Purepecha New Testament

Purepecha Lord's Prayer

New Testament 1

New Testament 2

Jesus Story

Sierra Occidental 1

Purepecha 2

Mark 1:1-4

Mark 1:1-4 1 Isa uenasti ambakiti eiaŋkperakua Jesukristueri eŋga jindëka Diosʌri Uajpa, 2 eska na karakata jaka uandajtsʌkpiti Isaiasiri libru jimbo eŋga aɹijka: "Ji ašašaka juchïti jantspirini eŋgakini niuaka oɹechipani parakini sesi jantskachini chïti šaŋaruni, 3 ka i jindësti imëri uandakua. Eŋga uiŋachaparini uandäka jima eŋga no nema irekaka: 'Sesi janyskanta je juchäri Tatëri šaŋaruni ka juɹimberantsʌ je imëri šaŋaruechani.'" 4 Ka Juanu bautisarpisʌramti jimesisʌ eŋga no nema irekapka, ka istu eiaŋguasʌramti k'uiripuechani eskaksʌ bautisarikuaɹipiriŋga paraksʌ šaɹatani eskaksʌ moantaspkia ka isʌksʌ puamiŋantani ts'ʌmëri pekaduechani.

The Lord's Prayer Tata juchari, t'ungui auandarhu jaka, eski chiiti jakangurhikua jananarhinaaka eski t'u juramuaka ini parhakpeni. ka eski chiiti uandakua ukurhiaka ixu echerindu eski na ukuarhini jaka auandarhu. Intskujtsïni iasï juchaari t'irekua pauani pauani anapu. Puachintajtsïni juchari k'amanarhintskuechani ka juchajtu isï puakuantaaka iamindu ts'ïmangijtsïni no sesi uchejka. Kuajpentajtsïni eska jucha no ambe ukuarhenchaaka. Ka ni jucha nosesi uni ambe.

The Lord's Prayer 1

The Lord's Prayer 2

John 3:16 Jimboka Diósï parhakpeni anapuechani xáni xénchaaska jimbosï jamberi Uájpani íntspeti; imani enga májkueka, eska ne enga imani mintsikajka no uarhiaka, eska méntku isï anapu tsípekua kámaaka.

John

English

All

Our Visitors