moisés pørigwan tøgaig, katøgucha circuncidaweig købendø, tru pørigwan kalø marøb itøbunøbene, nø maig uniitøga ñune nøguen ñi kalø marøptiig kui kørrømartrun. 28 Kan judío gømibe, ka palatø judío gønrrab gømøwei, asru ka palatø circuncidaweig kuikkurri judío gønrrab gømøwein gøn. 29 Treeg kømøtø, kan cierton judíobe nui umbugurri treeg køn. Katø tru circuncisiónwan Espíritu Santogurri manrrau marig køn, tru maig maramigu pøriiløgurrin gønrrab gømøtø. Inchen tru treeg møwane maya nuguen tabig wamindiibe møguelainukkurrin gømøtø, Tiusweinukkurri arrubig køn.

Romanos 3

1 Trube, treeg købene, ¿kan judíoimbe chiyutørre mas tabig kerah kan judío gømíigwei lata? ¿Katø tru circuncision mariibe chi burugub pasrah? 2 Pøs, kan judío gømibe chiyutøgucha truba rruba tab gøn. Srøtøbe, Tiuswei wamwan nømunwei asha marøb tøgagønrraimab isua trana basrig købig køn. 3 Pøs nøm møiløgøben Tiusba maig pønrramigwan treeg pønrrømuingucha, tru nøm Tiusba treeg pønrrømuikkurrindø, Tius nø maig tabig kuigwane treeg kømønrrai mana rreeg martrab gø. 4 ¡Kah! mumaygucha chi treeg kønrraamøn. Treeg kømøtø, Tiusbe nø maig martrab taigwane isømø, treeg marøbig køn, misaabe mutøgucha isapteelø gúingucha. Tiuswei wamwan maig pørig pasraimbala: “Ñi wamindiiløyu sølwan waminchibig kui asig kønrrain gøn daig. Katø ñun ‘øyeeg, øyeeg marøbig køn’ dainab pasraigu ñibe tab puraya webyan” daig. 5 Inchen tru nam sølgandø tabig marmub pønrraibe Tius nø sølgandø tabig kuigwane masken tab nebua asig kønrrai kenamarene, trube, ¿nambe chi chinrrab gøh? ¿Tru Tius nui namig købiitøga namun møra melønrrai marøppe, søl marmíig køptø, treeg marig kønrrab gø chindah? (Nabe iigwan trenchippe, møguelø maig isubelø gøben, trumay isua rrenchar.) 6 ¡Kah! mumaygucha chi treeg kønrraamøn. Trube, øyamay gúimbe ¿pirau maya misaameran tru maig kønrrabigwan Tiusbe chincha asha martrab gø? 7 Inchen tru nai isa wamindiibe Tiuswei newan ciertonigwane masken maya nuguen tabikken gønrrai marendøbe, trube ¿nane katøgucha chindimbarre kaig marøptiig kuig mara gørrømarah? 8 Trube, øyah chinrrauta (tru møiløgøsrøn namuimburab trømbøig waminchib itø amrrubeløma namun ke øyeeg chib pønrrabelø gúi marøbelø gøn): “Kaigwan margun cha, tabig attraimbe”. Tru trenchibelane møra pønrrønrrai maramig sølwein gøn. 9 Trube, treeg købene, ¿nam judíosmerabe katøguchi tabelø gøbra chindah? ¡Kah! mumaygucha chi treeg kømøn. Kaguende: “Judíosmeran lata, judíos kømeelan lata, kaibe mayeelanba nø garub tøga basran” cha. Yandø nambe: “Treeg køn” cha chab rrendaig kuig køn. 10 Tiuswei wamwan pørigu maig taimbala: “Sølgandø tabiibe ni kan kandøguen mu gawei, 11 maig kuigwan chi chibig kui mørtrabig muguen gawei, Tiuswan isub lanrrabiibe muguen gawein gøn cha. 12 Mayeeløba peeburabgøba amba, møitøgucha chi martrabgaig kailø misrin gøn cha. Tabig marøbiibe muguen kaagøn cha, ni kan kandøguen mu gaagøn cha. 13 Nømui mørambe kan kwaig sørin rrabwan kura basri lataig køben, nømui niløtøgabe may wamincha, isa kegørrøsrkøbelø gøn. Nømui trikkalusyube ulmerai venenon muga latailø, treelø gøn cha. 14 Katø nømui trigube kaig nebunrrai trømbø wamamibah, larrø busrkwanrraptiig wamamig møbgølig lataibatø netsailø gøn cha. 15 Nømbe kweechib, ani lushib luløb pønrramig srømmerabe unchaguen tøgar gøn cha. 16 Nømui amønailøbe purø isumdiig kørrømisra waramig kønrraimba, chugurringuen gømuielø isuig kørrømisra waramig kønrraimba, treeg marøbelø gøn cha. 17 Ambumay imay tab amønamigwane ashmø misaamera gøn cha. 18 Nømbe Tiuswan kørig tøgagømigwane ni managuen isumeelø, treelø gøn” cha, trenchibig køn. 19 Pøs nambe ashibelø guer, tru maig maramigwan martrai Moisés pøriibe tru pørig maig chiben truigwan marøb melabelaimburab waminchibig kui, mumeratøgucha chi chinchab gaima pønrramig kønrraimba, katø Tiuswei merrab pirau maya misaamera kerriguba nømui chi mariilan eshkab pønrramig kønrraimba. 20 Kaguende tru maig maramigwan martrai Moisés pørig maig chibig køben trunun marikkurri Tiuswei merrab chi kaig marmíig lataig munguen tabig kørrømarig kønrraamøn. Treeg kømøtø, tru pøriibe nambe kaig marøbelø gúi trunun kenamarøb pasran. 21 Inchen møimbe tru chi kaig marmeelø lataig tabig kørrømisra pønrramig kønrrai marøbig Tiuswei yandø kenamisrin gøn, tru maig maramigwan martrai Moisés pøriiba chi asamikkaig, Tius maig karuigwan tru eshkabeløba, katø tru maig maramigwan martrai Moisés pøriguba, tru truigweimburab maig wamindig køben, treeg. 22 Iig tru chi kaig marmeelø lataig tabig kørrømisra pønrramig kønrrai marig Tiusweimbe, isubigwan Jesucristoinug pasra pønrraikkurri arrubig køn mayeelø nun kørebelaimbe, mungucha nøørø marøb kandarøtø inchimø. 23 Kaguende mayeeløba kaig mara, Tiuswei tørguegwalmabigwane chincha nebumøn. 24 Incha tru chi kailø gømeelø lataig tabig pønrramig keta traniibe Tius ka yandø tab indikkurrin gøn, Cristo Jesúskurri Tiusweyelø gønrrai wesruilø gúikkurri. 25 Tiusbe Cristone kan animal gweecha tranøb lataitøwei marig køn, Cristoi ani lusinug nømui isubigwan pasrikkurri misag kaig mariilan Tius ulø baymumig kønrrai. Øyeeg marøppe, Tius nui tru sølgandø tabigwan ashchai kenamaran, kaguende tammay muniirabig køptø, tru merrabwan kaig mariilane chi ulø baymønrrab pesannawa. 26 Nøbe øyeeg marøppe, tru møi øyan gwaløm nui sølgandø tabigwan kenamartrab indig køn. Katø nøbe isubigwan Jesúsweinug pasrøbigwane chi kaig kømíig lataig tabig kørrømisrtrai marøbig køn. 27 Trube, treeg købene, ¿chiyu møg inchib pønrrønrrerah? Pøs treeg indamibe yandø patsan. Trube, ¿trunune mumay martrai pasriitøga patsøga basrah? ¿Chigøben tabig mariiløtøga gønrrab gø chindah? Kah, treeg kømøtø, truibe isubigwan Cristoinug pasrtrai indiitøga patsøgan. 28 Pøs nambe øyamay gøn chibrren bønrrer, tru chi kaig kømíig lataig tabig pasramibe isubigwan Cristoinug pasra tøgagúikkurrin gøn cha, tru maig maramigwan martrai pørigu truilan mariiløgurrin gønrrab gømøtø. 29 ¿Kabe Tiusbe judíosmerayasiitø Tius kønrrab gø chindah? ¿Nøbe judíos kømø misaameraingucha Tius kømuitarru? ¡Pøs yamba treegwein gømuitarru! Judíos kømø misaameraingucha nøbe Tius køn. 30 Kaguende Tiusbe nøtø kandø gøn, isubigwan nuinug pasrikkurri judíosmera, tru asru circuncidawarmeran chi kailø gømeelø lataig tabig pønrramig marøb, katø judíos kømeelø, tru asru circuncidawa gømeelangucha nømui isubigwan nuinug pasrikkurri chi kaig kømeelø lataig tabig pønrramig marøb inchibig. 31 Pøs treeg købene, ¿isubigwan Tiusweinug pasra tøgagúitøga tru maig maramigwan martrai pørigwane chigucha gømíig mara kørrømartrautah? ¡Kah! mumaygucha chi treeg kønrraamøn. Masken nambe tru maig maramigwan martrai pørigwane maig købiibe, treeg kønrrai inchib pønrrer.

Romanos 4

1 Treeg købene, ¿nam judíosmerai tru merrabsrø namui kølli misag Abrahambe chi wetørraig køn, chinrrab? 2 Pøs Abraham chigøben tabig mariitøga chi kaig kømíig lataig tabig pasramig kuig kuimbe, møg inchib waminchib pasramig købwei inchibsruinrrun, inchendø Tiuswei merrab gømøtø. 3 ¿Tiuswei wamwan pørigube mandø chibig køh?: “Abrahambe Tiuswan køreben, treekkurri nune Tiusbe chi kaig kømíig lataig, tabig treeg asha pasrig køn” cha, trenchibig køn. 4 Pøs møikkøben kan chigøben marenma, truburø traniibe keta rranig kømøtø, nui marimburø tranamigwan tranig, treeg køn. 5 Inchen Tiusba tab pønrrønrrab chi marmuindøgucha, tru kaigwan chi kaig kømíig lataig tabig kørrømarøb Tiuswan kørebene, tru nui isubigwan nuinug pasrigwane Tiusbe sølgandø tabig kui asan. 6 Davidbe gatø treetøwein daig køn: “Maya nuguen tab gúig køn cha, kan møg nui tabig mariiløgurrin gømøtø, Tius ka yandø chi kaig kømíig lataig tabig treeg asha treeg kørrømarinabigweimbe.” 7 Øyah chib: “Mayanguen tab gúilø gøn cha, kaig mariilan Tius nømun chigucha chi ulø baymønrrab pesannab, katø nømui kaig mariilan chi isua ashmø kasra kørrømarinabelaimbe. 8 Mayanguen tab gúig køn cha, Señor nui kaig marigwan trunun isua ashmøtø, Señor kagøbasinab møøbe.” 9 Inchen iig tru mayanguen tab gøbiibe ¿circuncidawarmeraindø gønrrab gø chindah, kabe circuncidameelaingucha gønrrab gø chindah? Pøs nambe trendaig kuig køn: “Abrahambe isubigwan Tiusweinuutø pasra tøgagúikkurri nune Tiusbe chi kaig kømíig lataig tabig treeg asha pasrig kuig køn” cha. 10 Inchen ¿tru treeg mara kørrømarøb urasbe nøbe maig uñen gúig køh? ¿Nøbe circuncidaweig køben gúig køh, kabe circuncidamíig srø gøben gúig kø chindah? Nøbe circuncidaweig køben gømøtø, nøbe circuncidamíig srø gøbenbatøsrøwei treeg kørrømarig kuig køn. 11 Inchen Abrahambe tru isubigwan Tiusweinuutø pasra tøgagúikkurri chi kaig kømíig lataig tabig treeg asha kørrømari wendøsrø, truigweimburab tru circuncisiónwane kan siñal, kan sello lataig utig køn. Treekkurri Abrahambe circuncidameelø mayeelø Tiuswan kørebelaimbe nøbe møskain gøn, nømgucha kaig kømeelø lataig tabig treeg asiilø gømig kønrrai. 12 Katø Abrahambe tru circuncidailaingucha møskain gøn, tru treegwan ka mariitø gømøtø, tru namui møskai Abraham circuncidamíig køppatøsrøwei nui isubigwan Tiusweinuutø tøga unigu truwandøwei trappunabelaimbe. 13 Kaguende Tius tru treeg trannrrab cha kørrømisrigwan Abrahamwanba, nuinukkurri karrab misaameranba pirøwan ketig utønrrun chib urasbe, tru maig maramigwan martrai pøra wesruitøga tranmøtø, nø isubigwan Tiusweinuutø pasra tøgagúigu chi kaig kømíig lataig nø treeg kuigu tranig køn. 14 Kaguen tru keta trannrrab misrigwan utønrrabeløbe tru maig maramigwan martrai pørig maig taigwan marøbelø, truiløtø gúig kuimbe, trube, tru isubigwan Tiusweinug pasra tøgagúibe chi tøgagømuinguenig køben, katø tru treeg trannrrab cha kørrømisrikkucha ka treeg martrab taitø burebsruinrrun. 15 Pøs kaguende tru maig maramigwan martrai pøriibe Tiuswei trømbøig namig købigwan tøgaig arrubig køn mørmeelaim balabe. Inchen tru maig maramigwan martrai pøra wesruig chiganuube, kalø marøb itubunab gømikkucha chigagøn. 16 Inchawei Tius tru treeg trannrrab cha kørrømisriibe misaamera nømui isubigwan Tiusweinug pasrikkurri arrubig køn, truibe Tiuswei tru ka yandø ketig kønrrai. Incha tru Abrahamweinukkurri amrrub misaamerai mayeelaimba maig marigwane mu kønøgamgaig treeg marig kørrømisrtrain gúig køn. Tru maig maramigwan martrai pørig maig taigwan marøbelaindø gømøtø, tru isubigwan Tiusweinuutø pasrig Abraham tøgagúigwandøwei tøgarweimbe nømuingucha kønrrai. Inchawei Abrahambe Tiusweimburabigu nam mayeelai møskain gøn. 17 Tiuswei wamyu maig chibig pørig pasraimbala: “Truba yambalø peesrøn, beesrø warønrrab misaamerai ñune møskain gønrrai marar” taig. Tru Abraham kørewa basraig Tiuswein gabyube Abrahambe namui møskain gøben, tru Tiusbe kwailan øsiirangarub, chi marig kaabendø, chabguen marig pønrrai lataig wamabig, treeg Tius køn. 18 Chi treeg kønrraitamab isua muniiramig chigagúingucha, Abrahambe kørewa, muniirab megaig køn. Treekkurri truba yambalø peesrøn, beesrø warønrrab misaamerai møskai misrig køn, Tius øyah taimbala: “Ñuinukkurri karrab misaabe øyeeg nørrø gønrrun” daig. 19 Abrahambe isubigwan Tiusweinug pasra tøgagúigube treeg kømuptinchaitamab nui asrwan isua, kullaaramuig køn, nøbe yandø kwai lataig kuinaindøgucha. Kaguende nøbe yandø cien años lutauig købig køn. Katø Saragucha ureg tøgagømibe kwai lataitøwein gøbig køn. 20 Øyeeg køben Tius tru treeg martrab cha kørrømisrigwane Abrahambe treeg kømuptinchaitamab isumuig køn. Treeg kømøtø, nui isubigwan nø Tiusweinuutø pasra tøgagúibe masken mur basrønrrai marig pasrøwa, Tiusweyasig maya nuguen tabig marøbig køn. 21 Abrahambe treeg kønrrab gúi newan isua basrabig køn, Tius treeg martrab cha kørrømisrigwane maramburab maramigwan tøga Tius kui. 22 Incha nui isubigwan Tiusweinug pasrikkurri Tiusbe Abrahamwane chi kaig kømíig lataig tabig kui asha utig køn. 23 Inchen tru: “Chi kaig kømíig lataig tabig kui asha utig køn” cha pøriibe Abrahamweyasiitø gømøtø, 24 namuyasikkucha tøga børa basrig køn, tru nam chi kaig kømeelø lataig tabig kui asha Tius utiilø gønrrabelaimbe, tru namui Señor Jesucriston kwailai utugurri katøle øsiirangarub Tiuswan nam kørebelaimbe. 25 Cristobe namui kaig mariilaimburø kwanrrai tranig kua, katø nune gatøle øsiirangaruig køn, Tius namun chi kaig kømeelø lataig tab gúi asiilø gønrrai.

Romanos 5

1 Inchawei isubigwan Cristoinug pasra bønrraikkurri chi kailø gømeelø lataig tabig pønrramig kua, Tiusba chi isumgaig tab pønrramigwan tøgaguer, Señor Jesucristogurri. 2 Pøs katø nambe nøgurri namui isubigwan nuinuutø pasriitøga øyeeg tru ka yandø tabig tranigu kebamba, truyu pønrrøwa, Tiuswei tørguegwalmabigwan namgucha tøgagønrrab, treegwan isua muniirab tab gúi mørøb pønrrer. 3 Incha øyeetø gømøtø, namun chigøben isumdiig nebuben, katø nambe mayanguen tab gúi kasraarabelø guer, kaguen tru chigøben isumdiig nebui pønrramig arrubiibe maig kuingucha tammay melam gusremig arruben, 4 tru maig kuingucha melabig melaigugurri arrubiibe, chine pub arrubigu chi gømui lataig pønrrabelø gømig arruben, tru treeg chi gømui lataig pønrrabelø gúigyugurri arrubiibe, tru tøgagømigwane yandø tøgaguen bønrrermab isua bønrramig arrubig kui isubelø gúig køppe. 5 Inchen nam tru tøgaguermab isua munig melaibe, treeg kømuptincha namun ka isuindø bønrramig kønrrai kørrømartrabig kømøn. Kaguende Tiusbe namui manrrøwan nui undag købiitøga netsøgana basrig køn, Espíritu Santon namun tøgagønrrai tranikkurri. 6 Pøs nambe chigucha chi martrabgailø bønrrøben, Cristobe kailayasig kwaig køn, yandø ke treeg maramig puben. 7 Tabig sølgandø uñib møweimburø kan mugøben nø purøbasramisra kwanrrab indamibe purø murig køn, ke kan larrø tabig marøb møweimburøgan pøs kan mube nø purøbasramisra kwanrrab pasramisrøbwei inchibsruitarru gøben. 8 Trune Tiusbe nui undag købig namuyasig tøgagúigwan øyeeg marigu kenamaran, nam kaig marøbelø gøbenbatøsrøwei, Cristo namuimburø nø purøbasramisra kwaigu. 9 Møimbe yandø Señor Jesúscristoi ani lusiitøga nam chi kaig kømeelø lataig tabig pønrraig køppe, møimbeguende Tiuswei trømbøig namig købig namuim bala attrabig pasrabigwan Cristogurri treeg pumønrrai mariilø gømønrrun. 10 Pøs nam Tiuswan ashig kømui inchib pønrrab urassrøweinguen, nui Nusrkai kwaikkurri Tiusba tammay tabig kørrømisra pønrramig kønrrai mariilø gúig køppe, møimbeguende, yandø nam nøba tabig kørrømisra pønrrønrrai mariiløbe, nambe kaigyugurri wesrailø gømønrrun Nusrkai øsig kuikkurri. 11 Incha gatø iitø gømøtø, nambe Tiusweinug maya nuguen kasrag bønrrer namui Señor Jesucristogurri. Pøs nøgurri nambe Tiusba tru tammay tabig kørrømisra pønrramigwan møimbe utig kuig køn. 12 Pøs kaig mariima kan møkkurrindø yu pirau kebarruben, kwamibe tru kaig marikkurri arrig købene, øyeetøwei tru kwamibe maya misagwan puraarrub arrig køn, kaguende mayeeløba kaig marig kua. 13 Tru maig maramigwan martrai pørig chigaabenbatøwei, kaig mariibe yu piraube pasrabguen indig køn. Inchendø tru maig maramigwan martrai pørig kaabene, kaig marigwangucha chi isua asamig kaabig køn. 14 Treeg kuindøgucha, tru kwamibe Adán tsub urassrøngurri Moiséskatig mayeelaim bala basrøben, mayeelanba kwamig arrig køn, Tius karua basrigwan kalø marøb itøbunab Adán mari lataitøwei marigwan marmeelaim balaguen. Adánbe tru wendau attrabigweimbe tre lataitøwein gúig køn. 15 Inchendø Tius nø keta traniiba, tru karua pasrigwan Adán kaig marøb itøbuniibabe treetøwein gømøtø, peg køn. Kaguende Tius karua basrigwan kan møg kalø marøb itøbunikkurrindø misag truba nørrø kwamima gúibe, treetøguen gømø, Tiuswei tru ka yandø tab indiibe misag nørrø bønrrabelaim bala arrumburab arrig køn, tru Jesucristo kan møweinukkurrindø ka yandø keta tranig arrubig. 16 Inchagucha Tius tru keta traniibe, tru kan møøtø kaig marigugurri arrubig lataig kømøtø gøn. Kaguende tru kaig marimburø maig kønrrabigwan asha mariilø bønrramig arrubiibe, kanbalø kalø marikkurrindø arrua, misagwan kailø gúi kørrømara pønsrailø gømigwan tøgaig arrig køn. Trune Tius tru ketiibe møguelø purø nørrø kalø mara bønrrøben, treekkurri arrua, Tiuswein gabyu nam chi kaig kømeelø lataig tabig pønrramig kønrrai mariilø gømigwan tøgaig arrig køn. 17 Pøs Tius tru karua basrigwan kan møg, nøtø kaig marøb itøbunikkurrindø maya misagweim bala tru kwamig nø garub pasrønrraima, tru kan møøtø øyeeg mariibe, treetøguen gømøtø, tru Jesucristo, nø kan møkkurrindø nøm øsig kuigube chigurrimbunø arrubigwan nøm kanawa puraambub amrrun, tru Tiuswei nørrø ka yandø tab indigwanba, tru chi kaig kømíig lataig kømig ketigwanba Tius tranig utabelø. 18 Pøs Tius karua basrigwan kan møg kanbalø kaig marøb itøbunikkurrindø maya misaameran møra pønrrønrrai pønsrailø gømima gúibe, katø treetøwei kan møg kanbalø sølgandø tabig mariitøgatø maya misaameran tru chi kaig kømeelø lataig tabig kørrømisramigwan maran, truibe nømuyasig øsig kømigwan tøgaig arrubig. 19 Kaguende kan møøtø maig karuigwan møra marmuikkurrindø misaamera truba nørrø kaig marøbelø gønrrai mara kørrømariibe, katø treetøwei kan møøtø tru maig karuigwan møra mariibe truba nørrø chigucha chi kaig kømeelø lataig tabig kørrømariilø gønrrun. 20 Tru maig maramigwan martrai pøriibe tabigwane tabig kui ashchaimba, kaig marigwane kaig kui ashchaimba asøskønrrab kebarrubene, tru kaig marøb itøbunab gømibe masken nurab larrøbitsig køn. Tru kaig marig mas larrøbichib nurabene, Tiuswei tru ka yandø tab indiibe treetøguen gømø, purab nuikken nurab larrøbitsig køn. 21 Inchawei tru kaig mariibe misagwan Tiusweinukkurri tarømara, kwamigumay srua ib truig kerriguwan nø garub pasrab lataitøwei, tru ka yandø tab indikkucha tru sølgandø tabig mariitøga kerriguwan nø garub pasrønrrain gúig køn, managatig øsig kømigwan tøgaig Jesucristo namui Señorgurri.

Romanos 6

1 Trube, treeg købene, ¿mandø chinrrab? ¿Tiuswei tru ka yandø tab indig mas nurab larrøbichib attraimbe, trube, kabe kaig maramigwan marøbig martrab gøh? 2 ¡Kah! mumaygucha chi treeg kønrraamøn. Kaguende nam kaig maramigweimburappe yandø kwailøbe tru kaig maramigu gatøgucha chincha øsig bønrrønrrab. 3 ¿Kabe ñimbe ashmeelø gøtirru, nam mayeelø Cristo Jesúswei munchiyu piu umbu ulsrøbeløbe, tru nø kwaigu namgucha nøba kanguegøtø nø gwab lataitøwei mara bønrrain gúi? 4 Kaguende nambe piu umbu ulsraitøga nøba kanguegøtø søri latailø gúig køn, nø kwaigu namgucha kwanrrab, Møskawei tørguegwalmabiitøga kwabelai utugurri Cristo gatøle øsiirawa kurrab lataitøwei, namgucha katøgan srøig peemay øsig amønamigwan tøgagønrrab. 5 Cristo kwaiguma trakkandø kanbalatø nam nøba pønrrain guabe, treetøwei nø øsiirawa kurrigugucha nambe øsiirawa pønrramig kønrrun. 6 Kaguende nambe ashibelø guer, tru nam trendø kaigwan tøga gal-laig tru køllig namui umbu pasrabigwane Criston tru kurusyu mesrøben, tøga mesrøb lataig marigwan, tru namui umbu kaig martrai isungarubigwan pinisaig kønrrai, nam kaig maramigutø melabig melamig kømønrrai. 7 Kaguende yandø kwabiibe, treeg kaig marøb megamigugurrimbe treeg marmønrrab webya basran. 8 Pøs namgucha Cristoba kanguegøtø kwab lataitøwei marabe, katø nøba øsig burramigwangucha purramig kønrrab gúi isua bønrrer. 9 Kaguende nambe ashibelø guer, Cristobe kwabelai utugurri katøle øsiirawa, yandø kurrikkurrimbe katøbe yandø mana kwamønrrabig køben, tru kwangarub pasrabiibe yandø nune katøbe chigucha martrab gaimanrrab gúi. 10 Cristobe kwappe, tru kaig marigweimburab kan bijitø managatigweyasig kwawa, katø møi øsig wappe, Tiusweyasig øsig wan. 11 Inchawei treetøwei ñimbe kaig maramigweimburappe yandø kaig marmønrrab kwailø guermab isua bønrray. Inchendø Tiusweyasiibe Cristo Jesúsba kanbalatø pønrraikkurri øsiguelø guermab isuague. 12 Trube, treeg købene, tru kaig maringarub pasrabig tru ñimui patsønrrab asru nø garub pasrønrrain gømøtø gúig, tru kaig marøg købig arrubigwan ñim tru gúindø maramig kømønrrai. 13 Katø ñimui asru tasiimera, srøbmera, øyeelø chine tøgagúilan kaig maramigweyasig trannrrab inchib pønrrømøtay. Treeg kømøtø, masken ñimbe kwailø latailø gua, katøle øsiirawa latailøsun Tiusweyasig trannrrab inchib, ñimui asru chi pønrrabigwane trurrawa sølgandø tabig marøb gømigweyasig trannrrab inday. 14 Pøs tru kaig mariibe ñimune yandø nø garub pasrømønrrun. Kaguende yandø ñimbe tru maig maramigwan martrai pørig truig karuig melømøtø, Tius nø ka yandø tab indig truig karuin bønrran. 15 ¿Trube, treeg købene, mandø inchab? ¿Tru maig maramigwan martrai pørig truig karuig melømøtø, Tiuswei tru ka yandø tab indig karuig pønrraig køppe, kabe kaigwan marøb gønrrab gøh? ¡Kah! mumaygucha chi treeg kønrraamøn. 16 ¿Ashmeelø gøtirru, ñimma mungøben nø maig karuben treeg karui mørøb melørrumøn cha melamisrabe, nø maig karuben ñim møra marøb melai møwaimbe nø karuindiig melamig købig kuin gúi? Pøs, tru kaig maramig nø garub tøga basraibe kwamigumay srua iben, Tius maig karuigwan møra marig truig karub tøga basraibe Tiusba tab pønrramigumay srua ibig køn. 17 Inchendø Tiuswan mayanguen ungwa, ungwa chinrrab. Pøs ñimbe merrappe tru kaig marig karuindø melabelø guagucha, tru tabig kusrenanigwan ñim maig utig køben, treeg marøb gømigu pønrramisra, ñimui manrraugurri newan isua treegwan møra marig køn. 18 Ñimbe kaig marigugurri yandø wesrailø gua, møimbe ñimbe tru sølgandø tabigweyasig karuindø melønrrabelø misrin gøn. 19 Nabe waminchippe, misaamera wamindimay waminchar, kaguen ñim misaamera gúig køppe, isuigu kullaguelø gúimba. Pøs tru merrabwanma ñimui asru tasiimera, srøbmera øyeelø chine tøgagúilan køsøngønrraptiigweyasig treegwandø, treegwandø gatøguchinguen, gatøguchinguen trømbøig marøb gømima gúibe. Møimbe treetøwei ñimui asru chine pønrrabigwan tru sølgandø tabig marøb gømigweyasig treegwandø marøb gømig trannrrab inday, ñimuyasiitøwei Tiusweindø tarømarig pønrramig kønrrai. 20 Pøs tru ñim kaig maramigu trutø rrutø marøb gøb urasma tru sølgandø tabig maramig ñimun truig nø garuimíig amøñibelø gúig køn. 21 ¿Inchen tru kaig marigugurrimbe tabiibe chi wesrawa bønrrøgue? Møi yambalasrømbe ñimune kørikken gúim bønrramitø gøn. Pøs truibe srabebe ka kwamitøwei srua arrubig køn. 22 Trune møimbe ñimun kaig marøb melaigugurri yandø wesrailø, Tius karuindø melabelø misrikkurrimbe, Tiusweyasiitø tarømarig bønrramig tøgagøn. Inchen truikkurri arrubiibe tru managatig øsig kømig, truig køn. 23 Kaguende kaig mariibe tru kaigwan marimburø nø tranøppe, kwamigwane rranan. Trune Tius keta rraniibe managatig øsig kømig, truig køn, namui Señor Jesucristoba kanbalatø pønrraigu.

Romanos 7

1 Nai nunelø, tru maig maramigwan martrai karuigwan ashibelan nabe waminchar. ¿Ñimbe ashmeelø gøtirru, tru maig maramigwan martrai karuibe kan møwane øsig unamnegatiitø nø tøga basrabig kui? 2 Kaguen kan kasharawa ishuwanma tru maig maramigwan martrai pasriibe keeba nøørø gønrrain gømø, kandø mara tøgagøn keg øsig wamnegatiibe. Inchendø yandø keg kwabene, tru pørig nui keeba nøørø gønrrain gømø, mara kørrømarig købigwane nøbe yandø truburappe chi asamikkaig kørrømisran. 3 Inchawei keg øsig wamne, katøgan møøba kasharabene, truigwane ‘kewan itøluløptø ishug køn’ cha, nune treeg wamig kørrømisrtrun. Inchen nui keg kwabeneguende, tru maig maramigwan pasrig nui keeba nøørø gønrrain gømø, kørrømarig købigwane, yandø nøbe truburappe, chi asamikkaig kørrømisran. Katøgan møøba ya, kasharaingucha, yandø kewan itøluløptø ishug kønrraamøn. 4 Katø treetøwei ñim, nai nuneløgucha, Cristoi asruelø gúikkurri tru maig maramigwan martrai pørigweimburappe ñimbe yandø kwai latailø kørrømisrig kuig køn, tru katøganwei misra pønrrønrrab, Cristo tru kwailai utugurri øsiirabigwei, nam øyamay Tiusweyasig tabig marøbelø gønrrab. 5 Kaguende trendø kaig marøb asr namun nø garuim bønrrab urasbe, tru maig maramigwan martrai Moisés pørigu kaigwan marmønrrai tru mera basriibe namune kaigwan martrab isunrrai masken kiagasrønanen, tru kaig marøg købiibe namui asru marøb pasrabig køn, namun øyamay kwamigumay srua inrrabigweyasig marøbelø gønrrai marøb. 6 Inchendø møimbe tru Moisés pørig nø garub tøgagúigweimburappe nambe yandø kwaikkurri, nambe truigweimburappe chi asamikkar gørrømisrig køn, Espíritu Santoinug peemay øsig kømig srøizhigu nam Tiusweyasig marøb melamig kønrrai, tru maig maramigwan martrai merrabsrø køllin børigu gømøtø. 7 ¿Trube, treeg købene, mandø chinrrab? ¿Tru maig maramigwan martrai pøriibe kaig marøbig kønrrab gø chindah? ¡Kah! mumaygucha chi treeg kønrraamøn. Kaguende tru martrai pørig kømuimbe, kaig mariibe maig købig kuin gúi nabe nebua ashmubsrubrainrrun. Pøs tru maig maramigwan martrai pørig: “Mendaigweiwane chull asamig kømøn” cha, trenchimuig kuimbe, trube, tru mendaigweiwan chull asamibe kalø gøbig kuig nabe nebua ashmubsrubrainrrun. 8 Inchen kaig maramibe tru øyeeg marmønrrai karua basrinug nø guelula, basramisra, nane chigurrimbunø chull ashib pasramig kønrrai nane masken isunrrai kiagasrønanig køn. Kaguende tru maig maramigwan martrai pørig chi gaabene, tru kaig mariibe chi martrabgaig, kwaig lataig køn. 9 Tru maig maramigwan martrai pørig maig maringaruigwan merrabsrø chigaig køppatøbe, nabe øsiguig købig kur. Inchen tru maig maramigwan martrai pasrig arrubene, tru kaig maramibe nainuube ke øsiirab lata inchen, nabe kwai lataig kørrømisrinabig køn. 10 Pøs tru maig maramigwan martrai pøriibe tru øsig kømigumay pera inrrabig kuig købendøbe, nane masken kwamikken gønrrai marøptinndan. 11 Inchen kaig maramibe tru maig maramigwan martrai pasrinug nø guelula, basramisra, nane purø may guebenøsrka, tru karua basriitøga nane kwaig lataig mara, Tiusweinukkurri tarømartan. 12 Inchawei tru maig maramigwan martrai pøriibe newan tabig køben, katø tru martrai karua pasriibe newan tabig, sølgandø maig maramigwan marøbig, tabig køn. 13 ¿Trube, tru treeg tabig købendøbe nane kwamig kønrrai marøb pasra chindah? ¡Kah! mumaygucha chi treeg kømøn. Treeg kømøtø, tru kaig mariibe tru tabig martrai pørigwan nø merrarrawa marøb pasraitøga nane kwanrrai mara, øyamay kaig mariibe kaig marigwein gøbig kuin gúi ashchai kenamarig køn. Inchen tru maig maramigwan martrai pasriibe tru kaig marigwane newan kaig købig kui kenamaran. 14 Pøs tru maig maramigwan martrai pøriibe Tiuswei newan tabigweimburabigwan nambe asamig køben, trune nabe asr mumay srua iben treeg kuinawa, trumay isumøtø, kaig marigu trunundø, rrunundø marøb meganrrai yani lataig kur. 15 Pøs natøweinguen na marøb pasraigwane ni mandø gúinguen mørmuinatan. Kaguende na marinrrabna indigwane marmubendø, tru tsalø gømdiig na marmønrrab isuigwane, trube, marøptø marinabig køn. 16 Pøs tru nai isub kebachibigu kalø gúi mørendø, na trunun marøptø marinaig købene, trube, tru maig maramigwan martrai pøriibe chi kaig kømøtø, nabe truigwane tabig kui asha basrar. 17 Pøs treeg købene, tru treeg kaig marigwane yandø narre marøb pasrømøtø, tru nainug kaig martrai inchib pasrabig, truirre marøb pasran. 18 Pøs Tiusba gømíibe trendø na kaig kuinaigube chigucha tabiibe pasrømuin gúi ashar nabe. Kaguende tabigwan nabe martrappe isuinabendø, truigwane martrappe kaimainatan. 19 Pøs tru na mariibe tru tabig martrab isuigwan marmøtø, tru kaigwan marmønrrurmab isuigwane marøptø marinatan. 20 Inchawei tru na marmuinrrabna indigwan na mariibe, narre marig kømøtø, nainug kaig martrai inchib pasrabig, truirre marøb pasran. 21 Inchawei nainug kaig martrai inchib pasrabig købig kuin gúi nebua ashar, nabe tabigwan martrab indingucha, tru kaig maramibe nainuube nømerrig, nømerrig basrabig kuin gúi. 22 Kaguende nabe nai umbube truba rruba tab gúi mørøb kasraarar tru maig maramigwan martrai Tius pasrigu kaigwane marmub, tabigwane marøb indamigwan nebua asha. 23 Inchendø nai asru tasiimera, srøbmera øyeeg chine pønrrabigu øyeegwan martrai inchibig katøgan nuin gúi nainug kaig maringarub pasrabig kuin gúi ashar, tru nai turtrawa isuigu maringarub pasrabig tabig karuigwane marmønrraingøba inchib pasrabiiba kwayab, tru nai asru chine pønrrabigu kaig maringarub pasrabig, truig køn, tru nan iløsrka meganrrai nø merrarrawa srua ibig. 24 ¡Karrengucha gúita kan na waachawane! ¿I tru kaig maringarub pasrabig kwamigumay srua ibigugurrimbe nane mu wesranrrerah? 25 ¡Pøs Tiuswan mayanguen ungwa, ungwa char, namui Señor Jesucristogurri nan wesranrrab gúi! Inchawei natøweinguen nai turyu isuitøgabe Tius martrai karua pasrigu isub megainabendø, tru na trendø kaig kuinaitøgabe kaig martrai karua basrigu marøb megainatan.

Romanos 8

1 Inchawei møimbe Cristo Jesúsba kanbalatø pønrrabelaimbe møra melønrrai maramibe yandø chigaagøn. 2 Kaguende Espíritu tru martrai karua pasrig øsig kømig Cristo Jesúsweinug pasrabiibe, tru kaig marøbig kønrrai indamba, kwamig kønrrai indamba tru martrai karua pasrig treeg inchibigugurri nane wesruig køn. 3 Kaguende tru maig maramigwan martrai Moisés pøriibe truburab martrab gaimaigwan Tiusbe marig køn, pøs tru pøriibe yandø truburab martrabgaig køben, tru namui trendø kaig kuinaigu truikkurri. Inchen Tiusbe nui trag Nusrkai managuen kaig marmíigwan kan kaig marøb møg kui lataig, kaig mariilaimburø kwanrrai øra, øyamay tru kaig marøb gømig namuinug maringarub pasrabigwane chinchaingaig kørrømara basran, 4 tru maig maramigwan martrai pørigu sølgandø maig marøb gømigwan karuilø namuinug marig kørrømisrtrai, tru namui trendø kaig kuinaigu marøb amønainug kømøtø, tru Espíritu Santo maig kønrrain gøben marøb amøñibelainug. 5 Tru trendø kaig kuinaigu treegwan marøb amøñibeløbe, ka truburabigwandø isuben, trune tru Espíritu Santo maig amøñinrrai inchen treegwan marøb amøñibeløbe, Espíritu Santoimburabigwan isubelø gøn. 6 Inchen tru trendø kaig kuinaigu isub pasraibe Tiuswan tarømisra, kwaig lataig pasraig, treeg køben, trune Espíritu Santo maig kønrrain gøben treegwan isub pasraibe srøig øsig kømiba, Tiusba chi isumgaig tab gømiba, treeg køn. 7 Pøs tru trendø kaig kuinaigu treeg isub tøga basraibe Tiuswan tsalø isub pasran, kaguende Tiuswei tru maig maramigwan martrai karuilan møra martrab inchimøwei, katø truilan martrab gaimabwei indig kua. 8 Incha tru trendø kaig kuinaigu isubig maig karuben treegwan møra marøb amøñibeløbe, Tiuswane tab gúi wanrrai martrab gaiman. 9 Inchen ñimbe tru ñimui trendø kaig kuinaigu isubig maig karuben treegwan møra marøb amøñibelø gømøtø, Espíritu Santo maig amøñinrrain garuben treeg amøñibelø gøn. Treetøgucha Tiuswei Espíritu ñimuinug pasrøbene gønrrun. Pøs møikkøben Cristoi Espíritun chigaibe, Cristoin gømøn. 10 Inchendø Cristo ñimuinug pasraikkurrimbe asrbe kaig mariiløgurri kwamig kuindøgucha, Tius nøba ñimun kaig marmeelø lataig tabig kørrømara pønsraikkurri, ñimui espíritube øsig basran. 11 Inchen Tiuswei Espíritu Jesúswan kwailai utugurri katøle øsiirangarubig ñimuinug pasrøbene, Criston kwailai utugurri tru katøle kusrubiibe ñimui ka pinønrrab asrmerangucha tru nui Espíritu Santo ñimuinug pasrabiitøga øsig kømigwan tranrrun. 12 Inchawei, nai nunelø, nambe uløbe bønrrøbendø, tru trendø kaig kuinaigu tru kaig maramigwan uløgucha bønrrømer, truig maig marøg kuinchen marøb pønrrønrrab, 13 kaguende tru trendø kaig kuinaigu isubig maig karuben treegwan marøb amøñabe, ñimbe kwanrrun Tius malø asamikkaig. Inchendø tru ñim asru kaig marøb tøga bønrraigwan Espíritu Santotøga kwai lataig kønrrai kørrømarabe, ñimbe managatig Tiusba øsig kønrrun. 14 Mayeeløba Tiuswei Espíritu maig amøñinrrain gøben truwan ambubeløbe Tiuswei ureemera gøn. 15 Pøs ñim Espíritu Santon utiibe ke larrø gwaarøsra srua gúilø lataig kørig kuindø katøle treeg melønrrai marøbigwan uta bønrrømøtø, kan trag ureemera lataig kønrrai marøb Espíritu Santon utig køn. Incha nambe nøgurri Tiuswan: “Abba, nai Møskain” chib wamabelø guer. 16 Inchen tru Espíritu Santotøwei namui espíritune eshkabig køn, nambe Tiuswei ureemera gúi. 17 Trube, nam nui ureemera gúig køppe, nø keta tranamig tøgagúigwangucha utønrrabelø guer, Tius tru keta tranamigwan nam utønrrabelø gøb, katø Cristo utigwan namgucha kanguelarrøtø utønrrabelø gøbgue. Pøs ka yandø gømø, cierton nun chine nebuinab megaigwan namgucha chine puraambub meløwabe gøn, nøba kanbalatø tørguegwalmabiisrø purramig kønrraimbe. 18 Pøs møin gwaløm nam chine kaig nebuinab melaibe tru tørguegwalmabig namun kenamarig kønrrabiibabe, ni kan ‘øyeeg køn’ cha waminchibguen wamindamgaig purø nuig køn. 19 Tius chigurrimbunø mara pønsrailøbe truba rruba ashig kui muniirab gøn Tiuswei ureemera tørguegwalmabelø kenamisramigwan. 20 Kaguende tru chigurrimbunø mara pønsrailøbe øyeeg mumayguen tab pumuig pønrramig kønrrain gúig køn, nøm treeg pønrrønrrab indikkurrin gømøtø, Tius nø trendø treeg kønrrai marikkurri. Inchendø treetø gørrømisrtrain gømøtø muniiramigwan tøgaig marig kua, 21 tru chigurrimbunø mara pønsrailøtøweinguen minchib trerab inrrai marigugurri mas treramønrrai wesrailø gønrrun, tru Tiuswei ureemera purø nuig purø tabigu webamba pønrraigu truiløgucha pønsrailø gønrrab. 22 Pøs tru chigurrimbunø mara pønsrailøbe møin gwalømgatig kan ishuumisag unø tammisrtrab truba rruba mullib pusrkwai inchib lataig indi aser. 23 Pøs tru treeg tab gømui pønrrappe, tru chigurrimbunø mara pønsrailø truiløtø gømøtø, Espíritu Santon namun pølbasra tranigwan uta tøgarmera namdøweinguen namui umbu truba rruba mullib pusrkwai inchib lataitøweim bønrrer, Tius tru namun nui trag ureg lataig mariilø gømigwan truba rruba muniirab, tru namui pirau asrmeran kaigyugurri wesruilø gømigwan. 24 Kaguende treeg kønrraitamab isua muniirab melaigu kaigyugurri wesrailø bønrrer. Pøs tru nam muniirab melaigwan nam chab ashaguen bønrraimbe, trube, tru muniirab melamigwane chinchab muniiramubsruinrrun. ¿Kaguen yandø chab ashaguen pønrraigwane chiwan muniiraiasamørra? 25 Inchen nam chi nebua asiimíigwan ke tøgagønrrurmab isua muniirab meløwabe, munig melabiitø munig meler. 26 Katø treetøwei Espíritu Santobe namui kullag kuigu purugubig køn. Pøs nambe Tiusba wamindigu chi wamindam gúinguen mørmuben, Espíritube namuimburø nø purøbasramisra miappe, wamdøgabe ni mandø chibguen miamgailan truba rruba nu israb miabig køn. 27 Inchen Tius namui manrrømeran maig køtashchab umbusrøngue tab ashibiibe, Espíritu Santo nø maig isua basraigwan ashibig køn. Kaguende Espíritube Tius maig kønrrain gøben, trumay Tiuswei misaamerai purøwaminchib miabig køn. 28 Tiuswan undaguelaimbe chitøgucha pub arrubiibe tabguen gønrrai Tiusbe treeg marøbig kui nambe ashibelø guer, tru nø martrab isua tøgagúig truig maig køben trumay treeg wamiilaimbe. 29 Tius tru manasrøwei nø asiilane manasrøwei kanmaytø lawa wesrabgucha wesraig kuig køn, nui Nusrkai maig køben, treeløtøwei misrtrai, Nusrkaimbe truba nørrø nunelø mayeelai utu nømerrig kønrrai. 30 Incha tru manasrøwei kanmaytø treelø gønrrai lawa wesrailane gatø nøbe nui misaamera misrtrai wama, katø tru nø wamiilane chi kaig kømeelø lataig tabig pønrrønrrai mara, tru treeg tabelø gønrrai kørrømariilane nui tørguegwalmabigugucha tøgatø pønrrønrrai marig køn. 31 ¿Trube, iibe øyeeg købene, nambe mandø chinrrab gøh? Tiusbe namuingatø basrøbene ¿namune mugøben søtøbasramisrøb gurringucha, chigúin gønrrautah? 32 Tiusbe nui trag Nusrkawanguen namun tranmønrrab inchimøtø, nam mayeelayasig kwanrraima traniibe, ¿chigurrimbunø tranamburab namun tranamigwangucha tranmønrraitarru, Nusrkaimba guegøtø? 33 ¿Tius nø lawa wesruilane mu gúi ‘øyeeg, øyeeg kaig marøbelø gøn’ chinrrautah? Pøs, chi kaig kømeelø lataig tabig pønsrøbiibe, Tius, nø gøn. 34 Trube, ¿kaigyu pønrrønrrai, mu pønsrønrraitama chindah? Pøs Cristo Jesúsbe mana rreeg martrab gø. Kaguende nøbe kwawa, katø trutø gømøtø, nøbe katøle øsiirawa, Tiuswei kusrmaygatø wan, katø namuyasig purøwaminchib. 35 ¿Cristoi undag købigugurri namune mu gúi tarømartrab gø? ¿Chine isui melamig pub arrubiiteh, kabe chigøben murig pui melamig arrubiiteh, kabe kaig indinab melamig arrubiiteh, kabe mamig kaagøbig parø arrubiiteh, kabe asru kemig chigucha kaagøb arrubiiteh, kabe chigøben kørig kømdiig pub arrubiiteh, kabe kweecha betiilø gømig arrubiiteh? 36 Pøs Tiuswei wamwan pøriguma trenchibig køn: “Nambe ñigurri chu urastøgucha kwaitø, kwaitø meler cha. Namune ubishameran kweetsamsrømay srua ambamig kui lataig mara tøgagúilø guer” cha. 37 Inchendø chigurrimbunø øyeeg pub arrubigu chinchaingaig kanawa webamba bønrrer, tru namun undaarabikkurri. 38 Pøs Tiuswei undag købigwane ni chigucha tarømartrab gaimanrrab gúi nabe asha basrar, kwamig lata, øsig kømig lata, ángelesmera lata, nøm asha garub pønrrabelø lata, møin gwalømig lata, katø wendø attrabig lata, katø maramburab marøb pønrrabelø lata, 39 purø balasriig lata, purø umbusriig lata, chigurrimbunø Tius mara pønsrailøyu købeløbe møikkucha namune chinchagucha tarømartrab gaimanrrun tru Tiuswei undag købig namui Señor Cristo Jesúsweinug pasrabigugurrimbe.

Romanos 9

1 Na Cristoinug pasrawa cierton waminchar. Nabe isa waminchimur. Tru nai isub kebachib pasrabiibe Espíritu Santogurri isa gømø, treegwein gúi eshkatan, 2 tru nai manrraube truba nu isui basrab chu uraskucha nabe pusrkwai isuin basrabig kui. 3 Pøs nai misag israelitasmera, nai nunelø nammisamera, nøm Criston yeeg kaashene, nøm kaigyugurri webamrrai nane Cristoinukkurri tarømisra, Tius trømbøig nebunrrai pasrigu naasiitøweinguen truyu pasrønrrab indamdiig kuimbe, treeg maramdiig køtan. 4 Truiløbe Israelweinukkurri amrrub misaamera, nømbe Tiuswei trag ureemera gønrrai kørrømariilø, Tius nui tørguegwalmabigwan kenamarig lata, Tius nømba tru acuerdomera mara kørrømisriilø lata, tru maig maramigwan martrai Moisés pørigwan utig lata, Tiusweiwan marøb tulundzuni yau nun mandø tabig marøb gømigwan eshkaig lata, katø Tius trannrrab kørrømisriilan tranamig lata nømunwei traniilø gøn nømbe. 5 Tru merrabsrø kølli misaamera nørreeløbe nømuin gøben, katø Cristo møg lataig misra arriibe tru misaamerayugurri arrig køben, Cristobe, nø Tius chigurrimbunø købigweim bala pasrabig, ¡managurri managatig mayanguen tab indig køn! Treeg kønrrun. 6 Pøs Tiuswei wambe treeg kønrrabigwan martrab gaimaig kømøtø gøn. Kaguen Israelweinukkurri amrrub misaamerabe mayambagucha nømbe Tiuswei misaasunelø gømøn. 7 Maya Abrahamweinukkurri amrrub misaamera guagucha, mayambagucha nui ureemera gømøn. Treeg kømøtø, Tiusbe Abrahamwan trendaig køn: “Ñuinukkurri karrab misaamerai utu Isaackurri larrøbichib ambubelandø Abrahamweinukkurri amrrub misaamera cha, wamiilø gønrrun” cha. 8 Pøs øyeeg chippe, tru Abrahamwei misagugurri amrruitøgatø Tiuswei ureg kønrrab gømøtø, Tius tru trannrrab kørrømisri unø Isaackurri larrøbichib amrrub ureemerabeguende Abrahamweinukkurri amrrub misaamera gúi asiilø gøn. 9 Kaguende Tius tru trannrrab kørrømisriibe Abramwan øyeeg taig kuig køn: “Øyan gwalømmerawan na arruben, Sarabe kan nusrkai tøgagønrrun” cha. 10 Katø treetø gømøtø, Rebeca ureg tøgagúiløma kan møskaindø tøgarmera gøbig køn, tru merrabsrø namui møskai Isaacwei. 11 Inchawei tru pa ureemera tru urastø parchig kal-lanrrabelø kal-lamøwatø, tru ureezheelø tabig marig kawei, kaig marig kawein gøbenbatøwei, Tius nø tru martrab isua tøgagúig pasramisrtraimbe nø lawa wesruigu, trumay gønrrai indig køn, 12 kabe chigøben tabig maragurrin gømøtø, Tius tru lawa wesrua wamikkurrin gønrrai. Pøs Tiusbe Rebecane trendaig købig køn: “Tru srøsrø gal-labiibe wendau gal-labigweyasig karuig marøb meganrrabig køn” cha. 13 Tru Tiuswei wamwam pørigu maig taimbala: “Jacobwane nabe undaarappe, Esaúwane tsalø indig købig køn” daig. 14 Trube, treeg købene, ¿mandø chinrrab? ¿Tiusbe sølgandø tabig marmíig køn, chinrrab gø chindah? ¡Kah! mumaygucha chi treeg kømøn. 15 Kaguen Tiusbe Moiséswane trendaig købig køn: “Nan mun lastima ashig køben, truigwan lastima ashib, nan mun tab inchig køben, truigwan tab indamønrrun” cha. 16 Inchawei treeg købene, Tius tru lawa wesruig kømibe møg nø treeg kønrrab isuigu gømøwei, kabe møg nuinetø treegwan nebunrrab inchib megawa gømøwein gøn. Treeg kømøtø, Tius lastima asiitøgatø gøn. 17 Pøs Tiuswei wamwan pørigube Faraónwanma Tiusbe trenchibig køn: “Øyeeg martrab ñune rey gønrrai kusraig køn cha, ñi øyeeg inchib pasraigu tru nai maramburab mariilan kenamartrappa, katø nai munchiwan pirø muba kuimburab nan mu gúi nebua asig kønrrai martrappa.” 18 Inchawei Tiusbe mun lastima ashig køben, truigwan lastima ashib; møigwei manrrøwan gøben murig marøg købene, murig marøb inchibig køn. 19 Pøs ñimui utu møibe nane trenchinrraabe: “Trube, treeg købene, ¿katøgucha Tiusbe namune chindimbarre kailø gøn dah? cha. Kaguende ¿nø martrab indigwane mu gúi treeg marmønrrai indiasamørra?” 20 ¿Ñi, møøbe, mu gurmagu? Tiuswan: “¿Øyeebe mumay margu?” chib wamincha mørtrappe. Kabe kan pirøgøtsøma tru marøbigwan øyeeg chinrrautah: “¿Chindimba nan øyeeg margu?” cha. 21 ¿Chilliitøga chigøben marøbiima tru chilliitøgatøwei kan gøtsøne tabigutø katørab srua gømig marøppe, katøgan gøtsøne chiyugøben katørab srua gømig nun maig maramdiig køben treeg maramig kømuitarru? 22 Inchippa Tiusbe nui namig købigwanba, katø nui maramburab marigwanba kenamartrab inchib weig køppeendi, tru manasrøwei kaigu pønrrønrrab amrrai tamariilø nun yeeg namig kømdø misaameran yeeg tammay awentab. 23 Pøs kabe Tiusbe nui tørguegwalmabigu chine nørrø købigwan tru nø lastima asiilan kenamartrab indig køppeendi, manasrøwei nø tamariilan tru tørguegwalmabigweyasig. 24 Inchen tru wamiiløbe namgucha guer. Pøs tru nam wamiiløbe, judíosmerai utugurrindø wamiilø gømøtø, judíos kømø misaamerai utugurringucha wamiilø guer. 25 Katø Oseaswei pørigu Tiusbe trenchibig køn: “Nai misag søtø gømeelan: ‘Nai misaamera gøn’ damønrrun cha. Undaaraimíig købigwan: ‘Undaaraig’ cha, wamamønrrun cha. 26 Katø tru: ‘Ñimbe nai misaamera gømøn’ chib pasrainuutøwei: Ñimbe: ‘Øsig Wab Tiuswei nusrkalø gøn’ chib, wamiilø gønrrun” daig køn. 27 Israelitasmeraimburab Isaíasbe trenchib trasaig købig køn: “Israelweinukkurri amrrub misaamera nu gøptø, maryu kan pisrum lataig købendø, nui misagugurri kan lamø kørrømisrøbiitø kaigyugurri wesrailø gømigwan tøgagønrrun cha, 28 kaguende Señorbe yu pirau øyeeg nebuiløgucha warøbash cha, nø trencha pasrigwane petø kanmaytø newanig martrun” chib. 29 I wendauigwan trenchimøwatø, mas merrabsrøwei Isaíasbe nøtøwei trendaig købig køn: “Señor, Mayeelaim Bala Pasrabig, tru nam israelitasmeran srøig larrøbichib kurrønrrai kørrømarmuig kuimbe, nambe Sodoma lataitøwei nebuilø gøb, Gomorra lataitøwei kerriguwan pinisailø gøbsrubrainrrun” cha. 30 ¿Øyeeg købene, trube, nambe mandø chinrrab gøh? Judíos kømø misaamera tru chi kaig kømeelø lataig Tiusba tab pønrramigwan nebunrrab chi tranrrømeeløguen treeg Tiusba tabig pønrramigwan nebuig køn, tru isubigwan Cristoinug pasra tøgagúikkurri. 31 Trune israelitasmera Tiusba tab pønrramigwan nebunrrab maig maramigwan martrai pørigu maig taigwan tru gúindø martrab tranrrabeløguen, tru truigwane chincha nebua tøgagønrrab gaimaig købig køn. 32 ¿Chindimba? Kaguende tru isubigwan Tiusweinug pasra tøgagúigu lamøtø, chigøben tabig mariitøga nebunrrab inchibelø gøn. Incha tru “srurrengwam srugu” srurrengwaig købig køn. Tru sruube Cristo nøm kaasig, truig køn. 33 Pøs Tiuswei wamwan pørigube øyah chibig køn: “¡Au! Nabe tru Jerusalén Siónsrø kan srug srurrengwangarubig trarramønrrun cha, kan srug tru misagwan kørrøsrkønrrabig. Inchen nun kørebiibe chi køriimisra gørrømisrmønrrun” cha.

Romanos 10

1 Nai nunelø, na nai manrrau truba isuiba, nai Tiuswan na truba miab wamindiibabe israelitasmera kaigyugurri wesrailø gønrraimab isua inchar. 2 Pøs nabe nømuimburappe, ‘treeg køn’ cha, tørmarøb wamindamønrrun. Nømbe Tiusweiwane truba rruba marøb meløbendø, Tius nø maig martrain gúigwane chigúi møra marøb pønrrømøn. 3 Pøs misaamera mandø incha Tiusba tab pønrramig Tius nø mara basrigwane israelitasmerabe ashmeelø misra, tru Tiusba tab pønrramigwane nøm marøb tøgagúigu ke treeg nebunrrab inchibelø guabe, tru chi kaig kømeelø lataig tabig pønrramig Tiusweinukkurri arrubig maig køben, treeg møra martrab inchimeelø gøbig køn. 4 Kaguende tru maig maramigwan martrai pørigwan øyangatiitø gønrrai mara basrøbiibe, Cristo, nø gøn, mutøgucha isubigwan nuinug pasrøbigwane Tiusba tabig kørrømisra pønrramig kønrrai. 5 Tru chi kaig kømeelø lataig Tiusba tab pønrramig maig maramigwan martrai pørig maig taigu gømigwane Moisésbe øyeeg cha børig køn: “Møikkøben øyeeg karua pønsrailan marabeguende, truikkurri øsig uñchun” cha. 6 Trune tru isubigwan Tiusweinug pasra tøgagúikkurri Tiusba tab gørrømisra pønrramigwan waminchibiibe Tiuswei wamwan pørigu øyeeg chibig køn: “Ñui manrraube øyeeg cha, mørmøta cha: ‘¿Srømbalasrømaybe mu nebinrrerah?’ cha, Criston kørrattrai inchib lataig. 7 Kabe: ‘¿Tru purø umbusrø mu gørrainrrerah?’ cha, tru kwabelø pønrraisrø truilai utugurri Criston nebattrai inchib lataig.” 8 Treeg chib gunrriibe, trube, ¿Tiuswei wamwan pøriibe mandø chibig køh?: “Tiuswei wambe ñuim bulu, ñui trigu, ñui manrrau basran” dan, tru isubigwan Cristoinug pasra tøgagøm wam, i tru nam øyeeg eshkab kusrenanig: 9 Ñi ñui triitøga: “Jesúsbe Mayeelaim Bala Nø Garub Pasrabig køn” chib, katø Tiusbe Cristone kwailai utugurri kusraig købig kuin gúi ñui manrrau køreb inchabe, ñibe kaigyugurri wesraig kønrrabguen cha. 10 Kaguende tru chi kaig kømíig lataig tabig kørrømarig kømigwan nebua tøgagømibe, manrrau køreitøga gøben, katø kaigyugurri wesraig kømigwan nebua tøgagømibe, triitøga: “Jesúsbe Mayeelaim Bala Nø Garub Pasrabig køn” daigu gøn. 11 Pøs Tiuswei wamwan pøriguma trenchibig køn: “Mutøgucha Tiuswan kørebeløbe chi kørig misra gørrømisrmønrrun” cha. 12 Kaguende judíosmera lata, judíos kømeelø lata, møitøgucha chi peg kønrrab gømøtø, treetø gøn. Pøs tru Señortøwei mayeelaim bala nø ashib karub pasrabig kua, mayeelø nun wamab waminchibelane truba rruba tab inchibig køn. 13 Kaguende: “Mutøgucha Señorwei munchiwan wamabiibe kaigyugurri wesraig kønrrun” chibig køn, Tiuswei wambe. 14 ¿Inchendø nømbe mandø chib wamiasamø nun køremubendøbe? ¿Katø tru nuimburabigwan wamindi møra gømøwabe, kørebgucha mandø incha køreasamø? ¿Katø nuimburabigwan mu eshkab kusrenanmubene, mørøbgucha chincha møriasamø? 15 ¿Katø tru Tiuswei wamwan eshkab kusrenanrrai nømun mu karua ørmubendøbe, nømbe mandø incha eshkab kusrenaniasamørra? Øyeeg pørig basraimbala: “Tabig srøigwan wammørøskønrrab srua amrrubelaimbe yeekkucha kasrag kømdiig køn” daig. 16 Inchendø tru tabig srø wamwanma israelitasmera mayeeløbabe møra marmuig køn. Kaguende Isaíasbe trendaig køn: “Señor, ¿nam waminchib eshkaigwanma mu køreig kuitarru?” cha. 17 Inchawei isubigwan Cristoinug pasra tøgagømibe wamwan wamindi mørikkurrin gøben, tru wamwan wamindi møriibe Cristoimburabigwan eshkab kusrenanikkurrin gøn. 18 Inchendø nabe payrrab: Trube ¿nømbe mørmuig kønrrab gø chindah? cha. ¡Nømbe mørøbwei indig køn! Pøs Tiuswei wamwan pøriguma trenchibig køn: “Tiuswei wamwan eshkab kusrenanøbelai wambe pirau truørø wamindi mørig køben, katø nømui wamindiiløbe yu pirau maya yabsrøngatikken puig køn” cha. 19 Pøs nabe katøyug payrrab: ¿Trube, israelitasmerabe chi burainrrab gúi mørmuig kønrrab gø chindah? cha. Tiusbe Moiséswanmerrig trendingaruig køn tru israelitasmeran: “Israelitasmera, nai misag søtø gømeeløtøga ñim namig ashib gønrrai marøb, chugúinguen mørmø misag søtømeratøga ñim namig kui inchib gønrrai indamønrrun” cha. 20 Katø Isaíaskucha tsakkandø kelarrab trendaig køn: “Nan Tiuswan lameelø israelitasmera gømeeløguen nan wetørraben, truilø nan paymeelanguen nabe kenamisrig køn” cha. 21 Inchen israelitasmeraimburappe Tiusbe trendaig køn: “Nabe nømun utønrrab nai kwalmeran chu urastøgucha nabe larrøbicha pasraig køn cha, yeeg mørmø misaamera, trurrigu nøm maig isuigwandø martrab inchibelan.”

Romanos 11

1 Trube, treeg købene, nabe payrrab: Pøs, ¿Tiusbe nui misag søtømera israelitasmeran kaasig kønrrab gø chindah? ¡Kah! mumaygucha chi treeg kømøn. Kaguende nama natøweinguen israelita tru Abrahamwei misagugurri arrubig, Benjaminwei misag karrabigugurri arrubig kur. 2 Tiusbe israelitasmera nui misaameran kanmaytø manasrøwei tru nø asha tøgagúilane chi kashmuig købig køn. ¿Ashmeelø gøtirru? Pøs Tiuswei wamwan pørigu nø maig karuigwan eshkabig tru Elíasweimburab waminchibigu, Elías Tiusba waminchib israelitasmeran ‘øyeelø gøn’ chib, mandøtø taigwan: 3 “Señor, ñi maig karuigwan eshkabelan kweetsamba, ñui altarmeran pøtiitsamba inchen, nabe natøzhiitø øsig kørrømisra basrøben, nangucha kwetchab inchib gøtan” chib, trendaigwan. 4 Inchen ¿Tiusbe nune mandø cha løtig køh?: “Tru taska marig tius Baalwei merrab tømbønsrømø møguelø siete mil nayasig tarømarar” cha, trencha løtig køn. 5 Pøs treetøwei møin gwalømgucha israelitasmera kan tøbø uncha kørrømisrøbelø køn, Tius ka yandø tab indiitøgatø lawa wesruilø. 6 Trube, tru lawa wesruilø gømibe ka yandø tab indiitøga gúig købene, yandø chigøben tabig mariiløtøga gømøtø gøn. Pøs trumay gúig kuimbe, tru ka yandø tab indiibe, trube, chi tab indig kømubsruinrrun. 7 ¿Trube, treebe mandø guerah? Tru israelitasmera unchibelø Tius tru lawa wesruiløbeguende Tiusba tab pønrramigwan nebua tøgagøben, trune tru lawa wesruimeelø Tiusba tab pønrramigwan ke chinsraatø inchib lab melaigwan nømbe nebumuig køn, nømui manrrømerabe larrø murelø misriilø gua. 8 Tiuswei wamwan pørigu tru nø lawa wesruimeelaimburab maig taimbala: “Nømui isubig tøgagúigube chigucha isumeelø nasrkwailø, kabmerabe chi ashmeelø latailø, kalumeragucha mørmø galumera gønrrai møin gwalømgatig Tius treeg mariilø gøn” cha. 9 Incha Davidbe nømuimburaptøwei trendaig købig køn: “Nøm tulundzuna kasrag warønrrab mab, muchib waraibe nøm truyutøwei ka iløsrka melamibah, kegørra waramibah, treegu srurrengwamibah, øyeeg marøb gúimburø møra melamigweyasiibatø misrbash cha. 10 Nømui kabmerabe ashmønrrai løstørailø gørrømisren, nømui lliibe chu urastøgucha kurraashibguen kurrashmeelø murigu marøb melamig nebuilø gøbash” cha. 11 Trube, treeg købene, nabe payrrab inchar: ¿Judíosmera treeg srurrengwawa kørrappe, katølebe managuen kurrønrrabikkaig kørrig kø chindah? cha. ¡Kah! mumaygucha chi treeg kønrraamøn. Tru Tius karua pasrigwan nøm kalø marøb itøbunab gúibe judíos kømø misaamera kaigyugurri wesrailø gømigweyasig arrin gøn, judíosmera nømguen pusrkwai ashib gømig kønrrai. 12 Inchen judíosmera kalø marøb itøbunab gúibe yu pirau katøgan misaamera Tiusweimburabigwan nørrø tøgagømigweyasig køben, katø judíosmera nøm ke ka gømønrraindøzhig tøga bønrraibe judíos kømø misaamerayasiibe tru Tiusweimburab purø tabigwan nørrø tøgagømig kønrrai marøb inchene, ¡mas maig tabig kønrrerah tru judíosmera maig pønrramigu nøm newan pønrramisren, truyugurri arrubiibe! 13 Nabe møimbe ñim judíos kømø misaameran waminchar. Pøs judíos kømø misaamerai Cristo nøashib nan karua ørig kuikkurri, tru na marøb tøgagúigwane truba tabig kui asha tøga basrar. 14 Pøs nabe nai misag judíosmeran pusrkwai ashib gønrrai mumay gøben kiagasrønanrrab isua inchar, truilø møiløgøben kaigyugurri wesrailø gønrrai. 15 Inchen judíosmeran Tius kaashen, yu pirau tru katøgan misaamera nø Tiusba tabig kørrømisra pønrramima gúibe, trube, judíosmeran Tius yandø utøbene, ¡ke kwailø latailø gúig, katøle øsiiraig latailø gønrrun! 16 Pøs tru harina masaigugurrima piti lurra, truigwanmerrig pirri mara, Tiusweindø gønrrai tranene, tru masaibe kerriguba Tiusweindø gørrømisran. Inchen katø tru srølwanma Tiusweindø tarømarig kuig købene, srarmeragucha nuindø tarømariiløtøwein gøn. 17 Pøs tru israelitasmera lawa wesruimeeløbe tab olivo tusryu srarmera latailø gua kegølsrailø latailø gøben, trune ñibe, judío gømíig, kan kau umbu olivo, nøtø beña gal-lab tusryu srar-unø lataigwan, tru tab olivo tusryu kal-lanrrai kemesra basren, ñibe tru ellmarig tab olivo srølyu tab piwan møimbe tøgatø utab pasran. 18 Inchendø tru olivo tusryu trendø truyu srarmerane ñibe purab tabig kurmab ka isaba inchimøta. Inchen ñi treeg ka isaba inchib pasrøwabe, trube, srølwan øsig kømigwan ñi rranøb pasrømøtø, øsig kømigwane srølguen ñun rranøb pasrain gúi isuagu. 19 Pøs ñibe inchippa trendaisruandøbe trenchinrrun: “Tru olivoyu mø srarmerane kegølsrailø gúig køn cha, truyu nan kemendøsrka kal-lannrrab.” 20 Pøs treebe treegwein gøn. Judíosmerabe chigucha chi kørenrrab inchimuben, treekkurri kegølsrailø gøbwei indig køn. Inchen ñibe isubigwan Cristoinug pasra tøgagúikkurri truyu pasran. Pøs inchawei purø nuig kømmørø inchib pasrømøtø, ñibe køriibala isuatø basrau. 21 Kaguende Tiusbe tru srarmeran trendø truyuelanguen ka bønrrøbashmøtø, para betiibe, ñungucha ka basrøbashmøtø, treetøwei para gutchun. 22 Pøs isua ash, Tius nø yeeg tammayig kuigwanba, nø chi chippe, kandø wamabig kuigwanba, tru kørra pønrrabelaimbe nøbe kandø gandø wamabig købendø, trune ñune tammay indan. Inchendøgucha tru nø tammay indigu ñi truyu pasrabig basrøbene gønrrun. Treeg kømuisruandøbe, ñigucha kegølsraig kønrrabguen. 23 Inchen judíosmera nøm køremø, treetø melønrrab inchimøtø, nøm kørebene, katøle tru olivoyutøwei nuranrrai kemesra pønsrailø gønrrun. Kaguende Tiusbe maramburab marøbig køn, gatøle kemesra pønsramig. 24 Pøs ñi, judío gømíig, tru ñi kau umbu ka trendø nøtø beña gal-lab olivo lataigwan para, mana treeg mariimíigwan tru ellmari tab olivo tusryu nuranrrai truigwanma kemesra basriibe, kan mas tru ellmari tab olivo tusryu srarmera kegølsrailø gøbelane katøle tru tusryutøwei nørrøranrrai kemesrailø gømønrraitarru, tru judíosmeran. 25 Nai nunelø, israelitasmera gømeelø, Tiuswei tru mu asiimíig pasrabigwan tab chigúi møra gønrrai inchar, ñim ñimuinetø purø nørreelø misrøb pønrrømønrrai. Israelitasmerabe ke mayambagucha gømø, kan tøbøtø nømui manrrømeran mur marøb pønrraigu kegørra pønrrappe, tru judíos kømø misaamera kaigyugurri webamrrabelø mayeeløba kaigyugurri webambamnegatiitø gøn. 26 Inchen øyeeg nebubene, israelitasmerabe mayamba kaigyugurri wesrailø gønrrun, Tiuswei wamwan pørigu maig taimbala: “Tru Kaigyugurri Wesrawa Pønsrønrrabiibe Jerusalén Sión Tunsrøngurri arrua, Jacobweinukkurri amrrub misaamerane nømui kaigwan kerranrrun cha. 27 Inchen tru kaig marigwan na kerrabene, tru nømba na acuerdo marig, truig kønrrun” cha. 28 Pøs judíosmerabe Cristoi tabig srø wamwan kaasikkurri, truburappe Tiusbe tsalø indiiløwein gøbig køn, tru ñim judíos kømeelaimburab tabguen gønrrai. Inchendø nømun Tius lawa wesruikkurri, truburappe tru nømui merrabsrø Tiuswan mørøbelø kølli misaameragurri nømbe Tius undaarailø gøn. 29 Pøs Tiusbe nø keta traniilane katø kerranrrab gømøwei, katø nø wamigwane wamømuig kui lataig martrabgucha gømøwein gøn. 30 Inchen ñim judíos kømeeløgucha treetøwei merrabwansrømbe Tiuswan larrø mørmeelø gøbig kuig, møimbe Tiuswei lastima asigwan nebua tøgagøn, judíosmera mørmeelø gúikkurri. 31 Inchen tru ñim judíos kømeelan Tius lastima asigwan ñimun tranikkurri nøm judíosmeragucha møi yambe nømbe larrø mørmeelø misrin gøn, nømgucha Tiuswei lastima asigwan nebua utamig kønrrai. 32 Pøs Tiusbe maya misaameran larrø mørmeelø misra melamigu mumaygucha wegønønrraingaig pønsrailø bønrran, tru maya misaameran nø lastima asha tøgagønrrab. 33 ¡Tiuswei kusremburab kusrebig kuiba, kusrebig kua nebumburab nebua asiiløbabe purø nørriig muguen nebua isumgailø gøn! ¡Nø maramig tøgagúilane ni mandøguen ‘øyeeg køn’ damgailø, nø mandø martrab isuiløbe maig kermab nebua isumgailø, treelø gøn! 34 Tiuswei wamwan pørigube trenchibig køn: “¿Señor isua tøgagúilane mu nebua asitarru cha? ¿Kabe Señorwane ‘ñi øyamay marambala’ chinrrabig mu købig kuig kø chindah cha? 35 ¿Kabe Tiuswanmerrig mugøben chi tranig kø chindah cha, truburø katøle Tius nun trannrrai?” 36 Kaguende chitøgucha købiibe Tiusweinukkurri arrubig køb, katø nøgurrim bønrrab, katø nuyasig køn. Tiuswane managatig tørguegwalmabig kønrrun. Treeg kønrrun.

Romanos 12

1 Inchawei nai nunelø, Tiuswei lastima asiitøga nabe ñimun tiusmanda trenchinrrab inchar, ñim møitøgucha ñimui asrmeran kan øsiguig keta tranøb lataig Tiuswan keta tranay cha, Tiusweindø gønrrai tarømarig, nuin gabyu truba tab gúi asig, treekke. Iig køn, tru ñim øsig amønaigu Tiusweimburab køriibala tabig maramibe. 2 Møin gwaløm pirau maig pub arrubigu ñimgucha trumay ambub pønrrønrrab gømøtø bønrray. Treeg kømøtø, Cristogurri ñimui srøig peemay isuitøga ñimui amønamigwan yunømariilø guy. Treeg marabe, Tiuswei isuigube ñim maramig nø møigwan maramig balaiwein gúi ñimbe nebua ashchabguen, tru purø tabigwanba, nuinug truba tab gúi asigwanba, newan tabigwanba. 3 Tius nui ka yandø tab indigwan nan traniitøga nabe ñim mayeelan trendamønrrun: Møitøgucha ñim mayangatig kuigugurrimbe mas nuig kurmab inchib pasrønrrab gømø cha. Masken treeg kømøtø, tab isua basramig køn cha, Tius møigwandøgucha pirisha ketig, tru isubigwan Cristoinug maya pasra tøgagúi maig køben, treetøh kuy cha. 4 Pøs nambe møitøgucha asrbe kandø gøbendø, namui asrube chine pønrran. Inchendø truiløbe chi maramigwan mayambabe truigwandøwei marøbelø gømøn. 5 Øyeetøwei namgucha truba nu gøbendø, Cristoinuube nambe kan asrtø misra, nambe mayeeløba nøørø gønrrab gømøtø, kangurrin gangurri kanbalatø misra pønrrer. 6 Tiusbe namun chigøben peg peg marøbelø gønrrai keta tranøppe, nui ka yandø tab indig maig køben, treeg tranig køn. Pøs trube, Tius maig eshkangaruigwan wamindamigwan ketig uta tøgaibe nui isubigwan Cristoinug maya pasra tøgagúig maig køben, treetø waminchi. 7 Katøganelan purugub megamigwan ketig uta tøgaibe purugumigu purugu. Kusrenanøbig kømigwan ketig uta tøgaibe kusrenanamigwan kusrenan. 8 Katøganelan øyamay maramdiig køn chib waminchibig kømigwan uta tøgaibe, øyamay maramdiig køn chib waminchi. Chigøben palai melabelan tranøbiibe, merøbala gømø, treeg rranøb; chi maramigwan nø bera marøb pasramigwan uta tøgaibe, trunun martrab isua pera marøb; lastima ashibig kømigwan uta tøgaibe, larrø tab gúi kasraatø marøb; treeg maramig køn. 9 Ñimui undag købiibe ka palatø gømø, cierton gømig køn. Kaig maramigwane trømbøig kui mørøb, tabig maramigwane si, merrarrawa maray. 10 Ñimbe kangurrin gangurri trag nunelø lataig undaarayay. Nayasig tab gønrrain gømø, katøganelayasig tab gønrrai, ñimbe treeg marøbelø guy, ambugurri igurri maig købash kømø. 11 Ñui chi maramigwane marig kørrømisrtrai marøb, pøilø gømumig køn, Señorweiwane martrurmab isua marøb. 12 Cristoba purø tabig tørbilabigu pønrramigwan ñim isua munig melaigu kasrag bønrrab, chigøben isumdiig murig pub arrubigu tammay melabig melab, Tiusba wamindamigwane elachimø, marøbig marøb inday. 13 Tiuswei misaameran chigøben palabig arrubigu purugub, møiløgøben ñimui yau pubelane tabig wamab, treeg maramig køn ñimbe. 14 Ñimun kaig marøbelane ‘chigøben trømbøig nebubash’ chib, treeg inchimøtø; ‘mayanguen tabig nebunrrun’ chib, treeg indamig køn. 15 Kasraatø burrøbene, tru kasraatø burrabeløba lata kasraarab; kishib purrøbene, tru kishib purrabeløba lata kishib inday. 16 Ambugurri, igurri lata tabig lincha warab, truba nørreelø gømmørø inchimøtø, chigucha gømø misaazheeløba chi pesriig kui mørmø linchibelø gømig køn. Ñim ñimuinetø truba kusrebelø guermab isumøtay. 17 Ñimun mugøben kaig maren, truburø ñimgucha treetøwei marøb gønrrab gømøtø, ñimbe maya misaamerai merrab tabigwan marøbelø gønrrab inday. 18 Ñimuimburappe, ñimun mayangatig tabig waramdiig køben mu misaamerabatøgucha ambugurri, igurri tabig warønrrab inday. 19 Ñim, nai undaarailø, kaig marimburø ñimashib treetøwei pagaranrrab inchimøtø, Tiuswei namig købigwan nømuim bala arrubasay. Kaguende Tiuswei wamyube øyeeg chibig pørig pasran: “Kaig marimburø pagaramibe nain gøn cha. Truburøbe na asha maramig køn” cha, Señorbe trendan. 20 Masken treeg inchimøtø: “Ñun ashig kømui inchibig chugurri mamig kaagúin gøbene, manrrai tranøb, pi mulgwai inchene, mutchai pi srørrøb indamig køn cha. Treeg marabe, tru ñun kalø marimburø nune nuba køriimarøb may barra gørrømartrabguen” cha. 21 Tru chigurrimbunø kaibe ñun nø gananrrain gømøtø, tru chigurrimbunø kaigwane tabiitøga ganamig køn ñibe.

Romanos 13

1 Misagwan ashib karub purrønrrai purrønniilane nøm maig chiben mayeeløba truilan møramig køn. Kaguende ashib karub purrønrrai purrønniiløbe Tiuskurrin gømíibe purrømøn. Inchen treeg purrabeløbe nø treeg kønrrai mariiløgurrim burran. 2 Inchawei tru ashib karub purrabelan søtø basramisrøb gurrabiibe Tius treeg kønrrai mara pasrigwan treeg kømønrrai søtø basramisrøb gurran. Inchen tru treeg marøb gurrabeløbe nømuyasiitøwei tru møra pønrramig kønrrai marinab gømigwan lab pønrran. 3 Kaguende tru ashib karub purrabeløbe tru tabig marøbelan truba kwaarøsra tøgagønrrab purrømøtø, kaig marøbelane nømbe treeg martrab purran. ¿Ashib karub wabigwan chi kørig isumø, ñune treeg uñig køtah? Pøs, trube, tabigwan mar, trumaybe nø tabig wamindig kønrrabguen. 4 Kaguende tru ashib karub wabiibe Tiusweimburø mara rranøb wan, ñuimburab tab gønrrai. Inchendø ñi chigøben kalø marabe, trube, kørig tøgagu. Kaguende tru ashib karub wabiibe nui espadane kagatø tøgagømøn. Kaguende nøbe Tiusweimburø mara rranøb pasrappe, kalø marøbigwane Tius øyamay martrai palai waitøga møra melønrrai marøbig køn. 5 Inchawei tru ashib karub purrabelane nøm maig taigwan møramig køn, møra melønrrai mariilø gømigwan kørig isuatø gømøtø, namui isub kebachib pasrabigu chi isumig kaanrraingue. 6 Inchawei øyeekkurri ñimbe an pagaramigwan pagarabelø gøn. Kaguende tru ashib karub purrabeløbe Tiusweimburø marøb purran, tru nøm mandø maramigwan chu urastøgucha trunun merrarrawa marøb. 7 Pøs mønundøgucha ñim maig pagaramigwan trunun treeg bagaramig køn: chi tøgagúimburø chi pagaramigwane trunun bagarab; yanøb, penab indimburø pagaramigwane treeburø pagaramig køn. Inchen tab inchib tøgagømelane tab inchib; maig købash inchimumelane tab inday. 8 Mungucha chigøben ulø gømøtay. Kangurrin gangurri undaguelø gømigwan, truigwane ulø bønrramig køn. Kaguende mendaigwan undaarabiibe tru maig maramigwan martrai Moisés pørig maig taigwan, trunun maran. 9 Kaguende tru maig maramigwan martrai pønsrailø, tru: “Itølulmøwei, kweecha betømøwei, nilømøwei, ñui marømmørø inchib chull ashmøwei indamig køn” chib, tru katøgan maramig karua pasrig chigucha, tru: “Ñui mendaigwan ñiasiitø lataitøwei undaaramig køn” cha, trencha karua pasrigu, truyutø chishtø tøga rrendain basran. 10 Pøs tru undag købiibe mendaigwan chi kalø marmøn. Inchawei undag købiibe tru maig maramigwan martrai Moisés pørig maig taigwan treeg marig kørrømisrtrai maran. 11 Pøs ñimbe øyeegwane maramig køn, møi yambe maig kwalømmera gúi ashabe. Pøs yandø ñim kiagasramig puin gøn. Kaguen nam kaigyugurri wesrailø gømibe møimbe gatøguchinguen lutau basran, tru nam Criston srøtø køreb uras lataguen gømø. 12 Yandø yana yemguen purayain gøben, Cristo arrumig tør-rram lutau lataig misrøb arrun. Chigøben kaig marig løstøyuelane yandø elacha, tøryu gwayab kewa bønrrailan kewa bønrrøgun, tru tabig sølgandø marig tøryu marøb pønrrailøtøga. 13 Nambe kan kwalømyu amøñib lataig maig amønamigwan sølwan amøñigun, mabgucha mamburab mab, mutsiirab, ishumburmeraba, møgueløba trømbøig marøb, chugatig trømbøig marøg køben treeg marøb, kwayam lab, pusrkwai ashib treeg marøb gømøtø. 14 Masken, Señor Jesucristo nø binøbuliilø gønrrab inday, trendø kaig kuinaigu asr maig marøg kui inchen, treegwan martrab inchab gømøtø.

Romanos 14

1 Møikkøben nui isubig Cristoinug pasra tøgagúigu newan gømíig kullaatiigwan utappe, nø chigøben øyamay gúi tamab isua tøgagúigwane ‘øyeeg, øyeeg køn’ chib wam lamøtø, utamig køn. 2 Pøs møibe chi mamigwandøgucha maben Tiusweimburappe chi gømíig kui treeg isubene, møibe nui isubigwan Cristoinug pasragúigu kullaatiibe ka mamizhiitø man, kaguende yau mabene, Tiuswein gabyube kalø gønrrai tamab isua. 3 Inchawei møikkøben chi mamigwandøgucha lutøgurri mabiibe tru mø mamimerandø mabigwane kashmumig køn. Inchen tru mø mamimerandø mabiibe, trube, tru chi mamimerandøgucha lutøgurri mabigwane kalø gøn chib chinetø cha mørmumig køn. Kaguen Tiusbe nune kashmø, utig køn. 4 Kan karuindiig megabig katøganuiwan ñi ‘øyeeg, øyeeg køn’ chinrrappe, ¿ñibe mu gurmagu? Pøs nø kebenin gúi, kabe kebeñmuin gúi tru nø karub pera wabig uyube nø ashchab gúinrrun. Inchen karuig megabig Señorweimbe kebeñmø basrønrrun. Kaguende Señorbe maramburab marøbig køn nune mur basrønrrai maramig. 5 Pøs møibe treeg isun, mø gwalømbe katøgan gwaløm lata gømø, mas tabig kuitamab. Inchen katøgane mø gwalømmeratøgucha treetø gúitamab treeg isun. Pøs øyeeg isuilan ñim møitøgucha maig isua tøgagúigwane chigurri øyan gøbig kuin gúi ashabe, trube, kanmaytø treeg isua gømig køn. 6 Inchen møikkøben mø gwalømbe tabig kuitamab isubiibe tru gwalømwane Señorwan tab indig kønrrai isua maran. Inchen chi mamigwandøgucha mabiibe Señorwan tab indig kønrrai isua man. Kaguende Señorwan ungwa, ungwa tan. Inchen tru mø mamigwan mamíig, truikkucha Señorwan tab indig kønrrai isua trunun mamøwa, Señorwan ungwa, ungwatøwein dan. 7 Kaguende nambe møitøgucha nayasiitøwei øsig uñmøwei, katø kwabgucha nayasiitøwein gwamøwei indan. 8 Pøs nambe øsig warappe, Señorweyasig øsig warab; kwamig nebubene, Señorweyasig kwamig kønrrun. Inchawei øsig waramig nebui lata, kwamig nebui lata, nambe Señorweyelø guer. 9 Kaguende Cristobe øyeeg kønrraiwei kwawa, katøle øsiiraig køn, kwabelai lata, øsiguelai lata mayeelaim bala nø Ashib Karub Pasrabig kønrrab. 10 Trube, treeg købene ¿ñibe ñui nunewane chindimbarre ‘øyeeg, øyeeg marøbig køn’ chigu? ¿Katø ñui nunewane chindimbarre kashku? Kaguende nambe mayeeløba tru maig kønrrabigwan Tius nø asha marøb wainug kemalamig kønrrab gøn. 11 Kaguende Tiuswei wamyube trenchibig pørig basran: “Señorbe trendan cha: ‘Na øsig wamma waibe, treetøwei nai merrappe mayeeløba tømbønsrøben, katø mui niløtøgucha ‘Tiuswan tabig køn’ chib, waminchun’ ” cha. 12 Inchawei nambe møitøgucha naimburabigwan Tiuswan eshkamig nebunrrun. 13 Pøs treeg købene, nambe kangurrin gangurri mas ‘øyeeg, øyeeg køn’ chimugun. Masken treeg kømøtø, katøganelan ka srurrengwangarub, søtøbasramisrøb nui nunewein gabyu kalø gúi asigwane marmønrrab isumig køn. 14 Nabe Señor Jesúsweinuube kerrigu newan øyeeg kuitamab isua basrar, chi mamimeratøgucha ka yandøbe kaig kømuin gúi. Inchendø møikkøben ‘i mamibe kaig kuitamab’ isubigweimbe, nuimbe kaløwein gøn. 15 Inchen ñi kan mamigwan maikkurrindø ñui nunewan ka isui uñchaindø mariibe, yandø ñibe undag købiitøga marøb pasrømøn. Ñui mamikkurrindø ñui nunewan kerriguwan mindisha kørrømarmøta, Cristo nuyasig kwaig købigwan. 16 Øyeeg marigwan tru ñuimburappe søl gúi asha, ñi treeg tøgagúigwane katøganeløbe chine kaig wamincha mørøb gønrrain gømøtø guy, tru ñi øyeeg mariitøgatø. 17 Kaguende Tius nø ashib karub waibe mamimeragurri chi asamig kønrrab gømøwei, mutsiiløgurri chi asamig kønrrab gømøwein gøn. Treeg kømøtø, Tius tru nø ashib karub waibe tabig sølgandø mariiba, chi isumgaig tab gøbiiba, kasrag købiiba, truilø gøn, Espíritu Santogurri. 18 Kaguende Criston øyeeg mariitøga nuyasig marøb pasrabiibe Tiuswan truba tab gønrrai marøb, katø misaameragucha nune chi tamgaig marøbig kui asig køn. 19 Inchawei treeg købene, ambumay imay tab gønrrai marøb, ambugurri igurri puruguyab Señorweimburab nørrørab ambamigwan tøgagønrrab inchigun. 20 Tiuswei mariilan mamimeragurrindø ka mindisha kørrømarmøta. Isa gømøtø, chi mamimerane Tiusbe mamønrrain cha meriibe kaaben, tru kalø gøppe, tru mamimeragurrindø kan møg katøganelan treegu ka srurrengwanrrai indig, truirren galø gøn. 21 Pøs trembe yau mamøwei, vino muchimøwei, katø ñui nunewan penøsrkønrrabig chigøben marmøwei indikken, søl gøn. 22 Pøs ñui isubigwan Cristoinuutø tøgagúigwane ñiba Tiusbatø tøgagu. Pøs nø chi marøb pasraigu nui manrrau isub kebachibigube chi kalø gúi mørmø marøb pasrabigweimbe mayanguen tab gøn. 23 Trune tru kalø gønrraitamabgøba isubendø mabiibe, maikkurrindø kaig mara basramisran. Kaguende nui isubigwan Cristoinug tøgagømubendø maran. Inchawei chitøgucha isubigwan Cristoinug pasra tøgagúigugurrin gømøtø arrubiibe, kaig køn.

Romanos 15

1 Inchawei nam Señorweimburabigu tabig mur pønrrabeløbe tru Señorweimburabigu kullaateelan nambe purugumig køn, nam namasiitøwei tab gúi mørøb pønrrømøtø. 2 Nambe møitøgucha namui nuneg kullaatiigwan tab gúi mørtrai maramig køn nuimburab tab gønrrai, Señorweimburabigu nurab inrrai marøb. 3 Kaguende Cristo gøbenguen nøasiitøwei tab gúi mørøb pasramigwan lamøtø, Tiuswei wamwan pørigu Cristo maig taimbala gúig køn: “Tru tsalø wamabelø ñi Tiuswan tsalø wamiiløbe naim balatø arrig køn” daig. 4 Kaguende kerrigu tru merrabsrø Tiuswei wamyu pøriibe namun kusrenanrrab pørig købig køn, tru nam tammay melabig melaikkurrimba, tru Tiuswei wam pørig namun tabig purugub wamgurrimba, nam Tiuswei tørguegwalmabigu nam Cristoba kanbalatø pønrramigwan isua muniiramig tøgagønrrai. 5 Inchen tru namun tammay melabig melamigwan tranøb, katø tru namun tabig purugub Tiusbe ñim kanikkurri kanikkurri kandø isua bønrramigwan trannrraimab isur, Cristo Jesús nø maig isuig køben, treetøwei, 6 ñim mayeeløba kandø isua, kan wamdø misra namui Señor Jesucristoi Møskai Tiuswan truba tabig wamindamig kønrrai. 7 Inchawei ñimbe ambugurri, igurri wamab utay, Cristo ñimun utab lataitøweingue Tiusweyasig tørguegwalmabig kønrrai. 8 Pøs nabe ñimun trendamønrrun: Cristobe judíosmera, tru circuncidawarmeran purugub meganrrab arrig køn cha, tru Tiuswan mørøbelø merrabsrø kølli misaameran nø maig martrab kørrømisrig købigwan treeg marig kørrømisrtrai, øyamay Cristobe kenamartrab indig køn, Tiusbe nø maig martrab taigwane treeg marøbig kui ashchai. 9 Incha gatø trutø gømøtø, Cristobe arruppe, tru judíos kømø misaamera nømun Tius lastima asimburø Tiuswan maya nuguen tab indig kønrrai arrig køn. Tiuswei wamwan pørigu maig taimbala: “Øyeekkurri nabe judíos kømø misaamerai utu ñi, Tiuswan tabig waminchib, ñui munchiwan cantab indamønrrun” cha, trendaig. 10 Katø katøganbaløsrø trenchibig køn: “Ñim, judíos kømø misaamera, Tiuswei misaameraba truba kasraaray” cha. 11 Incha gatøganbaløsrø katø trenchibig køn: “Mayeelø judíos kømø misaamera Señorwan purø tabig waminchib, mu misaameratøgucha nun purø tabig waminday” cha. 12 Katø Isaíaskucha øyeeg taig køn: “Isaíweinukkurri arrubig kan tusrwan srøldø basram barig lataigugurri srøig kal-lab lataitøwei katøgan srøig kurra, judíos kømø misaameran ashib karub pasrønrrab pasramisren, truiløbe nøm isua muniirab melaigwan ke nuinuutø pasra tøgagønrrun” cha. 13 Pøs tru nam isua muniirab melamigwan tranøb Tiusbe tru ñim nun kørekkurri maya nu kømburab kasrag købigwanba, chi isumgaig tab gøbigwanba ñimun netsøganrrai isur, tru isua munig melaig, truitø tøgagømburab tøgagønrrai Espíritu Santoi maramburab mariitøga. 14 Pøs, nai nunelø, nabe ñimuimburab øyeeg kuin gúi asha basrar, tab inchibelø gømitø netsailø, chigurrimbunø nebua asamig truitø netsailø, ambugurri igurri maig maramigwan waminchib eshkab pønrrønrrapteelø, ñimbe treelø gúi. 15 Inchendø nabe ñimun iigwan pørøppe, kanmaytø murtø rrencha børar, tru chimerayube maig kømigwan ñimun gatøle isunanrrab isua, nui ka yandø tab indigwan Tius nan tranikkurri, 16 tru na Cristo Jesúsweiwan judíos kømø misaamerayasig na marøb meganrrai. Pøs, na Tiuswei tru tabig srø wamwangøba eshkab kusrenanøbig kur, kan sacerdote Tiuswan keta tranøb latawei tru judíos kømø misaameran na Tiuswan keta tranen, nø ka utamdeelø gønrrai, nuyasiitø tarømariilø Espíritu Santogurri. 17 Inchawei nabe Cristo Jesúsweinuube truba tab gúi mørøb pasramig tøga basrar, na mariilø Tiusweimburabeløyu. 18 Pøs nabe gatøgan chi pegwan waminchab inchimøtø, na waminchippe, tru judíos kømø misaamera Tiuswan møra marøbelø gønrrai, tru nagurri Cristo chi mariilandø wamindamønrrun. Iigwane nabe marøppe, wamindiiløtøgaba, mariiløtøgaba, 19 Tius naba basrain gúi asamig nørreelø mariiløtøgaba, kwaara asha gønrrai mariiløtøgaba, iilai tru maramburab mariitøga marøb, katø Tiuswei Espíritui tru maramburab mariitøga marøb indiilan, nabe trunundø wamindamønrrun. Øyamay Jerusalénsrøngurri chutøgucha Ilírico birausrøngatig kerrigu chigucha palømíig na Cristoi tabig srø wamwan eshkab kusrenanig købig køn. 20 Pøs nabe Criston tru mana wamindi møriimøsrø, treegu tru tabig srø wamwan eshkab kusrenanøb pasramigwan mas isua martrab inchibig kur, Cristoi tabig srø wamwan møikkøben eshkab kusrennøbig pølbasra marinug srøig itø marøb guebimønrrab. 21 Masken Tiuswei wamwan pørig maig taimbala: “Managuen nuimburabigwan mu wammørøsraimeelø gøbelø nun nebua ashib, wamindigwan mana mørmeelø gøbelø chigúi nebua mørøb inchun” daig. 22 Inchawei øyeekkurri nabe katø gatø ñimun ashchab attrab inchen, arrumønrrai marinab pasrabig kur. 23 Inchendø møimbe yu na tsuim birausrømbe naimbe yandø chu maramig kawein gøben, katø merrab pilamerawansrøngurri ñimun ashchab truba arrug kui megaig køppe, 24 Españasrømay na inrrab arrua, pua burainrrab inchar. Kaguende nabe ñimun asha burainrrab isur, tru petø purainrrab arrua, kan maya yana ñimba lindigu truba kasraatø buraya, na trusrømay yamigwan ñim nan purugunrrai. 25 Inchendø møimbe nabe Jerusalénsrømay inrrab yar Tiuswei misaameran an burugúigwan trannrrab. 26 Kaguende macedoniasreeløba, acayasreeløbabe tru Jerusalénsrø Tiuswei misaamerai utu waachameran purugumig an tulisamig nømune tabig asønaig køn. 27 Pøs nømbe tabig martrab isua marig køn. Inchagucha nømbe judíosmerane uløweim bønrran. Kaguende tru judíos kømø misaamerama Tiusweimburabig purø tabig tru judíosmeraiwan nøm tøga utab pønrraibe, nømgurringucha nøm chi tøgagúiløtøga judíosmeran tranøb pirisamig ulø bønrran. 28 Incha i maramigwan nabe yandø chab mara, tru kan mamig misrizhig latawei tru an purugúigwan nømun purøørabe, Españasrømay inrrab arrua, ñimun ashchab arrumønrrun. 29 Incha na ñimuisrømay arruppe, Cristoi mayanguen tabigwan ñimun pirishinrrab tøgagømburab tøga arrum gúi nabe asha basrar. 30 Inchendø nabe, nai nunelan, namui Señor Jesucristogurrimba, Espíritu Santoi undag købikkurrimba, naimburab ñim Tiusba truba rrugab wamindigu, tiusmanda naba kanbalatø misrtrai chinrrab, Tiuswan truba rruba miab melamigu. 31 Pøs tru Judea birau Jesucriston chi kørenrrab inchimø misaamerai tasku na kebeñmønrraimba, katø tru Jerusalénsrø Tiuswei misaamera tru an burugúig srua yaigwan tabig kui ashib utønrraimba Tiuswan miarrunrrigay, 32 pøs Tius treeg kønrrain gøbene, na ñimuisrø arruppe, truba rruba kasrag bua, ñimba kanbalatø pishindø tab wamig kønrrai. 33 Inchen Tius tru chi isumgaig tab gøbiibe ñim mayeeløba pasrønrrai isur. Treeg kønrrun.

Romanos 16

1 Cristogurri tru namui nuchag Feben tabig ashib tøgagørrunrrigay chinrrab inchar, tru Cencrea iglesiayu chi maramigu purugubigwan. 2 Señorwein gúimba ñimbe nun truba tab wamab utønrrigay chinrrab, Tiuswei misaameran maig utamig køben, trumay. Katø ñimgurri nun chi purugumig palain gøbene, purugub inchigay. Kaguende nøma truba yamelan truba rruba purugub megabig køn, katø nan chigucha. 3 Cristo Jesúswei maramigu lincha marøb melabelø, Priscilanba, Aquilanba ‘tab ka amøñigueh’ tan chirrunrrigay. 4 Truiløbe naimburab nan chi kømønrraindø kwam labguen inchibelø gøn. Truilane nabe mayanguen ungwa, ungwa tamønrrun. Katø natø gømøtø, judíos kømø misaamerai iglesiameragucha mayamba nømune ungwa tan. 5 Katø iglesia tru nømui yau tulundzunabelangucha ‘ka amøñigueh’ tan chirrunrrigay. Katø tru Epeneto, nai undaaraig, Asia birausrø ke srøsrøzhiitø Criston nømerrig kørewa pasramisrøbigwangucha ‘ka uñgu’ tan chirrunrrigay. 6 Katø ñimuyasig truba rruba marøb megabig Maríangucha ‘tab ka uñgu’ tan chirrunrrigay. 7 Andróniconba, Juníaswanba, nai misaameran ‘ka amøñigueh’ tan chirrunrrigay, kailan pønsraig yau merrarrawa keeriilø naba lincha bønrrabelø gøbelan. Truiløbe Cristo nøashib karua øriilø nømune tabelø mumera gúi asiilø, katø nømbe Criston naguen køremøwatø, nømmerrig kørewa pønrrabelø, treelø gøn. 8 Señorweimburab nai undaaraig Ampliaswan ‘ka uñgu’ tan chirrunrrigay. 9 Katø Cristoi maramigu namun lincha marøb megabig Urbanonba, katø nai undaaraig Estaquiswanba ‘ka amøñigueh’ tan chirrunrrigay. 10 Apeles, Cristoimburabigu chine nebuinab puraya møwanba, katø Aristóbuloi yauelanba ‘ka amøñigueh’ tan chirrunrrigay. 11 Nai misag Herodiónwanba, Narcisoi yauelø Señorwan kørewa pønrrabelanba ‘ka amøñigueh’ tan chirrunrrigay. 12 Señorwei maramigu truba marøb melabelø Trifenanba, Trifosanba ‘ka amøñigueh’ tan chirrunrrigay, katø Pérsida, truba undaaraig, tru Señorwei maramigu truba rruba marøb megabigwanba. 13 Señorweinug purø tabig kui asig Rufonba, nui usranba ‘ka amøñigueh’ tan chirrunrrigay, pøs truibe nai usri lataig kuig køn. 14 Asíncriton gøben, Flegonten gøben, Hermeswan gøben, Patrobaswan gøben, Hermaswan gøben, katø nunelø nømba warabelan gøben ‘ka amøñigueh’ tan chirrunrrigay. 15 Katø ‘ka amøñigueh’ tan chirrunrrigay Filólogon gøben, Julian gøben, Nereowan gøben, katø nui nuchawan gøben, Olimpaswan gøben, katø tru nømba warabelø mayeelø Tiuswei misaameran gøbengue. 16 Kangurrin gangurri ‘ka amøñigueh’ chib tabig wamab Tiuswei undag købiitøga tasig rraniyay. Cristoi iglesiamerabe mayamba ñimun ‘ka amøñigueh’ cha øran. 17 Pøs nabe ñim, nai nunelan, ashiptø gønrrigay chinrrab inchar ñimun nøørøtø misrtrai indamba, Cristoi maywan søtøbønrramisramba inchibelan. Truiløbe tru ñimun kusrenanigwan ka peemaytø bunrrai marøbelø gøn. Ñimbe truilane tarømisray. 18 Kaguende treeg misaamerabe namui Señor Cristoiwan marmeelø gøn. Treeg kømøtø, ka nømuimburaptø tab gønrrai labelø gua, waminchibgucha purø tabzhig wamincha, mørøptø wamdiig tabzhig wamincha, chigucha trunun nebua ashmø misaazheelan kegørrøsrkøbelø gøn. 19 Pøs tru tabig srø wam maig taigwan ñim møra marøbelø gúigwane mayeeløba nebua asha gøn. Treekkurri nane ñimuimburab truba kasrag køtan. Inchendø ñimbe chigøben tabigwane purø nu gusrebelø, kaigwane kan isubguen isumeelø gúimbe gøtan. 20 Inchen Tius tru chi isumgaig tab gøbiibe kan maya yanayutø Satanáswane nøbe tambalørtrun ñim itøbuna bønrrønrrai. Namui Señor Jesúswei ka yandø tab indiibe ñimba gønrrun. 21 Timoteo, maramigu nan lincha marøb megabig, ñimune ‘ka amøñigueh’ cha øran, katø trugurri tru nammisaamera Lucio gøben, Jasón gøben, Sosípater gøben, truiløgucha. 22 Na, Tercio, Pabloi kilga børøbikkucha ‘ka amøñigueh’ cha ørar, Señorwei munchiyu. 23 Gayogucha ñimun ‘ka amøñigueh’ cha øran, tru nan truyu tsumig ya bebøb, katø iglesia mayeelanba pebøb inchibig. Inchen gatø Erasto tru ciudayu an asamigwan nø ashibiiba, katø trugurri namui nuneg Cuartogucha ‘ka amøñigueh’ cha øran. 24 Namui Señor Jesúswei ka yandø tab indiibe ñim mayeeløba gønrrun. Treeg kønrrun. 25 Møimbe Tiuswan maya nuguen tabig waminchigun, Tiuswei tru tabig srø wamwan na wamindiiba, Jesucristoimburab na eshkab kusrenaniiba iilø maig køben treegu mur bønrrønrrai marøbigwan. I tru tabig srø wambe tru manasrøngurri mu asiimíig pasrabig Tius nø maramigwan nuinetø tøgagúigwan tru kenamarig maig køben, treeg køn. 26 Inchendø møimbe Tius tru maig karuigwan eshkabelø pøriiløgurri tru mu asiimíig pasrabigwane kenamaran judíos kømeelø chu birausrø misaamerandøgucha, Tius tru manasrøngurri managatig wabig nø maig maramigwan martrain basrig, treeg, nømui isubigwan Cristoinug pønsra tøgagúigu maig taigwan møra marøbelø gønrrai. 27 ¡Tius tru nøtø kandø wabig, tru muguen nebua kusremgaig newan kusrebigwan managatig tørguegwalmabig kønrrun Jesucristogurri! Treeg kønrrun.

1 Corintios 1

1 Na Pablo, Tius nan trendø treeg kønrrain gøben, Cristo Jesús nøashib karua ørig kønrrai wamig, nai nuneg Sóstenesba misra, i kilgawan pørar, 2 Corintosrø iglesiayuelan, Cristo Jesúskurri tru Tiusweyasig tarømariilø, nuyasiitø newan tabelø gønrrai wamiilanba, katø tru mayeelø chutøgucha namui Señor Jesucristoi munchiwan wamabelanba, truibe namuimba, nømuimba Señorwan. 3 Namui Møskai Tiusweimba, Señor Jesucristoimba tru ka yandø tab indigwan gøben, chi isumgaig tab gøbigwan gøben ñim tøgagønrrai inchar. 4 Chu urastøgucha nabe Tiuswane ñimuimburab ‘ungwa, ungwa’ chibig kur, Cristo Jesúskurri ñimun Tius ka yandø tab indigwan tranikkurri. 5 Kaguende chiyutøgucha ñimbe nuinug purø nørrø tøgagønrrai traniilø gøn, kerrigu wamindigu lata, kerrigu nebua ashib ambigu lata. 6 Trumay Cristoi tru srøig tabigwan wamindiibe ka wamindiitø gømø, ñimuinuube cierton kørrømisrin gøn, 7 Tiusweiwan marøbelø gømigwan keta tranig chigucha chi palømeelø gømnegatikke, Jesucristo kenamisramigwan ñim munig melappe. 8 Katøgucha srabegatig ñim kørrømø mur bønrrønrrai nøbe tøga basrønrrun, namui Señor Jesucristo gatø arrub gwaløm chi kaig mariilø chigar bønrramig kønrrai. 9 Tiusbe nøbe maig martrab chippe, treegwan marøbig køn. Ñimbe nøgurri wamiilø gúig køn, nui Nusrkai Jesucristo namui Señorba lincha bønrramig kønrrai. 10 Nai nunelø, Señor Jesucristoi munchiyu maig maramigwan tiusmanda øyeeg marøb melørrunrrigay chib waminchab inchar. Peg peg isub gømøtø, kandø isuy cha, ñimui utu mas nøørøtø inchib tarømisramig kaanrrai. Masken treeg kømøtø, newan kanbalatø lincha kandø isub, maig marameløyu kandø isub inchigay cha. 11 Nai nunelø, møiløgøsrøn Cloéwei yaueløbe nane eshkatan, ñimbe kwayam labrre waran cha. 12 Pøs nabe trenchinrrab inchar, møiløgøsrøn ñimbe trenchibrren gøn dan cha: “Nabe Pabloingatiig kur” chiben, katøgane: “Apolosweingatiig kur” chiben, katøgane: “Nabe Cefasweingatiig kur” chiben, katøgane: “Cristoingatiig kur” chib. Treeg inchib gøn dan cha. 13 Trube, treeg købene, ¿Cristobe nuin gúi, nuin gúi misra basra chindah? Kabe ñimuyasig kurusyu kwanrrai mesrøppe, ¿na Pablon mesraig kø chindah? Kabe ñimun piu umbu ulsrøbgucha ¿nai munchiyu piu umbu ulsraig kø chindah? 14 Tiuswan nabe ‘mayanguen ungwa, ungwa’ tamønrrun, ñimun møigwangucha na piu umbu ulsrømuigwan. Nabe piu umbu ulsrøppe, Crisponbah, Gayonbatøwei treeg marig kuig køn, 15 nai munchiyu ‘piu umbu ulsrailø guer’ chib mugucha trenchib gømønrrai. 16 (Katø Estéfanaswei yauelandøbe piu umbu ulsrøbwei indig køn. Inchendø katøgan mas mungucha piu umbu ulsraibe nane isumøtan). 17 Kaguende nane Cristobe misagwan piu umbu ulsrøb uñchai ørmøtø, Tiuswei tru tabig srø wamwan eshkab kusrenanrrai ørig køn. Incha nabe waminchibgucha, nørrø wammeratøga purø may waminchimur, Cristo kurusyu kwaigwane chigucha gømíig kui lataig marig kømønrrai. 18 Cristo tru kurusyu kwaigweimburab tru eshkab kusrenaniibe yandø tru kaigyu kegørra pønrrabelaimbe chigucha gømíig, ke chugúinguen mørmubendø wamindi lataig køn. Inchen nam yandø kaigyugurri wesrailaimbe tru wamindiibe Tiuswei tru maramburab marig, truig køn. 19 Kaguende trenchibig pørig pasran: “Purø gusreb møguelø chigurrimbunø nebua kusrewa tøgagúilane pinisamønrrun cha. Kusrebelø nøm chigúi møra tøgagúilane chigucha gømíig mara kaasha kørrømaramønrrun” chibig 20 ¿Pøs, tru purø gusrebiiba, katø kusrennøbiiba, katø møi i gwaløm nørrø kusrewa ‘treeg, rreeg køn’ chibeløbabe chu bønrrah? ¿yu pirau chine purø nørrø kusreegwane chugúinguen mørmubendø marig, Tiusbe treeg mara tøgagømuitarru? 21 Kaguende Tiusbe, tru nui muguen nebua kusremgaig kusrebig kuigu, yu pirau misaamerabe nømui tru purø nørrø kusrewa tøgagúitøgabe nun nebua ashmønrrai indig køn. Pøs tru chugúinguen mørmubendø wamindig mara tøgagúigwan eshkab kusrenaniitøga nun kørebelane kaigyugurri wesramig, Tiuswane tabig asønaig køn. 22 Kaguende judíosmerabe kan møg Tius nøba pasrain gúi ashchai mariilan miaben, griegosmerabe tru purø nørrø gusreeg wamindiilan mørøg kui inchibelø gøn. 23 Trune nambe Cristo kurusyu kwaigwan eshkab kusrenanøbelø guer. Truibe judíosmeraimbe ke ka srurrengwangarubig køben, judíos kømø misaameraimbe ke chugúinguen mørmubendø wamindig, treeg køn. 24 Trune Tius tru wamiilayasiibe, judíosmerai lata, griegosmerai lata, Cristobe tru Tiuswei maramburab mariiba katø Tiuswei tru muguen nebua kusremgaig kusreiba, truig køn. 25 Kaguende Tiuswei tru chugúinguen mørmubendø wamindi lataig asønabiibe møguelø purø may isua wamindi lataig kømøtø, mas purab nuig køben, katø Tius tru itønaptiig lataig kuibe, kan møwei fuerzas lataikken gømøtø, purab murikken gøn. 26 Inchawei, nai nunelø, tru ñimun wamab uras ñim mailø gøbelø gúigwan isua asamig køn. Misaamerain gabyu kusrebeløbe ñimbe ke kan gandøwein gøben, katø ashib karub purrabelø nørreeløbe mamdø gøben, katø tab misagugurri amrrub misaamerabe mamdø gøn. 27 Yu pirau chugúinguen mørmubendø wamindi lataig tøgagúigwan Tiusbe truigwan wesrawa basrig køn, tru purø nørrø kusrebelan kørig mara gørrømartrab. Katø yu pirau kwa gaizheelø gønmab asha tøgagúilan Tiusbe truigwan wesrawa basrig køn, nørreelan kørig mara gørrømartrab. 28 Yu pirau misagwein gabyu larrø gaizheelø gønmab asha tøgagúilanba, katø kaashib indiilanba, tru chigucha gømøzheelø gúi asiilan, Tiusbe truilan lawa wesraig køn, tru nørreelan chigucha gømeelø mara gørrømartrab, 29 mugucha Tiuswei merrab nørreelø misrøb møg inchib pønrrømønrrai. 30 Ñimbe Tiuskurri Cristo Jesúsba kanbalatø pønrran. Cristo Jesúsbe namuimbe tru mu nebua kusremgaig kusremiba, katø sølgandø tabiiba, katø Tiusweyasiitø tarømariilø gømiba, kaigyugurri wesruilø gømiba, treeg køn nøbe. 31 Inchawei Tiuswei wamwan pørigube trenchibig køn: “Møikkøben truba nuig kømmørø inchib waminchib pasrag købene, Señorweimburappe møg inchib waminchib pasrøbash” cha.

1 Corintios 2

1 Inchawei nai nunelø, Tiusweimburabig mun kenamariimíig pasrabigwan na ñimun eshkab kusrenanøb arrub urasma, ke kan chull møramdiig purø may waminchib, katø purø nørrø kusreb nebua asiilan waminchib arrumuig køn. 2 Pøs nabe ñimui utube katøgan chi pegwan isub pasrønrrab gømøtø, Jesucristonba, nun kurusyu mesra kweetsigwanba, trunundø isua basrønrrab isuig køn. 3 Incha nabe ñimui utu uñib urasbe trubørab chish kømøwei, trurrigu kørig kuig ¡gatø! itønab pasraig købig køn. 4 Inchawei na wamindigu lata, katø Tiuswei wamwan eshkab kusrenanigu lata, purø nørrø nebua ashib kusreig wamdøga purø may gøremdiig waminchimuig køn. Treeg kømøtø, Tiuswei Espíritui maramburab mariitøga kenamarøb wamindig køn, 5 tru ñimui isubigwan Jesucristoinuutø pasriibe møguelø purø nørrø kusreegu basrig kønrrain gømøtø, Tiuswei maramburab maramigu basrig kønrrai. 6 Treeg kuingucha, Tiusweimburabeløyu yandø tsabø nørrørawarwei utubeguende nørrø nebua kusreegwan waminchibwei inchibelø guer. Nambe waminchippe, tru nørrø nebua ashib kusreegwan møi nam warain gwalømigwan gømøwei, kabe møin gwaløm yu pirau nøm ashib karubelø nømguen patsab ambubelaiwan gømøwei wamindig køn. 7 Treeg kømøtø, nambe waminchippe, Tiuswei tru muguen nebua kusremgaig mu asiimíig, sørig pasrabigwan wamindig køn, tru chi pønrrabikken kaabenbatøsrøwei namuyasig maya nuguen tab gønrrai kanmaytø manasrøwei Tius treeg martrab isua tøgagúigwan. 8 Inchen møi yu pirau nørreelø karub purrabeløbe møitøgucha iig tru muguen nebua kusremgaigwane chigúinguen mørmuig køn. Pøs iigwan chigúi mørig kuimbe, namui Señor tru tørguegwalmabigwane kurusyu mesra kweechimubsruig kuinrrun. 9 Inchendø Tiuswei wamwan pørigu taimbala: “Mugucha kaptøgabe nebua ashmøwei, muguen kalutøgabe nebua mørmøwei, ni muguen øyeeg kuitamappe isubguen isumøwei indigwan, Tiusbe nun undaguelayasiibe trunun tøgagønrrai tamara pønsrain gøn” cha. 10 Inchendø Tiusbe sørig pasrabigwan nui Espíritugurri namune kenamarig køn, kaguende tru Espíritube maig kuigwan kerriguh chishtø ashibig kua, Tiuswei tru muguen nebua asiimíig nø purø umbusrø tøgagúilanguen kerrigu. 11 Pøs ¿kan møwanma nui manrrau umbusrøngue chi isub pasraigwan nebua ashibiibe nui espíritutøweimbe nebua ashmuitarru? Øyeetøwei Tius nø purø umbusrø tøgagúilane mugucha nebua ashmuben, Tiuswei Espíritutøwei nebua asan. 12 Nambe espíritu yu pirauigwan utømøtø, utappe, Tiusweinukkurri arrubig Tiuswei Espíritun utig køn, nø ka yandø keta tranigwan chigúi mørøbelø gømig kønrrai. 13 Inchawei nam iigwan waminchippe, møguelø yu pirau kusremburab kusrebelø kusrenani wamdøga waminchimer. Treeg kømøtø, Espíritu Santo kusrenaniitøga Tiusweimburabelan øyeeg køn chib waminchippe, Espíritu Santon tøgarmeran waminchibelø guer. 14 Kan møg Tiuswei Espíritun chigaibe, Tiuswei Espírituimburabigwane utønrrab gaiman. Pøs nuimbe ke chugúinguen mørmubendø mari lataig køben, ni mandø gúinguen mørmøn, kaguende Espíritu Santo purugubendøwei, øyeeg, øyeeg købig kuin gúi nebua asamig kua. 15 Inchen Tiuswei Espíritun tøgaibe chiwandøgucha øyeeg, øyeeg købig kuin gúi nebua isumig tøgaig køn. Inchen nungurrimbe mugucha ‘øyeeg, øyeeg køn’ chinrrab gaimanrrun. 16 Pøs Tiuswei wambe trenchibig køn: “¿Señorwei isuilan kabe mu nebua asitarru? cha. ¿Señorwane kabe mu kusrenrrautah?” cha. Inchendø nambe Cristo nø isuimay isumigwan tøgar guer.

1 Corintios 3

1 Inchawei nai nunelan, nabe Tiuswei Espíritu maig kønrrain gøben treeg isubelan lataig waminchab gaimaig kuig køn. Treeg kømøtø, tru maig amøñig køben amøñibelan lataig, trumay wamindig køn, Cristoimburabigube kan shush ureezheelø latailan. 2 Nabe ñimune pitsøtø mutsøsraig køn, tranrrø mamig manrrai manmøtø, kaguende gatøgucha truigwane utønrrabgailø srø gúimba. Ni møi yanguen gatøgucha treeg mamigwane manrrabgailø srø gua, 3 katøgucha ñimbe ñimui asr maig marøg kui inchen treegwan marøbelø srø gøn. Pøs ñimui utube pusrkwai ashib gømig, aleguiam lab treeg inchib pønrraibe, ¿ñimui asr maig marøg kui inchen treegwan marøb, maig købash amøñibelø lataig marøb amøñimøtirru? 4 Kaguende ñim møibe: “Nabe Pabloingatiig kur” chiben, katøgane: “Nabe Apolosweingatiig kur” chiben, øyeeg inchib pønrrappe, ¿maig amøñig køben amøñibelø lataig marøb pønrrømøtirru? 5 ¿Trube, treeg købene, na Pabloba, Apolosbabe chimera gøbrah? Pøs nambe ka marøb melabeløtø gøben, ñimbe namgurriwei kørewa bønrran, namun møigwandøgucha Señor maig martrai karua pønsraig køben, treegwan marøbelø. 6 Nabe ellguaben, Apolosbe pi guchen, tru tusrwan nurangaruppe, Tius nø nurangarun. 7 Inchawei ellguabig lata, pi guchibig lata chigucha gømeelø gøben, kal-lawa nuranrrai marøbiibe Tius, nø gøn. 8 Ellguabig lata, pi guchibig lata, møibe kabe peg kønrrab gúindø trunundøwei marøb gøn. Inchendø nøm møitøgucha nømui maramigwan maig marig køben, Tiusbe tru marimburø pagaraben, utønrrab gúinrrun. 9 Kaguende nambe maramigwan Tiusba lata lincha maren, ñimbe Tiuswei ellmari tul gøb, katø Tiuswei ya gøb indan. 10 Tius nui ka yandø tab indigwan nan maya traniitøga, kan møg yawan purø may maram gusrebig lataitøwei yawan niga basrønrrabigwan nabe pølbasra basren, katøgane tru na pølsrugwan mara pasrim bala, kusrub yan. Inchendø møitøgucha marøb ambuppe, mandø marøb yainatashchab asha maramig køn. 11 Pøs kaguende yawan niga basrønrrabigwan chab marig basrøbene, mugucha gatøgane katø srøig peg nøørø maramig kømøn. Kaguen tru chab mara pasriibe Jesucristo gøn. 12 Inchen tru yawan niga basrønrrai pølbasra marim balabe: orotøga marin gúi, andøga marin gúi, kabe purø tab sruuzheeløtøga marin gúi, tsiitøga marin gúi, putøga marin gúi, kabe ka shautøgatø marin gúi inchun. 13 Inchen tru nøm treeg mariiløbe møigweindøgucha tørgandø chigúi asamdiig kenamisrtrun tru maig kønrrabigwan asha marøb gwaløm. Kaguende maig køtashchab naatøga parra ashen, tru naabe kanuin ganui nøm maig marigwan chigúi ashchai kenamartrun. 14 Inchen møikkøben tru yawan niga basrønrrabigwan marim bala nø marøb kusrab yaig chi gømø, nagu ka buraibene, truburø nøbe tru utamigwan utønrrun. 15 Inchen møigwein gøben nø chi marøb megaig pachiptinchene, tru nø treeg marigwane kaptøashchun. Nøbe truyugurri weluløppe, weluløbwei inchendø, treetøgucha welulrrab kan nag bilab utuwan burøluløb ib lataig welulabe gønrrun. 16 ¿Ñimbe ashmeelø gøtirru? yamba ñimdøweinguen Tiusweimbe tab ya gøben, Tiuswei Espíritube ñimuinug basrabig kuin gúi. 17 Inchawei møikkøben i Tiuswei yawan pinishibigwane Tiusbe nungucha pinishinrrun. Kaguende Tiuswei yabe newan tabig nuyasiitø gøben, tru Tiuswei yabe ñimdøwein gøn. 18 Kusrebelø guermab ñimasiitø kegørrab pønrrømøtay. Ñimui utu møikkøben misaamera møin gwaløm yu pirau isuigu truba rruba nu gusrebig kurmab isubiibe, chi nebua ashmíig lataig misramig køn, cierton kusrebig kønrrappe. 19 Kaguende kusremburab kusreeg yu pirauibe Tiuswein gabyube ke chugúinguen marmubendø marig treeg køn. Pøs øyeeg chibig pørig pasran: “Nøm truba rruba kusrebelø guermab isuigutøwei Tiusbe iløsrka kegørrønrrai marig køn” chibig. 20 Katø treekkucha chibig køn: “Señorbe ashibig køn cha, tru nørrø gusrebelai isuiløbe chi isumuinguenig isuilø gúi.” 21 Inchawei mugucha, ø møøbesin chib, truba rruba møg inchib waminchib pasramibe chigagøn. Pøs kerriguba ñimuin gøn: 22 na Pablo lata, Apolos lata, Pedro lata; iig waraig pirø lata, øsig kømig lata, kwamig lata, møin gwaløm lata, katø wendø attrabig lata; pøs ñimuiwein gøn kerriguba. 23 Katø ñimbe Cristoielø gøben, Cristobe Tiuswein gøn.

1 Corintios 4

1 Ñimbe mutøgucha namune Cristoi maramigwan marøb, katø Tiuswei tru mu asiimíig sørig pønrrabigwan nam asha marøb, kusrennøb pønrrønrrai pønsrailø gúi, namune ka treetø isua tøgagørrunrrigay. 2 Pøs tru maramigwan nøm asha marøb gønrrai pønsrainabeløbe møitøgucha nui mariiløyu chi isumgaig marøbelø gønrrain gøn. 3 Nane naimburappe, chi menrra isumøtan, ñim gúi, kabe yu pirauelø mugøben tru maig kønrrabigwan asha marøb purrabelø, truilø gúi, nan ‘ñibe øyeeg, øyeeg marøbig køn’ dainab pasramig. Kaguende nabe naasiitøweinguen ‘øyeeg, øyeeg kur’ chimur. 4 Pøs nabe naimburappe, nai manrraube chi kalø marig kebachibiibe chigaig basrar. Inchendø na treeg pasraitøga ‘chi kalø marmíig kur’ tamig kaagøn. Kaguende nan maig kønrrabigwan asha marøbiibe Señor, nø gøn. 5 Inchawei treeg købene, treeg maramig pumøwatøbe ‘ñibe øyeeg, øyeeg kuin gøn’ chib, treeg kui mara kørrømarmøtay. Muniiray Señor arrumnegatig. Tru sørig pønrrabig løstøyuelan nøbe tøryu wesrawa, møguelø nømui manrrømerayu chi martrab isua tøgagúilan kuragutchun. Inchen møitøgucha Tius tabig wamindig kømigwan utønrrun, nøm maig marig køben, treekke. 6 Nai nunelø, iigwan kerrigu øyeeg pørøppe, Apoloswanba, nanba asha kusrenrrai indig køn ñimuyasig tab gønrrai, ñim namun asha kusrewa, pørig maig chibigwan purab marøb pønrrømønrraimba, kanune kaig køn chib, kanuingatøgøba inchib ñim truba møg inchib nørreelø misrøb pønrrømønrraimba. 7 ¿Ñun mu gúi nebua asig kønrraima ñune mu rreeg mara basrta? ¿Tius tranigwan utiimíibe ñibe chi tøgagugu? Inchen nø rranigwan ñi uta tøgagúig købene, trube, ¿chindimbarre møg inchib nuig misrku, tranigwan uta gømøwa lata? 8 ¡Paare, ñim waachaalleeløbe! Yandø ke newanelø, katø ñimbe yandø chiyutøgucha palømíig ke newan døgar gøppeendi, ñimbe namun balain gømø, yandø reymera, yandø ñimdø ke tsabø asha garubelø. ¡Kan waachaalleelø! Ñim isa gømøtø, reymera gua, ke ñim garub pønrraimbe, namgucha treetøweim bønrrønrrab, ñimba ke amøñigasamig køtan. 9 Pøs nam Cristo nøashib karua øriilane yandø wendau ke srabesrø melab lataig treeg pønrrønrrai pønsrailø guer, yandø kwanrrai wesrawa pønsrailan latawei. Pøs nambe yu pirau mayeelai merrab misagashib srua gúilø gømig køtan, ángelesmera lata, misaamera lata. 10 Nambe Cristoimburabikkurri ke chugúinguen mørmeelø lataitø gøben, trune ñimbe Cristoimburabeløyu purø gusrebelø latailø gøn. Nambe ke itaptø gaizheelø gøben, trune ñimbe purø mur chibelø latailø gøn. Ñimbe tabelø gønmab asiilø gøben, trune nambe kaasiilø guer. 11 Pøs nambe møin gwalømgatig parøgwai mørøb, pi mulgwai mørøb øyeeg nebuig meler, asru kemig truburab gømuielø, ichabeta kørriindiilø, katø chu waramig ya gaweyelø. 12 Nambe namui tasiimeratøga muraara, muraara marøbelø guer. Namune trømbøig tsalø wamøben, namgurrimbe nømune mayanguen tabig nebuilø gønrrai inchibelø guer. Namun kaig maringucha, namgurrimbe awentabelø guer. 13 Namune kailø gønmab ashchai isa waminchen, namgurrimbe maig købash inchimø, tammay løtabelø guer. Nambe møi øyan gwalømgatig yu pirau yandø kaasha kørrømarig chilliirrøsr kørreibig latailø guer, mayeelai kaasi shau. 14 Nabe ñimun iigwan pørøppe, ka kørig martrab inchimøtø, masken tabig melønrrai waminchar, nai undaaraig ureemera latailø gúimba. 15 Pøs ñimbe Cristoimburabigu kusrenanøbeløbe diez milburab tøgagúindøgucha, kan møskai lataibe kandø tøga gøn. Kaguende Cristo Jesúsweinuube Tiuswei tru tabig srø wamgurri nabe ñimuimbe møskai misrig køn. 16 Inchawei nabe ñimun øyeeg marøb melørrunrrigay cha waminchar, na maig marøbig køben, ñimgucha treegwei marøb gønrrai. 17 Inchawei nabe Timoteowan ñimuimay ørig køn, nai undaaraig nusrkai lataig Señorwan maikkucha tarømisrmø megabigwan. Nøbe na Cristo Jesúsweimburab maig marøb uñibig kuigwan ñimun isunanrrun, na chutøgucha iglesiamørig maig kusrenanøb yailan. 18 Inchen ñim møiløbe na ñimun ashchab arrumønrraitamab purø nørreelø misrøb møg inchibelø misrin gøn. 19 Inchendø nan Señor inrrain gøbene, peba ñimun ashchab arrua, nøm truba rruba nørreelø misrøb wamindiilan ashmøtø, tru nømui marøb gúigwan asamønrrun. 20 Kaguende Tius nø ashib karub waibe wamindigu basrømøtø, maramburab marigu basran. 21 ¿Nabe ñimuimay tsig srua arrumig balain gøgueh? ¿Kabe undag købiitøga larrø tammay waminchab arrumig balain gøgueh? ¿Ñimbe møigwan balaingøgue?

1 Corintios 5

1 Ñimui utube ishumburmeraba, møgueløba trømbøig marøb gúigwan truba wam gøn, ñimui utube møikkøsrønbe panabusrandøwei pera tsuin gúi, judíos kømeelø Tiuswan ashmø misaameraguen kan øyeekkatig trømbøig maramigwane purø rrømbøig kui asha treeg marbasiimíigwan. 2 ¡Trune treeg kømnebe ñimbe chi gømui lataig nørreelø misrøb ka møg inchippe bønrran! ¿Ashene, øyeeg bubene, ñimbe isuig kishibguen bønrrømø, chindah? Tru øyeeg kaig marøb møwane ñimui utugurrimbe wegutchai inday. 3 Pøs nabe ñimba gømøtø, nai asr pasraigube yabsrø nøørø basraindøgucha, nai isuigube ñimba basrøwa, tru treeg kaig marøb møwane nun maig itø attrabigwan treeg kønrrai kørrømara pasrøbguen inchar, na ñimui utu basrøwa lataitøwei. 4 Namui Señor Jesucristoi munchiyu ñim tulundzunøben, na maig isubig kuigube ñimba basrøben, Señor Jesúswei maramburab maramig truyu basrøben, 5 tru larrø kaig marøb møwane Satanás nø tøgagønrrai pasrtrigay, nui asrwan pinisaig kønrrai, Señor arrub gwaløm nui espíritune kaigyugurri wesraig kønrrai. 6 Ñim nørreelø misrøb waminchib pønrraibe chi tabig kømøn. ¿Ashmeelø gøtirru, harinayu levaduran lamøtø pusriitø maya sømarigwan larrøb pulingarubig kui? 7 Tru kølli levadura lataig tøgagúigwan wegutsay, harina sømarig chi levadura larriimíig latawei ñim chishelø gønrrab, ñimbe yandø chabguen treelø gúig køppe. Kaguende Criston, tru namui Pascua Fiestayu Ubisha-unø gweetsamig købigwane namuimburø kweetsig købig køn. 8 Inchawei nambe tru Pascua Fiestan marøppe, tru kølli levadura lataigwan tøga marøb gømøgun, tru kaig martrabgøba isub, chine trømbøig maramigwangøba isub indi levaduran. Treeg kømøtø, tru pirri chi levadura chigaig lataitøga fiesta margun, tru pirriyu chi lindisaimíig chi sørig chigaig, ciertongue. 9 Nabe ñimun kilgayu pørøppe, asrtøga trømbøig marøb ishumburmeraba, trømbøig marøb møgueløba linchimøtay cha børig køn. 10 Inchendø nabe iigwan trenchippe, yu pirau tru Tiuswan ashmø misaameran truilaimburab waminchimur, tru ishumburmera lata møguelø lata trømbøig marøbelan, tru larrø pareelan, chi isa gøben an nila wesrabelan, katø chiwangøben kan tius kui lataig inchibelan. Pøs treeg misaameraba kerriguwan linchimumig kuimbe, trube, ñimbe yu piraugurrimbe webambam nebubsruinrrun. 11 Pøs nabe ñimun pørøppe, ‘ñimui nuneg kur’ chib pasrøbendø, menda ishumburba trømbøig marøptiig, larrø pariig, katø chiwan gøben kan tius kui lataig inchibig, kabe isa waminchib wam gusruptiig, mutsiiraptiig, purø may isa nila wesraptiiba, øyeeløba lindamig kømøn cha børar. Treeg inchibiibabe mabguen lincha mamumig køn. 12 ¿Pøs nagan Tiuswei misaamera gømeelø nøøreelan kabe na asha marøb pasramig kuitarru? ¿Tru iglesiayuelan asha maramigwane ñim maramig kømuitarru? 13 Kaguende Tiuswei misaamera gømeelø nøøreelane maig kønrrabigwan Tius nø asha martrab gúinrrun. Inchendø: “Tru ñimui utu tru larrø rrømbøig marøbigwane ñimbe wegutsamig køn” cha, trenchibig køn Tiuswei wamwan pørigube.

1 Corintios 6

1 ¿Maig marøb pønrrabelø guaasamø, ñim møikkøben Cristogurri nui nuneeba aleguiyam laig tøgagua, Tiuswei misaamerainug kømøtø, tru sølgandø tabigwan marmeelaisrø tru kwayam laigwan ‘tamara guettra’ chib, treeg inchib pønrrønrrappe? 2 ¿Ñimgan ashmeelø gøtirru Tiuswei misaamerabe yu pirau misagwan maig asha maramigwan nømguen asha martrabelø gúi? ¿Inchen yu pirau misaameran treegwan ñimguen asha martrabelø gøbendøbe, trube, chigøben kwayam lailø yandøzhig pub arrubigwane treetøwei asha martrab gaimabelø gø chindah? 3 ¿Ashmeelø gøtirru ángelesmeranguen maig asha maramigwan nam asha martrabelø gúibe, mas yu pirau chigøben pub arrubigwandøbe chincha asha marmønrrab gø? 4 Inchawei tru kwayam lailø yu pirau chigøben pub arrubigwane iglesiayuelø gømeelan ¿mandøgurri truilan asha martrai pønsrøbelø gøh? 5 Nabe ñimune kørig burørtrab rrenchar, tru nunelai utu kwayam lailan maig kuigwan paya ashib martrabig chigúi mørøb isum gusrebig ñimui utube, ¡paare! ¿ni kandøguen mu gaagø chindah? 6 Inchen kan treeg martrab isui urasbe kan nuneebe katøgan nuneeba kwayam lawabe, juezmeran ‘tamara guettra’ chib, eshkab ambubelø gøn Tiuswan køremø misaameran. 7 Ñimbe ñimuimburappe chiguen gømø, yandø newan kegørra bønrran, ñimui ututøwei øyeeg kwayam lab pønrraikkurri. ¿Trembe ñimun sølwan marmø kalø marindøgucha, treegu ka puraambub melamdiig kømø, chindah? ¿Ñimun isa wamincha nilindøgucha, trembe ka awentamdiig kømø, chindah? 8 Treeg inchibelø gúi urasbe sølwan marmø ñimguen galø marøb, isa wamincha nilamba inchibelø gøn, kan trutøgucha nunelandøwei. 9 ¿Tius nø ashib karub waigwan tru sølgandø tabigwan marmeeløbe tru ketig utamigwan utømønrrabelø gúi ashmeelø gø chindah? Ñimguen ñimdøwei kegørrab pønrrømøtay: møguelø lata, ishumburmera lata trømbøig marøbeløba, chiwangøben kan tius kui lataig inchibeløba, itøluløpteeløba, møkkølig købendø ishug lataig inchibeløba, møgueløbe møgueløasiyaitø, ishumburmerabe ishumburasiyaitø trømbøig marøbeløba, 10 nileeløba, larrø pareeløba, mutsiirapteeløba, isa waminchib wam gusrupteeløba, purø may isa an nila wesrapteeløba, tru Tius nø ashib karub waigwan truiløbe ketig utømønrrab gúi. 11 Ñimgucha møiløbe merrappe øyeeløwei inchibelø gøbig køn. Inchendø møimbe yandø chishtø pillmailø, ñimbe Tiusweyasiitø tarømariilø, chi kaig kømeelø lataig tabig kørrømariilø gøn, Señor Jesucristoi munchiyuba, namui Tiuswei Espíritugurrimba. 12 “Chiwandøgucha nan meriimíig, na ka maramdiig købendø”, kerrigubabe chi purugunrrabgailø gøn. “Chiwandøgucha nan meriimíig, na ka maramdiig købendø”, na treeg marøb megamig kønrrai na øyeeg marameløyu ni møyutøgucha truig srua yaig pasrønrrabgucha gømur. 13 “Mamibe patsauweyasig køben, patsøbe mamigweyasig køn”. Inchendø Tiusbe mønundøgucha i pabaløwanba chigaanrrai pinishinrrab gøn. Asrbe ishumburmeraba, møgueløba trømbøig marøb tøgagømigweyasig kømøn. Treeg kømøtø, asrbe Señorwein gøben, Señorbe asrweyasig køn. 14 Pøs Tiusbe Señorwanma katøle øsig kønrrai kusraig køppe, namungucha gatø treetøwei øsig kømig kønrrai nui maramburab mariitøga kusranrrun. 15 ¿Ñimgan ashmeelø gøtirru, ñimui asrmerabe Cristoi asrutøwei pønrrabelø gúi? ¿Inchen nabe Cristoi asru pønrrabelan wesrawa, kan kaig ishug nui asrwan anwei yanøbigweinug kandø misrtrai mara, truyu pønsrønrraitamaguh? ¡Managuen treebe kømønrrun! 16 ¿Kabe ashmeelø gøtirru, tru treeg kaig ishuuba kandø misra kaig mariibe, yandø kan asrtø lataig kørrømisrig kui? Kaguende trenchibig pørig basran: “Tru pailøbe kan asrtø gønrrun” cha. 17 Inchen møikkøben Señorba kandø misriibe, nøba kan espíritutø gøn. 18 Ishumburba, møgueløba trømbøig maramigugurrimbe wegørray. Møguelø gatøgan chinetø kalø mariiløbe nømui asrutøwein gømøtø, nøørø gøn. Inchen ishuuba, møøba asrtøga trømbøig mariibe, nui asrwandøwei trømbøig maran. 19 ¿Kabe ashmeelø gøtirru, ñimui asrbe Espíritu Santo nø kebya basraig tab ya gúi, ñimuinug pasrabig tru ñim Tiuswan uti Espíritu? Ñimbe ñimdøwei ñimuyasig kømøn. 20 Kaguende Jesucristo nuwei peniilø gøn. Inchawei ñimbe ñimui asrtøga Tiuswan maya nuguen tabig indig kønrrai maray.

1 Corintios 7

1 Trube, møimbe ñim nan kilga børa paya ørig købigwan trencha løtønrrab inchar: Pøs tab gøn cha, kan møg kasharamø, nøtiig kømig. 2 Inchendø ishumburmeraba, møgueløba purø rrømbøig marøbelø gúikkurri, møgueløbe møitøgucha nui srain døgaig kømig køben, ishumburmerabe møitøgucha nui keg tøgaig kømig køn. 3 Pøs keebe srawei asrwan tab gønrrai maramig køben, sraimbe nui kewei asrwan tab gønrrai maramig køn. 4 Kaguende sraimbe, nui asr kuimba nuimburaptø tøgagømig kømøtø, keg nø asamig køben, katø kekkurringucha nui asr kuimba nuimburaptø tøga gømøtø, srai nø asamig køn. 5 Inchawei tru ñim Tiusba wamindamigutø kebamrrab, kan maya yanagatig ñim pailø lata tru treegwan marmønrrab wamincha gømøwabe, kanikkurri kanikkurri asrwan tranmønrrab inchimumig køn. Tiusba wamindamigwan chab wamincha, trugurrimbe ñimui asrwane gatø treetøwei tranamig køn, tru treegwan marmuikkurrindø Satanás ñimun kegørrøsrkønrrab chigøben mara ashmønrrai. 6 Nabe iigwane ka øyamay maramdiig køn chatø eshkar. Ke treeg maramig køn cha, karua basrmøtø. 7 Pøs maya møgueløba na lataitøwei nømdeelø gúimbemab isur. Inchendø møitøgucha tru nøm trendø treeg kømigwan keta tranig uta tøgar gøn Tiusweinukkurri arrubigwan, møibe øyamayig købene, katø møibe peemayikke. 8 Nømdeelanba, piudameranbabe trendamønrrun: Na lataitøwei natø kørrømisrimbe tab gøbsruinrrun cha. 9 Inchendø kaig marmø uñibig uñchab gaimabiibe, kaig marøg købiitø ke chinsraatø inchib uñibgunrriibe kasharaikken søl gønrrun cha. 10 Inchen kasharawarmerane iigwan karua basrar; na garua basrig kømøtø, Señor nø garua basrig køn: Sraimbe kewane kuchimumig køn cha. 11 Inchen srai kuchippe, trube, nøtø tsumig køn. Trengømuppe, nui keeba katøle tammay kørrømisra lindamig køn. Inchen keebe nui srawane tarømisrøb kutsamig kømøn. 12 Inchen gatøganelane Señor trendaig kømøtø, naimburab na trendamønrrun: Møikkøben kan nuneg, nui sraimbe Tiuswan køremíig pera gua, nø ka lincha meganrrab megabene, keebe tarømisrøb kutsamig kømøn cha. 13 Inchen kan srai, keebe Tiuswan køremíig tøgagua, nø ka lincha uñchab inchene, sraimbe tarømisrøb kutsamig kømøn cha. 14 Kaguende tru keg Tiuswan køremíibe nui sraingurri Tius kaasiimíig køben, katø Tiuswan køremø sraimbe, nui kekkurri Tius kaasiimíig køn. Pøs treeg kømuimbe ñimui ureemerabe kaiba lindig købsruben, møimbe yandø Tius tabig kui asiilø gøn. 15 Inchendø møikkøben tru pailøyu Tiuswan køremíig tarømisra ibene, ka ibasamig køn. Pøs øyeegube, kan srai lata, kan keg lata Tiuswan kørebeløbe imønrrai inchib ke treegutø melønrraingucha pønsrailø gømøn. Kaguende Tiusbe ñimun wamappe, chi isumø pishindø tab waramig kønrrai wamig køn. 16 Pøs, ¿ñi sraimbe ashtirru, ñi ñui kewan inchippa kaigyugurri wesram gønrrab gúi? Kabe ¿Ñi kekkucha ashtirru, ñi ñui srawan kaigyugurri wesram gønrrab gúi? 17 Inchendø ñim møigwandøgucha ñimun Señor maig uñchai marig køben, treegutø unamig køn, tru ñi Tiuswan nebua ashib uras maig købig kuibe, trumaytø ka unamig køn. Chu iglesiamerayuelandøgucha iigwan øyamay marøb gønrrai nabe treeg karua basrar. 18 ¿Tru ñui isubigwan Cristoinug pasra tøgagønrrai wamab uras yandø circuncidaweikken gøbig køtirru? Trube, circuncidaweig kømønmab ashchai inchimøta. ¿Ñim møikkøben ñui isubigwan Cristoinug pasra tøgagønrrai wamab uras asru circuncidamíig køben wamig køtirru? Trube, treeg marmíig købig kuabe, circuncidanrrab inchimøta. 19 Kaguende circuncidaweig kui chi kønrrab gømøwei, circuncidamíig kui chi kønrrab gømøwein gøn. Tius maig maramigwan martrai pønsrailan møra marig, truibe tabig køn. 20 Tius ñimun wamab uras møitøgucha ñim mailø gøben, treeg wamiiløbe, trumaytø ka gørrømisramig køn. 21 ¿Tru ñun wamab uras karuindiig megabig køtirru? Trube, trunune chi isumøta. Inchendø ka karuindø megabig kømønrrab indamdiig købene, trube, treegwan mar. 22 Inchen karuindiig megaben Señor waminabiibe, Señorweimburappe yandø webya basran. Inchen gatø treetøwei ka karuptø srua gúig megabig kømøtø, nuimburab uñen waminabiibe, Cristo karuindiig meganrrabig køn. 23 Kaguende ñimbe Tius nuwei peniilø gúig gøppe, møguelø karuindiig melabelø gømøtø guy. 24 Inchawei, nai nunelø, ñim møitøgucha ñim maigu pønrrøben wamiiløbe, Tiusba treegutø ka gørrømisray. 25 Inchen tru kasharameelø nømdeelaimburappe, Señor nø garua pasriibe chigagur. Inchendø Señor nan lastima asigwan nebua tøgagúikkurri, na maig taigwan ñim treeg kuitamab isumdiig kuinawa, naimburab ñimun øyamay maramdiig køn chinrrab inchar. 26 Pøs møi ya øyeeg chinetø isumdiig købene, maig basrabiibe trumaytø kørrømisramig søl lataig kui ashar. 27 Inchen ñi srain døgaig kuabe, trube, tarømisrtrab inchimøta. Kabe chi sraingaig, ñitiig kuabe, trube, srai tøgagønrrab lamøta. 28 Inchendø ñi kasharaikkucha, chi kaig marig kømøwein gøben, katø kan srusrø kasharaikkucha, chi kaig marig kømøwein gøn. Inchen gøben tru kasharabeløbe chinetø nebuig pønrramig arruben, isui melamig kønrrab gøn. Pøs nane ñim treeg nebuig melai ashmuinrrabna gøtan. 29 Inchendø nabe, nai nunelan, ñimun trenchinrrab inchar: Srabe gwalømmera pumibe purø landøraim basran cha. I landøzhig pasrabigwan Tiusweimburabigwan martrab, sralø tøgarbe sralø tøgar gømøwa lataig bønrray. 30 Inchen truba isui kishib melabeløbe isuig kishib pønrrømøwa lataig bønrrøben, truba kasrag bønrrabeløbe chi kasrag bønrrømøwa lataig bønrrøben, chigøben penabeløbe chigucha penømøwa lataig bønrrøben, 31 katø yu pirau chine købigu tab gúi mørøb amøñibeløbe ke truitø srua yailøgucha amøñimumig køn. Kaguende yu pirau øyeeg pasrabiibe ka pureb arrubiitø gøn. 32 Nane ñim chigucha chi isumikkaig treeg amønaimbemab gøtan. Kaguende kan kasharamíig nøtiibe Señorweimburabigwan katøguchinguen isun, Señor tab gúi wanrrai maramigwan. 33 Trune kasharaweibe yu pirau chigøben købigwan mas isun, nui srawan mandø tab gúi wanrrai maramigwan. 34 Incha nø chi martrab isuibe pabalø, pabalø isuim basran. Inchen kan ishug kasharamíig, nøtiig, kabe kan srusrø nøtiibe Señorweimburab marøb megamigwan mas isun, nui asru lata, nui espíritu lata Señorweyasiitø gønrrab isua. Trune kasharawa ishuube yu pirau chi købigwan mas isun, nui kewan mandø tab gúi wanrrai maramigwan. 35 Iigwan na kerrigu ñimun trenchippe, ñimundøwei tab gønrrai trenchar. Kabe ñimun ke truyutø iløsrka melønrraingucha inchimøtø, masken mumay amønamigwan treeg marøb amøña, Señorweimburabigwan tab chi iløsrkaimíig marøb melamig kønrrai inchar. 36 Inchen mu møøba kimø srusran kan møg kasharanrrab misraig, nø tab marmurmab kørig isub, katø tru srusrøgucha yandø køligwein gøben, treekkurri møøbe yandø kasharam gúi ashabe, trube, maig maramdiig køben treeg maramig køn. Treebe chi kaig marøb pasraig kømøtø gøn. Ka gasharay. 37 Inchen kan møg nui manrrau nø maig isuigwane treeg martrab kandø isua basrabig, katø nui asru maig marøg købig arruben, truig mumaygucha srua irramamø, tru nø maig isua tøgagúigwan isua møra tøga basrøwa, tru srusrøba kasharamønrrab nø treeg isua basrabiibe, kasharamuig søl gøn. 38 Inchawei tru kasharanrrab misri srusrøba kasharaig søldøwein gøben, katø kasharamuibe mas tabguen gøn. 39 Keg øsig uñene, sraimbe nøørø gønrrab gømø, kandø gøn. Inchen keg kwabeneguende, yandø nuin gúin gøben, mubagøben ka gasharamig køn, Tiuswan ashibiibabe. 40 Pøs na isuibe øyeeg køn: katøle kasharamø, nøtø kørrømisrikken, mayanguen tab gønrrab gúi. Nagucha Tiuswei Espíritun tøgagurmab isua, trenchib pasrar.

1 Corintios 8

1 Animalmera kweecha tru yauwan taska mari tiusmeran trana pønsraigweimburappe nambe mayeeløba nebua ashibelø guer. Pøs tru nebua ashib kusreibe ka nørreelø misrøb pønrrønrrai maren, trune tru undag købig Tiusweinukkurri arrubiibe Tiusweimburabigu nørrøram burugubig køn. 2 Møikkøben maitøguen nebua ashibig kurmab isubiibe, tru maig kuigwan tab nebua asamigwane katøgucha tab ashmø srø gøn. 3 Trune møikkøben Tiuswan undaguigwane Tiusbe nune mu gúi nebua asan. 4 Trube, tru taska mari tiusmeran pønsraig yaumeran maigweimburappe ¿mandø chinrrab? Pøs tru taska mari tiusmerabe yu piraube chigucha gømeelø gúi nambe ashibelø guer, katø Tiusbe nøtø kandø gúi. 5 Pøs srømbalasrø lata, pirau lata tiusmera cha wamiilø møiløgøben købwei indan (‘tiusmera gøn’ cha, wamiiløba, katø chiwandøgucha nøm garub purrabelø cha wamiiløba truba nørrø køb lataitøwei). 6 Treeg kuingucha, namuimbe Tiusbe kandø nøtø gøn, tru Møskai. Tru chigurrimbunø arrubiibe nuinukkurrindø arruben, katø nambe nuyasig øsig amøner. Katø Señor Jesucristo kandø gøben, chitøgucha købiibe nøgurriwei pønrrøben, namgucha nøgurriwei øsig amøñibelø guer. 7 Inchendø mayeeløbabe iigwane chigúi nebua ashmeelø gøn. Møiløbe katøgucha tru taska mari tiusmeran tøgagøm gusreelø gøbig kua, tru mamimeran mappe, tru tiusmeran trani mamig kønmab isua mabelø gøn. Incha tru nømui isub kebachib pasrabigu kullaguelø gúikkurri, yandø kaig mararmab isub kørrømisrøbelø gøn. 8 Pøs mamibe Tiusweinug nam katøguchi kemalla pønrramig kønrrai marmøwei, katø nam tru mamuikkurri mas kailø misrtrab gømøwei, kabe nam truigwan maikkurri mas tabelø gønrrab gømøwein gøn. 9 Inchendø ñim tru chi kalø gønrraitamab isumikkaig marøb tøgagúigwane kullaateeløbe truyu srurrengwanrrain gømøtø ashiptø maray. 10 Kaguen møikkøben nui isub kebachib pasrabigu kullaatiig tøgaig, ñi tru maig kuigwan yandø tab nebua ashib kusrebig, tru taska mari tiusmerai tab yausrø ñun mab wai ashabe, ¿nøgucha tru taska mari tiusmeran trani mamimeran ka manrrurmab isumønrrab gøh? 11 Inchawei tru maig kuigwan ñi nebua asha kusrewa tøgagúig, truikkurrindø kan nuneg kullaatiibe yandø kebeña, pinab pinønrrun, Cristo nuyasig yamba purøgwaig købigwan. 12 Inchawei øyamay tru nunelan kaig marøb, nømui isub kebachib pasrabigu kullaguigwan kørriincha kørrømarøb pønrrappe, ñimbe Criston kaig marøb pønrran. 13 Inchawei mamibe nai nunewan kebenøsrkamitø gønrrab gøbene, managuen nabe yauwane mamumønrrun, nai nunewan ka srurrengwangarumønrrappe.

1 Corintios 9

1 ¿Maig maramdiig køben treegwan maramig nabe tøgaig basrømubra chindah? ¿Nabe Cristo nøashib karua ørig kømubra chindah? ¿Kabe nabe Jesús namui Señorwan ashmuig kuig kø chindah? ¿Señorweimburab na marøb pasraigu yell gørrømisrøbeløbe ñimwein gømøtirru? 2 Pøs møilaimbe nabe Cristo nøashib karua ørig lataig utig kømuinaindøgucha, isa gømøtø, ñimuimbeguende nøashib treeg karua ørig kur. Kaguende Señor nan nøashib karua ørig kui asamdiibe ñimwein gøn. 3 Nan møiløgøben ‘øyeeg marin gøn’ chib, payibelane ‘øyan gøn’ chib, kusra løtamønrrun. 4 ¿Kabe nam gøbgan mab, muchib indamig kømuitarru? cha. 5 ¿Kabe nam gøbgan Tiuswan ashibigwan srai mara, pera bønrramig kømuitarru? cha, tru gatøganelø Cristo nøashib karua øriiløba, katø tru Señorwei trag nuneløba, katø tru Pedroba, truilø lataitøweingue. 6 ¿Kabe naba, Bernabébatøgan namui taska maramigwan elatsamig kømønrrain gúitarru, namui øsig waramig marøb gúigwan? 7 ¿Kan suldauma maig kuaasamø nø suldau basraptøga, chi palabigwan nui andøgatøwei penabiibe? ¿Kan mu guaasamø uvas tusrmera ellguawa, uvas misren, truigwanguen mamíibe? ¿Kan mu guaasamø kabramerane ashib tøgagøbendø, pitsøn sunna muchimíibe? 8 Kabe na øyeeg chib pasrappe, ¿møguelø isuimay trendaig tamagueh? ¿Tru maig maramigwan martrai Moisés pørikkucha treetøwein chibig kømuitarru? 9 Kaguende tru maig maramigwan martrai Moisés pøriguma øyeeg chibig pørig basran: Kan wey tirigun kwattrai itøbunab megabigwane mabashig kømub pusalgutsamig kømøn cha. ¿Kabe Tiusbe weymeran isua trendaig kø chindah? 10 Øyeeg chippe, ¿namuimburab trendaig kømønrrab gø chindah? Pøs namuyasigwei pørig kuig køn. Kaguende pirøwan arab megabiibe mamuitamab isuawei kwallib megaben, katø mugøben tirigun kwattrai itøbunab megabiibe tru misrigwan manrrab isuawei marøb megan. 11 Inchawei nama ñimuinug Tiusweimburabelan ellmarig købene, trube, ¿ñim chigøben tøgagúigwan maitøguen nam utamig menrra indig kønrrab gø chinderah? 12 Tru kaneløma nømui chi palabigwan ñimun utambuawei utig købene, ¿nambe treetøguen gømø, utamigwein gømuitarru? Inchen gøben, nambe tru treeg utamigwane managuen treebe marmuig køn, Cristoi tabig srø wamwan chigøben iløsrkøbelø pønsrømønrrab, chigúindøgucha ka puraambub melaig køn. 13 ¿Ashmeelø gøtirru, Tiuswei yau marøb melabeløma truyuigwan maben, katø Tiuswei altaryu marøb pønrrabeløbe truyuigwan mabelø gúi? 14 Inchawei Señorbe treetøwei karua basrig køn, Tiuswei tabig srø wamwan eshkab kusrenanøbeløbe trutøga øsig warønrrain cha. 15 Inchendø øyeeg maramdeelø gúindøgucha, nabe managuen trunune marmuig køn. Katø iigwan na pørøbgucha, nan treeg martraimab isua børmur. Pøs na chi treeg marmøwagurri na øyeeg purø tab gúi mørøb møg inchib waminchib pasraigwan nan mugøben kerramøwatø, kwamikken søl gønrrautan. 16 Pøs Tiuswei tru tabig srø wamwan na eshkab kusrenanøb pasraibe nainetø møg inchib waminchib pasramig kømøtø gøn. Kaguende nane truigwane martraim basrig kur. ¡Pøs Tiuswei tabig srø wamwan na eshkab waminchimuinaisruandøbe, nane maig kuaasamø! 17 Inchawei maramigwan na naashib martrab isua marabe, truburø utamigwane utamønrrun. Inchen treeg kømøtø, ke nan trunun martrai inchendø marinaisruandøbe, trube, tru karua basrigwan ka marmøn chimønrraindø marig kørrømisrtrun. 18 ¿Pøs trube, tru na marøb pasraimburø utiibe chi gønrrab gø? Na Tiuswei tabig srø wamwan eshkab kusrenanøppe, truburø chi tranrrain gømø, na ka yandø waminchib pasraig, truig køn, tru Tiuswei tabig srø wamwan waminchib uña, na miambuawei miamigwan treeg utab pasrømø kagøbasig. 19 Nabe mu karuig megamíig kuagucha, nabe natøwei mayeelø karuindiig meganrrab pasramisrar, maya nebuingatig Cristoyasig misag nørrø nebua tøgagønrrab. 20 Nabe judíosmerai utu uñippe, kan judío lataitøwei uñibig kur, nøm Criston nebua ashchai martrab. Tru maig maramigwan martrai Moisés pørig maig chibig truig ke nø garuig natøweinguen ke treeg pasrømuinaindøgucha, tru pørig maig chibig køben treeg melabelai utube, trube, tru pøriilan marøb megabig lataig uñibig kur, tru pørig maig chiben treeg melabelan Criston nebua ashchai martrab. 21 Inchen Moisés pørigwan tøgagømeelai utube, treetøwei nagucha chigaig lataitøwei uñibig kur, tru maig maramigwan pørig chigaig melabelan Criston nebua ashchai martrab. (Tius maig maramigwan martrai pørigwan na chi asamig chigaig kønrrab gømøtø, Cristo maig martrai karuigwan trunun nabe marøb megabig kur.) 22 Kullaateeløbabe nagucha kullaatiig lataitøwein basrabig kur, tru kullaateelan Cristoin gønrrai martrab. Mu misaamerabatøgucha, nøm mailø gøben, treeg kønrrab inchibig kur, møilandøguen chinchagøben kaigyugurri wesranrrab. 23 Iigwan na kerrigu øyeeg marøppe, Tiuswei tabig srø wamgurri øyeeg marøbig kur, truyugurri purø tabig tøgaig arrubigwan nagucha trunun tøgatø utønrrab. 24 ¿Ashmeelø gøtirru misaamera nørrø tulaamba ashib purrainug møig kanab luldashchab luløbeløma luløppe, søteeløbawei lulendø, tru kanaigwan utabiibe kandø gøbig kui? Inchawei ñim luløppe, tru kanawa utamigwan Tius tranig utønrrurmab isua lulay. 25 Inchawei møikkøben treeg lulameløyu kebya basramisrøbiibe, chiyutøgucha nui asr maig marøg køtanmaptø marøb megamøn. Pøs truiløbe kan corona ka petø minchib pinønrrabigwan utønrraptø treeg maren, trune nambe corona managuen minchib pinønrrabig kømíigwan utønrrab Tiusweiwan marøb meler. 26 Inchawei nabe luløppe, chu bumgúinguen mørmubendø, luløbig lataig luløb megamøwei, katø kan kwayabig nøørøtø, nøørøtø gurrøb kwayab lataig pasrømøwei inchar. 27 Treeg kømøtø, nabe naasiitøwei nai asrwane purø murigu purayam gusrenrrai kusrenanøb ke treegwan kønrrai inchibig kur. Inchippa na katøganelan eshkab kusrenanøb pera basrøwa, natøweinguen kaiman dainab megamønrrappe.

1 Corintios 10

1 Nabe, ñim nai nunelan, tru merrabsrø namui kølli misag, judíosmera, mayeeløba wañi umbu melab, katø mayeeløba mar Rojoyu larraambub indigwan pesannamø, isua gønrrai inchar. 2 Incha nømbe mayeeløba tru wañimba, marba pinøgasrøb pinøbuliilø gúikkurri Moisésba kanbalatø bønrran. 3 Incha gatø treetøwei mayeeløba Tiusweimburab mamigwandøwei mab, 4 katø mayeeløba Tiusweimburab piwandøwei muchib indig købig køn. Kaguende tru nu srug nømun lincha ibig Tius tranigugurri webarrub piwan nømbe mutsig køn. Inchen tru nu sruube Cristo gúig køn. 5 Inchen treeg amrruig kuindøgucha, misagwane kerrigu lutauwan Tiusbe chi tab gúi ashmuig købig køn. Incha nømui asrmerabe mu misag warab waraimønug truørø kwaig waramig nebuig køn. 6 Øyeeg pureppe, nam trunundøguen asha kusremig kønrrain gúig køn, nam ke chinchimmørø inchib chigøben kailan isub pønrramig kømønrrai, israelitasmera ke chinchimmørø inchib isub pønrrab lataitøwei. 7 Pøs nøm møiløgøben chiwangøben kan tius kui lataig inchibelø lataitøwei marmøtay ñimbe. Pøs tru uras nøm øyeeg marigwan treeg chibig pørig pasran: “Tru misaamerabe manrrab, mutchab purramisra, trugurrimbe pailamburab pailanrrab kurrig køn” cha. 8 Katø nambe menda møgueløba, menda ishumburmeraba namui asrtøga trømbøig marøbelø gømumig køn, tru møiløgøben truilø treeg marøb latawei. Incha treekkurri kan gwalømyutø misaamera 23.000 kwaig købig køn. 9 Katø Señorwangucha ke chinchibig køtamørtrab kaig inchimumig køn, tru møiløgøben truilø ke chinchibig køtashchab inchibelø latawei. Pøs truiløma ulmera tsatsiilø kwamig nebuig købig køn. 10 Nilø waminchib ñimuinetø namig, Tiuswan mulla mørmøtay, tru møiløgøben truilø treeg marøbelø lataitøwei. Truilanma tru kweechib ángel arrua, nømune pinisaig køn. 11 Israelitasmeran øyeeg pureppe, nam trunundøguen asha kusremig kønrrain gúig køn. Incha nam kusremig kønrrai pøriilø pønrran, nam yandø tru srabe gwalømmera pui warab misaamerayasig. 12 Inchawei møikkøben Tiusweinug yandø ke tab pasrarmab isua basrabiibe, trube, peñchab gømø, purø tab isua basrau. 13 Ñim kebenøsrkønrrai indinab chigøben puinab pønrraibe, ke mun treeg nebui asiimíig kømøtø, mundøgucha treeg nebui asig køn. Inchendø Tiusbe managucha nø maig tabig køppe, trendø treeg kua ¡gatø! ke ñim kaima melønrraingatikkucha treeg bønrrøbashmønrrun. Ke chinchibelø gøtashchab puim bønrrøbene, truguetøtø treegugurri wegørramigwan tøgatø tranøbig køn, ñim kørrømø, ka buraambamig kønrrai. 14 Inchawei treeg købene, nai undaarailø, tru taska mari tiusmeraimburabigwane kerriguwan tarømisray. 15 Nabe ñimun waminchippe, yandø tab chigúi mørøbelan lataig waminchar. Na wamindigwane søl gøtashchab isub purray. 16 Tru copa mayanguen tabig, tru nam, ‘mayanguen pay’ tain copabe, ¿tru Cristoi ani namgucha kanguelarrøtø lata nøba bønrraig truig kømuitarru? Katø nam pirriwan pirisha maibe nam kanguelarrøtø Cristoi asru kanbalatø pønrraig ¿truig kømuitarru? 17 Kaguende pirrima kandø gúig køppe, namgucha truba nu gøbendø, nambe kan asrtø guer, pøs mayeeløba kan birriwandø mabeløgurri. 18 Tru israelitasmeranma ñimguen isua asay: Tru kweecha tranig animalmerai yauwan mabelø, treeg marøppe, ka yauwandø mamøtø, ¿altarweimburabigwangucha tøga marøb pønrrømuitarru? 19 Iigwan na øyeeg chippe, tru taska mari tiuswan trani yaumbe chi køn chib, kabe tru taska mari tiusbe chi marøbig køn chib pasrømur. 20 Pøs nabe treeg kømøtø, Tiuswan ashmø misaamera judíos kømeelø tru animal gweecha traniibe Tiuswan gømøtø, kwaimandziimeran tranig køn cha rrenchar. Incha nabe ñimune kwaimandziimeraba kanbalatø marøb pønrrømønrrai inchar. 21 Ñimbe Señorwei copayuigwan mutsamba, kwaimandziimerai copayuigwan mutsamba inchimumig køn. Katø Señorwei mishatsigúigwan mamba, kwaimandziimerai mishatsigúigwan mamba inchimumig køn. 22 ¿Kabe nambe peg tiuswan keesha bønrramisrøb Señorwane ke larrø namishinrrab inchab gø? ¿Kabe nambe nø lataguen gømø, purab martrapteelø gøbra chindah? 23 Pøs: “Chiwandøgucha meriimíig, ka maramdiig”, købendø, chiwandøgucha lutøgurri maramibe chi tabig kømøn. Pøs: “Chiwandøgucha meriimíig, ka maramdiig”, købendø, lutøgurri truiløbe Tiusweimburab nørrøramigube chi purugunrrabgailø gøn. 24 Mutøgucha ñuimburabigwandø tab gønrrai lamøtø, katøganelaimburab tab gønrrai lamig køn. 25 Yau yanøbyu maig yau yanbashtø ka pena may, ñimui isub kebachib pasrabikkurri chi paya mørøb pønrrømøtø. 26 Kaguende: “Pirøba, truyu chi pønrrabeløbañau kerriguba Señorweindø gøn.” 27 Inchen møikkøben Tiuswan køremíig nui yamay manrrab ñimun amrrunrrigay chiben, ñim ambabe, ñimun chi manrrai pønsrøbendø, mamig køn, ñimui isub kebachib pasrabikkurri chi payib purrømøtø. 28 Inchen ñimun møikkøben: “I yaumbe tru taska mari tiusmerai kweetsi yaun gøn” cha, trenchibene, trube, mamumig køn, tru treeg yaun gøn cha eshkabigwan mindisha kørrømarmønrrappa, katø trugurri isub kebachib pasrabigu kalø gøn chibig tøgagømønrraimba. 29 Inchendø nabe tru isub kebachib pasrabig ñuinug pasrabigwan waminchib pasrømøtø, nabe tru gatøganuinuguigwan waminchib pasrar. Na chi iløsrkaimíig basraigwan gatøgan møweinug isub kebachib pasrabig nan kalø marøptiig kui mara, chiburø treeg marinab pasramibe chigagøn. 30 Mamigwan na Tiuswan ‘mayanguen ungwa, ungwa’ cha maben, trube, ¿nane chindimbarre ‘kalø marøptiig køn’ dah, tru na ungwa taig mamigwan maikkurri? 31 Inchawei mabyu lata, muchibyu lata, kabe chi peg marøbyu lata, chi marigutøgucha Tiuswan maya nuguen tab indig kønrrai maramig køn ñimbe. 32 Pøs mu misaamerandøgucha, judíosmeran lata, griegosmeran lata, Tiuswei iglesian lata ka srurrengwanrrai marmøtay, 33 na mundøgucha chiyutøgucha lata tab gønrrai inchib megab lataitøweingue. Nabe naimburaptø tab gønrrai lamøtø, misaamera truba nørrøwan tab gønrrai inchibig kur, nøm kaigyugurri wesrailø gønrrai.

1 Corintios 11

1 Na maig marøbig køben, ñimbe trunun asha marøb melønrrigay, Cristo maig marøbig køben, na trunun asha marøb megab lataitøweingue. 2 Nabe ‘ñimune tabig marin gøn’ chib mayanguen tabig waminchar, kaguende ñimbe chiyutøgucha nane isua melab, na ñimun maig waminchib kusrenniilane ñimbe elachimø, tøga bønrraimba. 3 Inchendø nabe iigwan nebua asha gønrrai inchar, Cristobe maya møguelaim bala nø ashib pasrabig, nø tur gøben, katø møøbe ishuwan nø ashibig, nø tur gøben, Tiusbe Criston nø ashib pasrabig, nø tur gúi. 4 Mu møøtøgucha turwan nebetsa Tiusba waminchib, kabe Tius maig karuigwan eshkab waminchib, treeg basrabiibe, Cristo, tru turwane chigucha gømíig kuig lataig marøb pasran. 5 Inchen mu ishuutøgucha chi nebetsømø, turtiig Tiusba waminchib, kabe Tius maig karuigwan eshkab waminchib, treeg basrabiibe, møømisag, tru turwane chigucha gømíig kuig lataig marøb pasran. Kaguende pusrugwan mulla, barig lataitøwein gøn. 6 Inchen ishug nebetsømíibe, trube, pusrugwan mulla, baramig køn. Inchen ishuwan pusrugwan mulla, bariibe kørig kønrraptiig købene, trube, turwan nebetsaig kømig køn. 7 Inchen møøbe turwan kasrøb nebetsamig kømøn. Kaguende møøbe Tius nø maig køben treetøwein gøb, katø Tiuswei tru purø nuig tørguegurnabigwan nuinug kenamarøbig køn. Inchen ishuumisaabe møwei tru tørguegurnabigwan kenamarøbig, treeg køn. 8 Kaguende møøbe ishuumisagweinukkurri arrubig kømøtø, ishukken møweinukkurri arrubig køn. 9 Inchagucha tru srøsrø Tius møwan marøppe, ishuumisagweyasig marmøtø, ishuwanguen møømisagweyasig marig køn. 10 Inchawei treekkurri ishuube møg maig chiben treeg megabig kui ashchai, ángelesmeragurri nui turwane nebetsaig kømig køn. 11 Inchendø Señorweinuube møømisag ka nuimburaptø gønrrab gømøwei, ishuumisag ka nuimburaptø gønrrab gømøwein gøn. 12 Inchawei ishuuma møweinukkurri arrub lataitøwei, møkkucha ishuumisagweinukkurri kal-labig køn. Inchendø kerriguba arruppe, Tiusweinukkurri arrubig køn. 13 Inchawei ñimdøwei maig køtashchab isuy: ¿Ishug misaabe turwan chi nebetsømíig Tiusba waminchib pasramig søl gøbsru chinderah? 14 ¿Inchen kan møwane pusrugwan yabig wanøsrkøb tøgagømibe trømbøtiig kørikken gønrraptiig købig kui, tru trendø treeg kønrrai chine mara pønsrailøtøweinguen kusrennøbig kømuitarru? 15 Trune ishuwane pusrugwan yabig wanøsrkamibe nuimbe truba tabig køn, kaguende ishuwane turyu nebetsig lataitøwei pusrugwan tranig kua. 16 Inchen møikkøben ‘øyeelan treeg kømøn’ chib, chinetø chib waminchig kui indindøgucha, nambe øyeelanwei maren, katø Tiuswei iglesiamera chigucha treetøwei marøbelø gøn. 17 Na øyamay maramig køn chib yu wamindamigube, ‘¡kan waachaalleelø! yangucha tabig marøb melain gøn’ chinrrab inchimur. Ñim tulundzunappe, ka trømbøig martrab tulundzunabelø gúin gøn, chi tabig martrab gømøtø. 18 Na pølbasra wamindamibe øyeemerrig kørre, ñim kan iglesiasun tulundzunøbendø, ka nøørø nøørø misra warønrraptørre tulundzunabelø gúigwan, pøs møyube nabe treegwein gøbwei inditamar. 19 Pøs øyeeg nømuin gúi nøørø misrøb ñim treeg inchib waramig palabwei indan, ñimui utu møilø sølwan isua marøbelø gúitashchab truyu asamig kønrrai. 20 Pøs ñim kanbalatø linchib tulundzunappe, Señorwei mamigwan manrrab tulundzunømøtø, 21 møitøgucha ñimui mamigwanmerrig manrrab tulundzunabelø gøn, katøganelan munugumøtø, kane parøgwaig wamnebe, kane mutsiguikken wanrrab. 22 ¿Kabe ñimbe yamera chigargøtirru mab, muchib purramig? ¿Kabe Tiuswei iglesiane kaashib, chigar burrabelane kørig burørtrab inchigueh? ¿Nabe ñimune mandø chinrrab gøh? ¿Kabe, ¡waachaalleelø, yangucha tabig marin gøn! chinrrab gø chindah? ¡Øyeeg marigwane kan waachaalleelø truba tabig marin gøn! chinrrab pasrømur. 23 Kaguende tru na ñimun katøle kusrenanigwane nabe Señorwan utig kuig køn: Señor Jesúswan tru ashig kømui inchibelan tranrrab yem, nøbe pirriwan muta, 24 yandø ‘mayanguen pay’ cha, pirishabe, trendaig køn: “Iibe nai asr køn cha, tru ñimuyasig kwanrrai tranig. Iigwan øyeeg marøppe, nan isub gønrrab martrigay” cha. 25 Incha tru mamigwan chab mabe, katø copangucha mutabe, trendaig køn: “I copabe tru nai anindøga Tius tru srø acuerdo mara basrig, truig køn cha. Iigwan mutsimørig, chu uraskucha nan isub gønrrab martrigay” cha. 26 Inchawei chu uraskucha i pirriwan mab, i copayuigwan muchib indimørig, Señorbe namuimburø kwaig købig køn cha ñimbe eshkab pønrran nø arrumnegatig. 27 Inchawei møikkøben maig købash inchendø, Señorwei pirriwanba, copayuigwanba mab, muchib inchibiibe, Señorwei asrwanba, aniwanba nuinug trømbøig marøb pasran. 28 Inchawei møitøgucha ñimashib maig bønrrabraitashchab isummerrig isuy. Trugurrimbe pirriwan mab, copayuigwan muchib indamig køn. 29 Kaguende møikkøben Señorwei asrwane ni kan maig kerahmabguen isua ashmøtø, tru mab, muchib indiibe nuyasiitøwei lab pasran trømbøig nebui pasramig kønrrai. 30 Inchawei øyeekkurri ñimui utube kwanrreelø, kullaarailø truba nørrø gøben, møiløbe kwaig, mu gaagøn. 31 Inchendø nam namashib møitøgucha nam mandø bønrramigwan treeg bønrrabraitashchab tab isubene, trube, Tius namun maig maramigwan asha mara, kørrømariilø gømubsruinrrun. 32 Inchendø Señor namun maig maramigwan asha mariilø pønrrappe, nam kalø marigwan nø namun ølmartrab mariilø bønrrer, pirau nun ashmeeløba tøgatø namun kaigyu pønsrailø gømønrrab. 33 Inchawei, nai nunelø, ñim tru mamigwan manrrab tulundzunabe, kangurrin gangurri muniiramig køn. 34 Ñimun møigwan gøben parøgwabene, trube, ñimui yausrø mamig køn, tru ñim tulundzuna waraibe Tius ñimun møra pønrrønrrai marinab waramig kømønrraimbe. Inchen nøørø katøgan maramelane, na trusrø pua, maig kønrrabigwan tamara bønsramønrrun.

1 Corintios 12

1 Nai nunelø, Tiusweimburabeløyu iglesiayasig marøbelø gønrrai Espíritu Santo keta tranigweimburappe, chigúinguen mørmeelø gørrømisrmønrrai inchar. 2 Ñimbe isua gúinrrun, ñim judíos kømeelø Tiuswan ashmeelø gøb urasbe, mumay gøben srua amrramabelø gøbig kuigwan tru chi wamgailø taska mari tiusmeraimay. 3 Inchawei nabe ñimun eshkanrrab inchar, Tiuswei Espíritu trendingaruben waminchibiibe, mugucha øyeeg chinrraamøn cha: “Jesúswane kaig nebubash” chib. Katø Espíritu Santo trendingarumubene, mugucha øyeeg chinrraamøn cha: “Jesúsbe tru Señor gøn” cha. 4 Pøs Tiusweimburabigu marøbig kønrrai keta traniiløbe peg, peg købendø, tru traniiløbe Espíritu Santoinukkurrindøwei arrubig køn. 5 Katø chi purugub marameløgucha, peemay, peemay maramig kuindøgucha, Señorbe kandø gøn. 6 Katø chi marameløgucha peemay, peemay maramig købendø, tru marameløyu chiwandøgucha trumørig mayeelainug marøb pasrabiibe, tru Tiustøwein gøn. 7 Inchendø Espíritu Santo nø møigweinuutøgucha øyamay marøb kena basrabig køn, mayeelan kelarrappa tab gønrrai. 8 Kaguende møigwane Espíritu Santo nøgurri nui wamindiiløyu maig kømigwan purø may isua waminchibig kønrrain rranøppe, katøganune maig kuigwan tab chigúi møra waminchibig kønrrai tranan tru Espíritu Santotøwei. 9 Inchen tru Espíritu Santotøwei katøganune nui isubigwan Jesucristoinug tøgagømburab tøgagønrrai tranen, katøganune kwanrreelan tamarøbig kømigwan tru Espíritu Santotøwei tranan. 10 Katøganune Tius maramburab mariilan marøbig kømigwan tranen, katøganune Tius maig karuigwan eshkabig kønrrai trunun tranen, katøganune Tiuswei Espíritu gúin gúi, kabe treeg kømuin gúi tørgandø nebua ashibig kømigwan, trunun tranan. Inchen katøganune peg, peg wammera waminchibig kønrrain rranen, katøganune tru peg wammera wamindiilan: “Øyeeg tan” cha eshkabig kønrrai, treeg rranan. 11 Inchen iilan kerrigu øyeeg marøb pasrabiibe, nøtø kandø, tru Espíritu Santotøwein gøn, møigwandøgucha nun maig tranamdiig køben, treeg tranøbig. 12 Asrma kandø gøbendø, tru asrube chine tøgaig køn. Inchen tru asru pønrrabeløbe truba nu gøbendø, kan asrtø gøn. Inchawei Cristogucha treetøwein gøn. 13 Kaguende nambe mayeeløba kan asrtø misrtrab kan Espíritutøgatø pinøbuliilø gúig køn, judíosmera lata, griegosmera lata, karuindiig melabelø lata, treeg melømeelø lata. Incha namune mayeelanba tru Espíritu Santondøwei utønrrai tranig køn. 14 Inchawei asrbe kanbaløtiig kønrrab gømøtø, chine, chine pønsraig tøgaig køn. 15 Inchawei srøbma øyeeg taimbeh: “Tasig kømuikkurri asruig kømur” cha. ¿Treekkurri, trube, asruig kømøtø, nøøriig kønrrautah? 16 Inchen kalugucha øyeeg taimbeh: “Nabe kab gømuikkurri asruig kømur” cha. ¿Treekkurri, trube, asruig kømøtø, nøøriig kønrrautah? 17 Inchen asr ørøba kaptø gúimbe ¿trube, mandø incha mørøbsruerah? Inchen kerriguba kalutø gúimbe ¿trube, mandø incha irrømørøbsruerah? 18 Pøs Tiusbe asru chiwandøgucha nøm chu pønrrønrrabelan truyu, rruyu pønrrønrrai pønsraig køn, nun maig asønaben, treekke. 19 Kaguende asru chi pønrrabig kerriguba kanbaløtiig kuimbe ¿trube, asrbe chu basrabsruerah? 20 Inchawei nuin gúi, nuin gúi truba yambalø gøbendø, asrbe kandø gøn. 21 Pøs kappe tasigwane øyeeg chinrraamøn: “Ñune chi palømøtan” cha. Katø tur chigucha srømmeran øyeeg chinrraamøn: “Ñimune chi palømøtan” cha. 22 Inchawei treeg kømøtø, asru murguen guebatamgailøbe masken balabig køn. 23 Inchen asru tre tabig kømø lataigwane nambe katøguchinguen tab tøgagøbelø guer. Inchen asru tre tabig kømíig asønabelane nambe masken tabig kasra tøgaguer. 24 Pøs namui asru chi kørig isumgaig tøgagúiløbe tre isua asamig palain gømøn. Inchendø Tiusbe namui asrwan øyamay pønsrøb tamaran, tru trengatig tab inchib tøgagúimeelane mas tab inchab. 25 Øyamay møibe nøørø, nøørø gønrrain gømøtø, masken asru pønrrabeløbe møitøgucha ambugurri, igurri lata isunrrain gøn. 26 Asru pønrrabelø møikkøben pusrkwai inchene, truyu pønrrabeløgucha kerriguba truiba pusrkwai møran. Katø asru møigwan gøben tab inchene, truyu pønrrabeløbe mayamba truiba tab gúi mørøb kasraaran. 27 Pøs inchawei ñimbe Cristoi asr kua, ñimbe møitøgucha kan gan nui asruelø gøn. 28 Incha Tiusbe nui iglesiayu Cristo nøashib karua øriilan nømunmerrig wesrawa, bønsraig køn. Incha tru wendaube Tius maig karuigwan eshkabelan wesrawa, bønsra, yandø tru wendaube kusrennrrabelan wesrawa, pønsrøbig køn. Incha trugurrimbe maramburab mariilø treeg marøbelan, trugurrimbe kwanrreelan tamarøbelø gønrrai keta traniilan, trugurrimbe tru purugubelan, trugurrimbe chi maramigwan asha marøb pønrrabelan, katø møilane peg, peg wammera waminchibelø gønrrai keta traniilan, treeg pønsraig køn. 29 ¿Kabe mayeeløba Cristo nøashib karua øriiløtø gúitarru? ¿Kabe mayeeløba Tius maig karuigwan eshkabeløtø gúitarru? ¿Kabe mutøgucha kusrennøbeløtø gúitarru? ¿Kabe mayamba maramburab mariilan marøbeløtø gúitarru? 30 ¿Katø mayeeløba kwanrreelan tamarøbelø gømigwan keta tranig utartø gúitarru? ¿Kabe mayamba peg wammera waminchibeløtø gúitarru? ¿Kabe mayamba peg peg wammera wamindiilan ‘øyeeg tan’ cha, eshkabeløtø gúitarru? 31 Inchendø ñimbe tru keta traniilan mas tabigwan nebua ke tøgagønrrab isua lab melamig køn. Inchen nabe treetøguen gømø, kan may mas tabigwan eshkanrrab inchar, truwan ambamig.

1 Corintios 13

1 Chi wammera gøben møguelø wamindi wamwan na waminchib, katø ángelesmera wamindi wamwanguen na wamindindøgucha, tru na undag købigwan chigaig kuinaisruandøbe, nabe kan tsandzøn wanrrøbig lataig, kabe kan tsandzøn platilloswan ichen ka wanrrøbig lataitø gømønrrun. 2 Tius maig karuben na trunun eshkab pasramig keta tranig tøgaig køb, katø mu nebua asiimíig sørig pønrrabigwan kerriguba chigúi mørøb, katø nebua asamburab kerriguwan nebua ashibig køb, katø nai isubigwan kerriguba Jesucristoinuutø na tøgagømburab tøgagúikkurri nørrø tunmeranguen nøørøsrø puraamba pønrrønrrai marøbig, na treeg tøgagøb indinaindøgucha, undag købigwan chigaig kuinaisruandøbe, nabe chigucha gømur. 3 Na chi tøgagúilan kerrigu ketøb, katø nai asrwanguen parrig kønrrai na tranøb indindøgucha, undag købigwan na tøgagømuinaisruandøbe, treeg maratøbe nabe chigúi wesramø. 4 Undag købiibe chi buindøgucha tammay ka megabig kømig, larrø tab inchibig kømig, treeg køn. Undag købiibe katøgan chigøben tøgagøben pusrkwai ashib pasrømíig kømig, katø purø møg inchib chib waminchimíig kømig, katø undag købiibe purab nuig misrøb pasrømíig kømig, treeg køn. 5 Undag købiibe larrø tsag inchib maig købash inchimíig kømig, nuimburaptø tab gønrrai inchimíig kømig, ke kuchingurrindø namømíig kømig, kalø marig chab purayeelan gatøle isub namig kørrømisrmíig kømig, treeg køn. 6 Undag købiibe chigøben sølgandø tabig mariimeeløyu tab gúi mørøb kasrag basramig kømøtø, isa gømíig, søligube tab gúi mørøb kasrag basramig, treeg køn. 7 Undag købiibe ‘øyangatiitø gøtan’ chimø, awentabig kømig, kerrigu kørewa basrabig kømig, katø chiwandøgucha ka muniirabig kømig, chine nebub arruben, treegu ka bureb megabig kømig, treeg køn. 8 Undag købiibe managuen patsønrraamøn. Trune Tius tru maig karuigwan eshkameløbe patsab, katø peg, peg wammera wamindiiløbe yandø patsab, trugurri tru kusremburab kusrewa nebua asiiløgucha patsab inchun. 9 Kaguende nambe newan gømø, mayandøwei nebua asha gøben, katø Tius maig karuben nam eshkailøgucha newan gømø, mayandøwei nebua eshkailø gøn. 10 Inchen Señorwein gwaløm tru newanig tabig pubene, tru newanig kømíig mayandøwein gøbiibe yandø pinønrrun. 11 Na unø gøb urasbe unø wamindimay waminchib, unø isuimay isub, øyamay gúitamab unø isuimay isub inchibig købig kur. Inchen yandø kølig misrabe, unø gua maig købig kuigwane elachar. 12 Møimbe nambe kan espejo tre tør guenamíigu ashib lataitø aser. Inchendø tru urasbe nambe malaugue asamig kønrrun. Møi yambe nabe mayangatiitø nebua ashibig kuinaindøgucha, tru urasbe kerrigu newan nebua asamønrrun, na maig kuigwan Tius nan asig køb lataitøwei. 13 Inchen møi yambe pøngatø pønrrabig bønrran: isubigwan Jesucristoinuutø pasriiba, katø isua munig melaiba, trugurri tru undag købiiba. Inchendø tru i pøngatøyu purab nuibe tru undag købig køn.

1 Corintios 14

1 Ñimbe undag købigwan tøga pønrrabig bønrrab, katø Tiusweimburabeløyu marøbelø gømig nø keta traniilan tøgagømigwan isub inday. Inchendø Tius tru maig karuigwan eshkabelø gømigwan, trunun tøgagønrrab indamig køn. 2 Kaguende peg wam møriimíig waminchibiibe møguelan gømøtø, Tiusba waminchen, mugucha ni chi tainguen mørmøn, pøs Espíritu Santogurri chinchaguen wetøgørramgailø waminchen. 3 Trune Tius tru maig karuigwan eshkabiibe misagwan wamindan, Tiusweimburab mas nørrørab ambamigweyasiiba, maig melamigwan treeg marøb melønrrai wamindamigweyasiiba, chigúindøgucha ka puraambub melønrrai purugumigweyasiiba. 4 Møikkøben kan peg wam møriimíig waminchibiibe Tiusweimburabigu nøasiitøwei nuraben, trune Tius maig karuigwan eshkabiibe iglesian Tiusweimburabigu nørrøranrrai wamindan. 5 Pøs nane ñim mayeeløba peg wammera waminchibelø gúimbemab isutan. Inchendø Tius maig karuigwan ñim trunun eshkabelø gúimbe gøtan. Kaguende treegwan waminchibiibe mas nuikken gøn. Inchendø peg wam wamindikkucha tabiitøwein gøn, tru peg wam wamindigwan møikkøben ‘øyeeg tan’ cha eshkabene, iglesiabe Tiusweimburabigu nørrøranrrai. 6 Pøs inchawei, nai nunelø, na ñimuisrømay arrua, peg wam wamindimbe ¿ñimune chigúi purugunrrab gø? Tius maig kenamarigwan eshkamøwei, chigúi mørøb nebua asiilan waminchimøwei, kabe Tius maig karuigwan eshkamøwei, kabe chi kusrenmøwei inchene. 7 Kan chimera gøben øsiguig kømeelanguen, luswan lata, arpan lata chiwan urramigwan chi wanrri mørtrain gønømubene ¿trube, tru lus urrigwan chi urri møramgawei, arpa gønigwan chiwan gøni møramgawei gømønrraitarru? 8 Inchawei gatø kan trompetanma tru chi maramigwan chigúi mørtrai truigwan urrømubene ¿kwayanrrab webamrrab mu gúin damartrab gø? 9 Inchawei ñimgucha treetøwein gøn. Ñim tru peg wamwan wamindigu chi tai møramdiig treeg waminchimubene, ¿ñim waminchib pønrraigwane mandiincha chi tai møriasamø? Ñimui wamindiibe isig ichibigu wamindi lataitø burainrrun. 10 Pøs yu pirauma chi wammera gøben purø nørrø køn. Inchendø chi wamdøgucha tru wamwan waminchibigweimbe chi taig møramdiig køn. 11 Inchawei nama møikkøben peg wam wamindigwan ni chi tainguen mørtrab gaima basrappe, nabe tru waminchibigweimbe nuim birauig kømøtø, peesriig lataig kømønrrun. Inchen nøgurringucha naimbe peg birausriig lataig kønrrun. 12 Inchawei ñim tru Tiusweimburabeløyu maramig nø keta tranigwan tøgagønrrab inchib melabeløbe, truilan masken, masken tøgagønrrab inday, iglesian Tiusweimburabigu nørrøram burugumig. 13 Inchawei møikkøben kan peg wam møriimíig waminchibiibe, trube, tru peg wam wamindigwan ‘øyan dan’ cha katøburø eshkabig kønrrab, Tiuswan trunun trannrra cha miamig køn. 14 Kaguende na peg wamdøga Tiusba waminchib pasrøbene, nai espíritube Tiusba wamindingucha, nai turyu isubigube chigucha chi kørrømisrmønrrun. 15 ¿Trube, treeg købene, nabe mandø inchab gøh? Nai espíritutøga na Tiusba waminchippe, nai turyu chigúi mørøb isuitøgagucha Tiusba wamindamønrrun. Katø nai espíritutøga cantappe, katø turyu chigúi mørøb isuitøgagucha Tiuswan cantamønrrun. 16 Inchawei ñibe ñui espíritutøgatø ‘Tiuswan mayanguen tabig køn’ chib, ‘ungwa’ chib pasrøben, møikkøben Tiusweimburabigwan chi kusremíibe ñi trenchib pasraigwan chi tainguen mørmuig køppe ‘treegwein gøn’ chib, maana rrenchinrrab gø. 17 Pøs ñibe Tiuswan mayangucha tabig ungwa taingucha, treeg mariibe kanune Tiusweimburabigu nuramig chi purugumøn. 18 Nabe Tiuswan ‘mayanguen ungwa, ungwa’ char; kaguende nabe peg wammera mas yamguen waminchibig kur, ñim mayeelø lataitøguen gømø. 19 Inchendø iglesiayube trattrøgatøtiitøgucha chi taig møramdiig treeg wamindinguen gøtan, kaneløgucha chigúi mørøb kusrenrrai, peg rriimay diez milburab chi taig møramgaig waminchib pasrabgunrriibe. 20 Nai nunelø, ñim maig isumigube ureezheelø latailø gønrrab gømøtø, chigøben kaig maramigwan isua asamigube shushcheelø latailø gømig køn. Inchen maig isumigube yandø køleeløsun isubelø gømig køn. 21 Pøs tru maig maramigwan martrai Moisés pøriguma trenchibig køn: “Señorbe trendaig køn cha: ‘I misaameran møguelø peg rriimay wamindiiløtøga na wamindamba, peg birausrø misaamera nøm wamindigu na wamindamba inchen, ni treekken nane mørmønrrautan’ ” cha. 22 Inchawei tru peg wammera møriimíig wamindiiløbe Tiuswan kørebelayasig kømøtø, Tiuswan køremø misaamerain gøn, Tius truyu pasrain gúi asamig kønrrai. Trune tru Tius maig karuigwan eshkaibe Tiuswan køremø misaamerain gømøtø, Tiuswan kørebelayasig køn. 23 Inchawei ñim iglesia mayamba tulundzuna, mayamba peg rriimay møriimíig waminchib gøben, tru peg wammera waminchibig kønrrai Tius keta tranigweimburabigwan kusremeelø gúi, kabe Tiuswan køremeelø gúi møin guebambatø bønrrabeløbe, ¿ñimune ‘chab lukiain gøn’ chimønrrab gøh? 24 Trune ñim mayeeløba Tius maig karuigwan trunun eshkabene, Tiuswan køremíig kui, kabe møikkøben Tiusweimburabigwan kusremíig kui kebya basrabiibe, mayeelø wamindiitøga nøbe kaig marøbigwein gøbrairrenmab isunrrai marøb, mayeelø wamindiitøga nune kaig marøbig kuin gúi asha kørrømarøb inchun. 25 Inchen nui manrrau nuinetø chi isua tøgagúiløbe tørgandø kenamarig kønrrun. Inchen øyeekkurri nøbe pirau srala, Tiuswan køriibala tabig waminchib, trenchinrrun: “¡Isa gømøtø, Tiusbe ñimui utu pasrabwei indan!” cha. 26 Trube, treeg købene, nai nunelø, ¿mandø chinrrab gøh? Pøs ñim tulundzunappe, møitøgucha kane cantamig tøga gúin gúi, kabe møibe kusrennamig tøga gúin gúi, kabe møibe Tius nun kenamarigwan wamindamig tøga gúin gúi, møibe peg wam møriimíig wamindamig tøga gúin gúi, kabe møibe tru peg wam wamindigwan ‘i wamindiibe øyeeg chibig køn’ cha, eshkamig tøga gúin gúi, ñimbe treeg burrabelø gøn. Trube, truigwan marøppe, chiwandøgucha iglesiane Tiusweimburabigu mas nørrørab ambamig kønrrai maramig køn. 27 Inchawei tru peg wamwan waminchippe, pailø gúi, kabe pøneløgatig, treetø wamindamig køn. Treetøgucha kan gan waminchen, kane ‘i wamindiibe øyeeg chibig køn’ cha eshkamig køn. 28 Inchen tru peg wamwan wamindigwan ‘i wamindiibe øyeeg tan’ cha eshkanrrabig mu gaabene, trube, iglesiayube truigwane esegappa, nuinetø waminchib katø Tiusbatø wamindamig køn. 29 Inchen gatø Tius maig karuigwan eshkabeløgucha pailø gúi, pønelø gúi treetø wamindamig køn. Inchen kaneløbe tru wamindigwan Tiuswein gøh, kabe Tiuswein gømø chinderamab isub purramig køn. 30 Inchen møigwan gøben truyu wabigwan inchippa, chigøben waminchai Tius eshkangaruben wamincheenchene, trube, tru waminchib pasrabiibe mas waminchimumig køn. 31 Kaguende ñimbe mayeeløba Tius tru maig karuigwan eshkappe, kan gan wamindamig køn, mayeeløba kusreb, katø mayeeløba tab melamigwan utab inchai. 32 Inchagucha Tius maig karuigwan eshkabelai espíritumerabe nøm maig kønrrain gøben, treegwan martrab pønrran. 33 Kaguende Tiusbe chi maringuen asiimíig marøb Tius kømøtø, ambugurri, igurri chi isumgaig lata tab gúi møramig, treeg Tius køn. Tru Tiuswei misaamera maya iglesiamera maig marøbelø gøben, 34 treetøwei ishumburmerabe iglesiayube niløtø burramig køn. Kaguende truyube ishuumisagwane waminchimønrrai indiilø gøn. Pøs tru maig maramigwan martrai Moisés pørigu chigucha trenchibig køn, nømbe maig chiben treeg melamig køn cha. 35 Nøm chiwan gøben nebua kusremig paløbene, nømui kelan nømui yau bayamig køn. Kaguende kan ishug iglesiayu waminchab indamibe chi søl gømøn. 36 ¿Tiuswei wambe kabe ñimuinukkurri pølbasra arrig kø chindah? ¿Kabe ke ñimuinuutø buig kø chindah? 37 Pøs møikkøben ‘Tius maig karuigwan eshkabig treeg kurmab’ isub, kabe ‘Tiusweimburabigwan maramig keta tranig tøgaig kurmab’ isub inchabe, trube, tru iig na ñimun pørigwane Señor nø garua basrøbwei indig kui, treeg isua asamig køn. 38 Inchen øyeeg kui ashatøgucha, nø ashmíig misrene, nungucha treetøwei isua ashmuinab pasrønrrun. 39 Inchawei treeg købene, nai nunelø, Tius maig karuigwan eshkamigwan martrab inchib melay. Katø tru peg wammera møriimíig wamindamigwangucha merømøtay. 40 Inchendø chiwandøgucha marøppe, tabig sølwan marammay maramig køn, ambumay, imay ke chi maringuen asamgaig martrab gømøtø.

1 Corintios 15

1 Møimbe, nai nunelø, na Tiuswei tabig srø wamwan eshkab kusrenanig købigwan katøle ñimun isunanrrab inchar, ñim trunun uta, truigwan elachimø, truyu mur bønrraigwan. 2 Ñimbe tru Tiuswei tabig srø wamgurriwei kaigyugurri wesrailø gøn, na ñimun maig eshkab kusrenanigwan trunun elachimø, tindøga bønrrøwabe. Trengømuisruandøbe, tru ñim køreibe chi køremui lataitøwein gúin gønrrun. 3 Nabe ñimun kusrenanøppe, tru nan mas nuig purø tabig kusrenanig utig købigwan ñimun kusrenanig køn, Tiuswei wamwan pørigu maig chibig køben, namui kaig mariiløgurri Cristobe treeg kwawa, 4 katø nøbe, Tiuswei wamwan pørigu maig chibig køben, treeg sørig kua, pøn gwalømyube gatøle øsiirawa, 5 Pedron kenamisrøb, katø trugurrimbe tru nøashib karua øriilø tru doceelan kenamisra, 6 trugurrimbe albiji nunelø quinientos menrrawan kenamisrig købigwan. Tru ashibeløbe mayeelø lutau ka øsig amønan, kan gandøwei yandø kwaig mu gaaben. 7 Incha trugurrimbe Santiagon guenamisra, trugurri mas wendøbe tru nøashib karua øriilan mayeelanba kenamisrig køn. 8 Incha yandø kerrigu srabebe katø nan kenamisrig købig køn, na tru kal-lam gwaløm gømø, kal-lawa lataigwan. 9 Pøs nabe Cristo nøashib karua øriilai utube truburab gømíig, purø lamíig kur. Trurrigu Cristo nøashib karua ørig køn cha trenchaguen wamig kønrrabgaikke, kaguende nabe Tiuswei iglesian larrø kaig marøbig købig kur. 10 Inchendø na møi øyah pasrappe, Tius nan ka yandø tab indiitøgatø na treeg pasrainatan. Inchen nui tru ka yandø tab indiibe kagatø purayaig kømøtø gøn. Treeg kømøtø, nabe masken tru Cristo karua øriilø mayeelø nøm lataguen gømø, marinabig køn. Inchendø na marig kømøtø, Tiuswei tru ka yandø tab indig naba pasraikkurri marig køn. 11 Pøs na wamindig kui lata, kabe nøm wamindig kui lata, nambe iigwan eshkab kusrenanen, ñimbe iigwan treeg køreig købig køn. 12 Pøs trube, Cristobe tru kwailai utugurri katøle øsiiraig købigwan eshkab kusrenanig købendøbe, trube, ¿ñim møiløgøben ñimui utu mandøgurrinrre øyeeg chib gøh, kwabeløbe katøle øsiirawa kurrømønrrun chibrren gønrrappe? 13 Pøs, tru kwabelø gatøle øsiirawa kurrømuig købene, trube, Cristogucha gatøle øsiirawa, kurrømuig køn. 14 Trube, Cristo gatøle øsiirawa, kurrømuig kuig købene, nam Tiuswei wamwan eshkab kusrenaniibe ka yandiig kørrømisren, katø treetøwei ñimui isubigwan Cristoinug pasra pønrraikkucha tøgagømuingueniitø purayan. 15 Katøgucha treetø gømø, nambe Tiusweiwan ka isatø waminchib pønrrabelø gúig, treeg webinrrun. Kaguende nambe ‘Tiusbe Cristone katøle øsiirangaruig køn’ chib pønrraig kuig køn. Inchen kwailø øsiiramønrrab gúi cierton webibene, trube, Tiusbe katøle Criston øsiirangarumuig, treeg køn. 16 Pøs kwailø gatøle øsiiramuig købene, Cristogucha, trube, øsiiramuig køn. 17 Inchen Cristo gatøle øsiiramuig købene, trube, ñimui isubigwan nuinug tøga bønrraikkucha, tøgagømuinguenig tøgagúig puraiben, trube, ñimbe gatøgucha kaig marøb srø amønan. 18 Trube, treeg købene, Criston tru kørewa kwabeløgucha pinab pinamsrø pønrrønrrab amban. 19 Nam yu øsig amønaigu ka pirauweyasiitø Criston isub muniirabelø gúisruandøbe, nambe maya misaamerai utu trembe misag kømuinguenelø guer. 20 Inchendø treeg kømøtø gøn. Cristobeguende kwabelai utugurri katøle øsiirabwei indig køn, tru kwabelai utugurri ke srøsrøzhiitø ke nømerrig pølbasra øsiirab. 21 Pøs kwamima kan møkkurrindø arrig købene, katø kwabelø gatøle øsiirawa kurramikkucha kan møkkurrindø arrig køn. 22 Inchawei Adángurrima mayeeløba kwaben, katø treetøwei Cristogurri øsig kømigwangucha mayeeløba tøgagønrrun. 23 Inchendø møitøgucha nøm møimerrig pølbasra øsiinrrabig køben, treeg kønrrun: Cristo ke srøsrøzhiitø nømerrig pølbasra øsiiraben, trugurrimbe nø gatøle arruben nuielø øsiiranrrabelø gøn. 24 Trugurrimbe yandø tru srabe gwaløm punrrabig køn, Cristo tru nørreelø nøm asha garub purrabelan gøben, mugucha manchinrraingaig nøm garubelan gøben, nørreelø maramburab marøb purrabelan gøben, yandø truilan kerriguwan chigucha martrabgailø kørrømara, tru Cristo ashib karub waigwan yandø Tius Møskawan nø ashchai purøøren. 25 Kaguende Cristobe nun tru ashig kømui inchibelø tsaleelan nui srøb umbu nø maig chiben treeg pønrrønrrai, Tius nun pønsramnegatig, nøbe ashib karub wanrrabig køn. 26 Inchen tru ashig kømui inchib tsalø inchibig srabeig pasrabigwan pinisaig kønrrabiibe, tru kwamig køn. 27 Kaguende Tiuswei wamwan pørigube trenchibig køn: “Chigurrimbunø købigwan kerriguba nui srøb umbu nø maig chiben treeg pønrrønrrai Tius pønsraig køn” cha. Pøs: “Chigurrimbunø købigwan”, nui srøb umbu pønsraig køn chippe, Tiuswangucha truyu tøga basrig køn cha trenchimuig kui tørgandø asamdiig køn. Kaguende Tius nøwein gøn tru chiwandøgucha kerriguba Cristo maig chiben treeg pønrrønrrai marøbiibe. 28 Inchen Tius chiwandøgucha kerriguba Cristo maig chiben treeg pønrrønrrai, nun chab pønsrøbene, Cristo, tru Nusrkaindøweinguen, tru chigurrimbunø købigwan nø maig chiben treeg pønrrønrrai, nun pønsrøbig Tiuswan maig chiben, nøbe treeg pasrønrrab pasramisrtrun, chiyutøgucha kerriguwan Tius nø ashib karub pasrønrrai. 29 Pøs trube, ¿tru kwabelayasig piu umbu ulsrailøbe chi martrerah? Tru kwabelø kerriguwan øsiiramønrrab gøbene, trube, ¿chinchabrre tru kwabelaimburab isua piu umbu ulsrøbelø gøh? 30 Inchen ¿nambe chu urastøgucha chindimbarre kwam lab pønrrabrah? 31 Nai nunelø, nabe kwalømmørig ke kwamigu puitø, buitø ka megar. Iibe isatø gømøtø, namui Señor Cristo Jesúsweinug na purø nuig mørøraim basramibe ñim gøn. 32 Pøs møg kuinawa, ka treekkurrindø tru Efesosrøma larrø namig animal lataig inchib misaameraba namig aleguiyab, na treeg marøb megaibe chi marmui lataitøwei webinrrautan. Pøs tru kwabelø gatøle øsiiranrrab gømubene, mugøsrøn chibgunrrig, trube: “¡Mab, muchib inchab gøh, pøs srønatø kwamig købashtø!” 33 Ñimbe chi isa gøben sruamrramamøtay. Mugøsrøn chibgunrrig: “Kaig marøbeløba linchib pønrraibe tabelø gúigwan ka mindishibig køn.” 34 Ñimbe gatøle tab chugúi møra sølgandø pønrrønrrab inday, mas kaig marøb pønrrømøtø. Kaguende møiløbe Tiusweimburabigwane ni maig kuinguen ashmeelø gøn. Iigwan na trenchippe, ñimun kwaarøsrøb kørig burørtrab rrenchar. 35 Pøs møibe øyeeg chinrraabe: “¿Kwabeløbe mandø øsiiranrrerah? cha. ¿Katøle øsiirawa amrruppe, maig asrmera tøgar amrrunrrerah?” cha. 36 Kan ñi gúi chugúinguen mørmíig, kan yellwanma ñi ellguabene, kwamøwabe, øsig kømigwan tøgagønrraamøn. 37 Tru ñi ellguappe, tru tusr maig kønrrabigwan ellguamøtø, trulzhigwandø ellguan, tirigu gúi lata, kabe gatøgan chi peg yell gúi lata. 38 Pøs Tiusbe i yellwanma chi tusr kønrrai marøppe, nun maig maramdiig køben, treeg marig køn, chi yelldøgucha trumørig chi tusr kønrrabiibe tru tusr kønrrai. 39 Chi asrmeratøgucha lata treeg asrmeratø gømøn, kane misag asr køben, kane animalmerai asr køben, kane illimerai asr køben, kane peskaumerai asr køn. 40 Inchen gatø treetøwei srømbala bønrrabelan maig kønrrabelan treeg mariilø køb, katø pirauelan maig kønrrabelan treeg mariilø køb indan. Inchendø tru srømbala pønrrabelai tabzhig tør bilabiibe katøgan gøben, yu pirau pønrrabelai tabzhig tør bilabiibe katøgan peemayig køn. 41 Inchen nøsigwei tabzhig tør bilabiibe peemayig køben, katø pølwei tabzhig tør bilabiibe peemayig køn. Katø estrellamerai tabzhig tør bilabiibe peemayig køben, tru utu mø estrellamerai tabzhig tør bilabiibe gatø peemayig køn. 42 Inchawei øyeetøwein gøn tru kwabelø gatøle øsiiramikkucha. Tru asrwan søriibe treranrrabig køben, katøle truig øsiirabiibe yandø managuen treranrrabig kømøtø gøn. 43 Yandø chigucha gømíigwan pirau søra trarrig, katøle truig øsiirappe, tør bilab tabig øsiiranrrun. Chigucha martrabgaig pirau søra trarrig, katøle truig øsiirawa kurrappe, maramburab marøbig kurrønrrun. 44 Trendø yu pirau tøga basrai asrwan sørig, katøle øsiirawa kurrappe, asr espíritu gurrønrrun. Asr yu pirauig køb, katø asr espíritugucha gøn. 45 Katø Tiuswei wamwan pørigugucha treeg chibig køn: “Tru srøsrø møg Adánbe kan misag øsiguig misrig køn” cha. Inchen Adán tru Srabe Arrubig, Jesucristobe, espíritu gøn, nøbe øsig kømigwan tranøbig. 46 Inchawei espírituimburabiimerrig arrumøtø, asr trendø maig kønrrabig truimerrig arruben, trugurrimbe yandø espírituimburabig arrig køn. 47 Tru srøsrø møøbe pirøtøga marig yu pirauig køben, tru wendau møøbe srømbalasrø Tiusweisriig køn. 48 Inchawei tru pirøtøga mari møg maig købig køben, yu piraueløbe treeløtøwein gøn. Inchen tru srømbalasrø møg maig køben, tru srømbalasreeløbe truig lataitøwein gøn. 49 Yu pirau møg maig køben, nam treelø gømigwanma tøgagúibe, katø tru srømbalasrø møg maig køben, nambe truig lataitøwei kømigwangucha tøgagømønrrun. 50 Inchawei nabe, nai nunelan, trendamønrrun: Tius nø ashib karub waigwane asr yaumbaig animbañauiibe chincha tøgagønrrab gaimanrrun cha. Katø tru trerawa patsønrrabiibe tru mana trerab patsønrrabig kømíigwane chincha nebua tøgagønrrab gaimanrrun cha. 51 ¡Au! møimbe kan chigøsrøn mu asiimíig sørig pasrabigwan na ñimun eshkanrrab inchar: Nambe ke mayeeløbabe kwamig kømønrrab gøn cha. Inchendø nambe mayeeløba yandø kerriguwan peemayelø gønrrai yunømariilø gømig kønrrun, 52 ¡gatø! møi møi, kan kab gasrøb lataitøgue, tru trompeta srabe urrig wanrrøben. Kaguende trompeta wanrrøbene, kwabeløbe øsiirangaruilø gønrrun katøbe managuen treranrrabelø gømíikke. Inchen nambe mayeeløba yandø kerriguwan peemayelø gønrrai yunømariilø gømig kønrrun. 53 Kaguende tru treranrrab asrbe trerab minchabgaitøga pinøbulig kønrrain gøben, katø iig tru patsønrrabigwane tru patsønrrabgaitøga pinøbulig kønrrain gøn. 54 Inchen tru treranrrabigwane yandø tru managuen trerab minchabgaitøga pinøbulig køb, katø iig tru patsønrrabigwane tru managuen patsønrrabgaitøga pinøbulig kørrømisrøb inchene, iig tru øyeeg cha pøra basriibe yandø treeg nebunrrun: “Tru kwamigwane yandø kanawa kenaguen gømíig, pinisan” daig. 55 “¿Ñi, kwangarub pasrabig, ñi ganawa basraibe møimbe chu basra? taig. ¿Ñi, kwangarub pasrabig, ñi pusrkwananøb pasraibe møimbe chu basra?” 56 Kaguende tru kwamigwei pusrkwangarub pasrabiibe tru kaig marig, truig køn. Inchen tru kaig marig maramburab marøbiibe tru maig maramigwan martrai Moisés pørig, truig køn. 57 Inchendø Tiuswan ‘mayanguen ungwa, ungwa’ chinrrab, namui Señør Jesucristogurri nam kerriguwan kanawa pønrramig kønrrai tranigwan. 58 Inchawei treeg købene, nai undaaraig nunelø, kørrønrrabgaig mur bønrrab, mumaygucha wemaløsrkønrraingaig bønrrab, chu uratøgucha Señorwei marameløyube katøguchinguen, katøguchinguen marøb melay, kaguende Señorweimburabeløyu ñim nøba marøb melaibe, ka treeg marøb melaitø puraimønrrab gúi ashabe.

1 Corintios 16

1 Tru Jerusalénsrø Tiuswei misaamerayasig an purugúig utamigweimburappe, tru Galacia birausrø iglesiameran na mandø martrai karua bønsraig køben, ñimgucha treetøwei martrigay. 2 Ñim møitøgucha an maya tulishabe, truyugurri tarømara, esegab amrrigay truaalømmørig, na trusrø puben, ñim ke møin dulishib mendaptindamig kømønrrai. 3 Incha ñim møilan karua øramdeelø gúi asha kørrømariilan, na trusrø puabe, tru Jerusalénsrømay trana øramig ñim an guetigwan nømun trana ørøppe, kan kilga pøra, tøga rrana øramønrrun, tru i karua øriiløbe chi isumga møguelø gúi nøm ashchai. 4 Inchen naimburab nagucha yamig søl gønrraptiig købene, trube, na iben, nømbe naba amrrunrrun. 5 Nabe Macedonia birauwansrø pureb arrua, yandø ñimuisrø pumønrrun, kaguende nabe Macedoniawansrø pureb yamig kua. 6 Inchippa kan maya yanagatig kørrømisrisruandøbe, ñimba ka kørrømisramønrrun, kabe tru pishim bølmera chab purayamnegatikken, nan chumay yamig nebuben, nai yamigu ñim purugumig kønrrai. 7 Kaguende møimbe ñimun ke ka petø asha burainrraptø arrug kømøtan. Pøs Señor nan treeg kønrrain gøbene, kan maya yanagatig ñimba kørrømisrtrab attrab isur. 8 Inchendø Pentecostés kwaløm bumnegatig nabe yu Efeso kørrømisrtrab gur. 9 Kaguende yube kan yaskab purø nuig nayasig kurin gøn, Tiusweiwan wamindig nu larrøbichaptiikke. Inchendø marmønrrai nan søtølulrrabelø truba rruba køn. 10 Inchippa Timoteo trusrø pubene, ñimui utu chi kørig kui inchimønrrai inchigay. Kaguende nøgucha Señorwei marameløyu na lataitøwei marøb megabig køn. 11 Inchawei nune møitøgucha palabinøtø inchib gønrrab gømø, masken chi isumø inrrai purugua ørtrigay, naimay gatø attrai. Kaguende nabe namui nunelanba, nunba munig megar. 12 Inchen namui nuneg Apolosweimburappe, tru nunelø ñimuisrømay amrrabeløba nungucha na tiusmanda maya lincha irra taingucha, møimbatøbe nøbe chi inrrab inchimøn. Inchendø nun chu uras yamig pubene, inrrab gúinrrun. 13 Tab ashiptø bønrray. Pesan amøñimøtø, isubigwan Cristoinug tøga pasra bønrraigu mur bønrrab, chishkandø møgueløsun bønrrabelø gøb, trurrigu murelø guy. 14 Incha chiwandøgucha ñim marøppe, undag købiitøga maramig køn. 15 Nai nunelø, ñimbe ashibelø gøn tru Acaya birausrø Estéfanaswei yaueløbe ke srøsrøzhiitø nømmerrig Tiuswan nebua ashibelø misra, Tiuswei misaameran nømbe purugunrrab pønrramisrigwan. 16 Inchawei nabe ñimun øyeeg melørrunrrigay chinrrab inchar, tru øyeeg melabelane nøm maig chiben mørøb melønrrigay cha, katø tru mayeelø i maramigwan purugub marøb melabelan treetøweingue. 17 Nane truba kasrag køtan Estéfanas køben, Fortunato gøben, Acaico gøben amrruin gøben. Kaguende ñim mu gaagua, purugunrrab gaimaigwan nømbe nan purugua, 18 pøs truiløbe nai isubigu lata, ñimui isubigu lata chi isumikkaig, tab gønrrai marig køn. Øyeeg møgueløbe mayanguen tab indig kønrrabelø gøn. 19 Tru Asia birausrø iglesiamera ñim corintosreelan ‘ka amøñigueh’ cha øran. Aquilaba, Priscilaba, katø iglesia nømui yau tulundzunabelø, truilø chigucha Señorwei munchiyu ‘mayanguen tab ka amøñigueh’ cha øran. 20 Katø mayeelø nuneløgucha ñimun ‘ka amøñigueh’ cha øran. Ñimbe kangurrin gangurri ‘ka amøñigueh’ chib, Tiuswei undag købiitøga tasig rraniyay. 21 I ‘ka amøñigueh’ taigwan na Pablo ñimun naashib nai taska pørar. 22 Møikkøben Señørwan undaguig kømíigwane Tiuswei namig købig nuim bala gøbash. ¡Namui Señor Jesucristo amø! 23 Señør Jesúswei tru ka yandø tab indiibe ñimba pasrønrrai inchar. 24 Cristo Jesúsweinug nai undag købiibe ñim mayeeløba pasrønrrun. Treeg kønrrun.

2 Corintios 1

1 Tius nan trendø treeg kønrrain gúikkurri, na Pablo Cristo Jesús nøashib karua ørig, namui nuneg Timoteoba misra, Corintosrø iglesianba, katø tru Acaya birau muba kuimburab Tiuswei misaamera warabelanba i kilgawan pørar. 2 Tius namui Møskaweimba, Señor Jesucristoimba tru ka yandø tab indig køben, chi isumgaig tab gøbig køben ñimba gønrrai inder. 3 Tru namui Señor Jesucristoi Møskai, Tiusbe mayanguen tabig wamindig kønrrun, tru lastima ashib pønrrabelø gømigwan tøga Møskai, katø isui meløben chiyutøgucha isui inchimønrrai purugub Tiuswan. 4 Truibe nam chine puig meløben, namun tab gúi mørtrai purugubig køn, katøganelø chiyugøben treetøwei isui meløben, Tius namun isui inchimønrrai purugúitøgatøwei namgucha purugubelø gømig kønrrai. 5 Criston tru chine, chine kaig nebuilø namuinug treetøwei itømaytø nebub arrubene, katø treetøwei tru isui inchimønrrai purugúikkucha tru gúindø, tru gúindø Cristoinukkurrindøwei arrubig køn. 6 Inchendø namun chine puig melamig arrubiibe, ñim chi isui inchimø tab gúi pønrramigweyasiiba, kaigyugurri wesrailø gømigweyasiiba gøn. Inchen namun tru isui inchimø pønrramig kønrrai pubiibe, tru ñim chi isui inchimø pønrramig kønrrain gua, tru namun isui melamig nebub lataitøwei ñimun treeg nebub arruben, ñim chigúingucha melabig melamig truibe treeg attrun. 7 Inchawei nam ñimuimburab øyah kønrrunmab isuibe treeg kønrrab gøn. Pøs nam chine kaig nebuinab melaiguma treetøwei ñimgucha pønrrabelø gúig køppe, nam chi isumø tab gúi pønrraigugucha, ñimbe treetøwei tab gúi pønrrønrrab gúi asha bønrrer. 8 Namui nunelø, namun Asia birausrø purø isumdiig nebui melaigwan ñim wammøra gønrrai inder. Yandø mu melamgaig trømbøig arruptø, namuinetøbe yandø chincha melamgaig purø rrømbøig køben, yandø ke øsig webammumuitamab isubelø guer. 9 Pøs nambe ke yandø kwamigu puermaptøwei isub melabelø guer. Pøs øyeeg puppe, nam namasiitø namdø tsabø guermab isubelø gønrrain gømøtø, Tius tru kwailanguen gatøle øsiirangarub kusrubigwan isua bønrrabelø gønrrain gúig køn, 10 tru øyeeg trømbøig ke kwamitø balab melaigugurri nø namun ka buraambingarub, katø namun ka buraambub ambamig kønrrai martrabigwan. Incha nambe ke nuinuutø isua meler, ka puraambub ambamig katøgucha namun ashib pasrønrrab gúi, 11 ñim Tiuswan namuyasig ‘purugurra’ chib miab meløbene. Øyamay truba yamelø namuimburab Tiuswan ‘mayanguen ungwa, ungwa’ chib gønrrun, pøs truba yamelø misra Tiuswan namuimburab miaben løtigwan nam truba nu purugúig utikkurri. 12 Kaguende nam tab gúi mørøb pønrraibe iig køn: yu pirau namui isub kebachib pasrabigu ‘chi kalø marig køn’ chibig chigaig bønrraig, mas ñimui utube gatøguchinguen isuptø amønaig købig køn. Amøñippe, tru newan chishchiitøgaba, søratø gømø, sølwan marig Tiusweinukkurri arrubiitøgaba nambe amønaig køn, chine nørrø kusreelø møguelainukkurri arrubiitøga marmøtø, Tiuswei ka yandø tab indiitøga marøb. 13 Pøs nam ñimun kilga børøppe, chi peg waminchibikkucha gønrrab gømøtø, ñim chi leb gúigwan ñim chigúi nebua mørøb gúigwan truigwan newan chigúi mørtraimab isua pører. 14 Inchawei namuimburab mayandøguen nebua chigúi mørig køppe, pøs ñimbe tab newan chigúi mørtrun, ñim namuimburab tab gúi mørøb pønrramig kønrrai, tru nam ñimgurri tab gúi mørøb pønrramig kønrrab gøb lataitøwei tru Señor Jesús arrub gwaløm. 15 Inchawei nabe iigwan treeg kønrraitamab isua, ñimuisrømaymerrig attrab isuig køn, ñim srøsrø truba tab gúi nan utig kømnetø gatøle nan tab gúi utamig kønrrai. 16 Incha Macedoniasrømay pureppe, ñimuinug pua buraya, katøle trusrøngurri arruppe, ñimuinug puatøweim burainrrab isuig kuig køn, ñim nan Judeasrøngatig yamigwan purugunrrai. 17 Tru na øyeegwan martrab isuibe, ¿kabe nabe ke møi møi martrab gurrig kønrrab gø chindah? ¿Kabe tru na øyeeg martrab indiibe, nai isuigu Tiuswan ashmø misaamera lataig martrab inchibig kua, møindø ke: “Martrab” taitø, katø: “Marmønrrab” taitø inchab inditamagueh? 18 Pøs Tiusbe nø maig chippe, nøbe treegwan marøbig køb lataitøwei, nam ñimun wamindiibe møindø: “Øn” daitø: “Ka” taitø indig kømøtø gøn. 19 Kaguende ñimui utu na gøben, Silvano gøben, Timoteo gøben, nambe Tiuswei Nusrkai Jesucristoimburab eshkab kusrenanig køn: “Øn” tantø: “Ka” tantø indig kømøtø, nuinuube chu uraskucha: “Øn” daig. Nøbe truig køn. 20 Kaguende Tius kerrigu nø chi martrab cha kørrømisriiløbe Cristoinuube: “Treeg martrab” taig, truig køn. Inchawei nambe Cristogurri: “Treeg køn” chibelø guer, namgurri Tiusbe mayanguen tabig wamindig kønrrai. 21 Inchen Tius nøtøwein gøn Cristoinug mur bønrramig kønrrai marøbiibe namun lata, ñimun lata. Incha namune nuindø gønrrai tarømara bønsra, 22 nuielø gønrrai sellotøga sellawa, namui manrrau pasrønrrai Espíritu Santon katsig basra tranøbguen indig køn, tru trannrrab kørrømisrigwan kutøguewan trannrrab gúi asamig kønrrai. 23 Pøs nabe Tiusken ashen trendamønrrun: Na Corintosrømay gatøgucha arrumuppe, na ñimun kalugueetømønrrab lastima ashiptø arrumuig købig køn cha. 24 Kaguende ñimui isubigwan Cristoinug pasra bønrramigwane treeg bønrrønrrai inchib ke nam garub pønrrønrrab gømøtø, masken ñim kasrag bønrrønrrai nambe purugubguen bønrrer. Kaguende ñimbe tru isubigwan Cristoinug pasra pønrraikkurriwei ñimbe mur bønrran.

2 Corintios 2

1 Inchawei na gatøle ñimuisrømay arruppe, nabe ñimun truba rruba isui inchain gømøtø, attrab isuig kuig køn. 2 Kaguende na ñimun isui inchai marene, trube, ¿nane mu gasraaraniasamø? ¿Tru na isui inchai mariiløtøwei kasraaranmønrraitarru? 3 Inchawei nabe øyeekkurri tru merrab guilgawan na pørøppe, tru nanguen kasraaranrrabelø na trusrø puben, nan isui indingarumønrraim børig køn. Pøs na kasrag basrøbene, ñimgucha chiguen gømøtø, mayeeløba treetøwei pønrrønrraimab isuague. 4 Kaguende nabe ñimun pørøppe, truba rruba isui pørig kuig køn, nai manrraube purø tab gømui, truba kappin gørrøgøb. Kabe na ñimun truba rruba isui inchai martrab gømøtø, nabe ñimun truba rruba undaguig kui ashchai indig købig køn. 5 Tru øyeeg isuim basrønrrai møikkøben treeg marøbiibe, nandø gømøtø, kan mayangatig ñim mayeelanba isui inchai mara basran damønrrun, ke menrra inchimønrraptø. 6 Inchawei tru møwan ñim mayeelø lutauelø misra, nui kalø marigwan øl martrab ñim asha mariibe yandø tsabø gøn. 7 Truigwane yandø ulø bayib gømø, pesannab, masken kuñab purugumig køn, isubiitø yandø kerriguwan mandøguen gømui inchimønrrai. 8 Inchawei nabe ñimun tru møweimburab ñimui undag købigwan gatøle tiusmanda kenamaray tamønrrun, ñim undaguelø gúi nø ashchai. 9 Kaguende na ñimun pørøppe, øyeegwan isua børig køn, chiyutøgucha maig taigwan ñim mørøbelø gøtashchab ashchab isua. 10 Inchawei chigøben kalø marøbigwan ñim chi ulø baymø pesannanrrab isua kørrømarene, nagucha nune treetøwei ulø baymø kørrømisramønrrun. Pøs chi kalø marigwan na ulø baymø, pesannappe, (ulø baymumig chi pønrraig kuig køh chindindøbe gøben) ñimgurri treegwan marig køn, Señor Jesucristoi merrab, 11 namun Satanás kegørrøsrkøb nø ganailø gømønrrab. Kaguende nambe tsabø ashibelø guer nøbe chitø martrab inchibig kuigwan. 12 Na Troas ciudasrø, Cristoi tabig srø wamwan eshkab kusrenanrrab pubene, Señorweimburabelan maramig yaskappe tabig kurøppe kurendø, 13 nai nuneg Tito trusrø mu gaagøptinchene, nane nai isubigube ni mumayguen gømuben, nabe trusrøngurri nømun ungwa chippa, Macedoniasrømay ibig kur. 14 Inchendø Tiuswan ‘mayanguen ungwa, ungwa’ chinrrab, Cristoinuube nam kaigwan kanawa ¡gatø! luchimíig tsimaytø puraambub ambamig kønrrai marøb, katø tru Cristoimburab nebua asiiløbe purø may irrabzhig lataig chutøgucha namgurri larrøbitchai marøb Tiuswan. 15 Kaguende Tiusweimbe nambe Cristoi tru purø may irrabzhig latailø guer, kaigyugurri wesraig pønrrabelai lata, tru managatig pinab pinamsrømay amrrab pønrrabelai lata. 16 Incha møilø tru pinab pinamsrømay amrrabelaimbe tru irrabiibe kwaitø irrøben, katøganelø kaigyugurri wesrailaimbe tru may irrabiibe øsig kømigwan irrabig køn. ¿Inchen øyeegwan marøb pasrønrraptiibe mu kø chinderah? 17 Katøganelø misaamera truba nørrø tru Tiuswei wamwan kan chigucha gømíig kui lataig an marøb srua llirabelø latawei, nambe treetøwei marøb pønrrømeelø guer. Treeg kømøtø, Tiuswei merrab waminchippe, maig wamindamigwan søra gømø, sølwan waminchib, Tius øriilø guermab isua, Cristogurri waminchibelø guer.

2 Corintios 3

1 ¿Kabe nambe gatøguen namashib chi isumgaig ‘tabelø guer’ chib waminchib pønrrabra chindah? ¿Kabe nambe katøganelø latawei chi isumgaig tabelø gúi ashchai, kilga pøriilø ñimun tranamig, kabe ñimgurri kilga børiilø namun tranamig balaim bønrrabra chindah? 2 Nam mailø gúigwan treeg asønanrrabelø tru namuyasig kilga børig latailøbe ñimwein gøn, tru ñim purø tabig amønaig, tru namui manrrømerayu pørig basrabig, mu misaameratøgucha ñimun mumera gøtashib, mailø gøtashib ashib tøgagúilø. 3 Ñimbe tørgandø asamdeelø gøn, kan kilgayu Jesucristo nøashib pøri latailø, tru namui maramigwan marøb pønrrailøyugurri ñim srøig kurrabelø, tintatøga børig kømøtø, øsig wab Tiuswei Espíritutøga pøriilø. Kabe srug tambalmerayu pøriilø gømøtø, misaamerai manrrømerayu pøriilø gøn. 4 Nambe iigwane Cristogurri Tiuswei merrab treeg kuitamab isua bønrrer. 5 Kabe nam namashib øyeegwan martrapteelø namdø tsabø marøbelø gua, chi arrubiibe namuinukkurri arrubig kui lataig inchib pønrrømøtø, nam øyangatig tsabøtø marøb pønrramig arrubiibe Tiusweinukkurri arrubig køn. 6 Incha Tius nøtøwei namune tru srøig acuerdo marigwan nam sølgandø marøbelø gønrrai mara pønsraig køn, tru acuerdo merrabsriig maig maramigwan martraim børigwan gømøtø, tru Espíritu Santoiwan. Kaguende tru maig maramigwan martrai pørigwan mørmíigweimbe kwamigwan srua arruben, trune Espíritu Santobe tru srøig øsig kømigwan tranøbig køn. 7 Inchen tru maig maramigu marøptøga bønrraig kwamigwan srua arrubig, srug tambalmerayu pørikken tørguegwalmabig køptø, Israel misaamerabe Moiséswan malauguen ashchab gaimaig købig køn, nui malø tørguegwalmabig køben, tru tørguegwalmabiibe kwab yaindøgucha. 8 Inchen tru øsig kømigwan srua arrubigwan marøb pønrraig tru Espíritu Santoimbe, ¿kan treetøguen gønrrab gømø, maig tørguegwalmabig kuaasamø? 9 Inchen tru maig maramigwan marøptøga bønrraig misagwan kaigyu pønrrønrrai kørrømara pasrøbikken treeg tørguegwalmabig kuibe, tru marøptøga bønrraig misagwan Tiuswei merrab chi kaig kømeelø lataig tabig kønrrai marøbiibe, ¡kan treetøguen gønrrab gømø, mas purø tørig tørguegwalmabig køn! 10 Kaguende truig tørguegwalmabig lataig kuikken tru iig purø tørguegwalmabiibamara ashene, truibe chi tørguegwalmabig kømøn. 11 Inchawei tru tørguegwalmabig kwab ibikken kan treeg tørguegwalmabig tøgaig arriibe, tru mana pinømø pasrabig basrønrrabiibe ¡mas maig tørguegwalmabig kuaasamørra! 12 Inchawei tru tøgagønrrurmab isuigwan nam tøgaguen pønrraig køppe, nambe chi kørmø maig tamigwan tørgandø waminchibelø guer. 13 Kabe tru Moisés lataig inchib pønrrømer, tru Israel misaamera nui malau tørguegwalmabig kwab arrubig yandø patsi ashmønrrai, malø gasraitøga kasrøb lataig. 14 Inchendø nømui turmerayube yandø chi wamindikken kebyainameelø murig misriilø gua, møin gwalømgatig tru merrabsrø Tius acuerdon marig købigwan leben, chi tainguen mørmeelø gøn, tru malø binøgasrøb pasrabiitøwei pasrabig pasraikkurri. Kaguende tru pinøgasrøbigwane Cristotøwei kerranrrun. 15 Incha møin gwalømgatig tru maig maramigwan martrai Moisés pøriilan asiimørig, tru maløwan pinøgasrøbig lataig pasrabiibe nømui manrrømerayube kasrain basran. 16 Inchendø møikkøben Señorweimay llirawa pasramisrene, tru pinøgasrøbig lataig pasrabiibe nuinukkurrimbe kerraig kønrrun. 17 Kaguende Señorbe tru Espíritu gua, Señorwei Espíritu chu pasrøbene, Tiuswei merrab kemalamig truyube chigucha iløsrkønrrabiibe chi gaagøn. 18 Inchawei nambe mayeeløba maløwan chi kasra gømø lataig ashib pønrrabeløbe, kan espejo la